mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-18 04:12:06 +02:00
chore: bs translation updates (sinkronizac→sinhronizac, Create RFQ fix)
🤖 assisted by claude
This commit is contained in:
parent
9e307cddd6
commit
b5339d7704
26 changed files with 175 additions and 189 deletions
|
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Acoustic Bloc Screens"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Potrebna akcija"
|
||||
msgstr "Potrebna radnja"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Aktivnosti"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
|
||||
msgstr "Dekoracija izuzetka aktivnosti"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "raid 10, 2048ECC ram"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model,name:product.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
msgstr "Postavke konfiguracije"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Kubični metri"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model,name:product.model_res_currency
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Izvještaj cjenovnika proizvoda"
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1144,13 +1144,13 @@ msgstr "Flipover"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratioci"
|
||||
msgstr "Pratitelji"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Pratioci (Partneri)"
|
||||
msgstr "Pratitelji (partneri)"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Google slike"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupiši po"
|
||||
msgstr "Grupiši po..."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1301,16 +1301,13 @@ msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo polje drži sliku korišćenu kao sliku za varijantu proizvoda, ograničenu "
|
||||
"na 1024x1024px."
|
||||
msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slika varijante proizvoda (srednja slika šablona proizvoda ako je false)."
|
||||
msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1450,7 +1447,7 @@ msgstr "Skladište"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Je pratilac"
|
||||
msgstr "Pratilac"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1504,19 +1501,19 @@ msgstr "Veliki konferencijski sto"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Psljednje ažuriranje"
|
||||
msgstr "Zadnja izmjena na"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Zadnji ažurirao"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje izvršio"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje"
|
||||
msgstr "Zadnje ažuriranje na"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1545,7 +1542,7 @@ msgstr "Noge"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__attribute_line_ids
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Linije"
|
||||
msgstr "Stavke"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1572,7 +1569,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Glavni prilog"
|
||||
msgstr "Glavna zakačka"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for
|
||||
|
|
@ -1623,7 +1620,7 @@ msgstr "Greška pri isporuci poruke"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Poruke"
|
||||
msgstr "Nepročitane poruke"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -1758,8 +1755,7 @@ msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slika varijante proizvoda (mala slika šablona proizvoda ako je false)."
|
||||
msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -2075,7 +2071,7 @@ msgstr "Kategorije artikala"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.model,name:product.model_product_category
|
||||
msgid "Product Category"
|
||||
msgstr "Kategorija artikla"
|
||||
msgstr "Kategorija proizvoda"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -2226,7 +2222,7 @@ msgstr "Proizvod: %s"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr "Artikli"
|
||||
msgstr "Proizvodi"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
@ -2905,7 +2901,7 @@ msgstr "Jedinice mjere"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.report_pricelist_page
|
||||
msgid "UoM"
|
||||
msgstr "Ova napomena će se pojaviti na prodajnim narudžbama i fakturama."
|
||||
msgstr "JMJ"
|
||||
|
||||
# taken from hr.po
|
||||
#. module: product
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue