mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-27 17:31:59 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
79f83631d5
commit
73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions
|
|
@ -1,41 +1,67 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * sales_team
|
||||
#
|
||||
# * sales_team
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# Abe Manyo, 2024
|
||||
#
|
||||
# Abe Manyo, 2023
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# "Abe Manyo (abem)" <abem@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-04 09:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abe Manyo, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 02:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Abe Manyo (abem)\" <abem@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"sales_team/id/>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team_member.py:0
|
||||
msgid "%(user_name)s already in other teams (%(team_names)s)."
|
||||
msgstr "%(user_name)s sudah di tim lain (%(team_names)s)."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
msgid "%(user_names)s already in other teams (%(team_names)s)."
|
||||
msgstr "%(user_names)s sudah di tim lain (%(team_names)s)."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" title=\"Email\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" title=\"Email\"/>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
|
||||
"title=\"Email\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-envelope me-1\" role=\"img\" aria-label=\"Email\" "
|
||||
"title=\"Email\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_kanban
|
||||
msgid "<span class=\"bg-odoo\">Archived</span>"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-building text-primary\" title=\"Company\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-building text-primary\" title=\"Perusahaan\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-envelope text-primary\" title=\"Email\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-envelope text-primary\" title=\"Email\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-phone text-primary\" title=\"Phone\"/>"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-fw me-1 fa-phone text-primary\" title=\"Telepon\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||||
|
|
@ -56,7 +82,13 @@ msgstr "<span>Lihat</span>"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_needaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr "Perlu Tindakan"
|
||||
msgstr "Tindakan Diperlukan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
msgid "Activate \"Multi-team\""
|
||||
msgstr "Aktifkan \"Multi-team\""
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__active
|
||||
|
|
@ -72,53 +104,29 @@ msgstr "Jenis Aktivitas"
|
|||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_member_action
|
||||
msgid "Add a Team Member"
|
||||
msgstr "Tambahkan Anggota TIm"
|
||||
msgstr "Tambahkan Anggota Tim"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__crm_team_member_ids
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add members to automatically assign their documents to this sales team."
|
||||
msgid "Add members to automatically assign their documents to this sales team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tambahkan anggota untuk secara otomatis menetapkan dokumen mereka ke tim "
|
||||
"sales."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding %(user_name)s in this team would remove him/her from its current team"
|
||||
" %(team_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MEnambahkan %(user_name)s ke tim ini akan menghapus mereka dari tim mereka "
|
||||
"saat ini %(team_name)s."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team_member.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding %(user_name)s in this team would remove him/her from its current "
|
||||
"teams %(team_names)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menambahkan %(user_name)s ke tim ini akan menghapus mereka dari tim mereka "
|
||||
"saat ini %(team_names)s."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding %(user_names)s in this team would remove them from their current "
|
||||
"teams (%(team_names)s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menambahkan %(user_names)s ke tim ini akan menghapus mereka dari tim mereka "
|
||||
"saat ini (%(team_names)s)."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:res.groups,name:sales_team.group_sale_manager
|
||||
msgid "Administrator"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/sales_team/static/src/js/crm_team_form.js:0
|
||||
msgid "An error occurred while activating the Multi-Team option."
|
||||
msgstr "Terjadi error selagi mengaktifkan opsi Multi-Team."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_search
|
||||
|
|
@ -138,8 +146,8 @@ msgid "Avatar"
|
|||
msgstr "Avatar"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Big Pretty Button :)"
|
||||
msgstr "Tombol Besar yang Cantik :)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -149,8 +157,8 @@ msgid "CRM Tag"
|
|||
msgstr "Tag CRM"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete default team \"%s\""
|
||||
msgstr "Tidak dapat menghapus tim default \"%s\""
|
||||
|
||||
|
|
@ -167,11 +175,11 @@ msgstr "Indeks Warna"
|
|||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__company_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_search
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Perusahaan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sales_team.menu_sale_config
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurasi"
|
||||
|
|
@ -181,11 +189,6 @@ msgstr "Konfigurasi"
|
|||
msgid "Consulting"
|
||||
msgstr "Konsultasi"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model,name:sales_team.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr "Kontak"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.sales_team_crm_tag_action
|
||||
msgid "Create CRM Tags"
|
||||
|
|
@ -225,11 +228,6 @@ msgstr "Mata Uang"
|
|||
msgid "Dashboard Button"
|
||||
msgstr "Tombol Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_data
|
||||
msgid "Dashboard Graph Data"
|
||||
msgstr "Data Grafik Dashboard"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_action_pipeline
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_action_sales
|
||||
|
|
@ -245,6 +243,7 @@ msgstr "Desain"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_tag__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_users__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Nama Tampilan"
|
||||
|
||||
|
|
@ -260,20 +259,9 @@ msgstr "Anggota Favorit"
|
|||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__is_favorite
|
||||
msgid ""
|
||||
"Favorite teams to display them in the dashboard and access them easily."
|
||||
msgid "Favorite teams to display them in the dashboard and access them easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tim favorit untuk ditampilkan di dashboard dan dengan mudah mengakses "
|
||||
"mereka."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow this salesteam to automatically track the events associated to users "
|
||||
"of this team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ikuti tim penjualan ini untuk secara otomatis melacak kejadian terkait "
|
||||
"dengan pengguna dari tim ini."
|
||||
"Tim favorit untuk ditampilkan di dashboard dan dengan mudah mengakses mereka."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_follower_ids
|
||||
|
|
@ -287,16 +275,6 @@ msgstr "Follower"
|
|||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr "Follower (Mitra)"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_search
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Kelompokkan Menurut..."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__has_message
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__has_message
|
||||
|
|
@ -307,6 +285,7 @@ msgstr "Memiliki Pesan"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_tag__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_users__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -317,7 +296,7 @@ msgid ""
|
|||
"If True, users may belong to several sales teams. Otherwise membership is "
|
||||
"limited to a single sales team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If True, user dapat berada di lebih dari satu tim sales. Jika tidak, "
|
||||
"Jika TRUE, user dapat berada di lebih dari satu tim sales. Jika tidak, "
|
||||
"membership dibatasi ke satu tim sales saja."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
|
|
@ -332,16 +311,6 @@ msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan penanganan dan perhatian Anda."
|
|||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mempunyai kesalahan dalam pengiriman."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_partner__team_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_users__team_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"If set, this Sales Team will be used for sales and assignments related to "
|
||||
"this partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bila diaktifkan, Tim Sales ini akan digunakan untuk sales dan tugas terkait "
|
||||
"mitra ini"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__active
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -349,7 +318,7 @@ msgid ""
|
|||
"Team without removing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bila field aktif disetel sebagai false, akan memugkinkan Anda untuk "
|
||||
"menyembunyikan Tim Sales tanpa menghapus tim. "
|
||||
"menyembunyikan Tim Sales tanpa menghapus tim."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__image_1920
|
||||
|
|
@ -370,34 +339,21 @@ msgstr "Informasi"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_is_follower
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr "Pengikut"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_tag____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Terakhir diubah pada"
|
||||
msgstr "Adalah Follower"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_tag__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui oleh"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_tag__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Terakhir diperbarui pada"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_main_attachment_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr "Lampiran Utama"
|
||||
msgstr "Terakhir Diperbarui pada"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_users__sale_team_id
|
||||
|
|
@ -440,11 +396,6 @@ msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan"
|
|||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Pesan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__mobile
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr "Ponsel"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__is_membership_multi
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__is_membership_multi
|
||||
|
|
@ -460,7 +411,7 @@ msgstr "Nama"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_needaction_counter
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr "Jumlah Tindakan"
|
||||
msgstr "Jumlah Action"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter
|
||||
|
|
@ -478,7 +429,7 @@ msgstr "Jumlah pesan yang membutuhkan tindakan"
|
|||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team_member__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr "Jumlah dari pesan dengan kesalahan pengiriman"
|
||||
msgstr "Jumlah pesan dengan kesalahan pengiriman"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.tag,name:sales_team.categ_oppor8
|
||||
|
|
@ -505,8 +456,15 @@ msgstr "Pra-Penjualan"
|
|||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Produk"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__rating_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__rating_ids
|
||||
msgid "Ratings"
|
||||
msgstr "Rating"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.team,name:sales_team.team_sales_department
|
||||
#: model:res.groups.privilege,name:sales_team.res_groups_privilege_sales
|
||||
msgid "Sales"
|
||||
msgstr "Penjualan"
|
||||
|
||||
|
|
@ -525,8 +483,6 @@ msgstr "Sales Person"
|
|||
#: model:ir.model,name:sales_team.model_crm_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__crm_team_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_partner__team_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_users__team_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_search
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_tree
|
||||
|
|
@ -571,12 +527,6 @@ msgstr "Salesperson"
|
|||
msgid "Salesteams Search"
|
||||
msgstr "Cari Tim Penjualan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sample data"
|
||||
msgstr "Data Contoh"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
|
|
@ -585,7 +535,7 @@ msgstr "Urutan"
|
|||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.tag,name:sales_team.categ_oppor3
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Jasa"
|
||||
msgstr "Layanan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__is_favorite
|
||||
|
|
@ -604,8 +554,8 @@ msgstr "Nama Tag"
|
|||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:sales_team.constraint_crm_tag_name_uniq
|
||||
msgid "Tag name already exists !"
|
||||
msgstr "Nama tag sudah ada !"
|
||||
msgid "Tag name already exists!"
|
||||
msgstr "Nama tag sudah ada!"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.sales_team_crm_tag_action
|
||||
|
|
@ -650,6 +600,16 @@ msgstr "Warna saluran ini"
|
|||
msgid "The default company for this user."
|
||||
msgstr "Perusahaan default untuk user ini."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following team members are not allowed in company '%(company)s' of the "
|
||||
"Sales Team '%(team)s': %(users)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anggota tim berikut tidak diizinkan di perusahaan '%(company)s' dari Tim "
|
||||
"Sales '%(team)s': %(users)s"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.mail_activity_type_action_config_sales
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -659,16 +619,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Mereka mewakili kategori-kategori berbeda untuk kegiatan yang harus Anda "
|
||||
"lakukan (contohnya \"Telepon\" atau \"Siapkan meeting\")."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add a Salesperson into multiple Teams, activate the Multi-Team option in "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk menambahkan Salesperson ke lebih dari satu Tim, aktifkan opsi Multi-"
|
||||
"Tim di Pengaturan."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.tag,name:sales_team.categ_oppor6
|
||||
msgid "Training"
|
||||
|
|
@ -679,8 +629,8 @@ msgstr "Pelatihan"
|
|||
msgid ""
|
||||
"UX: Give users not to add in the currently chosen team to avoid duplicates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UX: Berikan user peringatan untuk tidak menambahkan tim yang saat ini "
|
||||
"dipilih untuk menghindari duplikat"
|
||||
"UX: Beritahu user untuk tidak menambahkan tim yang saat ini dipilih untuk "
|
||||
"menghindari duplikat"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__member_company_ids
|
||||
|
|
@ -688,20 +638,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "UX: Limit to team company or all if no company"
|
||||
msgstr "UX: Batasi ke perusahaan tim atau semua bila tidak ada perusahaan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undefined graph model for Sales Team: %s"
|
||||
msgstr "Model grafik undefined untuk Tim Sales: %s"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_action_config
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use Sales Teams to organize your sales departments and draw up reports."
|
||||
msgid "Use Sales Teams to organize your sales departments and draw up reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gunakan Sales Teams untuk mengatur departemen sales Anda dan membuat "
|
||||
"laporan."
|
||||
"Gunakan Sales Teams untuk mengatur departemen sales Anda dan membuat laporan."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_action_pipeline
|
||||
|
|
@ -719,14 +660,24 @@ msgid ""
|
|||
"Use Tags to manage and track your Opportunities (product structure, sales "
|
||||
"type, ...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gunakan Tag untuk mengelola dan melacak Opportunities Anda (struktur produk,"
|
||||
" tipe sales, ...)"
|
||||
"Gunakan Tag untuk mengelola dan melacak Opportunities Anda (struktur produk, "
|
||||
"tipe sales, ...)"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model,name:sales_team.model_res_users
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team_member.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"User '%(user)s' is not allowed in the company '%(company)s' of the Sales "
|
||||
"Team '%(team)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"User '%(user)s' tidak diizinkan di perusahaan '%(company)s' dari Tim Sales '%"
|
||||
"(team)s'."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team_member__user_company_ids
|
||||
msgid "User Company"
|
||||
|
|
@ -757,20 +708,36 @@ msgstr "Pengguna: Hanya Dokumen Milik Sendiri"
|
|||
msgid "Users assigned to this team."
|
||||
msgstr "User ditetapkan ke tim ini."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
msgid "Visible to all"
|
||||
msgstr "Terlihat untuk semua"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.team,name:sales_team.salesteam_website_sales
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
msgid "Working in multiple teams?"
|
||||
msgstr "Bekerja di lebih dari satu tim?"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/sales_team/models/crm_team_member.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are trying to create duplicate membership(s). We found that "
|
||||
"%(duplicates)s already exist(s)."
|
||||
"You are trying to create duplicate membership(s). We found that %"
|
||||
"(duplicates)s already exist(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anda sedang mencoba untuk membuat membership duplikat. Kita menemukan bahwa "
|
||||
"%(duplicates)s sudah dibuat."
|
||||
"Anda sedang mencoba untuk membuat membership duplikat. Kita menemukan bahwa %"
|
||||
"(duplicates)s sudah dibuat."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_member_view_form
|
||||
msgid "e.g. John Doe"
|
||||
msgstr "misalnya John Doe"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form
|
||||
|
|
@ -782,11 +749,6 @@ msgstr "contoh Amerika Utara"
|
|||
msgid "e.g. Services"
|
||||
msgstr "contoh Layanan"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:crm.team,name:sales_team.ebay_sales_team
|
||||
msgid "eBay"
|
||||
msgstr "eBay"
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:res.groups,comment:sales_team.group_sale_salesman_all_leads
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -798,14 +760,41 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:res.groups,comment:sales_team.group_sale_salesman
|
||||
msgid "the user will have access to his own data in the sales application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"pengguna akan memiliki akses ke datanya sendiri di aplikasi penjualan."
|
||||
msgstr "pengguna akan memiliki akses ke datanya sendiri di aplikasi penjualan."
|
||||
|
||||
#. module: sales_team
|
||||
#: model:res.groups,comment:sales_team.group_sale_manager
|
||||
msgid ""
|
||||
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic"
|
||||
" reports."
|
||||
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
|
||||
"reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"pengguna akan memiliki akses ke konfigurasi penjualan serta laporan "
|
||||
"statistik."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Contact"
|
||||
#~ msgstr "Kontak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dashboard Graph Data"
|
||||
#~ msgstr "Data Grafik Dasbor"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Follow this salesteam to automatically track the events associated to "
|
||||
#~ "users of this team."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ikuti tim penjualan ini untuk secara otomatis melacak kejadian terkait "
|
||||
#~ "dengan pengguna dari tim ini."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By"
|
||||
#~ msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By..."
|
||||
#~ msgstr "Kelompokkan Menurut..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mobile"
|
||||
#~ msgstr "Ponsel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
#~ msgstr "Jumlah pesan yang butuh tindakan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sample data"
|
||||
#~ msgstr "Data Contoh"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue