oca-ocb-sale/odoo-bringout-oca-ocb-event_booth_sale/event_booth_sale/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 73afc09215 19.0 vanilla
2026-03-09 09:32:12 +01:00

505 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * event_booth_sale
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
#, fuzzy
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Savdo buyurtmasi</span>"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__event_booth_id
#, fuzzy
msgid "Booth"
msgstr "Stend"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_id
#, fuzzy
msgid "Booth Category"
msgstr "Stend toifasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
#, fuzzy
msgid "Booth Category for which booths are still available. Used in frontend"
msgstr "Hali ham mavjud bolgan stendlar toifasi. Frontendda qollaniladi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_count
#, fuzzy
msgid "Booth Count"
msgstr "Stendlar soni"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_category_view_form
#, fuzzy
msgid "Booth Details"
msgstr "Stend tafsilotlari"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_tree
#, fuzzy
msgid "Booth Registration"
msgstr "Stendni royxatdan otkazish"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__event_booth_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.sale_order_view_form
#, fuzzy
msgid "Booths"
msgstr "Stendlar"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_category_id
#, fuzzy
msgid "Booths Category"
msgstr "Stendlar toifasi"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_ids
#, fuzzy
msgid "Confirmed Booths"
msgstr "Tasdiqlangan stendlar"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_registration_ids
#, fuzzy
msgid "Confirmed Registration"
msgstr "Tasdiqlangan royxatdan otish"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_email
#, fuzzy
msgid "Contact Email"
msgstr "Kontakt elektron pochtasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
#, fuzzy
msgid "Contact Name"
msgstr "Kontakt nomi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_phone
#, fuzzy
msgid "Contact Phone"
msgstr "Kontakt telefoni"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__service_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__service_tracking
#, fuzzy
msgid "Create on Order"
msgstr "Buyurtma asosida yaratish"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__currency_id
#, fuzzy
msgid "Currency"
msgstr "Valyuta"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__partner_id
#, fuzzy
msgid "Customer"
msgstr "Mijoz"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_registration_view_form
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Tafsilotlar"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_id
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Tadbir"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__service_tracking__event_booth
#, fuzzy
msgid "Event Booth"
msgstr "Tadbir stendi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_category
#, fuzzy
msgid "Event Booth Category"
msgstr "Tadbir stendi toifasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_category_available_ids
#, fuzzy
msgid "Event Booth Category Available"
msgstr "Mavjud tadbir stendi toifasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_configurator
#, fuzzy
msgid "Event Booth Configurator"
msgstr "Tadbir stendi sozlovchisi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth_registration
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__event_booth_registration_ids
#, fuzzy
msgid "Event Booth Registration"
msgstr "Tadbir stendini royxatdan otkazish"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_type_booth
#, fuzzy
msgid "Event Booth Template"
msgstr "Tadbir stendi shabloni"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_id
#, fuzzy
msgid "Final Sale Order Line"
msgstr "Yakuniy savdo buyurtmasi qatori"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__image_1920
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Rasm"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
#, fuzzy
msgid "Is Paid"
msgstr "Tolangan"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entry"
msgstr "Jurnal yozuvi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
#, fuzzy
msgid "Mark the selected Booth as Unavailable."
msgstr "Tanlangan stendni mavjud emas deb belgilash"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
#, fuzzy
msgid "Ok"
msgstr "OK"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_id
#, fuzzy
msgid "Order Reference"
msgstr "Buyurtma raqami"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
#, fuzzy
msgid "Paid"
msgstr "Tolangan"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
#, fuzzy
msgid "Pending Booths"
msgstr "Kutilayotgan stendlar"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
"confirming this order:%s"
msgstr ""
"Iltimos, ushbu buyurtmani tasdiqlashdan oldin barcha tadbir stendiga oid "
"qatorlar sozlanganligiga ishonch hosil qiling:%s"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__price
#, fuzzy
msgid "Price"
msgstr "Narx"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce
#, fuzzy
msgid "Price Reduce"
msgstr "Narx chegirmasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_reduce_taxinc
#, fuzzy
msgid "Price Reduce Tax inc"
msgstr "Soliq kiritilgan narx chegirmasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
#, fuzzy
msgid "Price incl"
msgstr "Soliq kiritilgan narx"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
#, fuzzy
msgid "Product"
msgstr "Mahsulot"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
#, fuzzy
msgid "Product Variant"
msgstr "Mahsulot varianti"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
#, fuzzy
msgid "Registrations"
msgstr "Royxatdan otishlar"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
#, fuzzy
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
msgstr ""
"Bir buyurtma qatoridan royxatdan otishlar faqat bitta tadbirga tegishli "
"bolishi kerak."
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__sale_order_line_registration_ids
#, fuzzy
msgid "SO Lines with reservations"
msgstr "Bandlashga ega SO qatorlari"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
#, fuzzy
msgid "Sale Order Line"
msgstr "Sotish buyurtmasi qatori"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Sotish buyurtmasi"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_line
#, fuzzy
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Sotish buyurtmasi qatori"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:event_booth_sale.event_booth_configurator_action
#, fuzzy
msgid "Select an event booth"
msgstr "Tadbir stendini tanlang"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The \"service_tracking\" for the product template, %(product_template_name)s "
"cannot be changed because one of its variants is assigned to the Event Booth "
"Category, %(event_booth_category_name)s. The service_tracking must remain "
"\"Event Booth\"."
msgstr ""
"%(product_template_name)s mahsulot andozasi uchun \"xizmat kuzatuvi\"ni "
"ozgartirib bolmaydi, chunki uning variantlaridan biri %"
"(event_booth_category_name)s Tadbir Stendi toifasiga biriktirilgan. Xizmat "
"kuzatuvi \"Tadbir Stendi\" bolib qolishi shart."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : %"
"(booth_names)s"
msgstr ""
"Quyidagi stendlar mavjud emas, davom etish uchun ularni olib tashlang: %"
"(booth_names)s"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_category.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The product, %(product_name)s , is used for Event Booth, it must have "
"service_tracking set to \"Event Booth\"."
msgstr ""
"%(product_name)s mahsuloti Tadbir Stendi uchun ishlatiladi, shuning uchun "
"uning xizmat kuzatuvi \"Tadbir Stendi\" ga sozlanishi kerak."
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
#, fuzzy
msgid "There can be only one registration for a booth by sale order line"
msgstr ""
"Sotish buyurtmasi qatori boyicha stendga faqat bitta royxatdan otish "
"mumkin"
#. module: event_booth_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_tree_from_event
#, fuzzy
msgid "Total"
msgstr "Jami"
#. module: event_booth_sale
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_sale_order_line__event_booth_pending_ids
#, fuzzy
msgid "Used to create registration when providing the desired event booth."
msgstr ""
"Kerakli tadbir stendini taqdim etishda royxatdan otishni yaratish uchun "
"ishlatiladi."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: %"
"(booths)s"
msgstr ""
"Quyidagi stendlarni ochira olmaysiz, chunki ular sotish buyurtmalariga "
"boglangan: %(booths)s"
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_product.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot change the service_tracking of the product %(product_name)s "
"because it is already assigned to %(booth_category_name)s. The "
"service_tracking must remain 'event_booth'."
msgstr ""
"%(product_name)s mahsulotining xizmat kuzatuvini ozgartira olmaysiz, chunki "
"u allaqachon %(booth_category_name)s ga tayinlangan. Xizmat kuzatuvi "
"'event_booth' bolib qolishi shart."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
#, fuzzy
msgid "You have to select at least one booth."
msgstr "Kamida bitta stendni tanlashingiz kerak."
#. module: event_booth_sale
#. odoo-python
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Your order has been cancelled because the following booths have been reserved"
msgstr "Quyidagi stendlar band qilingani sababli buyurtmangiz bekor qilindi"