oca-ocb-sale/odoo-bringout-oca-ocb-website_sale_loyalty/website_sale_loyalty/i18n/da.po
Ernad Husremovic 73afc09215 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:12 +01:00

367 lines
13 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_loyalty
#
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-14 21:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_sale_loyalty/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "A coupon is needed for coupon programs."
msgstr "En rabatkupon er påkrævet for kuponprogrammer."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0
msgid "A coupon with the same code was found."
msgstr "Der blev fundet en rabankupon med samme kode."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "All websites"
msgstr "Alle hjemmesider"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__ecommerce_ok
msgid "Available on Website"
msgstr "Tilgængelig på hjemmesiden"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/payment.py:0
msgid ""
"Cannot process payment: applied reward was changed or has expired.\n"
"Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"Betalingen kunne ikke gennemføres: Den valgte belønning er enten ændret "
"eller udløbet.\n"
"Genindlæs venligst siden, og prøv igen."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Claim"
msgstr "Påstand"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Code:"
msgstr "Kode:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "Could not apply the promo code:"
msgstr "Kunne ikke anvende kampagnekoden:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__coupon_id
msgid "Coupon"
msgstr "Rabatkupon"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option_plugin.js:0
msgid "Coupon Snippet Options"
msgstr "Valgmuligheder for rabatkupon"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Coupons -"
msgstr "Rabatkuponer "
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_coupon_share
msgid "Create links that apply a coupon and redirect to a specific page"
msgstr ""
"Opret links, der anvender en rabatkupon og omdirigerer til en bestemt side"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__disabled_auto_rewards
msgid "Disabled Auto Rewards"
msgstr "Deaktiverede automatiske belønninger"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "Rabat og loyalitet"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.reduction_coupon_code
msgid "Discount code or gift card"
msgstr "Rabatkode eller gavekort"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount
msgid "Discount:"
msgstr "Rabat:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount
msgid "Discounted amount"
msgstr "Rabatbeløb"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Done"
msgstr "Udført"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Expired Date:"
msgstr "Udløbsdato:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Generate Short Link"
msgstr "Generér kort link"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.sale_coupon_result
msgid "Gift card or discount code..."
msgstr "Gavekort eller rabatkode ..."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Gavekort og digital tegnebog"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Invalid or expired promo code."
msgstr "Ugyldig eller udløbet kampagnekode."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_loyalty
msgid "Loyalty"
msgstr "Loyalitet"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_card
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Loyalitetsprogamkupon"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_program
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Loyalitetsprogram"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Loyalty Programs"
msgstr "Loyalitetsprogrammer"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_rule
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "Loyalitetsregel"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Produktvariant"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_id
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
msgid "Program Website"
msgstr "Programhjemmeside"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__promo_code
msgid "Promo Code"
msgstr "Kampagnekode"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "Provide either a coupon or a program."
msgstr "Tilbyd enten en rabatkupon eller et loyalitetsprogram."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__redirect
msgid "Redirect"
msgstr "Omdirigér"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__website_id
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id
msgid "Restrict to a specific website."
msgstr "Begræns til en bestemt hjemmeside."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Salgsordre"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Salgsordrelinje"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_card_view_tree_inherit_website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_tree_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Share"
msgstr "Del"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "Share %s"
msgstr "Del %s"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__share_link
msgid "Share Link"
msgstr "Del link"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Share Loyalty Card"
msgstr "Del loyalitetskort"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option.xml:0
msgid "Show Discount in Subtotal"
msgstr "Vis rabat i subtotal"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__show_non_published_product_warning
msgid "Show Non Published Product Warning"
msgstr "Vis advarsel for ikke offentliggjort produkt"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py:0
msgid ""
"The coupon will be automatically applied when you add something in your cart."
msgstr ""
"Rabatkuponen bliver automatisk tilføjet, når til lægger noget i din "
"indkøbskurv."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "The following promo code was applied on your order:"
msgstr "Følgende kampagnekode blev anvendt på din ordre:"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0
msgid "The promo code must be unique."
msgstr "Kampagnekoden skal være unik."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "The shared website should correspond to the website of the program."
msgstr "Den delte hjemmeside skal svare til programmets hjemmeside."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid ""
"To be able to top up eWallet from the portal, eWallet products must be\n"
" published."
msgstr ""
"For at kunne sætte penge ind på den digitale tegnebog fra portalen, skal "
"produkter til den digitale tegnebog være\n"
" offentliggjorte."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0
msgid "Top Up"
msgstr "Sæt penge ind"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Use"
msgstr "Brug"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__website_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__website_id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Website"
msgstr "Hjemmeside"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid ""
"You can share this promotion with your customers.\n"
" It will be applied at checkout when the customer "
"uses this link."
msgstr ""
"Du kan dele denne kampagnekode med dine kunder.\n"
"Den anvendes automatisk ved kassen, når kunden benytter dette link."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "You have successfully applied the following code:"
msgstr "Du har anvendt følgende kode:"