mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-28 06:12:01 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
79f83631d5
commit
73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions
|
|
@ -1,30 +1,36 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * website_sale_slides
|
||||
#
|
||||
# * website_sale_slides
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2022
|
||||
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2022
|
||||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||||
# İlknur Gözütok, 2023
|
||||
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
||||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2024
|
||||
#
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
|
||||
# "Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)" <msea@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)\" <msea@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"website_sale_slides/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_option_buy_course_now
|
||||
|
|
@ -36,41 +42,32 @@ msgstr "<i class=\"fa fa-bolt\"/> Hemen Al"
|
|||
msgid "<i class=\"fa fa-shopping-cart\"/> Add to Cart"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-shopping-cart\"/> Sepete Ekle"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_slides.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_slides.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
||||
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||||
"A service is a non-material product you provide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depolanabilir ürün, stokunu yönettiğiniz bir üründür. Envanter uygulaması "
|
||||
"yüklenmiş olmalıdır.Sarf malzemesi, stoku yönetilmeyen bir üründür.Hizmet, "
|
||||
"sağladığınız maddi olmayan bir üründür."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/models/product_product.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access to:%s%s"
|
||||
msgstr "Erişim: %s %s"
|
||||
msgid "Access to: %(new_line)s%(channel_list)s"
|
||||
msgstr "Erişim: %(new_line)s%(channel_list)s"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.snippet_options
|
||||
#: model:product.template,name:website_sale_slides.product_course_channel_5_product_template
|
||||
msgid "Basics of Furniture Creation"
|
||||
msgstr "Mobilya Yaratmanın Temelleri"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/website_builder/course_page_option.xml:0
|
||||
msgid "Buy Now Button"
|
||||
msgstr "Şimdi Satın Al Butonu"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Buy the course to validate your answers!"
|
||||
msgstr "Cevaplarınızı doğrulamak için kursu satın alın!"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Buy this Course"
|
||||
msgstr "Bu Kursu satın al"
|
||||
|
||||
|
|
@ -78,22 +75,22 @@ msgstr "Bu Kursu satın al"
|
|||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_slides.sale_report_action_slides
|
||||
msgid "Come back once your courses starts selling to report on your revenues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gelirlerinizi bildirmek için kurslarınız satılmaya başladığında tekrar "
|
||||
"gelin."
|
||||
"Gelirlerinizi bildirmek için kurslarınız satılmaya başladığında tekrar gelin."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_slide_channel
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_slides.selection__product_template__detailed_type__course
|
||||
msgid "Course"
|
||||
msgstr "Kurs"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_slides.selection__product_template__service_tracking__course
|
||||
#: model:product.template,name:website_sale_slides.default_product_course_product_template
|
||||
msgid "Course Access"
|
||||
msgstr "Kurs Erişimi"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.snippet_options
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/website_builder/course_page_option_plugin.js:0
|
||||
msgid "Course Page"
|
||||
msgstr "Kurs Sayfası"
|
||||
|
||||
|
|
@ -107,10 +104,16 @@ msgstr "Kurs Mevcut Değil"
|
|||
msgid "Courses"
|
||||
msgstr "Kurslar"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__service_tracking
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_template__service_tracking
|
||||
msgid "Create on Order"
|
||||
msgstr "Sipariş Üzerine Oluştur"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Para Birimi"
|
||||
msgstr "Kur"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:product.template,name:website_sale_slides.product_course_channel_6_product_template
|
||||
|
|
@ -122,6 +125,15 @@ msgstr "DIY Mobilya Kursu"
|
|||
msgid "Defines how people can enroll to your Course."
|
||||
msgstr "İnsanların Kursunuza nasıl kaydolabileceğini tanımlar."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_sale_order__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_sale_order_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "İsim Göster"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__enroll
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.slide_channel_view_form_add_inherit_sale_slides
|
||||
|
|
@ -133,6 +145,21 @@ msgstr "Kayıt Politikası"
|
|||
msgid "Free Preview"
|
||||
msgstr "Ücretsiz Önizleme"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/models/product_template.py:0
|
||||
msgid "Grant access to the eLearning course linked to this product."
|
||||
msgstr "Bu ürünle bağlantılı e-Öğrenim kursuna erişim izni verin."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_sale_order__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_sale_order_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_link
|
||||
msgid "Join this Course"
|
||||
|
|
@ -141,7 +168,6 @@ msgstr "Bu Kursa Katılın"
|
|||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leaving the course and re-enrolling afterwards means that you'll be charged "
|
||||
"again."
|
||||
|
|
@ -149,6 +175,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Kursdan ayrılmak ve daha sonra tekrar kaydolmak, tekrar "
|
||||
"ücretlendirileceğiniz anlamına gelir."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_button
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale_slides.sale_report_action_slides
|
||||
msgid "No sales data yet!"
|
||||
|
|
@ -164,6 +195,11 @@ msgstr "Ödeme üzerine"
|
|||
msgid "Once your order is paid & confirmed, you will gain access to:"
|
||||
msgstr "Once your order is paid & confirmed, you will gain access to:"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_button
|
||||
msgid "Prerequisite:"
|
||||
msgstr "Ön koşul:"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_slides_list_slide
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
|
|
@ -175,12 +211,6 @@ msgstr "Önizle"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Ürün"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid "Product Type"
|
||||
msgstr "Ürün Türü"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_product_product
|
||||
msgid "Product Variant"
|
||||
|
|
@ -207,20 +237,28 @@ msgstr "Satış"
|
|||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr "Satış Siparişi"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Giriş"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sign in and buy the course to take the quiz"
|
||||
msgstr "Oturum açın ve sınava girmek için kursu satın alın"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_button
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr "Üye Ol"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_purchased_confirmation_message
|
||||
msgid "Start Learning"
|
||||
|
|
@ -231,6 +269,11 @@ msgstr "Öğrenmeye başla"
|
|||
msgid "Taking care of Trees Course"
|
||||
msgstr "Ağaçların Bakımı Kursu"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_button
|
||||
msgid "There are some"
|
||||
msgstr "Mevcut olan bazı"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_main
|
||||
msgid "This course cannot be bought because its linked product"
|
||||
|
|
@ -239,7 +282,6 @@ msgstr "Bu kurs, bağlantılı ürünü nedeniyle satın alınamaz"
|
|||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This course is paid."
|
||||
msgstr "Bu kurs ücretlidir."
|
||||
|
||||
|
|
@ -253,15 +295,9 @@ msgstr "Toplam Gelirler"
|
|||
msgid "Total revenues"
|
||||
msgstr "Toplam gelir"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_website
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Websitesi"
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/website_sale_slides/models/sale_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can only add a course once in your cart."
|
||||
msgstr "Sepetinize sadece bir kez kurs ekleyebilirsiniz."
|
||||
|
||||
|
|
@ -285,6 +321,11 @@ msgstr "e-Öğrenim Satış Analizi"
|
|||
msgid "is not published."
|
||||
msgstr "yayınlanmadı."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_button
|
||||
msgid "prerequisite courses."
|
||||
msgstr "ön koşul dersleri."
|
||||
|
||||
#. module: website_sale_slides
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_purchased_confirmation_message
|
||||
msgid "step(s)"
|
||||
|
|
@ -294,3 +335,19 @@ msgstr "adım(lar)"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_buy_course_link
|
||||
msgid "to access resources"
|
||||
msgstr "kaynaklara erişmek için"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory "
|
||||
#~ "app has to be installed.\n"
|
||||
#~ "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||||
#~ "A service is a non-material product you provide."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Depolanabilir ürün, stokunu yönettiğiniz bir üründür. Envanter uygulaması "
|
||||
#~ "yüklenmiş olmalıdır.Sarf malzemesi, stoku yönetilmeyen bir "
|
||||
#~ "üründür.Hizmet, sağladığınız maddi olmayan bir üründür."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Type"
|
||||
#~ msgstr "Ürün Türü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Website"
|
||||
#~ msgstr "Websitesi"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue