mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-26 23:52:05 +02:00
155 lines
4.5 KiB
Text
155 lines
4.5 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * product_matrix
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
|
||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
|
||
# dhkabayel <dhkabayel@gmail.com>, 2022
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
|
||
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
|
||
# "Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)" <msea@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 12:49+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)\" <msea@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"product_matrix/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix
|
||
msgid ""
|
||
"<small>Switch to the \"else\" condition of this block to view or edit the "
|
||
"table.</small>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<small>Tabloyu görüntülemek veya düzenlemek için bu bloğun \"else\" koşuluna "
|
||
"geçin.</small>"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix
|
||
msgid "<strong>Product matrix block</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Ürün matris bloğu</strong>"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix
|
||
msgid "Cell name"
|
||
msgstr "Hücre adı"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix_dialog.xml:0
|
||
msgid "Choose Product Variants"
|
||
msgstr "Ürün Varyantlarını Seçin"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix
|
||
msgid "Column name"
|
||
msgstr "Sütun adı"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix_dialog.xml:0
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix_dialog.xml:0
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Sil"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_matrix.field_product_template__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_matrix.field_product_template_attribute_value__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "İsim Göster"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_matrix.field_product_template__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_matrix.field_product_template_attribute_value__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:product.template,name:product_matrix.matrix_product_template_shirt
|
||
msgid "My Company Tshirt (GRID)"
|
||
msgstr "My Company Tshirt (GRID)"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/product_matrix/static/src/xml/product_matrix.xml:0
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Mevcut değil"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:ir.model,name:product_matrix.model_product_template
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Ürün"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:ir.model,name:product_matrix.model_product_template_attribute_value
|
||
msgid "Product Template Attribute Value"
|
||
msgstr "Ürün Şablon Nitelik Değeri"
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model:product.template,description_sale:product_matrix.matrix_product_template_shirt
|
||
msgid "Show your company love around you =)."
|
||
msgstr "Şirketinizin etrafınızdaki sevgisini gösterin =)."
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.matrix
|
||
msgid ""
|
||
"The matrix of product variants of this order will be displayed here, if "
|
||
"there are any."
|
||
msgstr ""
|
||
"Varsa, bu siparişin ürün varyantlarının matrisi burada görüntülenecektir."
|
||
|
||
#. module: product_matrix
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_matrix.extra_price
|
||
msgid "Variant price"
|
||
msgstr "Varyant fiyatı"
|
||
|
||
#~ msgid "Blue"
|
||
#~ msgstr "Mavi"
|
||
|
||
#~ msgid "Gender"
|
||
#~ msgstr "Cinsiyeti"
|
||
|
||
#~ msgid "Men"
|
||
#~ msgstr "Erkek"
|
||
|
||
#~ msgid "Pink"
|
||
#~ msgstr "Pembe"
|
||
|
||
#~ msgid "Rainbow"
|
||
#~ msgstr "Gökkuşağı"
|
||
|
||
#~ msgid "Size"
|
||
#~ msgstr "Boyut"
|
||
|
||
#~ msgid "Women"
|
||
#~ msgstr "Kadın"
|
||
|
||
#~ msgid "XL"
|
||
#~ msgstr "XL"
|
||
|
||
#~ msgid "XS"
|
||
#~ msgstr "XS"
|
||
|
||
#~ msgid "Yellow"
|
||
#~ msgstr "Sarı"
|