# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_loyalty # # # Translated by: # Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007 # Amon Olimov - amon.bars@gmail.com # Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz # Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid " - On products with the following taxes: %(taxes)s" msgstr "- Quyidagi soliqlar qo‘llaniladigan mahsulotlar bo‘yicha: %(taxes)s" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card #, fuzzy msgid " Copy" msgstr " Nusxalash" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content #, fuzzy msgid "Loyalty Card" msgstr "Sodiqlik kartasi" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "A better global discount is already applied." msgstr "Yaxshiroq umumiy chegirma allaqachon qo‘llanilgan." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "" "A minimum of %(amount)s %(currency)s should be purchased to get the reward" msgstr "" "Mukofotni olish uchun kamida %(amount)s %(currency)s miqdorida xarid qilish " "kerak" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Qo‘llash" #. module: sale_loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_action #, fuzzy msgid "Available Rewards" msgstr "Mavjud mukofotlar" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Choose a product:" msgstr "Mahsulotni tanlang:" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Choose your reward:" msgstr "Mukofotingizni tanlang:" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card #, fuzzy msgid "Code:" msgstr "Kod:" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__coupon_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__coupon_id #, fuzzy msgid "Coupon" msgstr "Kupon" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__coupon_code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty #, fuzzy msgid "Coupon Code" msgstr "Kupon kodi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__coupon_point_ids #, fuzzy msgid "Coupon Point" msgstr "Kupon bali" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Coupon not found while trying to add the following reward: %s" msgstr "Quyidagi mukofotni qo‘shishga urinishda kupon topilmadi: %s" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Coupons & Loyalty" msgstr "Kuponlar va sodiqlik" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_uid #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Yaratuvchi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_date #, fuzzy msgid "Created on" msgstr "Yaratilgan sana" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "Bekor qilish" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "Discount %(desc)s%(tax_str)s" msgstr "Chegirma %(desc)s%(tax_str)s" #. module: sale_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config #, fuzzy msgid "Discount & Loyalty" msgstr "Chegirma va sodiqlik" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_history__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_reward__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__display_name #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Ko‘rsatiladigan nom" #. module: sale_loyalty #: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_action #, fuzzy msgid "Enter Promotion or Coupon Code" msgstr "Aksiya yoki kupon kodini kiriting" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card #, fuzzy msgid "Expired Date:" msgstr "Amal qilish muddati:" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card #, fuzzy msgid "Gift #" msgstr "Sovg‘a №" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card #, fuzzy msgid "Gift Card Code" msgstr "Sovg‘a kartasi kodi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__gift_card_count #, fuzzy msgid "Gift Card Count" msgstr "Sovg‘a kartalari soni" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty #, fuzzy msgid "Gift Cards" msgstr "Sovg‘a kartalari" #. module: sale_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config #, fuzzy msgid "Gift cards & eWallet" msgstr "Sovg‘a kartalari va elektron hamyon" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_history #, fuzzy msgid "History for Loyalty cards and Ewallets" msgstr "Sodiqlik kartalari va elektron hamyonlar tarixi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost #, fuzzy msgid "How much point this reward costs on the loyalty card." msgstr "Bu mukofot sodiqlik kartasida qancha balga tushishi." #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_history__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_reward__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__id #, fuzzy msgid "ID" msgstr "ID" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "Invalid product to claim." msgstr "Olinadigan mahsulot noto‘g‘ri." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_coupon_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "Invalid sales order." msgstr "Sotuv buyurtmasi noto‘g‘ri." #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__is_reward_line #, fuzzy msgid "Is a program reward line" msgstr "Dastur mukofot qatori" #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content #, fuzzy msgid "Issued" msgstr "Chiqarilgan" #. module: sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0 #, fuzzy msgid "Issued :" msgstr "Chiqarilgan sana:" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_uid #, fuzzy msgid "Last Updated by" msgstr "Oxirgi yangilovchi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_date #, fuzzy msgid "Last Updated on" msgstr "Oxirgi yangilangan sana" #. module: sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0 #, fuzzy msgid "Loyalty Card :" msgstr "Sodiqlik kartasi:" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_card #, fuzzy msgid "Loyalty Coupon" msgstr "Sodiqlik kuponi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__loyalty_data #, fuzzy msgid "Loyalty Data" msgstr "Sodiqlik ma'lumotlari" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_program #, fuzzy msgid "Loyalty Program" msgstr "Sodiqlik dasturi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_reward #, fuzzy msgid "Loyalty Reward" msgstr "Sodiqlik mukofoti" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__applied_coupon_ids #, fuzzy msgid "Manually Applied Coupons" msgstr "Qo‘lda qo‘llaniladigan kuponlar" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__code_enabled_rule_ids #, fuzzy msgid "Manually Triggered Rules" msgstr "Qo‘lda ishga tushiriladigan qoidalar" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__multi_product_reward #, fuzzy msgid "Multi Product" msgstr "Ko‘p mahsulotli" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "" "No card found for this loyalty program and no points will be given with this " "order." msgstr "" "Ushbu sodiqlik dasturi uchun karta topilmadi va bu buyurtma bilan hech " "qanday bal berilmaydi." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0 #, fuzzy msgid "No reward selected." msgstr "Hech qanday mukofot tanlanmagan." #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form #, fuzzy msgid "No rewards available for this customer!" msgstr "Bu mijoz uchun mavjud mukofotlar yo‘q!" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "One or more rewards on the sale order is invalid. Please check them." msgstr "" "Sotuv buyurtmasidagi bir yoki bir nechta mukofot noto‘g‘ri. Iltimos, ularni " "tekshiring." #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__order_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__order_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__order_id #, fuzzy msgid "Order" msgstr "Buyurtma" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "Order %s" msgstr "%s buyurtma" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__order_count #, fuzzy msgid "Order Count" msgstr "Buyurtmalar soni" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id #, fuzzy msgid "Order Reference" msgstr "Buyurtma havolasi" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__points #, fuzzy msgid "Points" msgstr "Ballar" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost #, fuzzy msgid "Points Cost" msgstr "Ballar qiymati" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty #, fuzzy msgid "Reward" msgstr "Mukofot" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__reward_amount #, fuzzy msgid "Reward Amount" msgstr "Mukofot miqdori" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code #, fuzzy msgid "Reward Identifier Code" msgstr "Mukofot identifikatsiya kodi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids #, fuzzy msgid "Reward Products" msgstr "Mukofot mahsulotlari" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "Rewards Available" msgstr "Mavjud mukofotlar" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_coupon_wizard #, fuzzy msgid "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard" msgstr "Sotuvdagi sodiqlik - Kupon qo‘llash yordamchisi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_reward_wizard #, fuzzy msgid "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard" msgstr "Sotuvdagi sodiqlik - Mukofot tanlash yordamchisi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_coupon_points #, fuzzy msgid "" "Sale Order Coupon Points - Keeps track of how a sale order impacts a coupon" msgstr "Sotuvdagi kupon ballari - Sotuvning kuponga ta'sirini kuzatib boradi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id_partner_id #, fuzzy msgid "Sale Order Customer" msgstr "Sotuvdagi xaridor" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__sale_ok #, fuzzy msgid "Sales" msgstr "Sotuvlar" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order #, fuzzy msgid "Sales Order" msgstr "Sotuvlar buyurtmasi" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_line #, fuzzy msgid "Sales Order Line" msgstr "Sotuvlar buyurtmasi qatori" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_product_id #, fuzzy msgid "Selected Product" msgstr "Tanlangan mahsulot" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_reward_id #, fuzzy msgid "Selected Reward" msgstr "Tanlangan mukofot" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "TEMPORARY DISCOUNT LINE" msgstr "VAQTINCHALIK CHEGIRMA SATRI" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code #, fuzzy msgid "" "Technical field used to link multiple reward lines from the same reward " "together." msgstr "" "Bir xil mukofotning bir nechta qatorlarini bog‘lash uchun ishlatiladigan " "texnik maydon." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "The coupon can only be claimed on future orders." msgstr "Kuponni faqat keyingi buyurtmalarda ishlatish mumkin." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "The coupon does not have enough points for the selected reward." msgstr "Kuponda tanlangan mukofot uchun yetarli ball yo‘q." #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.constraint,message:sale_loyalty.constraint_sale_order_coupon_points_order_coupon_unique #, fuzzy msgid "The coupon points entry already exists." msgstr "Kupon ballari yozuvi allaqachon mavjud." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "The program is not available for this order." msgstr "Dastur bu buyurtma uchun amal qilmaydi." #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id #, fuzzy msgid "The sales order from which coupon is generated" msgstr "Kupon yaratilgan sotuvlar buyurtmasi" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "There are available rewards not added to this order." msgstr "Bu buyurtmaga qo‘shilmagan mavjud mukofotlar bor." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "There is nothing to discount" msgstr "Chegirma qilish uchun hech narsa yo‘q" #. module: sale_loyalty #: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids #, fuzzy msgid "These are the products that can be claimed with this rule." msgstr "Bu qoida bo‘yicha olinishi mumkin bo‘lgan mahsulotlar." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This code is expired (%s)." msgstr "Bu kod muddati o‘tgan (%s)." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This code is invalid (%s)." msgstr "Bu kod yaroqsiz (%s)." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This coupon has already been used." msgstr "Bu kupon allaqachon ishlatilgan." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This coupon is expired." msgstr "Bu kuponning amal qilish muddati tugagan." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "" "This discount (%(discount)s) is not compatible with \"%(other_discount)s\". " "Please remove it in order to apply this one." msgstr "" "Bu chegirma (%(discount)s) \"%(other_discount)s\" bilan mos kelmaydi. Uni " "qo‘llash uchun boshqasini olib tashlang." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This program cannot be applied with code." msgstr "Bu dasturni kod bilan qo‘llab bo‘lmaydi." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This program is already applied to this order." msgstr "Bu dastur allaqachon ushbu buyurtmaga qo‘llanilgan." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This program is not available for public users." msgstr "Bu dastur ommaviy foydalanuvchilar uchun mavjud emas." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This program requires a code to be applied." msgstr "Bu dasturni qo‘llash uchun kod kiritish zarur." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "This promo code is already applied." msgstr "Bu promo-kod allaqachon qo‘llanilgan." #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty #, fuzzy msgid "Update current promotional lines and select new rewards if applicable." msgstr "" "Joriy aksiya satrlarini yangilang va kerak bo‘lsa, yangi mukofotlarni " "tanlang." #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content #, fuzzy msgid "Used" msgstr "Ishlatilgan" #. module: sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0 #, fuzzy msgid "Used :" msgstr "Ishlatildi:" #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "You don't have the required product quantities on your sales order." msgstr "Sotuvlar buyurtmangizda kerakli miqdordagi mahsulot yo‘q." #. module: sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card #, fuzzy msgid "" "You will find below your gift cards code. An email has been sent with it. " "You can use it starting right now." msgstr "" "Sovg‘a kartangiz kodini quyida topasiz. U bilan xabar yuborildi. Undan " "hoziroq foydalanishingiz mumkin." #. module: sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0 #, fuzzy msgid "order_id" msgstr "buyurtma_id"