mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-27 21:32:00 +02:00
6982 lines
252 KiB
Text
6982 lines
252 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * website_sale
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Bohdan Lisnenko, 2022
|
||
# Martin Trigaux, 2022
|
||
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
|
||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 19:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"website_sale/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
|
||
"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
|
||
"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
|
||
"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "\" category."
|
||
msgstr "\" категорія."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/cart.py:0
|
||
msgid "%s days ago"
|
||
msgstr "%s днів тому"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid "%s review"
|
||
msgstr "перегляд %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid "%s reviews"
|
||
msgstr "перегляди %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid ""
|
||
"&copy;\n"
|
||
" <span class=\"o_footer_copyright_name align-"
|
||
"baseline\">Company name</span>\n"
|
||
" -"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "'. Showing results for '"
|
||
msgstr "'. Показ результату для '"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.tax_indication
|
||
msgid "(Tax excluded)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.tax_indication
|
||
msgid "(Tax included)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.empty_cart_svg
|
||
msgid ""
|
||
".heartBeat {\n"
|
||
" animation: heartBeat 1.3s ease-in-out forwards;\n"
|
||
" animation-delay: 0.75s;\n"
|
||
" transform-origin: 80.5px 28.5px;\n"
|
||
" }\n"
|
||
" .tilt {\n"
|
||
" animation: tilt 1s ease forwards;\n"
|
||
" animation-delay: 0.75s;\n"
|
||
" transform-origin: bottom left;\n"
|
||
" }\n"
|
||
" @keyframes heartBeat {\n"
|
||
" 0% {\n"
|
||
" transform: scale(1);\n"
|
||
" }\n"
|
||
"\n"
|
||
" 14% {\n"
|
||
" transform: scale(1.2);\n"
|
||
" }\n"
|
||
"\n"
|
||
" 28% {\n"
|
||
" transform: scale(1);\n"
|
||
" }\n"
|
||
"\n"
|
||
" 42% {\n"
|
||
" transform: scale(1.2);\n"
|
||
" }\n"
|
||
"\n"
|
||
" 70% {\n"
|
||
" transform: scale(1);\n"
|
||
" }\n"
|
||
" }\n"
|
||
" @keyframes tilt {\n"
|
||
" 0% {\n"
|
||
" transform: rotate(0deg);\n"
|
||
" }\n"
|
||
" 50% {\n"
|
||
" transform: rotate(-7deg);\n"
|
||
" }\n"
|
||
" 100% {\n"
|
||
" transform: rotate(0deg);\n"
|
||
" }\n"
|
||
" }"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "1 Column"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__100_pc
|
||
msgid "100 %"
|
||
msgstr "100 %"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "2 Columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__33_pc
|
||
msgid "33 %"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__50_pc
|
||
msgid "50 %"
|
||
msgstr "50 %"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__66_pc
|
||
msgid "66 %"
|
||
msgstr "66 %"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list_collapsible
|
||
msgid "<b>Categories</b>"
|
||
msgstr "<b>Категорії</b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
msgid "<b>Communication: </b>"
|
||
msgstr "<b>Зв'язок: </b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_products_price
|
||
msgid "<b>Price Range</b>"
|
||
msgstr "<b>Діапазон цін</b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
msgid "<b>Sort By</b>"
|
||
msgstr "<b>Сортувати за:</b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_products_tags
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_attribute_filters_form
|
||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||
msgstr "<b>Теги</b>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"d-md-none fa fa-shopping-cart\" role=\"presentation\"/>\n"
|
||
" <span class=\"d-none d-md-inline\">Add "
|
||
"to cart</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.navigation_buttons
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-angle-left me-2 fw-light\"/>\n"
|
||
" Continue shopping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_buy_now
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
" Buy now"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
" Купити зараз"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>Add to Cart"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>Додати до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_buttons
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-fw fa-shopping-cart o_not-animable\" role=\"presentation\"/"
|
||
">\n"
|
||
" <span class=\"o_label small ms-1\">Add to Cart</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-long-arrow-right\"/> All Products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_edit_button
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Edit"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Редагувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_edit_button
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Want an invoice?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-print me-2\"/>Print"
|
||
msgstr "<i class=\"fa fa-print me-2\"/>Друкувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_button
|
||
msgid "<i class=\"fa fa-rotate-left me-2\"/>Quick reorder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_re_order_btn
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
" Order Again"
|
||
msgstr ""
|
||
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
" Замовити знову"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-shopping-cart fa-fw\" role=\"presentation\"/><span "
|
||
"class=\"o_label small ms-1\">Add to Cart</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cta_wrapper
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"fa fa-shopping-cart me-2\"/>\n"
|
||
" Add to cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-chevron-left oe_unmovable border bg-white text-900\" "
|
||
"role=\"img\" aria-label=\"Previous\" title=\"Previous\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
msgid ""
|
||
"<i class=\"oi oi-chevron-right oe_unmovable border bg-white text-900\" "
|
||
"role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.billing_address_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_address_list
|
||
msgid "<i class=\"oi oi-plus me-2\"/>Add Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" You can find all abandoned carts here, i.e. the "
|
||
"carts generated by your website's visitors from over an hour ago that "
|
||
"haven't been confirmed yet.</p>\n"
|
||
" <p>You should send an email to the customers to "
|
||
"encourage them!</p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
" Тут можна знайти всі забуті кошики, тобто кошики, "
|
||
"створені відвідувачами вашого веб-сайту більше години тому, які ще не "
|
||
"підтверджені.</p>\n"
|
||
" <p>Вам слід надіслати електронний лист клієнтам, щоб "
|
||
"заохотити їх!</p>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid ""
|
||
"<small class=\"mx-auto\"><b>Clear Filters</b></small>\n"
|
||
" <i class=\"oi oi-close\" "
|
||
"role=\"presentation\"/>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_terms_and_conditions
|
||
msgid ""
|
||
"<small class=\"text-muted mb-0\">\n"
|
||
" <a href=\"/terms\" class=\"o_translate_inline text-"
|
||
"muted\"><u>Terms and Conditions</u></a><br/>\n"
|
||
" 30-day money-back guarantee<br/>\n"
|
||
" Shipping: 2-3 Business Days\n"
|
||
" </small>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid "<span class=\"align-middle\">Already have an account?</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "<span class=\"align-middle\">to follow your order.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fw-bold\" name=\"product_price\" data-oe-type=\"monetary\" "
|
||
"data-oe-expression=\"data['price']\">\n"
|
||
" <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">1,500.00</span>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fw-bold\" name=\"product_price\" data-oe-type=\"monetary\" "
|
||
"data-oe-expression=\"data['price']\">\n"
|
||
" <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">140.00</span>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fw-bold\" name=\"product_price\" data-oe-type=\"monetary\" "
|
||
"data-oe-expression=\"data['price']\">\n"
|
||
" <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">33.00</span>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"fw-bold\" name=\"product_price\" data-oe-type=\"monetary\" "
|
||
"data-oe-expression=\"data['price']\">\n"
|
||
" <span "
|
||
"class=\"oe_currency_value\">750.00</span>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_method
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"o_wsale_delivery_price_badge text-muted fw-bold text-end\" "
|
||
"name=\"price\">\n"
|
||
" <small class=\"fw-normal\">Select to compute delivery rate</"
|
||
"small>\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.navigation_buttons
|
||
msgid "<span class=\"px-3\">or</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"px-3\">або</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"s_badge badge text-bg-primary o_animable\" data-"
|
||
"name=\"Badge\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-dollar fa-fw o_not-"
|
||
"animable\"/> Low Prices\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span class=\"s_badge badge text-bg-primary "
|
||
"o_animable\" data-name=\"Badge\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-shopping-basket fa-fw "
|
||
"o_not-animable\"/>\n"
|
||
" Easy Returns\n"
|
||
" </span>\n"
|
||
" <span class=\"s_badge badge text-bg-primary "
|
||
"o_animable\" data-name=\"Badge\">\n"
|
||
" <i class=\"fa fa-truck fa-fw o_not-"
|
||
"animable\"/> Fast Shipping\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Give us your feedback</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Залиште ваш відгук</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Upload a document</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"s_website_form_label_content\">Завантажити документ</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Reference</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Ваш референс</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"product_variant_count <= 1\">Based "
|
||
"on variants</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"product_variant_count <= 1\">На "
|
||
"основі варіантів</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">Search results for </span>'"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">Searching</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "<span class=\"text-muted\">in</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.floating_bar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "<span class=\"visually-hidden\">filters active</span>"
|
||
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">активні фільтри</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cta_wrapper_boxed
|
||
msgid ""
|
||
"<span name=\"o_wsale_cta_wrapper_boxed_price_label\" class=\"text-"
|
||
"muted\">Price</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.billing_address_list
|
||
msgid ""
|
||
"<span name=\"use_delivery_as_billing_text\">\n"
|
||
" Same as delivery address\n"
|
||
" </span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.all_products_link_name
|
||
msgid "<span placeholder=\"All products\">All products</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:web_tour.tour,rainbow_man_message:website_sale.test_01_admin_shop_tour
|
||
msgid "<span><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</span>"
|
||
msgstr "<span><b>Гарна робота!</b> Ви пройшли всі кроки цього туру.</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "<span>Order</span>"
|
||
msgstr "<span>Замовлення</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_kanban
|
||
msgid "<span>Publish on website</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
msgid ""
|
||
"<span>Unfortunately your order can not be confirmed as the amount of your "
|
||
"payment does not match the amount of your cart.\n"
|
||
" Please contact the responsible of the shop for more "
|
||
"information.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<span>На жаль, ваше замовлення не може бути підтверджено, оскільки сума "
|
||
"вашого платежу не відповідає сумі вашого кошика.\n"
|
||
" Будь ласка, зверніться до відповідального в магазині "
|
||
"для отримання додаткової інформації.</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
msgid "<span>Video Preview</span>"
|
||
msgstr "<span>Попередній перегляд відео</span>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_form_view
|
||
msgid "<span>days after publication.</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_form_view
|
||
msgid "<span>for</span>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
msgid "<strong>Documents</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_form
|
||
msgid "<strong>No suitable delivery method could be found.</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Всього</strong>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary_content
|
||
msgid "<strong>Warning!</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Увага!</strong>"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:mail.template,body_html:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
msgid ""
|
||
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" "
|
||
"style=\"padding: 0px; background-color: white; color: #454748; border-"
|
||
"collapse:separate;\">\n"
|
||
"<tbody>\n"
|
||
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" "
|
||
"width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: "
|
||
"0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
" <h1 style=\"color:#A9A9A9;\">THERE'S SOMETHING IN YOUR "
|
||
"CART.</h1>\n"
|
||
" Would you like to complete your purchase?<br/><br/>\n"
|
||
" <t t-if=\"object.order_line\">\n"
|
||
" <t t-foreach=\"object.website_order_line\" t-"
|
||
"as=\"line\">\n"
|
||
" <hr/>\n"
|
||
" <table width=\"100%\">\n"
|
||
" <tr>\n"
|
||
" <td style=\"padding: 10px; width:150px;"
|
||
"\">\n"
|
||
" <img t-attf-src=\"/web/image/"
|
||
"product.product/{{ line.product_id.id }}/image_128\" style=\"width: 100px; "
|
||
"height: 100px; object-fit: contain;\" alt=\"Product image\"/>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" <td>\n"
|
||
" <strong t-"
|
||
"out=\"line.product_id.display_name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination</"
|
||
"strong><br/><t t-out=\"line.name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination Desk "
|
||
"combination, black-brown: chair + desk + drawer.</t>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" <td width=\"100px\" align=\"right\">\n"
|
||
" <t t-out=\"int(line.product_uom_qty) "
|
||
"or ''\">10000</t> <t t-out=\"line.product_uom_id.name or ''\">Units</t>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <hr/>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
" <div style=\"text-align: center; padding: 16px 0px 16px "
|
||
"0px; font-size: 14px;\">\n"
|
||
" <a t-attf-href=\"{{ object.get_base_url() }}/shop/"
|
||
"cart?id={{ object.id }}&access_token={{ object.access_token }}\" "
|
||
"target=\"_blank\" t-attf-style=\"background-color: "
|
||
"{{object.user_id.company_id.email_secondary_color or '#875A7B'}}; padding: "
|
||
"8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: "
|
||
"{{object.user_id.company_id.email_primary_color or '#FFFFFF'}}; border-"
|
||
"radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
" Resume order\n"
|
||
" </a>\n"
|
||
" </div>\n"
|
||
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object.company_id or "
|
||
"object.user_id.company_id or user.company_id\"/>\n"
|
||
" <div style=\"text-align: center;\"><strong>Thank you for "
|
||
"shopping with <t t-out=\"company.name or ''\">My Company (San Francisco)</t>!"
|
||
"</strong></div>\n"
|
||
" </td></tr>\n"
|
||
" </table>\n"
|
||
" </td>\n"
|
||
" </tr>\n"
|
||
"</tbody>\n"
|
||
"</table>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__description_sale
|
||
msgid ""
|
||
"A description of the Product that you want to communicate to your customers. "
|
||
"This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
|
||
"Customer Invoice/Credit Note"
|
||
msgstr ""
|
||
"Опис товару, який ви хочете повідомити своїм клієнтам. Цей опис буде "
|
||
"скопійовано до кожного замовлення на продаж, замовлення на доставку та "
|
||
"рахунки-фактури клієнта/сторно"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid ""
|
||
"A detailed, formatted description to promote your product on this page. Use "
|
||
"'/' to discover more features."
|
||
msgstr ""
|
||
"Деталізований, відформатований опис для промоції вашого товару на цій "
|
||
"сторінці. Використовуйте '/'щоб відкрити більше функцій."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"A detailed,formatted description to promote your product "
|
||
"on this page. Use '/' to discover more "
|
||
"features."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
msgid ""
|
||
"A product can be either a physical product or a service that you sell to "
|
||
"your customers."
|
||
msgstr "Товар може бути фізичним або послугою, яку ви продаєте своїм клієнтам."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_feed.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"A single feed cannot contain more than %(limit)s products. Please separate "
|
||
"products with Categories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
msgid "Abandoned"
|
||
msgstr "Залишений"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__is_abandoned_cart
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__is_abandoned_cart
|
||
msgid "Abandoned Cart"
|
||
msgstr "Залишений кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_abandoned_orders
|
||
msgid "Abandoned Carts"
|
||
msgstr "Залишені кошики"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_abandoned_delay
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_abandoned_delay
|
||
msgid "Abandoned Delay"
|
||
msgstr "Відмова від затримки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__send_abandoned_cart_email
|
||
msgid "Abandoned Email"
|
||
msgstr "Email про забутий кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
msgid "About cross selling products"
|
||
msgstr "Про перехресні продажі товарів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
|
||
msgid "Accept Terms"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
msgid "Acceptable file size"
|
||
msgstr "Допустимий розмір файлу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__access_token
|
||
msgid "Access Token"
|
||
msgstr "Токен доступу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Accessories"
|
||
msgstr "Аксесуари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_accessories
|
||
msgid "Accessories for Product"
|
||
msgstr "Аксесуари для товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Accessories show up when the customer reviews the cart before payment (cross-"
|
||
"sell strategy)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Аксесуари з'являються тоді, коли клієнт перевіряє кошик перед оплатою "
|
||
"(стратегія перехресного продажу)."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
msgid "Accessory Products"
|
||
msgstr "Аксесуари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_cart_option.xml:0
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Дія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_needaction
|
||
msgid "Action Needed"
|
||
msgstr "Необхідна дія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Дії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "Add Media"
|
||
msgstr "Додати медіа"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Add More"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__add_to_cart_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__add_to_cart_action
|
||
msgid "Add To Cart Action"
|
||
msgstr "Дія додати в кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Add a reference price per UoM on products (i.e $/kg), in addition to "
|
||
"the sale price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_res_config_settings__group_product_price_comparison
|
||
msgid ""
|
||
"Add a strikethrough price to your /shop and product pages for comparison "
|
||
"purposes.It will not be displayed if pricelists apply."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add a strikethrough price, as a comparison"
|
||
msgstr "Додайте закреслену ціну для порівняння"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.billing_address_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_address_list
|
||
msgid "Add an address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines_quantity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
msgid "Add one"
|
||
msgstr "Додати один"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/combo_configurator_dialog/combo_configurator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product/product.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_card_option.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Add to Cart"
|
||
msgstr "Додати до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
msgid "Add to Cart Button"
|
||
msgstr "Кнопка Додати до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_buttons
|
||
msgid "Add to cart"
|
||
msgstr "Додати до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,name:website_sale.checkout_step_delivery
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Адреса"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_autocomplete
|
||
msgid "Address Autocomplete"
|
||
msgstr "Автозаповнення адреси"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__align_category_content
|
||
msgid "Align Category Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__align_category_content
|
||
msgid ""
|
||
"Align the category content on the shop page. Corresponds to the 'Center "
|
||
"Content' editor option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Alignment"
|
||
msgstr "Вирівнювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_select_attributes
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Всі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_list
|
||
msgid "All Categories"
|
||
msgstr "Всі категорії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
msgid "All Products"
|
||
msgstr "Всі товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "All products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__ecommerce_access__everyone
|
||
msgid "All users"
|
||
msgstr "Всі користувачі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
msgid "All websites"
|
||
msgstr "Усі веб-сайти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Allow customers to pick up their online purchases at your store and pay in "
|
||
"person"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
msgid "Allow the end user to choose this price list"
|
||
msgstr "Дозволити кінцевому користувачу обирати прайс-лист"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_alternative_products
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_alternative_products
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.alternative_products
|
||
msgid "Alternative Products"
|
||
msgstr "Альтернативні товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_amount
|
||
msgid "Amount of Abandoned Carts"
|
||
msgstr "Кількість залишених кошиків"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
msgid "Anonymous express checkout partner for order %s"
|
||
msgstr "Анонімний партнер оформлення замовлення для замовлення %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Apparel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
msgid "Apply"
|
||
msgstr "Застосувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Apply specific prices or currency per country, customer, products, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options_plugin.js:0
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this ribbon?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Arrows"
|
||
msgstr "Стрілки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__assign
|
||
msgid "Assign"
|
||
msgstr "Призначити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Assignment of online orders"
|
||
msgstr "Призначення онлайн-замовлень"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_attachment_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_attachment_count
|
||
msgid "Attachment Count"
|
||
msgstr "Підрахунок прикріплення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Attributes"
|
||
msgstr "Атрибути"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia_augmented_reality
|
||
msgid "Augmented Reality Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__auto
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__auto
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "Автоматично"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Auto-crop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Automate abandoned checkout emails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg
|
||
msgid "Average Rating"
|
||
msgstr "Середня оцінка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__back_button_label
|
||
msgid "Back Button Label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,back_button_label:website_sale.checkout_step_delivery
|
||
msgid "Back to address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,back_button_label:website_sale.checkout_step_cart
|
||
msgid "Back to cart"
|
||
msgstr "Перейти до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,back_button_label:website_sale.checkout_step_extra
|
||
msgid "Back to extra info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "Фон"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__bg_color
|
||
msgid "Background Color"
|
||
msgstr "Фоновий колір"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Background Zoom"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__style__tag
|
||
msgid "Badge"
|
||
msgstr "Значок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
msgid "Base Unit Count"
|
||
msgstr "Підрахунок базової одиниці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
msgid "Base Unit Name"
|
||
msgstr "Назва базової одиниці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_show_uom_price
|
||
msgid "Base Unit Price"
|
||
msgstr "Ціна базової одиниці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.base_unit_action
|
||
msgid "Base Units"
|
||
msgstr "Базові одиниці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets_bathroom
|
||
msgid "Bathroom Cabinets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:res.country.group,name:website_sale.benelux
|
||
msgid "BeNeLux"
|
||
msgstr "BeNeLux"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Beauty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_beds
|
||
msgid "Beds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_benelux
|
||
msgid "Benelux"
|
||
msgstr "Benelux"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_roundness__big
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__big
|
||
msgid "Big"
|
||
msgstr "Великий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_checkout
|
||
msgid "Billing"
|
||
msgstr "Вставлення рахунку постачальникам"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.billing_address_list
|
||
msgid "Billing address"
|
||
msgstr "Адреса для виставлення рахунку"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Bin"
|
||
msgstr "Кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Bins"
|
||
msgstr "Смітники"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Blocks Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Bold"
|
||
msgstr "Жирний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Boost your sales with multiple kinds of programs: Coupons, "
|
||
"Promotions, Gift Card, Loyalty. Specific "
|
||
"conditions can be set (products, customers, "
|
||
"minimum purchase amount, period). Rewards can be discounts (% or "
|
||
"amount) or free products."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Border-Primary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Bordered"
|
||
msgstr "З рамкою"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Box"
|
||
msgstr "Коробка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Boxed"
|
||
msgstr "У коробці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Boxes"
|
||
msgstr "Коробки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Button"
|
||
msgstr "Кнопка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Button URL"
|
||
msgstr "URL кнопки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_contact_us_button_url
|
||
msgid "Button Url"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Buttons"
|
||
msgstr "Кнопки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_card_option.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Buy Now"
|
||
msgstr "Придбати зараз"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website__shop_opt_products_design_classes
|
||
msgid "CSS class for shop products design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Cabinet with Doors"
|
||
msgstr "Шафа з дверцятами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Cabinets"
|
||
msgstr "Шафи"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__cache_expiry
|
||
msgid "Cache Expiry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__can_image_1024_be_zoomed
|
||
msgid "Can Image 1024 be zoomed"
|
||
msgstr "Чи можна збільшити зображення 1024"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__can_publish
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__can_publish
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__can_publish
|
||
msgid "Can Publish"
|
||
msgstr "Можна опублікувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Cards"
|
||
msgstr "Картки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid "Cards Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__carousel
|
||
msgid "Carousel"
|
||
msgstr "Карусель"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_quantity
|
||
msgid "Cart Quantity"
|
||
msgstr "Кількість у кошику"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_recovery_mail_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_recovery_mail_template_id
|
||
msgid "Cart Recovery Email"
|
||
msgstr "Електронна пошта відновлення кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_recovery_email_sent
|
||
msgid "Cart recovery email already sent"
|
||
msgstr "Електронний лист для відновлення кошика вже відправлений"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__product_category_ids
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filmstrip_categories
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Категорії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
msgid ""
|
||
"Categories are used to browse your products through the\n"
|
||
" touchscreen interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Категорії для перегляду ваших товарів через\n"
|
||
"інтерфейс сенсорного екрану."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
msgid "Categories:"
|
||
msgstr "Категорії:"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_item_option_plugin.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_category_option_plugin.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_searchbar_option_plugin.js:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Категорія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_footer
|
||
msgid "Category Footer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_public_category_default
|
||
msgid "Category Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_category_list
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_category_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
msgid "Category List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filmstrip_categories
|
||
msgid "Category image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
msgid "Category:"
|
||
msgstr "Категорія:"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps_ceiling
|
||
msgid "Ceiling Lamps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Центр"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_shop_options.xml:0
|
||
msgid "Center Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Chair"
|
||
msgstr "Крісло"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_chairs
|
||
msgid "Chairs"
|
||
msgstr "Крісла"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps_chandelier
|
||
msgid "Chandeliers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_method
|
||
msgid "Change location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,main_button_label:website_sale.checkout_step_delivery
|
||
msgid "Checkout"
|
||
msgstr "Перевірка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option_plugin.js:0
|
||
msgid "Checkout Pages"
|
||
msgstr "Сторінки оформлення замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__child_id
|
||
msgid "Children Categories"
|
||
msgstr "Дочірні категорії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Chips"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Chips Contained"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "Choose a pick-up point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Choose one pre-made preset and customise it as you wish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/map_container/map_container.js:0
|
||
msgid "Choose this location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/productPageSelectionScreen.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/shopPageSelectionScreen.xml:0
|
||
msgid "Choose your favorite"
|
||
msgstr "Оберіть ваш улюблений"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_christmas
|
||
msgid "Christmas"
|
||
msgstr "Різдво"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Classic"
|
||
msgstr "Класичний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Classic Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Clear Filters"
|
||
msgstr "Очистити фільтри"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Clear search for this category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_collect
|
||
msgid "Click & Collect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid ""
|
||
"Click <i>'New'</i> in the top-right corner to create your first product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Натисніть <i>'Новий'</i> у верхньому правому куті, щоб створити перший товар."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "Click here"
|
||
msgstr "Натисніть тут"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Click here to open the reporting menu"
|
||
msgstr "Натисніть тут, щоб відкрити меню звітності"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Click on <em>Save</em> to create the product."
|
||
msgstr "Натисніть <em>Зберегти</em>, щоби створити товар."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Click on this button so your customers can see it."
|
||
msgstr "Натисніть на цю кнопку, тепер ваш клієнт побачить це."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/productPageSelectionScreen.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/shopPageSelectionScreen.xml:0
|
||
msgid "Click to select"
|
||
msgstr "Натисніть, щоб обрати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Clickable items"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_sidebar
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Закрити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_schedule/location_schedule.js:0
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Закрито"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Collapse Category Recursive"
|
||
msgstr "Згорнути рекурсивну категорію"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Collapse sidebar sections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes_collapsible
|
||
msgid "Collapsible Boxes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
msgid "Color"
|
||
msgstr "Колір"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Color combinations are defined in the Theme Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "Кольори"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Стовпці"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_combos
|
||
msgid "Combo Choices"
|
||
msgstr "Вибір Combo"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Comma-separated list of parts of product names, barcodes or internal "
|
||
"reference"
|
||
msgstr ""
|
||
"Розділений комами список частин назв товарів, штрих-кодів або внутрішнього "
|
||
"посилання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Компанії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
msgid "Company Name"
|
||
msgstr "Назва компанії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
msgid "Compare to Price"
|
||
msgstr "Порівняти ціни"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_product_price_comparison
|
||
#: model:res.groups,name:website_sale.group_product_price_comparison
|
||
msgid "Comparison Price"
|
||
msgstr "Порівняння цін"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_components
|
||
msgid "Components"
|
||
msgstr "Компоненти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/interactions/checkout.js:0
|
||
msgid "Computed after delivery"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Condensed List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Conference Chair"
|
||
msgstr "Конференц-крісло"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.js:0
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Налаштувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure Delivery Methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Configure Methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"Configure delivery methods or work with delivery providers using existing "
|
||
"integrations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,main_button_label:website_sale.checkout_step_extra
|
||
#: model:website.checkout.step,main_button_label:website_sale.checkout_step_payment
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Підтвердити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.navigation_buttons
|
||
msgid "Confirm Order"
|
||
msgstr "Підтвердити замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
msgid "Confirm order"
|
||
msgstr "Підтвердити замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__confirmation_email_template_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__confirmation_email_template_id
|
||
msgid "Confirmation Email Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Підтверджено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Confirmed Orders"
|
||
msgstr "Підтверджені замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Connect your eCommerce via a product file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_partner
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Контакт"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
msgid "Contact Us"
|
||
msgstr "Зв'язатися з нами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__contact_us_button_url
|
||
msgid "Contact Us Button URL"
|
||
msgstr "URL кнопки Зв'язатися з нами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Contact us"
|
||
msgstr "Зв'яжіться з нами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Content Width"
|
||
msgstr "Ширина вмісту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_list
|
||
msgid "Copy URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_couches
|
||
msgid "Couches"
|
||
msgstr "Дивани"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
msgid "Coupon, Gift card, Promo-code?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__cover_image
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_form_view
|
||
msgid "Cover Image"
|
||
msgstr "Обкладинка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_template
|
||
msgid "Crafting Beautiful Spaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Створити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,website_form_label:website_sale.model_res_partner
|
||
msgid "Create a Customer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
msgid "Create a new product"
|
||
msgstr "Створити новий товар"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__create_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_uid
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Створив"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_images_subtitles
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_little_icons
|
||
msgid ""
|
||
"Created in 2021, the company is young and dynamic. Discover the composition "
|
||
"of the team and their skills."
|
||
msgstr ""
|
||
"Створена в 2021 році, компанія молода та динамічна. Відкрийте для себе склад "
|
||
"команди та їхні навички."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__create_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_date
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Створено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Creation Date"
|
||
msgstr "Дата створення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid "Current Category or All"
|
||
msgstr "Поточна категорія або Всі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
msgid "Custom Unit of Measure"
|
||
msgstr "Кастомна одиниця вимірювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Customer"
|
||
msgstr "Клієнт"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__auth_signup_uninvited
|
||
msgid "Customer Account"
|
||
msgstr "Клієнтський обліковий запис"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__account_on_checkout
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__account_on_checkout
|
||
msgid "Customer Accounts"
|
||
msgstr "Облікові записи клієнтів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Customer Care"
|
||
msgstr "Обслуговування клієнтів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Customer Country"
|
||
msgstr "Країна клієнта"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_comment
|
||
msgid "Customer Reviews"
|
||
msgstr "Перегляди клієнта"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_customers
|
||
msgid "Customers"
|
||
msgstr "Клієнти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Customizable Desk"
|
||
msgstr "Налаштовуваний стіл"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Customize Abandoned Email Template"
|
||
msgstr "Налаштуйте шаблон листа забутого кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
msgid "Customize Email Templates"
|
||
msgstr "Налаштуйте шаблони листів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PRODUCTS"
|
||
msgstr "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PRODUCTS"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Darken overlay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_list
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "За замовчуванням"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__1_1
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__1_1
|
||
msgid "Default (1/1)"
|
||
msgstr "Типовий (1/1)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Default Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__currency_id
|
||
msgid "Default Currency"
|
||
msgstr "Типова валюта"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Default Sort"
|
||
msgstr "Сортування за замовчуванням"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
msgid "Define a custom unit to display in the price per unit of measure field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Визначте користувацьку одиницю для відображення в полі ціни за одиницю "
|
||
"вимірювання."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
msgid "Define a new category"
|
||
msgstr "Визначіть нову категорію"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_ribbon_action
|
||
msgid "Define a new ribbon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_ribbon__assign
|
||
msgid ""
|
||
"Defines how this ribbon is assigned to products:\n"
|
||
"- Manually: You assign the ribbon manually to products.\n"
|
||
"- Sale: Applied when the product is visibly on sale.\n"
|
||
"- New: Applied based on the New period you will define.\n"
|
||
"- Out Of Stock: Applied when the product is out of stock."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_ribbon__style
|
||
msgid ""
|
||
"Defines the display style:\n"
|
||
"- Ribbon: Shows a ribbon banner on the product image.\n"
|
||
"- Badge: Shows a small badge label on the product image."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
msgid "Delete Ribbon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_checkout
|
||
msgid "Deliver to pickup point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_checkout
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
msgid "Delivery"
|
||
msgstr "Доставка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_checkout
|
||
msgid "Delivery & Billing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__amount_delivery
|
||
msgid "Delivery Amount"
|
||
msgstr "Вартість доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_delivery
|
||
msgid "Delivery Methods"
|
||
msgstr "Способи доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_address_list
|
||
msgid "Delivery address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_services_delivery_and_installation
|
||
msgid "Delivery and Installation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_form
|
||
msgid "Delivery method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_searchbar_option_plugin.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__description
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Опис відображається на електронній комерції та комерційних пропозиціях "
|
||
"онлайн."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_description
|
||
msgid "Description for Online Quotations"
|
||
msgstr "Опис для онлайн пропозиції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_description
|
||
msgid "Description for the website"
|
||
msgstr "Опис для веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_services_design_and_planning
|
||
msgid "Design and Planning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_template
|
||
msgid "Designing elegant, inviting environments that inspire and delight."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps_desk
|
||
msgid "Desk Lamps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Desks"
|
||
msgstr "Столи"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Desktop Ratio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Desktop ratio in enforced with this design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Деталі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
|
||
msgstr "Визначте порядок відображення в інтернет-магазині"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_digest_digest
|
||
msgid "Digest"
|
||
msgstr "Огляд"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__disabled
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Відключено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__disabled
|
||
msgid "Disabled (buy as guest)"
|
||
msgstr "Вимкнено (купити як гість)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
msgid "Discount code..."
|
||
msgstr "Код знижки..."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Discounts, Loyalty & Gift Card"
|
||
msgstr "Знижки, програма лояльності та подарункова картка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_images_subtitles
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_little_icons
|
||
msgid "Discover our team"
|
||
msgstr "Відкрийте для себе нашу команду"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_form_view
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Відобразити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_ir_http__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_ir_module_module__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_payment_token__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_document__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist_item__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template_attribute_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template_attribute_value__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_company__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_partner__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_theme_utils__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_menu__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_page__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_snippet_filter__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Display Product Prices"
|
||
msgstr "Відображати ціни товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
msgid "Display Type"
|
||
msgstr "Тип відображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
msgid ""
|
||
"Display base unit price on your eCommerce pages. Set to 0 to hide it for "
|
||
"this product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Показуйте ціну базової одиниці на своїх сторінках електронної комерції. "
|
||
"Встановіть 0, щоб приховати її для цього товару."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__show_category_description
|
||
msgid ""
|
||
"Display the category description on the shop page. Corresponds to the 'Show "
|
||
"Description' editor option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__show_category_title
|
||
msgid ""
|
||
"Display the category title on the shop page. Corresponds to the 'Show Title' "
|
||
"editor option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "Displayed in bottom of product pages"
|
||
msgstr "Відображення у низу сторінки товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__cover_image
|
||
msgid "Displayed only in the Category List Snippet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
msgid ""
|
||
"Displays the custom unit for the products if defined or the selected unit of "
|
||
"measure otherwise."
|
||
msgstr ""
|
||
"Відображає користувацьку одиницю для товарів, якщо вона визначена, або "
|
||
"вибрану одиницю вимірювання в іншому випадку."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/digest.py:0
|
||
msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не маєте доступу, пропустіть ці дані для електронного оглядового "
|
||
"повідомлення користувача"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_document.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Documents shown on product page cannot be restricted to a specific variant"
|
||
msgstr ""
|
||
"Документи, показані на сторінці товари, не можуть бути обмежені певним "
|
||
"варіантом"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Double click here to set an image describing your product."
|
||
msgstr "Натисніть тут двічі, щоби встановити зображення, що описує ваш товар."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid ""
|
||
"Drag building blocks here to customize the footer for\n"
|
||
" \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid ""
|
||
"Drag building blocks here to customize the header for\n"
|
||
" \""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Drag building blocks here to customize the header for the shop page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Drawer"
|
||
msgstr "Шухляда"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Drawers"
|
||
msgstr "Шухляди"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
msgid "Dynamic Content"
|
||
msgstr "Динамічний контент"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_extra_field_ids
|
||
msgid "E-Commerce Extra Fields"
|
||
msgstr "Додаткові поля електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_extra_field
|
||
msgid "E-Commerce Extra Info Shown on product page"
|
||
msgstr "Додаткова інформація E-Commerce на картці товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_form
|
||
msgid "E-commerce"
|
||
msgstr "Електронна комерція"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__code
|
||
msgid "E-commerce Promotional Code"
|
||
msgstr "Промо-код інтернет-магазину"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_europe
|
||
msgid "EUR"
|
||
msgstr "EUR"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view
|
||
msgid "Ecommerce"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__ecommerce_access
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__ecommerce_access
|
||
msgid "Ecommerce Access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "Ecommerce Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "Ecommerce Shop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:mail.template,name:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
msgid "Ecommerce: Cart Recovery"
|
||
msgstr "Електронна комерція: Відновлення кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редагувати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid "Edit address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Edit the price of this product by clicking on the amount."
|
||
msgstr "Редагуйте ціну товару, натиснувши на кількість."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia_education
|
||
msgid "Education Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Ел. пошта"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__embed_code
|
||
msgid "Embed Code"
|
||
msgstr "Код для влаштування"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_template_attribute_line/product_template_attribute_line.js:0
|
||
msgid "Enter a customized value"
|
||
msgstr "Введіть власне значення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Enter a name for your new product"
|
||
msgstr "Введіть назву для вашого нового товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_public_category.py:0
|
||
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
||
msgstr "Помилка! Ви не можете створити рекурсивні категорії."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Essentials"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_dynamic_snippet_categories/dynamic_snippet_category.js:0
|
||
msgid "Explore Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,name:website_sale.checkout_step_extra
|
||
msgid "Extra Info"
|
||
msgstr "Додаткова інформація"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Extra Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_template_image_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__product_template_image_ids
|
||
msgid "Extra Product Media"
|
||
msgstr "Медіа додаткових товарів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
|
||
msgid "Extra Step"
|
||
msgstr "Додатковий крок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_variant_image_ids
|
||
msgid "Extra Variant Images"
|
||
msgstr "Зображення додаткових варіантів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
msgid "Extra Variant Media"
|
||
msgstr "Медіа додаткових варіантів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
msgid "Extra info"
|
||
msgstr "Додаткова інформація"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/shared.js:0
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Рекомендовані"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__feed_cache
|
||
msgid "Feed Cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_feed.py:0
|
||
msgid "Feed cache successfully reset."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__field_id
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Поле"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__label
|
||
msgid "Field Label"
|
||
msgstr "Мітка поля"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__name
|
||
msgid "Field Name"
|
||
msgstr "Назва поля"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers_file
|
||
msgid "File Drawers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Фільтри"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_template.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Final price may vary based on selection. Tax will be calculated at checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Find a Delivery Provider"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Fitness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Fixed 33%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Fixed 33% width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Fixed 50%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Fixed 50% width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Fixed 66%"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Floating"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Floating sticky Toolbar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Focused"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_foldable
|
||
msgid "Foldable Desks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Follow up abandoned carts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Follow us"
|
||
msgstr "Слідкуйте за нами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_follower_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_follower_ids
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Підписники"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_partner_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_partner_ids
|
||
msgid "Followers (Partners)"
|
||
msgstr "Підписники (Партнери)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Font Size"
|
||
msgstr "Розмір шрифту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins_storage
|
||
msgid "Food Storage Bins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pricelist_item_form
|
||
msgid ""
|
||
"For formula or fixed pricing, the original price isn’t shown in\n"
|
||
" sale orders or checkout."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/interactions/checkout.js:0
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr "Безкоштовно"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
msgid "From Website"
|
||
msgstr "З веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "Повністю"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_container__fluid
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__shop_page_container__fluid
|
||
msgid "Full-width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Functional"
|
||
msgstr "Функціональний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Furnitures"
|
||
msgstr "Меблі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
msgid "GMC 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_feed.py:0
|
||
msgid "GMC: Product Limit Exceeded"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Gadgets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_gaming
|
||
msgid "Gaming Desks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Gap"
|
||
msgstr "Gap"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Повне"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_glass
|
||
msgid "Glass Desks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Global options for all inner blocks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/combo_configurator_dialog/combo_configurator_dialog.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.xml:0
|
||
msgid "Go to Checkout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/tour_utils.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__go_to_cart
|
||
msgid "Go to cart"
|
||
msgstr "Перейти до кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Google Address Validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_gmc_feed
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__enabled_gmc_src
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_feed__target__gmc
|
||
msgid "Google Merchant Center"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__grid
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "Сітка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_gap
|
||
msgid "Grid-gap on the shop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_ir_http
|
||
msgid "HTTP Routing"
|
||
msgstr "Маршрутизація HTTP"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__has_message
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__has_message
|
||
msgid "Has Message"
|
||
msgstr "Є повідомлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__has_published_products
|
||
msgid "Has Published Products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Help Center"
|
||
msgstr "Служба підтримки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__preview_variants__hidden
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__hidden
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__none
|
||
msgid "Hidden"
|
||
msgstr "Приховано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Приховати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__prevent_zero_price_sale
|
||
msgid "Hide 'Add To Cart' when price = 0"
|
||
msgstr "Приховати 'Додати до кошика' коли ціна = 0"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Hide Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Hide all filters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__6_5
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__6_5
|
||
msgid "Horizontal (6/5)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__preview_variants__hover
|
||
msgid "Hover"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Hover Effect"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__step_href
|
||
msgid "Href"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
msgid "Huge file size. The image should be optimized/reduced."
|
||
msgstr "Великий розмір файлу. Зображення потрібно оптимізувати/зменшити."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accept_terms_and_conditions
|
||
msgid "I agree to the"
|
||
msgstr "Я погоджуюся з"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_ir_http__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_ir_module_module__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_payment_token__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_document__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist_item__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template_attribute_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template_attribute_value__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_company__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_partner__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_theme_utils__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_menu__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_page__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_snippet_filter__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__message_needaction
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_needaction
|
||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення будуть потребувати вашої уваги."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_sms_error
|
||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "If product price equals 0, replace 'Add to Cart' by 'Contact us'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо ціна товару дорівнює 0, змінити 'Додати до кошика' на 'Зв'яжіться з "
|
||
"нами'."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:mail.template,description:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
msgid ""
|
||
"If the setting is set, sent to authenticated visitors who abandoned their "
|
||
"cart"
|
||
msgstr ""
|
||
"Якщо налаштування встановлено, надсилається автентифікованим відвідувачам, "
|
||
"які залишили свій кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__website_id
|
||
msgid ""
|
||
"If you want a pricelist to be available on a website,you must fill in this "
|
||
"field or make it selectable.Otherwise, the pricelist will not apply to any "
|
||
"website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_searchbar_option_plugin.js:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1920
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1920
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Зображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1024
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1024
|
||
msgid "Image 1024"
|
||
msgstr "Зображення 1024"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_128
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_128
|
||
msgid "Image 128"
|
||
msgstr "Зображення 128"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_256
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_256
|
||
msgid "Image 256"
|
||
msgstr "Зображення 256"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_512
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_512
|
||
msgid "Image 512"
|
||
msgstr "Зображення 512"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Image Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
msgid "Image Name"
|
||
msgstr "Назва зображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Image Ratio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Image Shadow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Зображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Images Area"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Inherit desktop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Inline"
|
||
msgstr "Вбудований"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Instagram"
|
||
msgstr "Instagram"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_attribute__preview_variants
|
||
msgid ""
|
||
"Instantly created variants are available for selection from your /shop page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Invalid category."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Invalid image"
|
||
msgstr "Недійсне зображення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "Invalid request parameters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Invalid video URL provided."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_cols_order__inverse
|
||
msgid "Inverse order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Invoice automatically on payment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Invoicing Policy"
|
||
msgstr "Політика виставлення рахунків"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_is_follower
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_is_follower
|
||
msgid "Is Follower"
|
||
msgstr "Стежить"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__is_published
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_website_tree_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
msgid "Is Published"
|
||
msgstr "Опубліковано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
|
||
"refresh the page and try again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Здається, що спосіб доставки не сумісний з вашою адресою. Оновіть сторінку "
|
||
"та спробуйте ще раз."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"It seems that there is already a transaction for your order; you can't "
|
||
"change the delivery method anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_account_move
|
||
msgid "Journal Entry"
|
||
msgstr "Запис у журналі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets_kitchen
|
||
msgid "Kitchen Cabinets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers_kitchen
|
||
msgid "Kitchen Drawer Units"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total_value
|
||
msgid "Kpi Website Sale Total Value"
|
||
msgstr "Загальне значення Kpi продажу веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Lamp"
|
||
msgstr "Лампа"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Lamps"
|
||
msgstr "Лампи"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__4_3
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__4_3
|
||
msgid "Landscape (4/3)"
|
||
msgstr "Альбомний (4/3)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__lang_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_search
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Мова"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__website_lang_ids
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Мови"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Великий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Large Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Large Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Large Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Last Month"
|
||
msgstr "Останній місяць"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__last_notification_date
|
||
msgid "Last Notification Date"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__write_uid
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_uid
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Востаннє оновив"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__write_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_date
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Останнє оновлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Last Week"
|
||
msgstr "Останній тиждень"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Last Year"
|
||
msgstr "Останній рік"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins_laundry
|
||
msgid "Laundry Bins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Макет"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__position__left
|
||
msgid "Left"
|
||
msgstr "Лівий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Let's create your first product."
|
||
msgstr "Давайте створимо ваш перший товар."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Let's now take a look at your eCommerce dashboard to get your eCommerce "
|
||
"website ready in no time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Давайте поглянемо на вашу інформаційну панель електронної комерції, щоб "
|
||
"миттєво підготувати веб-сайт електронної комерції."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Lightbulb sold separately"
|
||
msgstr "Лампочка продається окремо"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__show_line_subtotals_tax_selection
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__show_line_subtotals_tax_selection
|
||
msgid "Line Subtotals Tax Display"
|
||
msgstr "Відображати сумарні рядки податку"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Link Color"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "List view"
|
||
msgstr "Список перегляду"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Завантаження..."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__ecommerce_access__logged_in
|
||
msgid "Logged in users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_button
|
||
msgid "Login to reorder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes_luxury
|
||
msgid "Luxury Boxes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__main_button_label
|
||
msgid "Main Button Label"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Main Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Manage feeds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__mandatory
|
||
msgid "Mandatory"
|
||
msgstr "Обов'язково"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__mandatory
|
||
msgid "Mandatory (no guest checkout)"
|
||
msgstr "Обов'язковий (без гостьової реєстрації)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__assign__manual
|
||
msgid "Manually"
|
||
msgstr "Вручну"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "Map view"
|
||
msgstr "Перегляд карти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Media"
|
||
msgstr "Медіа"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets_medicine
|
||
msgid "Medicine Cabinets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_roundness__medium
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__medium
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Канал"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_menu_image_menu
|
||
msgid "Mega menu default image"
|
||
msgstr "Типове зображення мегаменю"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_has_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_error
|
||
msgid "Message Delivery error"
|
||
msgstr "Помилка доставлення повідомлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_ids
|
||
msgid "Messages"
|
||
msgstr "Повідомлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Mobile"
|
||
msgstr "Мобільний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Mobile Ratio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
msgid "Modern Grid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_ir_module_module
|
||
msgid "Module"
|
||
msgstr "Модуль"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accordion_more_information
|
||
msgid "More Information"
|
||
msgstr "Більше інформації"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Move to first"
|
||
msgstr "Перейти на початок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Move to last"
|
||
msgstr "Перейти в кінець"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Move to next"
|
||
msgstr "До наступного"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Move to previous"
|
||
msgstr "До попереднього"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia
|
||
msgid "Multimedia"
|
||
msgstr "Мультимедіа"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header_cart_link
|
||
msgid "My Cart"
|
||
msgstr "Мій кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__name
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Назва"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/shared.js:0
|
||
msgid "Name (A-Z)"
|
||
msgstr "Назва (A-Z)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__name_short
|
||
msgid "Name Short"
|
||
msgstr "Коротка назва"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Needs 'Reviews' to be enabled in the Product Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Needs at least two images to be defined in the Product Page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_public_category.py:0
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Новий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_form_view
|
||
msgid "New Collection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__new_period
|
||
msgid "New Period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_product_action_add
|
||
msgid "New Product"
|
||
msgstr "Новий товар"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid "New address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.ribbon,name:website_sale.new_ribbon
|
||
msgid "New!"
|
||
msgstr "Нове!"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/shared.js:0
|
||
msgid "Newest Arrivals"
|
||
msgstr "Нові надходження"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_newest_products
|
||
msgid "Newest Products"
|
||
msgstr "Найновіші товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Наступний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
msgid "Next (Right-Arrow)"
|
||
msgstr "Далі (Стрілка вправо)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers_nightstand
|
||
msgid "Nightstand Drawers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
msgid "No abandoned carts found"
|
||
msgstr "Не знайдено залишених кошиків"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_utils.js:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_button
|
||
msgid "No previous products available for reorder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "No product defined"
|
||
msgstr "Не визначено товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "No product defined in this category."
|
||
msgstr "В цій категорії не визначено жодного товару."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
msgid "No product views yet for this visitor"
|
||
msgstr "Для цього відвідувача ще немає переглядів товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "No result"
|
||
msgstr "Немає результату"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "No results"
|
||
msgstr "Немає результату"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "No results for \""
|
||
msgstr "Немає результату для \""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "No results found for '"
|
||
msgstr "Не знайдено результату для '"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
|
||
"Please contact us for more information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Немає жодного способу доставки для вашого замовлення та адреси доставки. "
|
||
"Будь ласка, зв’яжіться з нами для отримання детальної інформації."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "No shipping method is selected."
|
||
msgstr "Не вибрано жодного способу доставки."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_roundness__none
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__none
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Немає"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
msgid "Not Published"
|
||
msgstr "Неопубліковано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product/product.xml:0
|
||
msgid "Not available for sale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/variant_mixin.js:0
|
||
msgid "Not available with %s"
|
||
msgstr "Недоступний з %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/reorder.py:0
|
||
msgid "Nothing can be reordered in this order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_count
|
||
msgid "Number of Abandoned Carts"
|
||
msgstr "Кількість залишених кошиків"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of Actions"
|
||
msgstr "Кількість дій"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of errors"
|
||
msgstr "Кількість помилок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppr
|
||
msgid "Number of grid columns on the shop"
|
||
msgstr "Кількість колонок сітки в магазині"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__message_needaction_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_needaction_counter
|
||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
msgstr "Кількість повідомлень, які вимагають дії"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__message_has_error_counter
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_error_counter
|
||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
msgstr "Кількість повідомлень з помилкою доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppg
|
||
msgid "Number of products in the grid on the shop"
|
||
msgstr "Кількість товарів у сітці магазину"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Off-screen Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_office
|
||
msgid "Office Desks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "On Hover"
|
||
msgstr "При наведенні курсором"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__preview_variants
|
||
msgid "On Product Cards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__assign__sale
|
||
msgid "On Sale"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pricelist_item_form
|
||
msgid "On the website original price is crossed out."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "On wheels"
|
||
msgstr "На колесах"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Once you click on <b>Save</b>, your product is updated."
|
||
msgstr "Після натискання на <b>Зберегти</b>, ваш товар оновлюється."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "One product might have different attributes (size, color, etc.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_report_sales
|
||
msgid "Online Sales"
|
||
msgstr "Онлайн продажі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
msgid "Online Sales Analysis"
|
||
msgstr "Аналіз онлайн продажів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/shopPageSelectionScreen.xml:0
|
||
msgid "Online catalog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__only_services
|
||
msgid "Only Services"
|
||
msgstr "Тільки послуги"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_ribbon.py:0
|
||
msgid "Only one ribbon with the assign %s is allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_pricelist.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Only the company's websites are allowed.\n"
|
||
"Leave the Company field empty or select a website from that company."
|
||
msgstr ""
|
||
"Дозволені веб-сайти лише компнанії.\n"
|
||
"Залиште поле Компанія пустим або оберіть веб-сайт з іншої компанії."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Opacity of the overlay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
msgid "Open Sale Orders"
|
||
msgstr "Відкриті замовлення на продаж"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
msgid "Open Source eCommerce"
|
||
msgstr "Загальнодоступна електронна комерція"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location/location.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/map_container/map_container.js:0
|
||
msgid "Opening hours"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
msgid ""
|
||
"Optimization required! Reduce the image size or increase your compression "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необхідна оптимізація! Зменшіть розмір зображення або змініть налаштування "
|
||
"стиснення."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__optional
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__optional
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Необов'язково"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_list/product_list.js:0
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Опції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
msgid "Or scan me with your banking app."
|
||
msgstr "Або відскануйте мене через ваш банківський додаток."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,name:website_sale.checkout_step_cart
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Order Confirmation"
|
||
msgstr "Підтвердження замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_unpaid
|
||
msgid "Order Date"
|
||
msgstr "Дата замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_order_line
|
||
msgid "Order Lines displayed on Website"
|
||
msgstr "Рядки замовлення відображені на веб-сайті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "Order summary"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_orders
|
||
msgid "Orders"
|
||
msgstr "Замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Orders Assignment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
msgid "Orders To Invoice"
|
||
msgstr "Замовлення для виставлення рахунку"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.price_dynamic_filter_template_product_product
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
msgid "Original price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Our payment methods"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.ribbon,name:website_sale.out_of_stock_ribbon
|
||
msgid "Out of stock"
|
||
msgstr "Немає на складі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Overlay"
|
||
msgstr "Накладання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.packaging_title
|
||
msgid "Packaging"
|
||
msgstr "Упаковка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_page
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Сторінка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Page Width"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_id
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Батьківський"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Батьківська категорія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_path
|
||
msgid "Parent Path"
|
||
msgstr "Батьківський шлях"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parents_and_self
|
||
msgid "Parents And Self"
|
||
msgstr "Батьки та я"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Pay now"
|
||
msgstr "Оплатити зараз"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.checkout.step,name:website_sale.checkout_step_payment
|
||
msgid "Payment"
|
||
msgstr "Платіж"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_methods
|
||
msgid "Payment Methods"
|
||
msgstr "Способи оплати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_providers
|
||
msgid "Payment Providers"
|
||
msgstr "Провайдери платежу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_payment_token
|
||
msgid "Payment Token"
|
||
msgstr "Токен оплати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_tokens
|
||
msgid "Payment Tokens"
|
||
msgstr "Токени оплати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_transactions
|
||
msgid "Payment Transactions"
|
||
msgstr "Платіжні операції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/payment.py:0
|
||
msgid "Payment is already being processed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Pedal-based opening system"
|
||
msgstr "Система відкривання на основі педалі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
msgid "Phone Number"
|
||
msgstr "Номер телефону"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "Pickup Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Pills"
|
||
msgstr "Вкладки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
msgid "Please enter a valid Video URL."
|
||
msgstr "Введіть дійсну URL-адресу відео."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "Please proceed your current cart."
|
||
msgstr "Будь ласка, продовжуйте наповнювати ваш поточний кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__4_5
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__4_5
|
||
msgid "Portrait (4/5)"
|
||
msgstr "Портрет (4/5)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__position
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Вакансія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Preset"
|
||
msgstr "Попередньо встановлений"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Presets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_history
|
||
msgid "Press 'Enter' to add to cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_prevent_zero_price_sale
|
||
msgid "Prevent Sale of Zero Priced Product"
|
||
msgstr "Запобігання продажу товарів з нульовою ціною"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Попередній"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
msgid "Previous (Left-Arrow)"
|
||
msgstr "Попередній (Стрілка вліво)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_searchbar_option_plugin.js:0
|
||
msgid "Price"
|
||
msgstr "Ціна"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/shared.js:0
|
||
msgid "Price - High to Low"
|
||
msgstr "Ціна - від найвищої до найнижчої"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/shared.js:0
|
||
msgid "Price - Low to High"
|
||
msgstr "Ціна - від найнижчої до найвищої"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_price
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_price
|
||
msgid "Price Per Unit"
|
||
msgstr "Ціна за одиницю"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
msgid "Price information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__pricelist_ids
|
||
msgid "Price list available for this Ecommerce/Website"
|
||
msgstr "Ціновий список доступний для цієї електронної комерції/веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
msgid "Price will be updated after choosing a delivery method"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_pricelist
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__pricelist_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.pricelist_list
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_search
|
||
msgid "Pricelist"
|
||
msgstr "Прайс-лист"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_pricelist_item
|
||
msgid "Pricelist Rule"
|
||
msgstr "Правило прайс-листа"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_pricelists
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Pricelists"
|
||
msgstr "Прайс-листи"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Друк"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Політика конфіденційності"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
msgid "Process the order once the payment is received."
|
||
msgstr "Оформити замовлення після отримання платежу."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_cart_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.js:0
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Товар"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_accessories_action
|
||
msgid "Product Accessories"
|
||
msgstr "Аксесуари товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_attribute
|
||
msgid "Product Attribute"
|
||
msgstr "Атрибут товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
msgid "Product Carousel"
|
||
msgstr "Карусель товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Product Category"
|
||
msgstr "Категорія товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Product Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_document
|
||
msgid "Product Document"
|
||
msgstr "Документ товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_feed
|
||
#: model:res.groups,name:website_sale.group_product_feed
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_form
|
||
msgid "Product Feed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_product_feeds
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_feeds
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_list
|
||
msgid "Product Feeds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_image
|
||
msgid "Product Image"
|
||
msgstr "Зображення товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
msgid "Product Images"
|
||
msgstr "Зображення товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid "Product Name"
|
||
msgstr "Назва товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid "Product Names"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/client_actions/configurator/productPageSelectionScreen.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.js:0
|
||
msgid "Product Page"
|
||
msgstr "Сторінка товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_container
|
||
msgid "Product Page Container"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_website_sale_website_form
|
||
msgid "Product Page Extra Fields"
|
||
msgstr "Додаткові поля сторінки товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_grid_columns
|
||
msgid "Product Page Grid Columns"
|
||
msgstr "Колонки сітки сторінки товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_layout
|
||
msgid "Product Page Image Layout"
|
||
msgstr "Шаблон зображення сторінки товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_ratio
|
||
msgid "Product Page Image Ratio"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_ratio_mobile
|
||
msgid "Product Page Image Ratio Mobile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_roundness
|
||
msgid "Product Page Image Roundness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_spacing
|
||
msgid "Product Page Image Spacing"
|
||
msgstr "Інтервал між зображеннями на сторінці товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_width
|
||
msgid "Product Page Image Width"
|
||
msgstr "Ширина зображення на сторінці товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_cols_order
|
||
msgid "Product Page main columns order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_product_pages_list
|
||
msgid "Product Pages"
|
||
msgstr "Стоірнки товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_tree_view
|
||
msgid "Product Public Categories"
|
||
msgstr "Загальні категорії товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Product Reference Price"
|
||
msgstr "Ціна референсу товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_view_tree
|
||
msgid "Product Ribbon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_ribbon_action
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.product_catalog_product_ribbons
|
||
msgid "Product Ribbons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_tag
|
||
msgid "Product Tag"
|
||
msgstr "Тег товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.product_catalog_product_tags
|
||
msgid "Product Tags"
|
||
msgstr "Теги товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_tmpl_id
|
||
msgid "Product Template"
|
||
msgstr "Шаблон товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_line
|
||
msgid "Product Template Attribute Line"
|
||
msgstr "Рядок атрибутів шаблону товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_value
|
||
msgid "Product Template Attribute Value"
|
||
msgstr "Значення атрибуту шаблону товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__product_tmpl_ids
|
||
msgid "Product Tmpl"
|
||
msgstr "Шаблон товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_variant_id
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Варіант товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Product Variants"
|
||
msgstr "Варіанти товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
msgid "Product Views"
|
||
msgstr "Перегляди товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
msgid "Product Views History"
|
||
msgstr "Історія переглядів товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Product not found"
|
||
msgstr "Товар не знайдено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_ribbon
|
||
msgid "Product ribbon"
|
||
msgstr "Стрічка товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_searchbar_option.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_products
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_pages
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_breadcrumb
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_tree
|
||
msgid "Products"
|
||
msgstr "Товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Products Design"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.js:0
|
||
msgid "Products Page"
|
||
msgstr "Стоірнка товарів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_recently_sold_with_action
|
||
msgid "Products Recently Sold With"
|
||
msgstr "Нещодавно продані товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_recently_sold_with
|
||
msgid "Products Recently Sold With Product"
|
||
msgstr "Нещодавні продані товари з товаром"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
msgid "Products Views"
|
||
msgstr "Перегляди товарів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
|
||
msgid "Promo Code"
|
||
msgstr "Промокод"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Promote"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Promotions, coupons, loyalty cards, gift cards & eWallet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_image.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Provided video URL for '%s' is not valid. Please enter a valid video URL."
|
||
msgstr ""
|
||
"Надана URL-адреса відео для '%s' недійсна. Введіть дійсну URL-адресу відео."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__publish_date
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__publish_date
|
||
msgid "Publish Date"
|
||
msgstr "Дата публікації"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_document__shown_on_product_page
|
||
msgid "Publish on website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_search_view_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_delivery_carrier_search
|
||
msgid "Published"
|
||
msgstr "Опубліковано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Purchase Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Purchase Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
msgid "Push down"
|
||
msgstr "Перемістити вниз"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
msgid "Push to bottom"
|
||
msgstr "Перемістити в кінець"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
msgid "Push to top"
|
||
msgstr "Перемістити на початок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
msgid "Push up"
|
||
msgstr "Перемістити наверх"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Кількість"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.quick_reorder_sidebar
|
||
msgid "Quick reorder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "Перемикач"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg_text
|
||
msgid "Rating Avg Text"
|
||
msgstr "Текст середнього оцінювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_feedback
|
||
msgid "Rating Last Feedback"
|
||
msgstr "Останній зворотній зв'язок рейтингу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_image
|
||
msgid "Rating Last Image"
|
||
msgstr "Останнє зображення рейтингу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_value
|
||
msgid "Rating Last Value"
|
||
msgstr "Останнє значення рейтингу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_percentage_satisfaction
|
||
msgid "Rating Satisfaction"
|
||
msgstr "Оцінювання вдоволеності"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_text
|
||
msgid "Rating Text"
|
||
msgstr "Текст оцінювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_count
|
||
msgid "Rating count"
|
||
msgstr "Підрахунок оцінювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__rating_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_ids
|
||
msgid "Ratings"
|
||
msgstr "Оцінювання"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
msgid "Re-order"
|
||
msgstr "Дозамовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_sold_products_action
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_sold_products
|
||
msgid "Recently Sold Products"
|
||
msgstr "Нещодавно продані товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_viewed_products_action
|
||
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_viewed_products
|
||
msgid "Recently Viewed Products (per user)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_recliners
|
||
msgid "Recliners"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Recovery Email Sent"
|
||
msgstr "Відправлено електронний лист для відновлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Recovery Email to Send"
|
||
msgstr "Електронний лист відновлення до відправки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_container__regular
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__shop_page_container__regular
|
||
msgid "Regular"
|
||
msgstr "Звичайний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_cols_order__regular
|
||
msgid "Regular order"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Reinforced for heavy loads"
|
||
msgstr "Посилені для важких навантажень"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_services_relocation_and_moving
|
||
msgid "Relocation and Moving"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Вилучити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Remove All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
msgid "Remove from cart"
|
||
msgstr "Вилучити з кошика"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
msgid "Remove from recently viewed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines_quantity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
msgid "Remove one"
|
||
msgstr "Вилучити один"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Render a button to show the Off-screen Menu"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_services_repair_and_maintenance
|
||
msgid "Repair and Maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "Замінити"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_image_option.xml:0
|
||
msgid "Replace image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.action_invalidate_cache
|
||
msgid "Reset Cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Responsive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_checkout_step__website_id
|
||
msgid "Restrict to a specific website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "Resume Order"
|
||
msgstr "Підсумувати замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Returns"
|
||
msgstr "Повернення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"Reverses the horizontal order of items on desktop and larger screens (mobile "
|
||
"layout remains unchanged)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Reviews"
|
||
msgstr "Відгуки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_ribbon_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_ribbon_id
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__style__ribbon
|
||
msgid "Ribbon"
|
||
msgstr "Стрічка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__name
|
||
msgid "Ribbon Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__position__right
|
||
msgid "Right"
|
||
msgstr "Правий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Roundness"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes_rustic
|
||
msgid "Rustic Boxes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__is_seo_optimized
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_seo_optimized
|
||
msgid "SEO optimized"
|
||
msgstr "Оптимізовано SEO"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__message_has_sms_error
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_sms_error
|
||
msgid "SMS Delivery error"
|
||
msgstr "Помилка доставки SMS"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.ribbon,name:website_sale.sale_ribbon
|
||
msgid "Sale"
|
||
msgstr "Продаж"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_graph_website
|
||
msgid "Sale Analysis"
|
||
msgstr "Аналіз продажів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
msgid "Sale price"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.digest_digest_view_form
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Sales"
|
||
msgstr "Продажі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_pivot_website
|
||
msgid "Sales Analysis"
|
||
msgstr "Аналіз продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_report
|
||
msgid "Sales Analysis Report"
|
||
msgstr "Звіт аналізу продажів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__description_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__description_sale
|
||
msgid "Sales Description"
|
||
msgstr "Опис продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order
|
||
msgid "Sales Order"
|
||
msgstr "Замовлення на продаж"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order_line
|
||
msgid "Sales Order Line"
|
||
msgstr "Рядок замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_crm_team
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesteam_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesteam_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Sales Team"
|
||
msgstr "Команда продажу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesperson_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesperson_id
|
||
msgid "Salesperson"
|
||
msgstr "Продавець"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
msgid "Sample"
|
||
msgstr "Зразок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пошук"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
msgid "Search Abandoned Sales Orders"
|
||
msgstr "Пошук забутих замовлень на продаж"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Search Bar"
|
||
msgstr "Пошукова панель"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.floating_bar
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Search Products"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Search globally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Search in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_radio_and_multi_attributes
|
||
msgid "Search {{0}} ({{1}})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "Search {{0}} globally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Secondary Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_attribute_option.xml:0
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Обрати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid ""
|
||
"Select <b>New Product</b> to create it and manage its properties to boost "
|
||
"your sales."
|
||
msgstr ""
|
||
"Оберіть <b>Новий товар</b>, щоб створити його та керувати його властивостями "
|
||
"для збільшення продажів."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Select Quantity"
|
||
msgstr "Обрати кількість"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.delivery_method
|
||
msgid "Select a location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view
|
||
msgid "Select a website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__lang_id
|
||
msgid ""
|
||
"Select the language to translate product names, descriptions, and other text "
|
||
"in the feed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
msgid "Selectable"
|
||
msgstr "Можна вибрати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_view_form
|
||
msgid "Send a Recovery Email"
|
||
msgstr "Надіслати електронну пошту відновлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Send after"
|
||
msgstr "Надіслати після"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_view_form
|
||
msgid "Send by Email"
|
||
msgstr "Надіслати поштою"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__send_abandoned_cart_email
|
||
msgid "Send email to customers who abandoned their cart."
|
||
msgstr "Надішліть електронний лист клієнтам, хто залишив кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__seo_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__seo_name
|
||
msgid "Seo name"
|
||
msgstr "Назва Seo"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Separators"
|
||
msgstr "Розділювачі"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Послідовність"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_services
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_category_preview_data
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Послуги"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Shadow-In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Shadow-Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Shipping"
|
||
msgstr "Доставка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_delivery_carrier
|
||
msgid "Shipping Methods"
|
||
msgstr "Методи доставки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
#: model:website.menu,name:website_sale.menu_shop
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
msgid "Shop"
|
||
msgstr "Магазин"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
msgid "Shop - Checkout"
|
||
msgstr "Магазин - Оформлення замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "Shop - Confirmed"
|
||
msgstr "Магазин - Підтверджено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
msgid "Shop - Select Payment Method"
|
||
msgstr "Магазин - Оберіть спосіб оплати"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Shop Checkout"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Shop Checkout - Extra Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Shop Confirmation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_default_sort
|
||
msgid "Shop Default Sort"
|
||
msgstr "Типове сортування магазину"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_opt_products_design_classes
|
||
msgid "Shop Design Class"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_shop_option_plugin.js:0
|
||
msgid "Shop Header"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_page_container
|
||
msgid "Shop Page Container"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Shop Payment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Shop, products, cart and wishlist visibility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/website_sale_show_empty_option.xml:0
|
||
msgid "Shopping Cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
|
||
msgid "Show B2B Fields"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__show_category_description
|
||
msgid "Show Category Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__show_category_title
|
||
msgid "Show Category Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_category_options.xml:0
|
||
msgid "Show Description"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/website_sale_show_empty_option.xml:0
|
||
msgid "Show Empty"
|
||
msgstr "Показати пусті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__is_thumbnail_visible
|
||
msgid "Show Thumbnails"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_header_shop_options.xml:0
|
||
msgid "Show Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Show a filmstrip navigation at the Top"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Show filters into Sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Show into Sidebar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_search
|
||
msgid "Show on Ecommerce"
|
||
msgstr "Показати в електронній комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/website_sale_show_empty_option.xml:0
|
||
msgid "Show the button even if the Cart/Wishlist is empty"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid "Show variants"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/const.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Showcase"
|
||
msgstr "Приклади"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Sidebar"
|
||
msgstr "Бічна панель"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "Sign Up"
|
||
msgstr "Зареєструватися"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "Увійти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Sign in/up at checkout"
|
||
msgstr "Увійти під час оформлення замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Sit comfortably"
|
||
msgstr "Сядьте зручно"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_item_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Розмір"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_x
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_x
|
||
msgid "Size X"
|
||
msgstr "Розмір X"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_y
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_y
|
||
msgid "Size Y"
|
||
msgstr "Розмір Y"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_roundness__small
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__small
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Малий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_sofas
|
||
msgid "Sofas"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.ribbon,name:website_sale.sold_out_ribbon
|
||
msgid "Sold out"
|
||
msgstr "Продано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Sorry, we are unable to ship your order."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "Сортувати за"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Sort by"
|
||
msgstr "Сортувати за"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_category_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Spacing"
|
||
msgstr "Інтервал"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__pricelist_id
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a pricelist to localize the feed with a specific currency. If not "
|
||
"set, the default website pricelist will be used.\n"
|
||
"Note that the pricelist must be selectable on the website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_normal_website_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
msgid "Specify unit"
|
||
msgstr "Вкажіть одиницю"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_menus_logos
|
||
msgid "Spring collection has arrived!"
|
||
msgstr "Весняна колекція вже надійшла!"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes_stackable
|
||
msgid "Stackable Boxes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_standing
|
||
msgid "Standing Desks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__stay
|
||
msgid "Stay on Product Page"
|
||
msgstr "Залишитися на сторінці товару"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets_storage
|
||
msgid "Storage Cabinets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__style
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Стиль"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Subtle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
msgid "Subtotal"
|
||
msgstr "Підсумок"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
msgid ""
|
||
"Suggest alternatives to your customer (upsell strategy). Those products show "
|
||
"up on the product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Запропонуйте альтернативні товару своєму клієнту (стратегія допродажу). Ці "
|
||
"товари відображаються на сторінці товару."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/checkout_page_option.xml:0
|
||
msgid "Suggested Accessories"
|
||
msgstr "Запропоновані аксесуари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
msgid "Suggested accessories"
|
||
msgstr "Запропоновані аксесуари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "Suggested accessories in the eCommerce cart"
|
||
msgstr "Пропоновані аксесуари в кошику електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Вкладки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Мітки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__target
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr "Ціль"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__show_line_subtotals_tax_selection__tax_excluded
|
||
msgid "Tax Excluded"
|
||
msgstr "Без податків"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__show_line_subtotals_tax_selection__tax_included
|
||
msgid "Tax Included"
|
||
msgstr "З податками"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Tax Indication"
|
||
msgstr "Індикація податку"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_order__amount_delivery
|
||
msgid "Tax included or excluded depending on the website configuration."
|
||
msgstr "Враховуючи або виключаючи податок, залежно від конфігурації веб-сайту."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
msgid "Taxes"
|
||
msgstr "Податки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__variants_default_code
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__variants_default_code
|
||
msgid ""
|
||
"Technical field to enhance performance when looking up default code of "
|
||
"productvariants (LIKE/ILIKE)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Terms & Conditions"
|
||
msgstr "Умови та положення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Terms and Conditions"
|
||
msgstr "Терміни та умови"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_ribbon_options.xml:0
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Text & content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__text_color
|
||
msgid "Text Color"
|
||
msgstr "Колір тексту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
msgid "Thank you for your order."
|
||
msgstr "Дякуємо за ваше замовлення."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
msgid "The #1"
|
||
msgstr "№1"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/payment.py:0
|
||
msgid "The access token is invalid."
|
||
msgstr "Токен доступу недійсний."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:website.snippet.filter,help:website_sale.dynamic_filter_latest_viewed_products
|
||
msgid ""
|
||
"The building block will remain empty until the user visits a product page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/payment.py:0
|
||
msgid "The cart has already been paid. Please refresh the page."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/payment.py:0
|
||
msgid "The cart has been updated. Please refresh the page."
|
||
msgstr "Кошик оновлено. Будь ласка, оновіть сторінку."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The company of the website you are trying to sell from (%(website_company)s) "
|
||
"is different than the one you want to use (%(company)s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "The delivery method is not compatible with your delivery address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_feed.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The feed %(feed_name)s contains more than %(limit)s products, which may not "
|
||
"be fully updated. Consider refining the feed by adjusting the product "
|
||
"categories."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
msgstr "URL-адреса повністю, для доступу до документації через сайт."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_absolute_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_absolute_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_checkout_step__website_absolute_url
|
||
msgid "The full absolute URL to access the document through the website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_checkout_step__website_url
|
||
msgid "The full relative URL to access the document through the website."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The given combination does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
msgstr "Ця комбінація не існує, тому її не можна додати до кошика."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/cart.py:0
|
||
msgid "The given product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
msgstr "Цього товару не існує, тому його не можна додавати до кошика."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The given product does not have a price therefore it cannot be added to cart."
|
||
msgstr "Даний товар не має ціни, тому його не можна додати в кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"The mode selected here applies as invoicing policy of any new "
|
||
"product created but not of products already "
|
||
"existing."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/payment.py:0
|
||
msgid "The order has been cancelled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_report__public_categ_ids
|
||
msgid ""
|
||
"The product will be available in each mentioned eCommerce category. Go to "
|
||
"Shop > Edit Click on the page and enable 'Categories' to view all eCommerce "
|
||
"categories."
|
||
msgstr ""
|
||
"Товар буде доступний у кожній згаданій категорії електронної комерції. "
|
||
"Перейдіть до Магазину > Редагувати. Натисніть сторінку та ввімкніть "
|
||
"Категорії, щоб переглянути всі категорії електронної комерції."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_images_subtitles
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_mega_menu_little_icons
|
||
msgid "The team"
|
||
msgstr "Команда"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
msgid "The time to mark a cart as abandoned can be changed in the settings."
|
||
msgstr "Час позначення кошика як залишений можна змінити в налаштуваннях."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/product_product.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"The value of Base Unit Count must be greater than 0. Use 0 to hide the price "
|
||
"per unit on this product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Значення базової одиниці вимірювання має бути більше 0. Використовуйте 0, "
|
||
"щоб приховати ціну за одиницю цього продукту."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Theme Preset n°"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Theme Preset n°1 (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_theme_utils
|
||
msgid "Theme Utils"
|
||
msgstr "Утиліти теми"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Theme colors"
|
||
msgstr "Кольори теми"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Theme default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
msgid "There is no confirmed order from the website"
|
||
msgstr "На сайті немає підтвердженого замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
msgid "There is no unpaid order from the website yet"
|
||
msgstr "Ще немає неоплаченого замовлення на сайті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/map_container/map_container.js:0
|
||
msgid "There was an error loading the map"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.alternative_products
|
||
msgid "These other products might interest you"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accordion_more_information
|
||
msgid "This content will be shared across all product pages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "This is your current cart."
|
||
msgstr "Це ваш поточний кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"This partner has an open cart. Please note that the pricelist will not be "
|
||
"updated on that cart. Also, the cart might not be visible for the customer "
|
||
"until you update the pricelist of that cart."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цей партнер має відкритий кошик. Будь ласка, зверніть увагу, що прайс-лист "
|
||
"не буде оновлюватися на цьому кошику. Крім того, кошик може бути невидимим "
|
||
"для клієнта, доки ви не оновите прайс-лист цього кошика."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/add_to_cart_snippet.js:0
|
||
msgid "This product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
msgstr "Цей товар не існує, тому його не можна додати в кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid "This product has no valid combination."
|
||
msgstr "Цей товар не має дійсної комбінації."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_title
|
||
msgid "This product is no longer available."
|
||
msgstr "Цей товар більше не доступний."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
msgid "This product is unpublished."
|
||
msgstr "Цей продукт не опубліковано."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
msgid "This promo code is not available."
|
||
msgstr "Цей промо-код недоступний."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Three-Seat Sofa"
|
||
msgstr "Диван тримісний"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Thumbnails"
|
||
msgstr "Ескізи"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "TikTok"
|
||
msgstr "TikTok"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__send_abandoned_cart_email_activation_time
|
||
msgid "Time when the 'Send abandoned cart email' feature was activated."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Title Style"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid ""
|
||
"To send invitations in B2B mode, open a contact or select several "
|
||
"ones in list view and click on 'Portal Access "
|
||
"Management' option in the dropdown menu *Action*."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/cart.py:0
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Сьогодні"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "Top"
|
||
msgstr "Зверху"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
msgid "Total number of product viewed"
|
||
msgstr "Загальна кількість переглянутих товарів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
msgid "Total number of views on products"
|
||
msgstr "Загальна кількість переглядів на товарах"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/combo_configurator_dialog/combo_configurator_dialog.js:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/product_configurator_dialog/product_configurator_dialog.js:0
|
||
msgid "Total: %s"
|
||
msgstr "Всього: %s"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps_touch
|
||
msgid "Touch Lamps"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins_toy
|
||
msgid "Toy Bins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
msgid ""
|
||
"True only for product filters that require a product_id because they relate "
|
||
"to cross selling"
|
||
msgstr ""
|
||
"True лише для фільтрів товарів, які потребують product_id, оскільки вони "
|
||
"стосуються перехресних продажів"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "Twitter"
|
||
msgstr "Twitter"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:res.groups,name:website_sale.group_show_uom_price
|
||
msgid "UOM Price Display for eCommerce"
|
||
msgstr "Відображення ціни UOM для електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
msgid "URL of a video for showcasing your product."
|
||
msgstr "URL-адреса відео для демонстрації вашого продукту."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers_underbed
|
||
msgid "Under-bed Drawers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_base_unit
|
||
msgid "Unit of Measure for price per unit on eCommerce products."
|
||
msgstr "Одиниця вимірювання ціни за одиницю товару електронної комерції."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
msgid "Unpaid"
|
||
msgstr "Неоплачено"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_unpaid_orders
|
||
msgid "Unpaid Orders"
|
||
msgstr "Неоплачені замовлення"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_public_category_default
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_normalized
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
msgid "Unpublished"
|
||
msgstr "Неопубліковано"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_container__unset
|
||
msgid "Unset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
msgid "Upload a file from your local library."
|
||
msgstr "Завантажте файл з вашої бібліотеки."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__url
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "Url-адреса"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Use Google Places API to validate addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Use auto values or force the link-color defined in the Theme Tab"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_attribute__is_thumbnail_visible
|
||
msgid "Use product variant images instead of the attribute values displays."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/add_to_cart_snippet.js:0
|
||
msgid "User Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_cart_option.xml:0
|
||
msgid "Variant"
|
||
msgstr "Варіант"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__variant_ribbon_id
|
||
msgid "Variant Ribbon"
|
||
msgstr "Варіант стрічки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__variants_default_code
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__variants_default_code
|
||
msgid "Variants Default Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__2_3
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__2_3
|
||
msgid "Vertical (2/3)"
|
||
msgstr "Вертикально (2/3)"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
msgid "Video URL"
|
||
msgstr "URL-адреса відео"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_radio_and_multi_attributes
|
||
msgid "View More"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/notification/add_to_cart_notification/add_to_cart_notification.xml:0
|
||
msgid "View cart"
|
||
msgstr "Переглянути кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
msgid "Viewer"
|
||
msgstr "Глядач"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes_vintage
|
||
msgid "Vintage Boxes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia_virtual_design
|
||
msgid "Virtual Design Tools"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__visibility
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Доступність"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__preview_variants__visible
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__visible
|
||
msgid "Visible"
|
||
msgstr "Видимий"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_published
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__website_published
|
||
msgid "Visible on current website"
|
||
msgstr "Видимий на поточному веб-сайті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track
|
||
msgid "Visited Pages"
|
||
msgstr "Відвідані сторінки"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids
|
||
msgid "Visited Products"
|
||
msgstr "Переглянуті товари"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph
|
||
msgid "Visitor Product Views"
|
||
msgstr "Перегляди товару відвідувачем"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree
|
||
msgid "Visitor Product Views History"
|
||
msgstr "Історія переглядів товару відвідувачем"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/add_to_cart_option.xml:0
|
||
msgid "Visitor's Choice"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_wardrobes
|
||
msgid "Wardrobes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__shop_warning
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__shop_warning
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines_quantity
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary_content
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Попередження"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.template,name:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
msgid "Warranty"
|
||
msgstr "Гарантія"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_preview_data
|
||
msgid "Warranty (2 year)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:product.template,description_sale:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
msgid ""
|
||
"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, "
|
||
"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of "
|
||
"time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Гарантія, видана покупцю виробником статті, обіцяючи відремонтувати або "
|
||
"замінити її, якщо це необхідно, протягом певного періоду часу."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"We weren't able to update your cart. Please refresh your page before trying "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__website_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Веб-сайт"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_absolute_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_absolute_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__website_absolute_url
|
||
msgid "Website Absolute URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_normalized
|
||
msgid "Website Category"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_checkout_step
|
||
msgid "Website Checkout Step"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_menu
|
||
msgid "Website Menu"
|
||
msgstr "Меню сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_feed__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_message_ids
|
||
msgid "Website Messages"
|
||
msgstr "Повідомлення з веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
msgid "Website Product Category"
|
||
msgstr "Категорія товару на сайті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_form_view
|
||
msgid "Website Public Categories"
|
||
msgstr "Загальні категорії веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
msgid "Website Sequence"
|
||
msgstr "Послідовність веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.act_url,name:website_sale.action_open_website
|
||
msgid "Website Shop"
|
||
msgstr "Магазин веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_snippet_filter
|
||
msgid "Website Snippet Filter"
|
||
msgstr "Фільтр сніпетів веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_checkout_step__website_url
|
||
msgid "Website URL"
|
||
msgstr "URL сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor
|
||
msgid "Website Visitor"
|
||
msgstr "Відвідувач веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_feed__website_message_ids
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_message_ids
|
||
msgid "Website communication history"
|
||
msgstr "Історія бесіди на сайті"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_description
|
||
msgid "Website meta description"
|
||
msgstr "Мета-опис сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_keywords
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_keywords
|
||
msgid "Website meta keywords"
|
||
msgstr "Мета-ключі сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_title
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_title
|
||
msgid "Website meta title"
|
||
msgstr "Мета-заголовок сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_og_img
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_og_img
|
||
msgid "Website opengraph image"
|
||
msgstr "Зображення веб-сайту opengraph"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
msgid "Website through which this invoice was created for eCommerce orders."
|
||
msgstr ""
|
||
"Веб-сайт, через який було створено цей рахунок-фактуру для замовлень "
|
||
"електронної комерції."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
msgid "Website through which this order was placed for eCommerce orders."
|
||
msgstr ""
|
||
"Веб-сайт, через який було розміщено це замовлення для замовлень електронної "
|
||
"комерції."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__website_ids
|
||
msgid "Websites"
|
||
msgstr "Веб-сайти"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "What should be done on \"Add to Cart\"?"
|
||
msgstr "Що слід зробити в \"Додати до кошика\"?"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_ribbon__assign__new
|
||
msgid "When New"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "Whiteboard"
|
||
msgstr "Біла дошка"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__16_9
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__16_9
|
||
msgid "Wide (16/9)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio__21_9
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_ratio_mobile__21_9
|
||
msgid "Wider (21/9)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
msgid "With three feet"
|
||
msgstr "З трьома ногами"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "Wrong format: got `pricelist=%s`, expected an integer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/cart.py:0
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "Вчора"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
msgid ""
|
||
"You are editing your <b>delivery and billing</b> addresses\n"
|
||
" at the same time!<br/>\n"
|
||
" If you want to modify your billing address, "
|
||
"create a\n"
|
||
" <a class=\"o_translate_inline\" href=\"/shop/"
|
||
"address?address_type=billing\">new address</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
msgid "You can't use a video as the product's main image."
|
||
msgstr "Ви не можете використовувати відео як основне зображення товару."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
msgid "You don't have any order from the website"
|
||
msgstr "У вас немає жодного замовлення з веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
msgid "You don't have any order to invoice from the website"
|
||
msgstr "Ви не маєте жодного замовлення на виставлення рахунку з веб-сайту"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:mail.template,subject:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
msgid "You left items in your cart!"
|
||
msgstr "Ви залишили товари в кошику!"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
msgid ""
|
||
"You'll find here all the carts abandoned by your visitors.\n"
|
||
" If they completed their address, you should send them a "
|
||
"recovery email!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Тут ви знайдете всі кошики, забуті вашими відвідувачами.\n"
|
||
" Якщо вони заповнили свою адресу, ви повинні надіслати їм "
|
||
"електронний лист для відновлення!"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.template_footer_website_sale
|
||
msgid "YouTube"
|
||
msgstr "YouTube"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Ваша електронна пошта"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
msgid "Your Name"
|
||
msgstr "Ваше ім’я"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary_content
|
||
msgid "Your cart is empty!"
|
||
msgstr "Ваша кошик пустий!"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
msgid "Your cart is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
msgid "Your cart is not ready to be paid, please verify previous steps."
|
||
msgstr "Ваш кошик ще не готовий до оплати, пройдіть попередні кроки."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
msgid "Your payment has been authorized."
|
||
msgstr "Вашу оплату було авторизовано."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/js/location_selector/location_selector_dialog/location_selector_dialog.js:0
|
||
msgid "Your postal code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "Your previous cart has already been completed."
|
||
msgstr "Ваш попередній кошик вже заповнений."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_delivery_zip_prefix
|
||
msgid "Zip Prefix"
|
||
msgstr "Префікс індексу"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/product_page_option.xml:0
|
||
msgid "Zoom on click"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Zoom-In"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Zoom-In Light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Zoom-Out"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid "Zoom-Out Light"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_list_page_option.xml:0
|
||
msgid "by"
|
||
msgstr "від"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/dynamic_snippet_products_option.xml:0
|
||
msgid "e.g. lamp,bin"
|
||
msgstr "напр. лампа,кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/footer_option.xml:0
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_settings
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "eCommerce"
|
||
msgstr "Електронна комерція"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/mega_menu_option.xml:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_public_category_action
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__public_categ_ids
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_categories
|
||
msgid "eCommerce Categories"
|
||
msgstr "Категорії електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_feed_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_search_view_website
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
msgid "eCommerce Category"
|
||
msgstr "Категорія електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__description_ecommerce
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__description_ecommerce
|
||
msgid "eCommerce Description"
|
||
msgstr "Опис Електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_attribute_view_form
|
||
msgid "eCommerce Filter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.attribute_tree_view
|
||
msgid "eCommerce Filter Visibility"
|
||
msgstr "Видимість фільтру електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
msgid "eCommerce Media"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total
|
||
msgid "eCommerce Sales"
|
||
msgstr "Продажі електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header_cart_link
|
||
msgid "eCommerce cart"
|
||
msgstr "Кошик електронної комерції"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_cron_send_availability_email_ir_actions_server
|
||
msgid "eCommerce: send email to customers about their abandoned cart"
|
||
msgstr ""
|
||
"Електронна комерція: надсилайте електронний лист клієнтам про їхній "
|
||
"покинутий кошик"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "hours."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid "if you want to merge your previous cart into current cart."
|
||
msgstr "якщо ви хочете об'єднати свій попередній кошик з поточним кошиком."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
msgid ""
|
||
"if you want to restore your previous cart. Your current cart will be "
|
||
"replaced with your previous cart."
|
||
msgstr ""
|
||
"якщо ви хочете відновити попередній кошик. Ваш поточний кошик буде замінено "
|
||
"на ваш попередній кошик."
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
msgid "in category \""
|
||
msgstr "в категорії \""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
msgid "is_abandoned_cart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
msgid "list_price asc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
msgid "list_price desc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
msgid "model"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
msgid "name asc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"o_wsale_products_opt_actions_inline o_wsale_products_opt_wishlist_inline\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_actions_promote o_wsale_products_opt_cc "
|
||
"o_wsale_products_opt_cc1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"o_wsale_products_opt_actions_onhover o_wsale_products_opt_wishlist_fixed\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_actions_subtle"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"o_wsale_products_opt_name_color_regular\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_thumb_cover "
|
||
"o_wsale_products_opt_img_secondary_show\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_img_hover_zoom_out_light "
|
||
"o_wsale_products_opt_has_cta\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_has_wishlist "
|
||
"o_wsale_products_opt_has_comparison"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/website_sale/static/src/website_builder/products_design_panel.xml:0
|
||
msgid ""
|
||
"o_wsale_products_opt_name_color_regular o_wsale_products_opt_thumb_cover\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_has_cta\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_has_wishlist\n"
|
||
" o_wsale_products_opt_actions_inline"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
msgid "publish_date desc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accept_terms_and_conditions
|
||
msgid "terms & conditions"
|
||
msgstr "терміни та умови"
|
||
|
||
#. module: website_sale
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_products_item
|
||
msgid "{{0}} image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid "& Shipping"
|
||
#~ msgstr "& Доставка"
|
||
|
||
#~ msgid "<b>Shipping: </b>"
|
||
#~ msgstr "<b>Доставка: </b>"
|
||
|
||
#~ msgid "<b>Your order: </b>"
|
||
#~ msgstr "<b>Ваше замовлення: </b>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<br/>\n"
|
||
#~ " 30-day money-back guarantee<br/>\n"
|
||
#~ " Shipping: 2-3 Business Days"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<br/>\n"
|
||
#~ " 30-денна гарантія повернення коштів<br/>\n"
|
||
#~ " Доставка: 2-3 робочих дні"
|
||
|
||
#~ msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Ship to this address"
|
||
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> Відправте за цією адресою"
|
||
|
||
#~ msgid "<i class=\"fa fa-edit\"/> Edit"
|
||
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-edit\"/> Редагувати"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<i class=\"fa fa-plus-square\"/>\n"
|
||
#~ " <span>Add an "
|
||
#~ "address</span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<i class=\"fa fa-plus-square\"/>\n"
|
||
#~ " <span>Додати "
|
||
#~ "адресу</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
|
||
#~ msgstr "<i class=\"fa fa-print\"/> Друкувати"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<small class=\"form-text text-muted\">Changing company name or VAT number "
|
||
#~ "is not allowed once document(s) have been issued for your account. Please "
|
||
#~ "contact us directly for this operation.</small>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<small class=\"form-text text-muted\">Зміна назви компанії чи номера "
|
||
#~ "платника податку не дозволяється після оформлення документів для вашого "
|
||
#~ "облікового запису. Будь ласка, зв’яжіться з нами безпосередньо для цієї "
|
||
#~ "операції.</small>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': "
|
||
#~ "[('product_variant_count', '<=', 1)]}\">Based on variants</span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': "
|
||
#~ "[('product_variant_count', '<=', 1)]}\">На основі варіантів</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "<span>Confirmed</span>"
|
||
#~ msgstr "<span>Підтверджено</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "<strong class=\"align-top\">URL: </strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong class=\"align-top\">URL: </strong>"
|
||
|
||
#~ msgid "<strong>Add to Cart</strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong>Додати в кошик</strong>"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<strong>No suitable payment option could be found.</strong><br/>\n"
|
||
#~ " If you believe that it is an error, "
|
||
#~ "please contact the website administrator."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<strong>Не вдалося знайти відповідний варіант оплати.</strong><br/>\n"
|
||
#~ " Якщо ви вважаєте, що це помилка, "
|
||
#~ "зверніться до адміністратора сайту."
|
||
|
||
#~ msgid "<strong>Payment Information:</strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong>Інформація платежу:</strong>"
|
||
|
||
#~ msgid "<strong>Total:</strong>"
|
||
#~ msgstr "<strong>Всього:</strong>"
|
||
|
||
#~ msgid "A preview will be available at this URL."
|
||
#~ msgstr "Попередній перегляд буде доступний за цією URL-адресою."
|
||
|
||
#~ msgid "A short description that will also appear on documents."
|
||
#~ msgstr "Короткий опис, який також буде з'являтися на документах."
|
||
|
||
#~ msgid "AT A GLANCE"
|
||
#~ msgstr "З ОДНОГО ПОГЛЯДУ"
|
||
|
||
#~ msgid "Abandoned Carts to Recover"
|
||
#~ msgstr "Залишені кошики для відновлення"
|
||
|
||
#~ msgid "Add"
|
||
#~ msgstr "Додати"
|
||
|
||
#~ msgid "Add To Cart"
|
||
#~ msgstr "Додати до кошика"
|
||
|
||
#~ msgid "Add a Media"
|
||
#~ msgstr "Додати медіа"
|
||
|
||
#~ msgid "All pricelists"
|
||
#~ msgstr "Усі прайс-листи"
|
||
|
||
#~ msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes"
|
||
#~ msgstr "Дозвольте покупцям порівнювати товари на основі їх атрибутів"
|
||
|
||
#~ msgid "Average Order"
|
||
#~ msgstr "Середнє замовлення"
|
||
|
||
#~ msgid "Be aware!"
|
||
#~ msgstr "Будьте обережними!"
|
||
|
||
#~ msgid "Best Sellers"
|
||
#~ msgstr "Кращі продавці"
|
||
|
||
#~ msgid "Billing Address"
|
||
#~ msgstr "Платіжна адреса"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Boost your sales with multiple kinds of programs: Coupons, Promotions, "
|
||
#~ "Gift Card, Loyalty. Specific conditions can be set (products, customers, "
|
||
#~ "minimum purchase amount, period). Rewards can be discounts (% or amount) "
|
||
#~ "or free products."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Збільшіть продажі за допомогою різноманітних програм: купонів, акцій, "
|
||
#~ "подарункових карток, лояльності. Можуть бути встановлені конкретні умови "
|
||
#~ "(товари, клієнти, мінімальна сума покупки, період). Винагородою можуть "
|
||
#~ "бути знижки (% або сума) або безкоштовні товари."
|
||
|
||
#~ msgid "Both"
|
||
#~ msgstr "Обидва"
|
||
|
||
#~ msgid "Bottom"
|
||
#~ msgstr "Знизу"
|
||
|
||
#~ msgid "Brand"
|
||
#~ msgstr "Бренд"
|
||
|
||
#~ msgid "Campaigns"
|
||
#~ msgstr "Кампанії"
|
||
|
||
#~ msgid "Capture order payments when the delivery is completed."
|
||
#~ msgstr "Отримання платежів замовлення, коли доставка завершена."
|
||
|
||
#~ msgid "Carts"
|
||
#~ msgstr "Кошики"
|
||
|
||
#~ msgid "Carts are flagged as abandoned after this delay."
|
||
#~ msgstr "Кошики позначені як забуті після цієї затримки."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Categories are used to browse your products through the\n"
|
||
#~ " touchscreen interface."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Категорії використовуються для перегляду товарів за допомогою сенсорного "
|
||
#~ "інтерфейсу."
|
||
|
||
#~ msgid "Category Description"
|
||
#~ msgstr "Допис категорії"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
|
||
#~ "your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Зміна номера ПДВ не дозволяється після того, як документ(и) видано для "
|
||
#~ "вашого облікового запису. Зв'яжіться з нами безпосередньо для цієї "
|
||
#~ "операції."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Changing company name is not allowed once document(s) have been issued "
|
||
#~ "for your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Зміна назви компанії забороняється, як тільки документи видаються для "
|
||
#~ "вашого облікового запису. Зв'яжіться з нами щодо цієї операції."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Changing your name is not allowed once invoices have been issued for your "
|
||
#~ "account. Please contact us directly for this operation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Не можна змінити ваше ім'я, якщо хоча би один раз на ваш рахунок "
|
||
#~ "видавався рахунок-фактура. Будь ласка, зв'яжіться з нами безпосередньо "
|
||
#~ "для цієї операції."
|
||
|
||
#~ msgid "City"
|
||
#~ msgstr "Місто"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping cost and ship with Easypost"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте вартість доставки та відправляйте з Easypost"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs and ship with DHL"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку та відправляйте з DHL"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку та відправляйте з FedEx"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs and ship with UPS"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку та відправляйте з UPS"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs and ship with USPS"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку та відправляйте з USPS"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs and ship with bpost"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку та відправляйте з bpost"
|
||
|
||
#~ msgid "Compute shipping costs on orders"
|
||
#~ msgstr "Обчислюйте витрати на доставку на замовленнях"
|
||
|
||
#~ msgid "Confirm orders when you get paid."
|
||
#~ msgstr "Підтвердіть замовлення, коли ви отримуєте плату."
|
||
|
||
#~ msgid "Content"
|
||
#~ msgstr "Вміст"
|
||
|
||
#~ msgid "Conversion"
|
||
#~ msgstr "Зміна"
|
||
|
||
#~ msgid "Country"
|
||
#~ msgstr "Країна"
|
||
|
||
#~ msgid "DHL Express Connector"
|
||
#~ msgstr "Конектор DHL Express "
|
||
|
||
#~ msgid "Digital Content"
|
||
#~ msgstr "Цифровий вміст"
|
||
|
||
#~ msgid "Discard"
|
||
#~ msgstr "Відмінити"
|
||
|
||
#~ msgid "Done"
|
||
#~ msgstr "Виконано"
|
||
|
||
#~ msgid "Drag building blocks here to customize the header for \""
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Перетягніть конструкторські блоки сюди, щоб налаштувати заголовок для \""
|
||
|
||
#~ msgid "Drag this website block and drop it in your page."
|
||
#~ msgstr "Перетягніть блок сайту на свою сторінку."
|
||
|
||
#~ msgid "Easypost"
|
||
#~ msgstr "Easypost"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit in Website Builder"
|
||
#~ msgstr "Редагувати у конструкторі сайту"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit this address"
|
||
#~ msgstr "Відредагуйте цю адресу"
|
||
|
||
#~ msgid "Extra Images"
|
||
#~ msgstr "Додаткові зображення"
|
||
|
||
#~ msgid "FedEx"
|
||
#~ msgstr "FedEx"
|
||
|
||
#~ msgid "Fill"
|
||
#~ msgstr "Заповнити"
|
||
|
||
#~ msgid "Generate an invoice from orders ready for invoicing."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Створіть рахунок-фактуру із замовлень, готових для виставлення рахунку."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Generate the invoice automatically when the online payment is confirmed"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Створіть рахунок-фактуру автоматично після підтвердження онлайн-платежу"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Дає порядок послідовності при відображенні списку категорій товарів."
|
||
|
||
#~ msgid "Group By"
|
||
#~ msgstr "Групувати за"
|
||
|
||
#~ msgid "Hours."
|
||
#~ msgstr "Години."
|
||
|
||
#~ msgid "I have a promo code"
|
||
#~ msgstr "У мене є промокод"
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
|
||
#~ msgstr "Невірна адреса ел. пошти. Будь ласка, вкажіть правильну адресу."
|
||
|
||
#~ msgid "Invoicing"
|
||
#~ msgstr "Виставлення рахунків"
|
||
|
||
#~ msgid "Issue invoices to customers"
|
||
#~ msgstr "Виставлення рахунків клієнтам"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It is forbidden to modify a sales order which is not in draft status."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Забороняється змінювати замовлення на продаж, що не в статусі чернетки."
|
||
|
||
#~ msgid "Just done"
|
||
#~ msgstr "Щойно завершено"
|
||
|
||
#~ msgid "Last Online Sales Order"
|
||
#~ msgstr "Останнє замовлення на продаж онлайн"
|
||
|
||
#~ msgid "Let the customer enter a shipping address"
|
||
#~ msgstr "Дозвольте клієнтам вводити адресу доставки"
|
||
|
||
#~ msgid "Linked Order Line"
|
||
#~ msgstr "Пов’язаний рядок замовлення"
|
||
|
||
#~ msgid "List"
|
||
#~ msgstr "Список"
|
||
|
||
#~ msgid "Mondial Relay"
|
||
#~ msgstr "Мондіальне реле"
|
||
|
||
#~ msgid "No"
|
||
#~ msgstr "Ні"
|
||
|
||
#~ msgid "No product defined in category \""
|
||
#~ msgstr "У категорії не визначено товару \""
|
||
|
||
#~ msgid "Not done"
|
||
#~ msgstr "Не завершено"
|
||
|
||
#~ msgid "Option for: %s"
|
||
#~ msgstr "Опція для: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Option: %s"
|
||
#~ msgstr "Опція: %s"
|
||
|
||
#~ msgid "Options Linked"
|
||
#~ msgstr "Пов’язані опції"
|
||
|
||
#~ msgid "Order Total"
|
||
#~ msgstr "Сума замовлень"
|
||
|
||
#~ msgid "Orders to Invoice"
|
||
#~ msgstr "Замовлення для рахунку"
|
||
|
||
#~ msgid "Orders/Day"
|
||
#~ msgstr "Замовлення/День"
|
||
|
||
#~ msgid "Pay Now"
|
||
#~ msgstr "Оплатити зараз"
|
||
|
||
#~ msgid "Pay with"
|
||
#~ msgstr "Оплатити через"
|
||
|
||
#~ msgid "Payments to Capture"
|
||
#~ msgstr "Оплати для отримання"
|
||
|
||
#~ msgid "Phone"
|
||
#~ msgstr "Телефон"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous Month"
|
||
#~ msgstr "Попередній місяць"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous Week"
|
||
#~ msgstr "Попередній тиждень"
|
||
|
||
#~ msgid "Previous Year"
|
||
#~ msgstr "Попередній рік"
|
||
|
||
#~ msgid "Product Comparison Tool"
|
||
#~ msgstr "Інструмент порівняння товарів"
|
||
|
||
#~ msgid "Product names"
|
||
#~ msgstr "Назви товарів"
|
||
|
||
#~ msgid "Products List"
|
||
#~ msgstr "Список товарів"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Provide customers with product-specific links or downloadable content in "
|
||
#~ "the confirmation page of the checkout process if the payment gets "
|
||
#~ "through. To do so, attach some files to a product using the new Files "
|
||
#~ "button and publish them."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Надайте клієнтам посилання на конкретні товари або завантажений вміст на "
|
||
#~ "сторінці підтвердження процесу здійснення розрахунків, якщо платіж "
|
||
#~ "надійде. Для цього додайте деякі файли до товару за допомогою нової "
|
||
#~ "кнопки \"Файли\" та публікуйте їх."
|
||
|
||
#~ msgid "Qty:"
|
||
#~ msgstr "Кількість:"
|
||
|
||
#~ msgid "REVENUE BY"
|
||
#~ msgstr "ВІДПОВІВ"
|
||
|
||
#~ msgid "Rating"
|
||
#~ msgstr "Оцінка"
|
||
|
||
#~ msgid "Recently Viewed Products"
|
||
#~ msgstr "Нещодавно переглянуті товари"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove all"
|
||
#~ msgstr "Вилучити все"
|
||
|
||
#~ msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
#~ msgstr "Обмеження публікації на цьому веб-сайті."
|
||
|
||
#~ msgid "Review Order"
|
||
#~ msgstr "Перегляд замовлень"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon background color"
|
||
#~ msgstr "Фоновий колір стрічки"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon class"
|
||
#~ msgstr "Клас стрічки"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon html"
|
||
#~ msgstr "html стрічки"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon text color"
|
||
#~ msgstr "Колір тексту стрічки"
|
||
|
||
#~ msgid "Sales Since Last Month"
|
||
#~ msgstr "Продажі з останнього місяця"
|
||
|
||
#~ msgid "Sales Since Last Week"
|
||
#~ msgstr "Продажі з минулого тижня"
|
||
|
||
#~ msgid "Sales Since Last Year"
|
||
#~ msgstr "Продажі з минулого року"
|
||
|
||
#~ msgid "Select this address"
|
||
#~ msgstr "Оберіть цю адресу"
|
||
|
||
#~ msgid "Send a Cart Recovery Email"
|
||
#~ msgstr "Надіслати електронну пошту відновлення кошика"
|
||
|
||
#~ msgid "Send a recovery email to visitors who haven't completed their order."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Надішліть електронне повідомлення для відновлення відвідувачам, які не "
|
||
#~ "завершили замовлення."
|
||
|
||
#~ msgid "Share"
|
||
#~ msgstr "Поділитися"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Ship to the same address\n"
|
||
#~ " <span "
|
||
#~ "class=\"ship_to_other text-muted\" style=\"display: none\">&nbsp;"
|
||
#~ "(<i>Your shipping address will be requested later) </i></span>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Доставити на ту саму адресу\n"
|
||
#~ " <span "
|
||
#~ "class=\"ship_to_other text-muted\" style=\"display: none\">&nbsp;"
|
||
#~ "(<i>Вашу адресу доставки буде надіслано пізніше\n"
|
||
#~ ") </i></span>"
|
||
|
||
#~ msgid "Shipping Address"
|
||
#~ msgstr "Адреса доставки"
|
||
|
||
#~ msgid "Shipping Costs"
|
||
#~ msgstr "Вартість доставки"
|
||
|
||
#~ msgid "Shopping cart"
|
||
#~ msgstr "Кошик купівлі"
|
||
|
||
#~ msgid "Show Empty Cart"
|
||
#~ msgstr "Показати пустий кошик"
|
||
|
||
#~ msgid "Slanted"
|
||
#~ msgstr "Похилий"
|
||
|
||
#~ msgid "Sold"
|
||
#~ msgstr "Продано"
|
||
|
||
#~ msgid "Some required fields are empty."
|
||
#~ msgstr "Деякі обов’язкові поля пусті."
|
||
|
||
#~ msgid "Sources"
|
||
#~ msgstr "Джерела"
|
||
|
||
#~ msgid "State / Province"
|
||
#~ msgstr "Область/район"
|
||
|
||
#~ msgid "Street 2"
|
||
#~ msgstr "Вулиця 2"
|
||
|
||
#~ msgid "Street <span class=\"d-none d-md-inline\"> and Number</span>"
|
||
#~ msgstr "Вулиця <span class=\"d-none d-md-inline\"> та номер</span>"
|
||
|
||
#~ msgid "Subtotal:"
|
||
#~ msgstr "Підсумок:"
|
||
|
||
#~ msgid "Suggested Accessories:"
|
||
#~ msgstr "Запропоновані аксесуари:"
|
||
|
||
#~ msgid "TIN / VAT"
|
||
#~ msgstr "ІПН/ПДВ"
|
||
|
||
#~ msgid "Tag"
|
||
#~ msgstr "Мітка"
|
||
|
||
#~ msgid "Taxes:"
|
||
#~ msgstr "Податки:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The mode selected here applies as invoicing policy of any new product "
|
||
#~ "created but not of products already existing."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Вибраний режим застосовується тут як політика виставлення рахунків будь-"
|
||
#~ "якого нового товару, але не існуючого."
|
||
|
||
#~ msgid "The order has been canceled."
|
||
#~ msgstr "Замовлення скасоване."
|
||
|
||
#~ msgid "There is no recent confirmed order."
|
||
#~ msgstr "Не існує останнього підтвердженого замовлення."
|
||
|
||
#~ msgid "There isn't any UTM tag detected in orders"
|
||
#~ msgstr "У замовленнях не виявлено жодного тегу UTM"
|
||
|
||
#~ msgid "This combination does not exist."
|
||
#~ msgstr "Ця комбінація не існує."
|
||
|
||
#~ msgid "Total"
|
||
#~ msgstr "Разом"
|
||
|
||
#~ msgid "True"
|
||
#~ msgstr "Правильно"
|
||
|
||
#~ msgid "UPS"
|
||
#~ msgstr "UPS"
|
||
|
||
#~ msgid "URL"
|
||
#~ msgstr "URL"
|
||
|
||
#~ msgid "USPS"
|
||
#~ msgstr "USPS"
|
||
|
||
#~ msgid "Untaxed Total Sold"
|
||
#~ msgstr "Неокупний загальний обсяг продажів"
|
||
|
||
#~ msgid "Variants"
|
||
#~ msgstr "Варіанти"
|
||
|
||
#~ msgid "View Cart ("
|
||
#~ msgstr "Переглянути кошик ("
|
||
|
||
#~ msgid "View Product"
|
||
#~ msgstr "Переглянути товару"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We are waiting for confirmation from the bank or the payment provider"
|
||
#~ msgstr "Ми очікуємо підтвердження банку або платника"
|
||
|
||
#~ msgid "Wishlists"
|
||
#~ msgstr "Списки побажань"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "With the first mode you can set several prices in the product config form "
|
||
#~ "(from Sales tab). With the second one, you set prices and computation "
|
||
#~ "rules from Pricelists."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "За допомогою першого режиму ви можете встановити кілька цін у формі "
|
||
#~ "налаштування товару (на вкладці Продажі). З другим, ви встановлюєте ціни "
|
||
#~ "та правила обчислень з прайс-листів."
|
||
|
||
#~ msgid "Yes"
|
||
#~ msgstr "Так"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You are editing your <b>billing and shipping</b> addresses at the same "
|
||
#~ "time!<br/>\n"
|
||
#~ " If you want to modify your "
|
||
#~ "shipping address, create a"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Ви редагуєте ваші адреси <b>виставлення рахунку та відправлення</b> "
|
||
#~ "одночасно!<br/>\n"
|
||
#~ " Якщо ви хочете змінити адресу "
|
||
#~ "відправлення, створіть"
|
||
|
||
#~ msgid "Your Address"
|
||
#~ msgstr "Ваша адреса"
|
||
|
||
#~ msgid "Zip Code"
|
||
#~ msgstr "Zip код"
|
||
|
||
#~ msgid "bpost"
|
||
#~ msgstr "bpost"
|
||
|
||
#~ msgid "code..."
|
||
#~ msgstr "код..."
|
||
|
||
#~ msgid "e.g. Cheese Burger"
|
||
#~ msgstr "напр. Чізбургер"
|
||
|
||
#~ msgid "eCommerce Shop"
|
||
#~ msgstr "Магазин електронної комерції"
|
||
|
||
#~ msgid "item(s))"
|
||
#~ msgstr "елемент(и))"
|
||
|
||
#~ msgid "new address"
|
||
#~ msgstr "нова адреса"
|
||
|
||
#~ msgid "or"
|
||
#~ msgstr "або"
|
||
|
||
#~ msgid "to follow your order."
|
||
#~ msgstr "щоб слідкувати за вашим замовленням."
|