mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-23 13:12:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
20ddc1b4a3
commit
c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions
|
|
@ -1,26 +1,30 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# * auth_ldap
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2023
|
||||
# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2023
|
||||
# Abe Manyo, 2024
|
||||
#
|
||||
# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2017
|
||||
# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2017
|
||||
# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2017
|
||||
# oon arfiandwi (OonID) <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2017
|
||||
# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2017
|
||||
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 04:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"auth_ldap/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
|
||||
|
|
@ -38,9 +42,13 @@ msgid ""
|
|||
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Filter digunakan untuk mencari akun user di database LDAP. Filter ini adalah filter LDAP yang arbitrary di string representation. Placeholder `%s` apapun akan diganti dengan login (pengidentifikasi) yang disediakan oleh user, filter harus memiliki setidaknya satu placeholder seperti itu.\n"
|
||||
" Filter digunakan untuk mencari akun user di database LDAP. Filter ini "
|
||||
"adalah filter LDAP yang arbitrary di string representation. Placeholder `%s` "
|
||||
"apapun akan diganti dengan login (pengidentifikasi) yang disediakan oleh "
|
||||
"user, filter harus memiliki setidaknya satu placeholder seperti itu.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Filter harus memiliki persis satu (1) hasil, bila tidak login akan dianggap tidak valid.\n"
|
||||
" Filter harus memiliki persis satu (1) hasil, bila tidak login akan "
|
||||
"dianggap tidak valid.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Contoh (atribut asli tergantung pada server dan setup LDAP):\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -53,12 +61,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||
"LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Secara otomatis membuat akun pengguna lokal untuk pengguna baru yang "
|
||||
"melakukan autentikasi melalui LDAP"
|
||||
msgid "Automatically create local user accounts for new users authenticating via LDAP"
|
||||
msgstr "Secara otomatis membuat akun pengguna lokal untuk pengguna baru yang melakukan autentikasi melalui LDAP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||
|
|
@ -97,9 +101,7 @@ msgstr "Dibuat pada"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
|
||||
msgid ""
|
||||
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
|
||||
"for users."
|
||||
msgid "DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched for users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DN dari cakupan pencarian user: semua turunan dari base ini akan dicari "
|
||||
"untuk user."
|
||||
|
|
@ -164,17 +166,17 @@ msgstr "kata sandi LDAP"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Terakhir Diubah pada"
|
||||
msgstr "Terakhir diubah pada"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui pada"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
|
|
@ -182,13 +184,11 @@ msgid "Login Information"
|
|||
msgstr "Informasi Login"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tidak ada user lokal yang ditemukan untuk login LDAP dan tidak dikonfigurasi"
|
||||
" untuk membuat user"
|
||||
"Tidak ada user lokal yang ditemukan untuk login LDAP dan tidak dikonfigurasi "
|
||||
"untuk membuat user"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
|
|
@ -197,14 +197,8 @@ msgstr "Parameter Proses"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||||
msgid ""
|
||||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||
" attempts will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Meminta enkripsi TLS/SSL ketika mencoba terhubung ke server LDAP. Opsi ini "
|
||||
"membutuhkan server dengan fitur STARTTLS yang aktif, jika tidak, seluruh "
|
||||
"usaha autentikasi akan gagal."
|
||||
msgid "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication attempts will fail."
|
||||
msgstr "Meminta enkripsi TLS/SSL ketika mencoba terhubung ke server LDAP. Opsi ini membutuhkan server dengan fitur STARTTLS yang aktif, jika tidak, seluruh usaha autentikasi akan gagal."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
|
||||
|
|
@ -228,32 +222,19 @@ msgstr "Pengguna Template"
|
|||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||
"the directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kata sandi dari akun pengguna di server LDAP yang digunakan untuk melakukan "
|
||||
"query direktori."
|
||||
msgid "The password of the user account on the LDAP server that is used to query the directory."
|
||||
msgstr "Kata sandi dari akun pengguna di server LDAP yang digunakan untuk melakukan query direktori."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
|
||||
msgid ""
|
||||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kata sandi dari akun pengguna di server LDAP yang digunakan untuk melakukan "
|
||||
"query direktori. Biarkan kosong jika terhubung secara anonim."
|
||||
msgid "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. Leave empty to connect anonymously."
|
||||
msgstr "Kata sandi dari akun pengguna di server LDAP yang digunakan untuk melakukan query direktori. Biarkan kosong jika terhubung secara anonim."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Menggunakan TLS"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
msgid "User Information"
|
||||
|
|
@ -263,3 +244,8 @@ msgstr "Informasi Pengguna"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
|
||||
msgid "User to copy when creating new users"
|
||||
msgstr "Data pengguna yang hendak disalin saat membuat pengguna baru"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue