# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_project_stock # # Tomáš Píšek , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-16 22:52+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Píšek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_project_project__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_sale_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_stock_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_stock_picking__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný názov" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_project_project__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_sale_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_stock_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_project_stock.field_stock_picking__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_project_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "No stock move found" msgstr "Nebol nájdený žiadny skladový pohyb" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_project_project msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Riadok predajnej objednávky" #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Skladový pohyb" #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is cancelled. " "You cannot validate a stock picking on a cancelled Sales Order." msgstr "" "Predajná objednávka %(order)s prepojená s projektom %(project)s bola " "zrušená. Nemôžete potvrdiť skladovú dodávku pre zrušenú objednávku." #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s is currently " "locked. You cannot validate a stock picking on a locked Sales Order. Please " "create a new SO linked to this Project." msgstr "" "Predajná objednávka %(order)s prepojená s projektom %(project)s je " "momentálne uzamknutá. Pre uzamknutú objednávku nemôžete potvrdiť skladový " "pohyb. Vytvorte prosím novú objednávku prepojenú s týmto projektom." #. module: sale_project_stock #. odoo-python #: code:addons/sale_project_stock/models/stock_picking.py:0 msgid "" "The Sales Order %(order)s linked to the Project %(project)s must be " "validated before validating the stock picking." msgstr "" "Objednávka %(order)s prepojená s projektom %(project)s musí byť potvrdená " "pred spracovaním skladového pohybu." #. module: sale_project_stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "" "This menu gives you the full traceability of inventory\n" " operations on a specific product. You can filter on the " "product\n" " to see all the past or future movements for the product." msgstr "" "Toto menu vám poskytuje úplnú sledovateľnosť skladových\n" " operácií s konkrétnym produktom. Môžete filtrovať podľa " "produktu\n" " a zobraziť všetky minulé alebo budúce pohyby produktu." #. module: sale_project_stock #: model:ir.model,name:sale_project_stock.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Skladový presun" #. module: sale_project_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_project_stock.stock_move_per_sale_order_line_action msgid "Transfers" msgstr "Skladové presuny"