mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-28 02:52:01 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
79f83631d5
commit
73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * event_sale
|
||||
#
|
||||
# * event_sale
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2022
|
||||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
|
||||
|
|
@ -20,23 +20,28 @@
|
|||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||||
# İlknur Gözütok, 2023
|
||||
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023
|
||||
#
|
||||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
|
||||
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"event_sale/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_change_exception
|
||||
msgid ""
|
||||
".\n"
|
||||
" <span>Manual actions may be needed.</span>"
|
||||
|
|
@ -44,49 +49,55 @@ msgstr ""
|
|||
".\n"
|
||||
" <span>Manual actions may be needed.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Configure Events & Tickets"
|
||||
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Etkinlikleri Oluşturma & Biletler"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Satış Siparişi</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sales</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Satış</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span>Not enough seats available. All registrations were created as "
|
||||
"\"Unconfirmed\" and can be updated later on.</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span>Yeterli koltuk yok. Tüm kayıtlar \"Onaylanmamış\" olarak "
|
||||
"oluşturulmuştur ve daha sonra güncellenebilir.</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_change_exception
|
||||
msgid "<span>Registration modification for attendee:</span>"
|
||||
msgstr "<span>Katılımcı için kayıt değişikliği:</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_event_ticket__description
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_type_ticket__description
|
||||
msgid ""
|
||||
"A description of the ticket that you want to communicate to your customers."
|
||||
msgstr "Müşterilerinize iletmek istediğiniz biletin açıklaması."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
||||
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||||
"A service is a non-material product you provide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depolanabilir ürün, stokunu yönettiğiniz bir üründür. Envanter uygulaması "
|
||||
"yüklenmiş olmalıdır.Sarf malzemesi, stoku yönetilmeyen bir üründür.Hizmet, "
|
||||
"sağladığınız maddi olmayan bir üründür."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.sale_order_view_form
|
||||
msgid "All Events"
|
||||
msgstr "Tüm Olaylar"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_order_lines_ids
|
||||
msgid "All sale order lines pointing to this event"
|
||||
msgstr "Bu etkinliği işaret eden tüm satış siparişi hatları"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_event_configurator__is_multi_slots
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__is_multi_slots
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow multiple time slots. The communications, the maximum number of "
|
||||
"attendees and the maximum number of tickets registrations are defined for "
|
||||
"each time slot instead of the whole event."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Birden fazla zaman dilimine izin verebilirsiniz. İletişim, maksimum "
|
||||
"katılımcı sayısı ve maksimum bilet kaydı sayısı tüm etkinlik yerlerine her "
|
||||
"bir zaman aralığı için tanımlanır."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__done
|
||||
msgid "Attended"
|
||||
|
|
@ -115,18 +126,13 @@ msgstr "Bağlantılı kayıtları güncellemeden önce"
|
|||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Booked by"
|
||||
msgstr "Tarafından rezervasyon"
|
||||
msgstr "Rezerve eden"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_campaign_id
|
||||
msgid "Campaign"
|
||||
msgstr "Kampanya"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__cancel
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__cancel
|
||||
|
|
@ -142,6 +148,15 @@ msgstr ""
|
|||
"bir etkinlik seçin ve otomatik olarak bunun için bir kayıt oluşturacaktır "
|
||||
"etkinlik."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_slot_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose an event slot and it will automatically create a registration for "
|
||||
"this event slot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir etkinlik aralığı seçin ve bu etkinlik aralığı için otomatik olarak bir "
|
||||
"kayıt oluşturulacaktır."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -151,6 +166,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Bir bilet seçtiğinizde bu bu etkinlik bileti kaydı otomatik olarak "
|
||||
"oluşturulur."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:event_sale.event_sale_report_action
|
||||
msgid "Come back once tickets have been sold to overview your sales income."
|
||||
|
|
@ -160,19 +180,21 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "Şirket"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.event_configurator_action
|
||||
msgid "Configure an event"
|
||||
msgstr "Bir etkinliği yapılandır"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__open
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "Doğrulanmış"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/models/product_template.py:0
|
||||
msgid "Create an Attendee for the selected Event."
|
||||
msgstr "Seçilen Etkinlik için bir Katılımcı oluşturun."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
msgid "Create/Update registrations"
|
||||
|
|
@ -183,19 +205,14 @@ msgstr "Kayıt oluşturma/güncelleştirme"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr "Oluşturan"
|
||||
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Oluşturulma"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr "Para Birimi"
|
||||
msgstr "Oluşturuldu"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_partner_id
|
||||
|
|
@ -204,18 +221,23 @@ msgid "Customer"
|
|||
msgstr "Müşteri"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Açıklama"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Görünüm Adı"
|
||||
msgstr "İsim Göster"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor
|
||||
|
|
@ -259,27 +281,12 @@ msgstr "Etkinlik Yapılandırıcısı"
|
|||
msgid "Event End Date"
|
||||
msgstr "Etkinlik Bitiş Tarihi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ok
|
||||
msgid "Event Ok"
|
||||
msgstr "Etkinlik Tamam"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_registration
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_registration_id
|
||||
msgid "Event Registration"
|
||||
msgstr "Etkinlik Kaydı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_standard_product_template
|
||||
msgid "Event Registration - Standard"
|
||||
msgstr "Etkinlik Kaydı - Standart"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_vip_product_template
|
||||
msgid "Event Registration - VIP"
|
||||
msgstr "Etkinlik Kaydı - VIP"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.action_sale_order_event_registration
|
||||
msgid "Event Registrations"
|
||||
|
|
@ -295,32 +302,25 @@ msgstr "Etkinlik Satış Analizi"
|
|||
msgid "Event Sales Report"
|
||||
msgstr "Etkinlik Satış Raporu"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_slot_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_slot_id
|
||||
msgid "Event Slot"
|
||||
msgstr "Etkinlik Zamanı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_date_begin
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Event Start Date"
|
||||
msgstr "Etkinlik Başlama Tarihi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_type_ticket
|
||||
msgid "Event Template Ticket"
|
||||
msgstr "Etkinlik Şablon Bileti"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_ticket
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_ticket_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_ticket_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_ticket_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__product_template__detailed_type__event
|
||||
msgid "Event Ticket"
|
||||
msgstr "Etkinlik Bileti"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__event_ticket_ids
|
||||
msgid "Event Tickets"
|
||||
msgstr "Etkinlik Biletleri"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_type_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
|
|
@ -333,36 +333,48 @@ msgid "Events that have ended"
|
|||
msgstr "Sona eren etkinlikler"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_change_exception
|
||||
msgid "Exception:"
|
||||
msgstr "Exception:"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__free
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__free
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_status__free
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Ücretsiz"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr "Grupla"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__has_available_tickets
|
||||
msgid "Has Available Tickets"
|
||||
msgstr "Mevcut Biletleri Var"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/wizard/event_configurator.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid slot choice \"%(slot_name)s\" for event \"%(event_name)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"%(event_name)s\" etlinlik için geçersiz zaman seçimi \"%(slot_name)s\"."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/wizard/event_configurator.py:0
|
||||
msgid "Invalid ticket choice \"%(ticket_name)s\" for event \"%(event_name)s\"."
|
||||
msgstr "\"%(ticket_name)s\" etkinliği için geçersiz bilet seçimi \"%(event_name)s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"%(ticket_name)s\" etkinliği için geçersiz bilet seçimi \"%(event_name)s\"."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__invoice_partner_id
|
||||
|
|
@ -370,29 +382,16 @@ msgid "Invoice Address"
|
|||
msgstr "Fatura Adresi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__is_paid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__is_paid
|
||||
msgid "Is Paid"
|
||||
msgstr "Ödendi"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__is_multi_slots
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__is_multi_slots
|
||||
msgid "Is Multi Slots"
|
||||
msgstr "Çoklu Zamanlama mı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__active
|
||||
msgid "Is registration active (not archived)?"
|
||||
msgstr "Kayıt etkin mi (arşivlenmiyor)?"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Son Düzenleme"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_uid
|
||||
|
|
@ -407,20 +406,10 @@ msgstr "Son Güncelleyen"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Son Güncelleme"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__done
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Kilitli"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_medium_id
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Orta"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__mobile
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr "Mobil"
|
||||
msgstr "Aracı:"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__name
|
||||
|
|
@ -438,45 +427,20 @@ msgid "Non-free tickets"
|
|||
msgstr "Ücretsiz olmayan biletler"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__to_pay
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__to_pay
|
||||
msgid "Not Paid"
|
||||
msgstr "Ödenmemiş"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__seats_available_insufficient
|
||||
msgid "Not enough seats for all registrations"
|
||||
msgstr "Tüm kayıtlar için yeterli koltuk yok"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_status__to_pay
|
||||
msgid "Not Sold"
|
||||
msgstr "Satılmadı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||||
msgid "Order Date"
|
||||
msgstr "Sipariş Tarihi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||||
msgid "Order Ref"
|
||||
msgstr "Sipariş Ref"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__registration_id
|
||||
msgid "Original Registration"
|
||||
msgstr "Orijinal Kayıt"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_registration__payment_status__paid
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__payment_status__paid
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Paid"
|
||||
msgstr "Ödendi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Participant"
|
||||
|
|
@ -488,8 +452,7 @@ msgid "Past Events"
|
|||
msgstr "Geçmiş Etkinlikler"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__payment_status
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__payment_status
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_status
|
||||
msgid "Payment Status"
|
||||
msgstr "Ödeme Durumu"
|
||||
|
||||
|
|
@ -504,46 +467,23 @@ msgid "Phone"
|
|||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__price
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_report_template_full_page_ticket_inherit_sale
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr "Fiyat"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__price_reduce
|
||||
msgid "Price Reduce"
|
||||
msgstr "Fiyat Düşür"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce_taxinc
|
||||
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
||||
msgstr "Fiyatı Vergi Dahil Düşür"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/models/sale_order.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure all your event related lines are configured before "
|
||||
"confirming this order:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lütfen bu siparişi onaylamadan önce etkinlikle ilgili tüm detaylarınızın "
|
||||
"yapılandırıldığından emin olun:%s"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type_ticket__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_template_line__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_template_option__product_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Ürün"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid "Product Type"
|
||||
msgstr "Ürün Türü"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product
|
||||
msgid "Product Variant"
|
||||
msgstr "Ürün Varyantı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_order_state__draft
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
|
|
@ -554,16 +494,6 @@ msgstr "Teklif"
|
|||
msgid "Quotation Sent"
|
||||
msgstr "Teklif Gönderildi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_template_line
|
||||
msgid "Quotation Template Line"
|
||||
msgstr "Teklif Şablon Satırı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_template_option
|
||||
msgid "Quotation Template Option"
|
||||
msgstr "Teklif Şablonu Seçeneği"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
|
|
@ -587,6 +517,11 @@ msgstr "Kayıt durumu"
|
|||
msgid "Registration revenues"
|
||||
msgstr "Kayıt gelirleri"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__registration_ids
|
||||
msgid "Registrations"
|
||||
msgstr "Kayıtlar"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__event_registration_ids
|
||||
msgid "Registrations to Edit"
|
||||
|
|
@ -605,7 +540,6 @@ msgstr "Gelirler"
|
|||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_form
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Satış Siparişi"
|
||||
|
|
@ -627,14 +561,9 @@ msgid "Sales"
|
|||
msgstr "Satış"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_price_subtotal
|
||||
msgid "Sales (Tax Excluded)"
|
||||
msgstr "Sales (Tax Excluded)"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
||||
msgid "Sales End"
|
||||
msgstr "Satış Bitti"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__sale_price_total
|
||||
msgid "Sales (Tax Included)"
|
||||
msgstr "Satış (Vergi Dahil)"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order
|
||||
|
|
@ -651,20 +580,30 @@ msgstr "Satış Siparişi"
|
|||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_event_ticket_view_tree_from_event
|
||||
msgid "Sales Start"
|
||||
msgstr "Sales Start"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_order_user_id
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr "Satış Temsilcisi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Atla"
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.event_configurator_action
|
||||
msgid "Select an Event"
|
||||
msgstr "Bir Etkinlik Seçin"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/models/event_registration.py:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_slot_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_slot_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Slot"
|
||||
msgstr "Slot"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__sale_status__sold
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Sold"
|
||||
msgstr "Satılan"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__utm_source_id
|
||||
|
|
@ -672,14 +611,33 @@ msgid "Source"
|
|||
msgstr "Kaynak"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__state
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Durumu"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The sale order line with the product %(product_name)s needs an event, a "
|
||||
"ticket and a slot in case the event has multiple time slots."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(product_name)s ürününün satış siparişi satırı, bir etkinliğe, bir bilete "
|
||||
"ve eğer etkinliğin birden fazla zaman aralığı var ise, en az bir zaman "
|
||||
"aralığına ihtiyacı vardır."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_sale/models/event_registration.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_report_view_search
|
||||
msgid "Ticket"
|
||||
msgstr "Bilet"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||||
msgid "Ticket changed from"
|
||||
msgstr "Ticket changed from"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_ticket_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id
|
||||
msgid "Ticket Type"
|
||||
msgstr "Talep Türü"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__event_ticket_price
|
||||
|
|
@ -691,16 +649,26 @@ msgstr "Bilet fiyatı"
|
|||
msgid "Total sales for this event"
|
||||
msgstr "Bu etkinlik için toplam satış"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_ticket_view_form
|
||||
msgid "Transaction"
|
||||
msgstr "İşlem"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_sale_report__event_registration_state__draft
|
||||
msgid "Unconfirmed"
|
||||
msgstr "Onaysız"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_registration__state
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unconfirmed: registrations in a pending state waiting for an action "
|
||||
"(specific case, notably with sale status)\n"
|
||||
"Registered: registrations considered taken by a client\n"
|
||||
"Attended: registrations for which the attendee attended the event\n"
|
||||
"Cancelled: registrations cancelled manually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Onaylanmamış: eylem bekleyen, bekleme durumundaki kayıtlar (özellikle satış "
|
||||
"gibi belirli durumlar)\n"
|
||||
"Kayıtlı: müşteri tarafından kabul edildiği düşünülen kayıtlar\n"
|
||||
"Katılımcı: katılımcının etkinliğe katıldığı kayıtlar\n"
|
||||
"İptal edilen: manuel olarak iptal edilen kayıtlar"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_sale_report__sale_price_untaxed
|
||||
msgid "Untaxed Revenues"
|
||||
|
|
@ -717,11 +685,139 @@ msgid "Upcoming/Running"
|
|||
msgstr "Yaklaşan/Aktif"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
msgid "please give attendee details."
|
||||
msgstr "lütfen katılımcı bilgilerini verin."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form
|
||||
msgid "We could not find a matching event ticket for this product. <br/>"
|
||||
msgstr "Bu ürün için eşleşen bir etkinlik bileti bulamadık. <br/>"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_id_change_exception
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_change_exception
|
||||
msgid "changed from"
|
||||
msgstr "'den değiştirildi"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form
|
||||
msgid "please provide attendee details."
|
||||
msgstr "lütfen katılımcı bilgilerini paylaşın."
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_registration_change_exception
|
||||
msgid "to"
|
||||
msgstr "kime"
|
||||
msgstr "den"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "<span>Not enough seats available. All registrations were created as "
|
||||
#~ "\"Unconfirmed\" and can be updated later on.</span>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "<span>Yeterli koltuk yok. Tüm kayıtlar \"Onaylanmamış\" olarak "
|
||||
#~ "oluşturulmuştur ve daha sonra güncellenebilir.</span>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A description of the ticket that you want to communicate to your "
|
||||
#~ "customers."
|
||||
#~ msgstr "Müşterilerinize iletmek istediğiniz biletin açıklaması."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory "
|
||||
#~ "app has to be installed.\n"
|
||||
#~ "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||||
#~ "A service is a non-material product you provide."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Depolanabilir ürün, stokunu yönettiğiniz bir üründür. Envanter uygulaması "
|
||||
#~ "yüklenmiş olmalıdır.Sarf malzemesi, stoku yönetilmeyen bir "
|
||||
#~ "üründür.Hizmet, sağladığınız maddi olmayan bir üründür."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure an event"
|
||||
#~ msgstr "Bir etkinliği yapılandır"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Currency"
|
||||
#~ msgstr "Para Birimi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Description"
|
||||
#~ msgstr "Açıklama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Event Registration - Standard"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik Kaydı - Standart"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Event Registration - VIP"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik Kaydı - VIP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Event Template Ticket"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik Şablon Bileti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Event Tickets"
|
||||
#~ msgstr "Etkinlik Biletleri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By"
|
||||
#~ msgstr "Grupla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Is Paid"
|
||||
#~ msgstr "Ödendi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Journal Entry"
|
||||
#~ msgstr "Yevmiye Kaydı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Locked"
|
||||
#~ msgstr "Kilitli"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mobile"
|
||||
#~ msgstr "Mobil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not Paid"
|
||||
#~ msgstr "Ödenmemiş"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not enough seats for all registrations"
|
||||
#~ msgstr "Tüm kayıtlar için yeterli koltuk yok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ok"
|
||||
#~ msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Order Ref"
|
||||
#~ msgstr "Sipariş Ref"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Paid"
|
||||
#~ msgstr "Ödendi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Price"
|
||||
#~ msgstr "Fiyat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Price Reduce"
|
||||
#~ msgstr "Fiyat Düşür"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Price Reduce Tax inc"
|
||||
#~ msgstr "Fiyatı Vergi Dahil Düşür"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Type"
|
||||
#~ msgstr "Ürün Türü"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Product Variant"
|
||||
#~ msgstr "Ürün Varyantı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quotation Template Line"
|
||||
#~ msgstr "Teklif Şablon Satırı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Quotation Template Option"
|
||||
#~ msgstr "Teklif Şablonu Seçeneği"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sales (Tax Excluded)"
|
||||
#~ msgstr "Sales (Tax Excluded)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sales End"
|
||||
#~ msgstr "Satış Bitti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sales Start"
|
||||
#~ msgstr "Sales Start"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Skip"
|
||||
#~ msgstr "Atla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ticket changed from"
|
||||
#~ msgstr "Ticket changed from"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Transaction"
|
||||
#~ msgstr "İşlem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "please give attendee details."
|
||||
#~ msgstr "lütfen katılımcı bilgilerini verin."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue