19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:28 +01:00
parent 20ddc1b4a3
commit c0efcc53f5
1162 changed files with 125577 additions and 105287 deletions

View file

@ -1,24 +1,32 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_ldap
#
# * auth_ldap
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2023
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
#
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2019
# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2019
# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2019
# Martin Trigaux, 2019
# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2019
# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2019
# Ali Alrehawi <alrehawi@hotmail.com>, 2019
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 13:37+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/auth_ldap/"
"ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
@ -36,9 +44,13 @@ msgid ""
" (|(mail=%s)(uid=%s))\n"
" "
msgstr ""
" عامل تصفية يُستخدم للبحث عن حسابات المستخدمين في قاعدة بيانات LDAP. إنه عامل تصفية LDAP عشوائي في تمثيل السلسلة. سوف يتم استبدال أي عنصر نائب `%s` بمعرف (تسجيل الدخول) المقدم من قِبَل المستخدِم، يجب أن يحتوي عامل التصفية على عنصر نائب واحد على الأقل.\n"
" عامل تصفية يُستخدم للبحث عن حسابات المستخدمين في قاعدة بيانات LDAP. إنه "
"عامل تصفية LDAP عشوائي في تمثيل السلسلة. سوف يتم استبدال أي عنصر نائب `%s` "
"بمعرف (تسجيل الدخول) المقدم من قِبَل المستخدِم، يجب أن يحتوي عامل التصفية على "
"عنصر نائب واحد على الأقل.\n"
"\n"
" يجب أن ينتج عن عامل التصفية نتيجة واحدة (1) على الأقل، وإلا فلن يعد تسجيل الدخول صالحاً.\n"
" يجب أن ينتج عن عامل التصفية نتيجة واحدة (1) على الأقل، وإلا فلن يعد "
"تسجيل الدخول صالحاً.\n"
"\n"
" مثال: (تعتمد الخواص الفعلية على خادم ونظام LDAP):\n"
"\n"
@ -51,12 +63,8 @@ msgstr ""
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
msgid ""
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
"LDAP"
msgstr ""
"قم بإنشاء حسابات مستخدمين محلية تلقائيًا للمستخدمين الجدد الذين يسجلون "
"الدخول عبر LDAP "
msgid "Automatically create local user accounts for new users authenticating via LDAP"
msgstr "إنشاء مستخدم محلي تلقائيًا للمستخدمين الجدد الذين يسجلون الدخول عبر LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
@ -66,17 +74,17 @@ msgstr "الشركات"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
msgid "Company"
msgstr "الشركة "
msgstr "الشركة"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
msgid "Company LDAP configuration"
msgstr "تهيئة LDAP للشركة "
msgstr "إعدادات LDAP للشركة"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "تهيئة الإعدادات "
msgstr "ضبط الإعدادات"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
@ -95,17 +103,15 @@ msgstr "أنشئ في"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
msgid ""
"DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched "
"for users."
msgid "DN of the user search scope: all descendants of this base will be searched for users."
msgstr ""
"تفرعات نطاق بحث المستخدِم: سوف يتم البحث في كافة تفرعات هذه القاعدة من أجل "
"المستخدِمين. "
"المستخدِمين."
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
@ -116,33 +122,33 @@ msgstr "المُعرف"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "LDAP Configuration"
msgstr "تهيئة LDAP "
msgstr "إعدادات LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__ldaps
msgid "LDAP Parameters"
msgstr "معايير LDAP "
msgstr "باراميترات LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
msgid "LDAP Server"
msgstr "خادم LDAP "
msgstr "سيرفر LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
msgid "LDAP Server address"
msgstr "عنوان خادم LDAP "
msgstr "عنوان سيرفر LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
msgid "LDAP Server port"
msgstr "منفذ خادم LDAP "
msgstr "منفذ سيرفر LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
msgid "LDAP base"
msgstr "أساس LDAP "
msgstr "أساس LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
@ -152,12 +158,12 @@ msgstr "LDAP bindDN"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
msgid "LDAP filter"
msgstr "عامل تصفية LDAP "
msgstr "فلتر LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
msgid "LDAP password"
msgstr "كلمة مرور LDAP "
msgstr "كلمة مرور LDAP"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
@ -177,46 +183,37 @@ msgstr "آخر تحديث في"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "Login Information"
msgstr "معلومات تسجيل الدخول "
msgstr "بيانات تسجيل الدخول"
#. module: auth_ldap
#. odoo-python
#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:0
#, python-format
msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
msgstr ""
"لم يتم العثور على مستخدم محلي لتسجيل الدخول LDAP ولم تتم تهيئة النظام لإنشاء"
" واحد "
msgstr "لم نستطع إيجاد مستخدم محلي لتسجيل الدخول LDAP ولم يتم ضبط النظام لإنشاء مستخدم"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "Process Parameter"
msgstr "معايير العملية "
msgstr "باراميتر العملية"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
msgid ""
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
" attempts will fail."
msgstr ""
"طلب تشفير TLS/SSL عند الاتصال بخادم LDAP. هذا الاختيار يتطلب أن يكون قد تم "
"تشغيل STATTLS، وإلا فستفشل محاولات المصادقة. "
msgid "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication attempts will fail."
msgstr "طلب تشفير TLS/SSL عند الاتصال بسيرفر LDAP. هذا الاختيار يتطلب أن يكون قد تم إعداد STATTLS، وإلا ستفشل محاولة المصادقة."
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "تسلسل "
msgstr "المسلسل"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
msgid "Server Information"
msgstr "معلومات الخادم "
msgstr "معلومات السيرفر"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
msgid "Setup your LDAP Server"
msgstr "ضبط خادم LDAP الخاص بك "
msgstr "ضبط سيرفر LDAP الخاص بك"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
@ -225,29 +222,18 @@ msgstr "مستخدم القالب"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
msgid ""
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
"the directory."
msgstr "كلمة مرور حساب المستخدم في خادم LDAP المستخدمة للاستعلام من الدليل. "
msgid "The password of the user account on the LDAP server that is used to query the directory."
msgstr "كلمة مرور حساب المستخدم على سيرفر LDAP المستخدمة للاستعلام من الدليل."
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
msgid ""
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
"Leave empty to connect anonymously."
msgstr ""
"حساب المستخدِم في خادم LDAP المُستخدَم للاستعلام من الدليل. اتركه فارغًا "
"ليتم الاتصال كمجهول. "
msgid "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. Leave empty to connect anonymously."
msgstr "حساب المستخدم على سيرفر LDAP المُستخدم للاستعلام من الدليل. اتركه فارغًا ليتم الاتصال كمجهول."
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
msgid "Use TLS"
msgstr "استخدم TLS "
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
msgstr "استخدام TLS"
#. module: auth_ldap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
@ -258,3 +244,8 @@ msgstr "معلومات المستخدم"
#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
msgid "User to copy when creating new users"
msgstr "قالب المستخدم لنسخه عند إنشاء مستخدمين جدد"
#. module: auth_ldap
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "المستخدمون"