mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-24 02:01:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
20ddc1b4a3
commit
c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions
|
|
@ -1,30 +1,25 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2023
|
||||
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2023
|
||||
# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2023
|
||||
# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2023
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2023
|
||||
# Aleš Pipan, 2025
|
||||
#
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 15:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"auth_ldap/sl/>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||||
|
|
@ -42,8 +37,13 @@ msgid ""
|
|||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Filter, ki se uporablja za iskanje uporabniških računov v zbirki podatkov LDAP. Gre za poljuben filter LDAP v nizovni predstavitvi. Kateri koli `%s` nadomestno besedilo bo nadomeščeno s prijavnim imenom (identifikatorjem), ki ga je navedel uporabnik, filter mora vsebovati vsaj eno takšno nadomestno besedilo.\n"
|
||||
" Filter mora vrniti natanko en (1) rezultat, sicer bo prijava neveljavna.\n"
|
||||
" Filter, ki se uporablja za iskanje uporabniških računov v zbirki "
|
||||
"podatkov LDAP. Gre za poljuben filter LDAP v nizovni predstavitvi. Kateri "
|
||||
"koli `%s` nadomestno besedilo bo nadomeščeno s prijavnim imenom "
|
||||
"(identifikatorjem), ki ga je navedel uporabnik, filter mora vsebovati vsaj "
|
||||
"eno takšno nadomestno besedilo.\n"
|
||||
" Filter mora vrniti natanko en (1) rezultat, sicer bo prijava neveljavna."
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Primer (dejanski atributi so odvisni od strežnika LDAP in nastavitev):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -56,9 +56,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||
"LDAP"
|
||||
msgid "Automatically create local user accounts for new users authenticating via LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Samodejno ustvari lokalne uporabniške račune za nove uporabnike, ki se "
|
||||
"overjajo preko LDAP"
|
||||
|
|
@ -100,9 +98,7 @@ msgstr "Ustvarjeno"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||||
msgid ""
|
||||
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
|
||||
"for users."
|
||||
msgid "DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched for users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DN obsega iskanja uporabnika: vsi potomci te baze bodo preiskani za "
|
||||
"uporabnike."
|
||||
|
|
@ -185,13 +181,11 @@ msgid "Login Information"
|
|||
msgstr "Prijavni podatki"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za prijavo LDAP ni bil najden noben lokalni uporabnik in ni bil konfiguriran"
|
||||
" za ustvarjanje uporabnika."
|
||||
"Za prijavo LDAP ni bil najden noben lokalni uporabnik in ni bil konfiguriran "
|
||||
"za ustvarjanje uporabnika."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
|
|
@ -200,14 +194,11 @@ msgstr "Parametri Procesa"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||||
msgid ""
|
||||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||
" attempts will fail."
|
||||
msgid "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication attempts will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||
" attempts will fail."
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication "
|
||||
"attempts will fail."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
|
||||
|
|
@ -231,16 +222,12 @@ msgstr "Predloga uporabnika"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||
"the directory."
|
||||
msgid "The password of the user account on the LDAP server that is used to query the directory."
|
||||
msgstr "Geslo LDAP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgid "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||
|
|
@ -250,11 +237,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Use TLS"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uporabnik"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
msgid "User Information"
|
||||
|
|
@ -264,3 +246,8 @@ msgstr "Informacije o uporabniku"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||||
msgid "User to copy when creating new users"
|
||||
msgstr "Uporabnik, ki se kopira ob ustvarjanju novih uporabnikov"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Uporabniki"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue