19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:12 +01:00
parent 79f83631d5
commit 73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions

View file

@ -1,91 +1,95 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_loyalty
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2022
# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2022
# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2022
# Daniel C Santos <dcs@thinkopensolutions.pt>, 2022
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2022
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2022
# Vasco Rodrigues, 2024
# Rita Bastos, 2024
# Peter Lawrence Romão <peterromao@yahoo.co.uk>, 2025
# Daniel Reis, 2025
# Maitê Dietze, 2025
#
# * website_sale_loyalty
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Maitê Dietze, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 21:32+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"website_sale_loyalty/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py:0
#, python-format
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "A coupon is needed for coupon programs."
msgstr ""
msgstr "É necessário um cupom para os programas de cupons."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0
#, python-format
msgid "A coupon with the same code was found."
msgstr ""
msgstr "Foi encontrado um cupom com o mesmo código."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "All websites"
msgstr ""
msgstr "Todos os sites"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__ecommerce_ok
msgid "Available on Website"
msgstr ""
msgstr "Disponível no site"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Cannot process payment: applied reward was changed or has expired."
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/payment.py:0
msgid ""
"Cannot process payment: applied reward was changed or has expired.\n"
"Please refresh the page and try again."
msgstr ""
"Não é possível processar o pagamento: a recompensa aplicada foi alterada ou "
"expirou.\n"
"Atualize a página e tente novamente."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Claim"
msgstr ""
msgstr "Resgatar"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Costs"
msgstr "Custos"
msgid "Code:"
msgstr "Código:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "Could not apply the promo code:"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível aplicar o código promocional:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__coupon_id
msgid "Coupon"
msgstr "Cupão"
msgstr "Cupom"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option_plugin.js:0
msgid "Coupon Snippet Options"
msgstr "Opções de snippet de cupom"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Coupons -"
msgstr "Cupons -"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_coupon_share
msgid "Create links that apply a coupon and redirect to a specific page"
msgstr ""
"Criar links que apliquem um cupom e redirecionem para uma página específica"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__create_uid
@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "Criado em"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__disabled_auto_rewards
msgid "Disabled Auto Rewards"
msgstr ""
msgstr "Recompensas automáticas desabilitadas"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
@ -110,7 +114,7 @@ msgstr "Desconto e fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.reduction_coupon_code
msgid "Discount code or gift card"
msgstr ""
msgstr "Código de desconto ou vale-presente"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.cart_discount
@ -124,18 +128,29 @@ msgstr "Valor de desconto"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
msgstr "Nome exibido"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Expired Date:"
msgstr "Data de expiração:"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Generate Short Link"
msgstr ""
msgstr "Gerar um link curto"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.sale_coupon_result
@ -145,62 +160,63 @@ msgstr "Cartão-presente ou código de desconto..."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr ""
msgstr "Cartões-presente e carteira digital"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_card__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_sale_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Invalid or expired promo code."
msgstr ""
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
msgstr "Código promocional expirado ou inválido."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização por"
msgstr "Última atualização por"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização em"
msgstr "Última atualização em"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_loyalty.menu_loyalty
msgid "Loyalty"
msgstr ""
msgstr "Fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_card
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr ""
msgstr "Cupom de fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_program
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Programa de Fidelização"
msgstr "Programa de fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Loyalty Programs"
msgstr "Programa de Fidelização"
msgstr "Programas de fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_loyalty_rule
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "Regra de Fidelização"
msgstr "Regra de fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Pay with eWallet"
msgstr ""
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr "Variante do produto"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_id
@ -210,19 +226,18 @@ msgstr "Programa"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
msgid "Program Website"
msgstr ""
msgstr "Site do programa"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__promo_code
msgid "Promo Code"
msgstr "Código Promocional"
msgstr "Código promocional"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py:0
#, python-format
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "Provide either a coupon or a program."
msgstr ""
msgstr "Forneça um cupom ou um programa."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__redirect
@ -233,71 +248,99 @@ msgstr "Redirecionar"
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_coupon_share__program_website_id
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__website_id
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id
msgid "Restrict publishing to this website."
msgstr "Restringir publicação a este site."
msgid "Restrict to a specific website."
msgstr "Restringir a um site específico."
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordem de Venda"
msgstr "Pedido de venda"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model,name:website_sale_loyalty.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linhas da Ordem de Venda"
msgstr "Linha do pedido de venda"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py:0
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py:0
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_card_view_tree_inherit_website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_tree_inherit_website_sale_loyalty
#, python-format
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"
msgstr "Compartilhar"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "Share %s"
msgstr "Compartilhar %s"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__share_link
msgid "Share Link"
msgstr "Partilhar Hiperligação"
msgstr "Compartilhar link"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid "Share Loyalty Card"
msgstr ""
msgstr "Compartilhar cartão-fidelidade"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.snippet_options
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/website_builder/coupon_option.xml:0
msgid "Show Discount in Subtotal"
msgstr "Exibir desconto no subtotal"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_program__show_non_published_product_warning
msgid "Show Non Published Product Warning"
msgstr "Mostrar aviso de produto não publicado"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid ""
"The coupon will be automatically applied when you add something in your "
"cart."
"The coupon will be automatically applied when you add something in your cart."
msgstr ""
"O cupom será aplicado automaticamente quando você adicionar algo ao seu "
"carrinho."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.layout
msgid "The following promo code was applied on your order:"
msgstr ""
msgstr "O seguinte código promocional foi aplicado em seu pedido:"
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/models/loyalty_rule.py:0
#, python-format
msgid "The promo code must be unique."
msgstr ""
msgstr "O código promocional deve ser exclusivo."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/sale_coupon_share.py:0
#, python-format
#: code:addons/website_sale_loyalty/wizard/coupon_share.py:0
msgid "The shared website should correspond to the website of the program."
msgstr "O site compartilhado deve corresponder ao site do programa."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid ""
"To be able to top up eWallet from the portal, eWallet products must be\n"
" published."
msgstr ""
"Para conseguir recarregar a eWallet no portal, os produtos da eWallet devem "
"estar publicados."
#. module: website_sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_loyalty/static/src/js/portal_loyalty_card.xml:0
msgid "Top Up"
msgstr "Recarregar"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "Use"
msgstr "Usar"
#. module: website_sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_coupon_share__website_id
@ -305,26 +348,19 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_loyalty.field_loyalty_rule__website_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_website_sale_loyalty
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgstr "Site"
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.coupon_share_view_form
msgid ""
"You can share this promotion with your customers.\n"
" It will be applied at checkout when the customer uses this link."
" It will be applied at checkout when the customer "
"uses this link."
msgstr ""
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "You have"
msgstr "Você tem"
"Você pode compartilhar essa promoção com seus clientes.\n"
"Ela será aplicada no checkout quando o cliente usar esse link."
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "You have successfully applied the following code:"
msgstr ""
#. module: website_sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_loyalty.modify_code_form
msgid "in your ewallet"
msgstr ""
msgstr "Você aplicou o seguinte código de desconto com sucesso:"