# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_loyalty
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid " - On products with the following taxes: %(taxes)s"
msgstr "- Quyidagi soliqlar qo‘llaniladigan mahsulotlar bo‘yicha: %(taxes)s"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
#, fuzzy
msgid " Copy"
msgstr " Nusxalash"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
#, fuzzy
msgid "Loyalty Card"
msgstr "Sodiqlik kartasi"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "A better global discount is already applied."
msgstr "Yaxshiroq umumiy chegirma allaqachon qo‘llanilgan."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"A minimum of %(amount)s %(currency)s should be purchased to get the reward"
msgstr ""
"Mukofotni olish uchun kamida %(amount)s %(currency)s miqdorida xarid qilish "
"kerak"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "Qo‘llash"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_action
#, fuzzy
msgid "Available Rewards"
msgstr "Mavjud mukofotlar"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "Choose a product:"
msgstr "Mahsulotni tanlang:"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "Choose your reward:"
msgstr "Mukofotingizni tanlang:"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
#, fuzzy
msgid "Code:"
msgstr "Kod:"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__coupon_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__coupon_id
#, fuzzy
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__coupon_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
#, fuzzy
msgid "Coupon Code"
msgstr "Kupon kodi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__coupon_point_ids
#, fuzzy
msgid "Coupon Point"
msgstr "Kupon bali"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
#, fuzzy
msgid "Coupon not found while trying to add the following reward: %s"
msgstr "Quyidagi mukofotni qo‘shishga urinishda kupon topilmadi: %s"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "Coupons & Loyalty"
msgstr "Kuponlar va sodiqlik"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_uid
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Yaratuvchi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_date
#, fuzzy
msgid "Created on"
msgstr "Yaratilgan sana"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Bekor qilish"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Discount %(desc)s%(tax_str)s"
msgstr "Chegirma %(desc)s%(tax_str)s"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
#, fuzzy
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "Chegirma va sodiqlik"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_history__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_reward__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Ko‘rsatiladigan nom"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_action
#, fuzzy
msgid "Enter Promotion or Coupon Code"
msgstr "Aksiya yoki kupon kodini kiriting"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
#, fuzzy
msgid "Expired Date:"
msgstr "Amal qilish muddati:"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
#, fuzzy
msgid "Gift #"
msgstr "Sovg‘a №"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
#, fuzzy
msgid "Gift Card Code"
msgstr "Sovg‘a kartasi kodi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__gift_card_count
#, fuzzy
msgid "Gift Card Count"
msgstr "Sovg‘a kartalari soni"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
#, fuzzy
msgid "Gift Cards"
msgstr "Sovg‘a kartalari"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
#, fuzzy
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Sovg‘a kartalari va elektron hamyon"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_history
#, fuzzy
msgid "History for Loyalty cards and Ewallets"
msgstr "Sodiqlik kartalari va elektron hamyonlar tarixi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "How much point this reward costs on the loyalty card."
msgstr "Bu mukofot sodiqlik kartasida qancha balga tushishi."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_history__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_reward__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid product to claim."
msgstr "Olinadigan mahsulot noto‘g‘ri."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_coupon_wizard.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid sales order."
msgstr "Sotuv buyurtmasi noto‘g‘ri."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__is_reward_line
#, fuzzy
msgid "Is a program reward line"
msgstr "Dastur mukofot qatori"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
#, fuzzy
msgid "Issued"
msgstr "Chiqarilgan"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
#, fuzzy
msgid "Issued :"
msgstr "Chiqarilgan sana:"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_uid
#, fuzzy
msgid "Last Updated by"
msgstr "Oxirgi yangilovchi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_date
#, fuzzy
msgid "Last Updated on"
msgstr "Oxirgi yangilangan sana"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
#, fuzzy
msgid "Loyalty Card :"
msgstr "Sodiqlik kartasi:"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_card
#, fuzzy
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Sodiqlik kuponi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__loyalty_data
#, fuzzy
msgid "Loyalty Data"
msgstr "Sodiqlik ma'lumotlari"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_program
#, fuzzy
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Sodiqlik dasturi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_reward
#, fuzzy
msgid "Loyalty Reward"
msgstr "Sodiqlik mukofoti"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__applied_coupon_ids
#, fuzzy
msgid "Manually Applied Coupons"
msgstr "Qo‘lda qo‘llaniladigan kuponlar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__code_enabled_rule_ids
#, fuzzy
msgid "Manually Triggered Rules"
msgstr "Qo‘lda ishga tushiriladigan qoidalar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__multi_product_reward
#, fuzzy
msgid "Multi Product"
msgstr "Ko‘p mahsulotli"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"No card found for this loyalty program and no points will be given with this "
"order."
msgstr ""
"Ushbu sodiqlik dasturi uchun karta topilmadi va bu buyurtma bilan hech "
"qanday bal berilmaydi."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
#, fuzzy
msgid "No reward selected."
msgstr "Hech qanday mukofot tanlanmagan."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
#, fuzzy
msgid "No rewards available for this customer!"
msgstr "Bu mijoz uchun mavjud mukofotlar yo‘q!"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "One or more rewards on the sale order is invalid. Please check them."
msgstr ""
"Sotuv buyurtmasidagi bir yoki bir nechta mukofot noto‘g‘ri. Iltimos, ularni "
"tekshiring."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__order_id
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "Buyurtma"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Order %s"
msgstr "%s buyurtma"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__order_count
#, fuzzy
msgid "Order Count"
msgstr "Buyurtmalar soni"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
#, fuzzy
msgid "Order Reference"
msgstr "Buyurtma havolasi"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__points
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Ballar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "Points Cost"
msgstr "Ballar qiymati"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
#, fuzzy
msgid "Reward"
msgstr "Mukofot"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__reward_amount
#, fuzzy
msgid "Reward Amount"
msgstr "Mukofot miqdori"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid "Reward Identifier Code"
msgstr "Mukofot identifikatsiya kodi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
#, fuzzy
msgid "Reward Products"
msgstr "Mukofot mahsulotlari"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Rewards Available"
msgstr "Mavjud mukofotlar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_coupon_wizard
#, fuzzy
msgid "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard"
msgstr "Sotuvdagi sodiqlik - Kupon qo‘llash yordamchisi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_reward_wizard
#, fuzzy
msgid "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard"
msgstr "Sotuvdagi sodiqlik - Mukofot tanlash yordamchisi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_coupon_points
#, fuzzy
msgid ""
"Sale Order Coupon Points - Keeps track of how a sale order impacts a coupon"
msgstr "Sotuvdagi kupon ballari - Sotuvning kuponga ta'sirini kuzatib boradi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id_partner_id
#, fuzzy
msgid "Sale Order Customer"
msgstr "Sotuvdagi xaridor"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__sale_ok
#, fuzzy
msgid "Sales"
msgstr "Sotuvlar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Sotuvlar buyurtmasi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_line
#, fuzzy
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Sotuvlar buyurtmasi qatori"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_product_id
#, fuzzy
msgid "Selected Product"
msgstr "Tanlangan mahsulot"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_reward_id
#, fuzzy
msgid "Selected Reward"
msgstr "Tanlangan mukofot"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "TEMPORARY DISCOUNT LINE"
msgstr "VAQTINCHALIK CHEGIRMA SATRI"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid ""
"Technical field used to link multiple reward lines from the same reward "
"together."
msgstr ""
"Bir xil mukofotning bir nechta qatorlarini bog‘lash uchun ishlatiladigan "
"texnik maydon."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "The coupon can only be claimed on future orders."
msgstr "Kuponni faqat keyingi buyurtmalarda ishlatish mumkin."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "The coupon does not have enough points for the selected reward."
msgstr "Kuponda tanlangan mukofot uchun yetarli ball yo‘q."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.constraint,message:sale_loyalty.constraint_sale_order_coupon_points_order_coupon_unique
#, fuzzy
msgid "The coupon points entry already exists."
msgstr "Kupon ballari yozuvi allaqachon mavjud."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "The program is not available for this order."
msgstr "Dastur bu buyurtma uchun amal qilmaydi."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
#, fuzzy
msgid "The sales order from which coupon is generated"
msgstr "Kupon yaratilgan sotuvlar buyurtmasi"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "There are available rewards not added to this order."
msgstr "Bu buyurtmaga qo‘shilmagan mavjud mukofotlar bor."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "There is nothing to discount"
msgstr "Chegirma qilish uchun hech narsa yo‘q"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
#, fuzzy
msgid "These are the products that can be claimed with this rule."
msgstr "Bu qoida bo‘yicha olinishi mumkin bo‘lgan mahsulotlar."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This code is expired (%s)."
msgstr "Bu kod muddati o‘tgan (%s)."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This code is invalid (%s)."
msgstr "Bu kod yaroqsiz (%s)."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon has already been used."
msgstr "Bu kupon allaqachon ishlatilgan."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is expired."
msgstr "Bu kuponning amal qilish muddati tugagan."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"This discount (%(discount)s) is not compatible with \"%(other_discount)s\". "
"Please remove it in order to apply this one."
msgstr ""
"Bu chegirma (%(discount)s) \"%(other_discount)s\" bilan mos kelmaydi. Uni "
"qo‘llash uchun boshqasini olib tashlang."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This program cannot be applied with code."
msgstr "Bu dasturni kod bilan qo‘llab bo‘lmaydi."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This program is already applied to this order."
msgstr "Bu dastur allaqachon ushbu buyurtmaga qo‘llanilgan."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This program is not available for public users."
msgstr "Bu dastur ommaviy foydalanuvchilar uchun mavjud emas."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This program requires a code to be applied."
msgstr "Bu dasturni qo‘llash uchun kod kiritish zarur."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "This promo code is already applied."
msgstr "Bu promo-kod allaqachon qo‘llanilgan."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
#, fuzzy
msgid "Update current promotional lines and select new rewards if applicable."
msgstr ""
"Joriy aksiya satrlarini yangilang va kerak bo‘lsa, yangi mukofotlarni "
"tanlang."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
#, fuzzy
msgid "Used"
msgstr "Ishlatilgan"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
#, fuzzy
msgid "Used :"
msgstr "Ishlatildi:"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "You don't have the required product quantities on your sales order."
msgstr "Sotuvlar buyurtmangizda kerakli miqdordagi mahsulot yo‘q."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
#, fuzzy
msgid ""
"You will find below your gift cards code. An email has been sent with it. "
"You can use it starting right now."
msgstr ""
"Sovg‘a kartangiz kodini quyida topasiz. U bilan xabar yuborildi. Undan "
"hoziroq foydalanishingiz mumkin."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#, fuzzy
msgid "order_id"
msgstr "buyurtma_id"