# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_loyalty # # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)" , 2025. # "Larissa Manderfeld (lman)" , 2025, 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-13 09:20+0000\n" "Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0 msgid "A coupon is needed for coupon programs." msgstr "Für Gutscheinprogramme wird ein Gutschein benötigt." #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "A coupon with the same code was found." msgstr "Es wurde ein Gutschein mit demselben Code gefunden." #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty msgid "All websites" msgstr "Alle Websites" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__ecommerce_ok msgid "Available on Website" msgstr "Auf der Website verfügbar" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/payment.py:0 msgid "" "Cannot process payment: applied reward was changed or has expired.\n" "Please refresh the page and try again." msgstr "" "Zahlung kann nicht verarbeitet werden: Angewandte Belohnung wurde geändert " "oder ist abgelaufen.\n" "Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen Sie es erneut." #. module: website_sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Claim" msgstr "Einfordern" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Code:" msgstr "Code:" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout msgid "Could not apply the promo code:" msgstr "Der Aktionscode konnte nicht angewendet werden:" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__coupon_id msgid "Coupon" msgstr "Gutschein" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option_plugin.js:0 msgid "Coupon Snippet Options" msgstr "Opciones del snippet de cupón" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Coupons -" msgstr "Gutscheine -" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_coupon_share msgid "Create links that apply a coupon and redirect to a specific page" msgstr "" "Links erstellen, die einen Gutschein anwenden und zu einer bestimmten Seite " "weiterleiten" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__disabled_auto_rewards msgid "Disabled Auto Rewards" msgstr "Automatische Belohnungen deaktiviert" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config msgid "Discount & Loyalty" msgstr "Rabatt & Treue" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.reduction_coupon_code msgid "Discount code or gift card" msgstr "Rabattcode oder Geschenkkarte" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount msgid "Discount:" msgstr "Rabatt:" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount msgid "Discounted amount" msgstr "Rabattierter Betrag" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Expired Date:" msgstr "Ablaufdatum:" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form msgid "Generate Short Link" msgstr "Shortlink generieren" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.sale_coupon_result msgid "Gift card or discount code..." msgstr "Geschenkkarte oder Rabattcode ..." #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config msgid "Gift cards & eWallet" msgstr "Geschenkkarten & E-Geldbörse" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Invalid or expired promo code." msgstr "Ungültiger oder abgelaufener Gutscheincode." #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert von" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_loyalty msgid "Loyalty" msgstr "Treue" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_card msgid "Loyalty Coupon" msgstr "Treuegutschein" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_program msgid "Loyalty Program" msgstr "Treueprogramm" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_loyalty msgid "Loyalty Programs" msgstr "Treueprogramme" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_rule msgid "Loyalty Rule" msgstr "Treueregel" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Produktvariante" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_id msgid "Program" msgstr "Programm" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id msgid "Program Website" msgstr "Programm-Website" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__promo_code msgid "Promo Code" msgstr "Aktionscode" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0 msgid "Provide either a coupon or a program." msgstr "Bieten Sie entweder einen Gutschein oder ein Programm an." #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__redirect msgid "Redirect" msgstr "Umleiten" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id #: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__website_id #: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id msgid "Restrict to a specific website." msgstr "Auf eine bestimmte Website beschränken." #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Verkaufsauftrag" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Verkaufsauftragszeile" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_card_view_tree_inherit_website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_tree_inherit_website_sale_loyalty msgid "Share" msgstr "Teilen" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0 msgid "Share %s" msgstr "%s teilen" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__share_link msgid "Share Link" msgstr "Link teilen" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form msgid "Share Loyalty Card" msgstr "Treuekarte teilen" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option.xml:0 msgid "Show Discount in Subtotal" msgstr "Rabatt in der Zwischensumme anzeigen" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__show_non_published_product_warning msgid "Show Non Published Product Warning" msgstr "Warnung für unveröffentlichte Produkt anzeigen" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py:0 msgid "" "The coupon will be automatically applied when you add something in your cart." msgstr "" "Der Gutschein wird automatisch angewendet, wenn Sie etwas in Ihren Warenkorb " "legen." #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout msgid "The following promo code was applied on your order:" msgstr "Der folgende Aktionscode wurde auf Ihre Bestellung angewendet:" #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0 msgid "The promo code must be unique." msgstr "Der Aktionscode muss einzigartig sein." #. module: website_sale_loyalty #. odoo-python #: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0 msgid "The shared website should correspond to the website of the program." msgstr "Die geteilte Website sollte der Website des Programms entsprechen." #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty msgid "" "To be able to top up eWallet from the portal, eWallet products must be\n" " published." msgstr "" "Um die E-Geldbörse über das Portal aufzuladen, müssen Produkte für E-" "Geldbörsen\n" " veröffentlicht werden." #. module: website_sale_loyalty #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0 msgid "Top Up" msgstr "Guthaben aufladen" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "Use" msgstr "Verwenden Sie" #. module: website_sale_loyalty #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty msgid "Website" msgstr "Website" #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form msgid "" "You can share this promotion with your customers.\n" " It will be applied at checkout when the customer " "uses this link." msgstr "" "Sie können diese Aktion mit Ihren Kunden teilen.\n" "Sie wird an der Kasse angewendet, wenn der Kunde diesen Link verwendet." #. module: website_sale_loyalty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form msgid "You have successfully applied the following code:" msgstr "Sie haben den folgenden Code erfolgreich angewendet:"