19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:32:12 +01:00
parent 79f83631d5
commit 73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions

View file

@ -1,49 +1,52 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * gamification_sale_crm
#
# * gamification_sale_crm
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024
#
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2023
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2024\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 13:38+0000\n"
"Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" <tic@odoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"gamification_sale_crm/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds
msgid "Customer Credit Notes"
msgstr "الإشعارات الدائنة للعميل "
msgstr "الإشعارات الدائنة للعميل"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close
msgid "Days to Close a Deal"
msgstr "عدد الأيام حتى يتم إتمام الصفقة "
msgstr "عدد الأيام حتى يتم إتمام الصفقة"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_marketing
msgid "Lead Acquisition"
msgstr "استقطاب العملاء المهتمين "
msgstr "استقطاب العملاء المهتمين"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_sale
msgid "Monthly Sales Targets"
msgstr "أهداف المبيعات الشهرية المراد تحقيقها "
msgstr "أهداف المبيعات الشهرية المراد تحقيقها"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_leads
msgid "New Leads"
msgstr "العملاء المهتمون الجدد "
msgstr "العملاء المهتمون الجدد"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities
@ -63,17 +66,17 @@ msgstr "أوامر البيع المُسددة"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_open
msgid "Time to Qualify a Lead"
msgstr "الوقت اللازم لتأهيل العميل المهتم "
msgstr "الوقت اللازم لتأهيل العميل المهتم"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_customer_refunds
msgid "Total Customer Credit Notes"
msgstr "إجمالي الإشعارات الدائنة للعميل "
msgstr "إجمالي الإشعارات الدائنة للعميل"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_invoices
msgid "Total Invoiced"
msgstr "إجمالي قيمة الفواتير"
msgstr "الإجمالي المفوتر"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_paid_sale_order
@ -84,25 +87,25 @@ msgstr "إجمالي أوامر البيع المُسددة"
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_open
msgid "days"
msgstr "أيام "
msgstr "أيام"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds
msgid "invoices"
msgstr "فواتير العملاء "
msgstr "فواتير العملاء"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_leads
msgid "leads"
msgstr "العملاء المهتمين "
msgstr "العملاء المهتمون"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities
msgid "opportunities"
msgstr "الفرص "
msgstr "الفرص"
#. module: gamification_sale_crm
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_sale_order_created
msgid "orders"
msgstr "أوامر "
msgstr "أوامر"