# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_delivery # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Thang Nguyen, 2023 # Wil Odoo, 2024 # Thi Huong Nguyen, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-13 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n" "Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2024\n" "Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_shipping_method msgid "Shipping Method: " msgstr "Phương thức giao hàng: " #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "" "A description of the Product that you want to communicate to your customers." " This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " "Customer Invoice/Credit Note" msgstr "" "Mô tả Sản phẩm mà bạn muốn giao tiếp với khách hàng của mình. Mô tả này sẽ " "được sao chép vào mọi Đơn đặt hàng, Đơn hàng Giao hàng và Hóa đơn bán hàng /" " Ghi chú tín dụng" #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Anonymous express checkout partner for order %s" msgstr "Đối tác thanh toán nhanh ẩn danh cho đơn hàng %s" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish msgid "Can Publish" msgstr "Có thể đăng" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery msgid "Choose a delivery method" msgstr "Chọn một phương thức giao hàng" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country msgid "Country" msgstr "Quốc gia" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "Delivery Amount" msgstr "Giá trị Bàn giao" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" msgstr "" "Thông tin giao hàng sẽ được cập nhật sau khi chọn phương thức giao hàng" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery:" msgstr "Giao hàng:" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." msgstr "Mô tả được hiển thị ở eCommerce và các báo giá trực tuyến." #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "Description for Online Quotations" msgstr "Mô tả cho báo giá trực tuyến" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Easypost Shipping Methods" msgstr "Easypost Shipping Methods" #. module: website_sale_delivery #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 #, python-format msgid "Free" msgstr "Miễn phí" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published msgid "Is Published" msgstr "Được đăng" #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " "refresh the page and try again." msgstr "" "Có vẻ như phương thức giao hàng không phù hợp với địa chỉ của bạn. Vui lòng " "làm mới lại trang và thử lại." #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "It seems that there is already a transaction for your order, you can not " "change the delivery method anymore" msgstr "" "Có vẻ như đã có giao dịch cho đơn hàng của bạn, nên bạn không thể thay đổi " "phương thức giao hàng" #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "No shipping method is available for your current order and shipping address." " Please contact us for more information." msgstr "" "Chưa có phương thức vận chuyển khả dụng cho đơn hàng hiện hành và địa chỉ " "bàn giao của bạn. Vui lòng liên hệ với chúng tôi để biết thêm thông tin." #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No shipping method is selected." msgstr "Chưa chọn phương thức vận chuyển nào." #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery msgid "Published" msgstr "Đã đăng" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Restrict publishing to this website." msgstr "Hạn chế phát hành cho website này" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Đơn bán hàng" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Chi tiết đơn hàng" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods msgid "Select to compute delivery rate" msgstr "Chọn để tính phí vận chuyển" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Shipping Methods" msgstr "Shipping Methods" #. module: website_sale_delivery #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sorry, we are unable to ship your order" msgstr "Rất tiếc, chúng tôi không thể giao hàng cho bạn" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "The amount without tax." msgstr "Tổng tiền trước thuế." #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web." #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "Hiển thị ở website hiện tại" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Website" msgstr "Trang web" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "Website URL" msgstr "Địa chỉ website" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "bpost Shipping Methods"