# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_expense # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_sale_order__expense_count msgid "# of Expenses" msgstr "# of Expenses" #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense__can_be_reinvoiced msgid "Can be reinvoiced" msgstr "Can be reinvoiced" #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense__sale_order_id msgid "Customer to Reinvoice" msgstr "Kupac to Reinvoice" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_hr_expense msgid "Expense" msgstr "Trošak" #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_product_product__expense_policy_tooltip msgid "Expense Policy Tooltip" msgstr "Expense Policy Tooltip" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_hr_expense_sheet msgid "Expense Report" msgstr "Izvješće o troškovima" #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_account_bank_statement_line__expense_sheet_id msgid "Expense Sheet" msgstr "Izvještaj troškova" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_hr_expense_split msgid "Expense Split" msgstr "Napravite snimak vaših troškova i pošaljite ih e-mailom.
" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.actions.act_window,name:sale_expense.hr_expense_action_from_sale_order msgid "Expenses" msgstr "Troškovi" #. module: sale_expense #. odoo-python #: code:addons/sale_expense/models/product_template.py #, python-format msgid "Expenses of this category may not be added to a Sales Order." msgstr "Expenses of this category may not be added to a Prodajas Nalog." #. module: sale_expense #. odoo-python #: code:addons/sale_expense/models/product_template.py #, python-format msgid "" "Expenses will be added to the Sales Order at their actual cost when posted." msgstr "" "Expenses will be added to the Prodajas Nalog at their actual cost when " "posted." #. module: sale_expense #. odoo-python #: code:addons/sale_expense/models/product_template.py #, python-format msgid "" "Expenses will be added to the Sales Order at their sales price (product " "price, pricelist, etc.) when posted." msgstr "" "Expenses will be added to the Prodajas Nalog at their sales price (product " "price, pricelist, etc.) when posted." #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,help:sale_expense.field_hr_expense__sale_order_id msgid "" "If the category has an expense policy, it will be reinvoiced on this sales " "order" msgstr "" "If the category has an expense policy, it biće reinvoiced on this sales " "order" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_expense.product_product_view_form_inherit_sale_expense msgid "Invoicing" msgstr "Fakturisanje" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Temeljnica" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Stavka dnevnika" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_product_template msgid "Product" msgstr "Proizvod" #. module: sale_expense #. odoo-python #: code:addons/sale_expense/models/hr_expense_sheet.py #, python-format msgid "Reinvoiced Sales Orders" msgstr "Pošaljite troškove e-mailom" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense_sheet__sale_order_count msgid "Sale Order Count" msgstr "Broj ponuda" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Prodajni nalog" # taken from hr.po #. module: sale_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_expense.hr_expense_sheet_view_form msgid "Sales Orders" msgstr "Aktiviraj e-mailove troškova"