mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-security.git
synced 2026-04-26 13:42:00 +02:00
Initial commit: Security packages
This commit is contained in:
commit
bb469e4763
1399 changed files with 278378 additions and 0 deletions
|
|
@ -0,0 +1,289 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * microsoft_outlook
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jiří Podhorecký <jirka.p@volny.cz>, 2022
|
||||
# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Jakub Smolka, 2023
|
||||
# Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2024
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
|
||||
" Connect your Outlook account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
|
||||
" Připojte svůj účet Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Edit Settings\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-cog\" title=\"Upravit nastavení\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('server_type', '!=', 'outlook'), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||||
" Outlook Token Valid\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('server_type', '!=', 'outlook'), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||||
" Platný token Outlooku\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('smtp_authentication', '!=', 'outlook'), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||||
" Outlook Token Valid\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span attrs=\"{'invisible': ['|', ('smtp_authentication', '!=', 'outlook'), ('microsoft_outlook_refresh_token', '=', False)]}\" class=\"badge text-bg-success\">\n"
|
||||
" Platný token Outlooku\n"
|
||||
" </span>"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An error occurred when fetching the access token. %s"
|
||||
msgstr "Při načítání přístupového tokenu došlo k chybě. %s"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__smtp_authentication
|
||||
msgid "Authenticate with"
|
||||
msgstr "Ověřit s"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||||
msgid "Authentication URI"
|
||||
msgstr "Ověřovací URI"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení konfigurace"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Connect your Outlook account with the OAuth Authentication process. \n"
|
||||
"By default, only a user with a matching email address will be able to use this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" system parameter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Propojte svůj účet Outlook s procesem ověřování OAuth.\n"
|
||||
"Ve výchozím nastavení bude moci tento server používat pouze uživatel s odpovídající e-mailovou adresou. Chcete-li rozšířit jeho použití, měli byste nastavit systémový parametr \"mail.default.from\"."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Connect your personal Outlook account using OAuth. \n"
|
||||
"You will be redirected to the Outlook login page to accept the permissions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Připojte svůj osobní účet Outlook pomocí protokolu OAuth.\n"
|
||||
"Budete přesměrováni na přihlašovací stránku aplikace Outlook, kde přijmete oprávnění."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.microsoft_outlook_oauth_error
|
||||
msgid "Go back to your mail server"
|
||||
msgstr "Vraťte se na svůj poštovní server"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "ID of your Outlook app"
|
||||
msgstr "ID vaší Outlook aplikace"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_fetchmail_server
|
||||
msgid "Incoming Mail Server"
|
||||
msgstr "Server příchozí pošty"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Incorrect Connection Security for Outlook mail server %r. Please set it to "
|
||||
"\"TLS (STARTTLS)\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nesprávné zabezpečení připojení pro poštovní server Outlook %r. Nastavte jej"
|
||||
" na \"TLS (STARTTLS)\"."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__is_microsoft_outlook_configured
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__is_microsoft_outlook_configured
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__is_microsoft_outlook_configured
|
||||
msgid "Is Outlook Credential Configured"
|
||||
msgstr "Jsou pověření Outlooku nakonfigurováno"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_ir_mail_server
|
||||
msgid "Mail Server"
|
||||
msgstr "Mail Server"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model,name:microsoft_outlook.model_microsoft_outlook_mixin
|
||||
msgid "Microsoft Outlook Mixin"
|
||||
msgstr "Microsoft Outlook Mixin"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the administrator can link an Outlook mail server."
|
||||
msgstr "Pouze administrátor může propojit e-mailový server Outlooku."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token
|
||||
msgid "Outlook Access Token"
|
||||
msgstr "Přístupový token Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_access_token_expiration
|
||||
msgid "Outlook Access Token Expiration Timestamp"
|
||||
msgstr "Časové razítko vypršení platnosti přístupového tokenu Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_identifier
|
||||
msgid "Outlook Client Id"
|
||||
msgstr "ID klienta Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_res_config_settings__microsoft_outlook_client_secret
|
||||
msgid "Outlook Client Secret"
|
||||
msgstr "Tajný klíč klienta Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__fetchmail_server__server_type__outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_outlook.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__outlook
|
||||
msgid "Outlook OAuth Authentication"
|
||||
msgstr "Outlook OAuth Ověřování"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_refresh_token
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_refresh_token
|
||||
msgid "Outlook Refresh Token"
|
||||
msgstr "Obnovovací token Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please configure your Outlook credentials."
|
||||
msgstr "Nakonfigurujte prosím své Outlook pověření."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please connect with your Outlook account before using it."
|
||||
msgstr "Před použitím se připojte ke svému účtu Outlook."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please fill the \"Username\" field with your Outlook/Office365 username "
|
||||
"(your email address). This should be the same account as the one used for "
|
||||
"the Outlook OAuthentication Token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vyplňte prosím pole „Uživatelské jméno“ svým uživatelským jménem "
|
||||
"Outlooku/Office365 (vaší e-mailovou adresou). Měl by to být stejný účet jako"
|
||||
" ten, který se používá pro token OAuthentication Outlooku."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/ir_mail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please leave the password field empty for Outlook mail server %r. The OAuth "
|
||||
"process does not require it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ponechte pole pro heslo prázdné pro poštovní server Outlook %r. Proces OAuth"
|
||||
" to nevyžaduje"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||||
msgid "Read More"
|
||||
msgstr "Přečtěte si více"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/fetchmail_server.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SSL is required for the server %r."
|
||||
msgstr "SSL je vyžadován pro server %r."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Secret"
|
||||
msgstr "Tajný"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.res_config_settings_view_form
|
||||
msgid "Secret of your Outlook app"
|
||||
msgstr "Tajný klíč vaší Outlook aplikace"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__server_type
|
||||
msgid "Server Type"
|
||||
msgstr "Druh serveru"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.fetchmail_server_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_outlook.ir_mail_server_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setup your Outlook API credentials in the general settings to link a Outlook"
|
||||
" account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chcete-li propojit účet Outlook, nastavte své přihlašovací údaje k rozhraní "
|
||||
"Outlook API v obecných nastaveních."
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_fetchmail_server__microsoft_outlook_uri
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_ir_mail_server__microsoft_outlook_uri
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_outlook.field_microsoft_outlook_mixin__microsoft_outlook_uri
|
||||
msgid "The URL to generate the authorization code from Outlook"
|
||||
msgstr "Adresa URL pro generování autorizačního kódu od společnosti Outlook"
|
||||
|
||||
#. module: microsoft_outlook
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/microsoft_outlook/models/microsoft_outlook_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Neznámá chyba."
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue