mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-sale.git
synced 2026-04-27 23:32:00 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
79f83631d5
commit
73afc09215
6267 changed files with 1534193 additions and 1130106 deletions
|
|
@ -1,42 +1,30 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * event_booth_sale
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2022
|
||||
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2022
|
||||
# Nejc G <nejc@luxim.si>, 2022
|
||||
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
|
||||
# Martin Trigaux, 2022
|
||||
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
|
||||
# Katja Deržič, 2023
|
||||
# Aleš Pipan, 2025
|
||||
#
|
||||
# * event_booth_sale
|
||||
#
|
||||
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-10 13:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"event_booth_sale/sl/>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n"
|
||||
"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n"
|
||||
"A service is a non-material product you provide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izdelek, ki ga je mogoče shraniti, je izdelek, pri katerem upravljate z zalogami. Namestiti je treba aplikacijo Inventory.\n"
|
||||
"Potrošni izdelek je izdelek, pri katerem se zaloge ne upravljajo.\n"
|
||||
"Storitev je nematerialni izdelek, ki ga ponujate."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Order</span>"
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Prodajni nalog</span>"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__event_booth_ids
|
||||
|
|
@ -108,11 +96,6 @@ msgstr "Stik"
|
|||
msgid "Contact Email"
|
||||
msgstr "E-pošta stika"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_mobile
|
||||
msgid "Contact Mobile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__contact_name
|
||||
msgid "Contact Name"
|
||||
|
|
@ -123,6 +106,12 @@ msgstr "Ime stika"
|
|||
msgid "Contact Phone"
|
||||
msgstr "Kontaktni telefon"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__service_tracking
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__service_tracking
|
||||
msgid "Create on Order"
|
||||
msgstr "Ustvari na podlagi naročila"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__create_uid
|
||||
|
|
@ -153,8 +142,16 @@ msgid "Details"
|
|||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
|
|
@ -165,7 +162,7 @@ msgstr "Dogodek"
|
|||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__detailed_type__event_booth
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_booth_sale.selection__product_template__service_tracking__event_booth
|
||||
msgid "Event Booth"
|
||||
msgstr "Stojnica za dogodke"
|
||||
|
||||
|
|
@ -201,8 +198,16 @@ msgid "Final Sale Order Line"
|
|||
msgstr "Vrstica končnega prodajnega naročila"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_account_move__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -211,11 +216,6 @@ msgstr "ID"
|
|||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_line__is_event_booth
|
||||
msgid "Is Event Booth"
|
||||
msgstr "Je stojnica za dogodke"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__is_paid
|
||||
msgid "Is Paid"
|
||||
|
|
@ -226,12 +226,6 @@ msgstr "Je plačano"
|
|||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "Temeljnica"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__write_uid
|
||||
|
|
@ -244,6 +238,12 @@ msgstr "Zadnji posodobil"
|
|||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
|
||||
msgid "Mark the selected Booth as Unavailable."
|
||||
msgstr "Označi izbrano kabino kot nedostopno."
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_configurator_view_form
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
|
|
@ -264,6 +264,16 @@ msgstr "Plačano"
|
|||
msgid "Pending Booths"
|
||||
msgstr "Čakajoče kabine"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please make sure all your event-booth related lines are configured before "
|
||||
"confirming this order:%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pred potrditvijo tega naročila se prepričajte, da so vse linije, povezane z "
|
||||
"vašo stojnico za dogodek, konfigurirane:%s"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__price
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price
|
||||
|
|
@ -281,38 +291,25 @@ msgstr "Znižanje cene"
|
|||
msgid "Price Reduce Tax inc"
|
||||
msgstr "Znižanje cene z DDV"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__price_incl
|
||||
msgid "Price incl"
|
||||
msgstr "Vključeno v ceno"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_category__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_type_booth__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_template_line__product_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_sale_order_template_option__product_id
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Proizvod"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_product__detailed_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_product_template__detailed_type
|
||||
msgid "Product Type"
|
||||
msgstr "Vrsta izdelka"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_product_product
|
||||
msgid "Product Variant"
|
||||
msgstr "Različica proizvoda"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_template_line
|
||||
msgid "Quotation Template Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_booth_sale.model_sale_order_template_option
|
||||
msgid "Quotation Template Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||||
msgid "Registrations"
|
||||
|
|
@ -321,7 +318,6 @@ msgstr "Registracije"
|
|||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Registrations from the same Order Line must belong to a single event."
|
||||
msgstr "Prijave iz iste naročilnice morajo pripadati enemu dogodku."
|
||||
|
||||
|
|
@ -330,11 +326,6 @@ msgstr "Prijave iz iste naročilnice morajo pripadati enemu dogodku."
|
|||
msgid "SO Lines with reservations"
|
||||
msgstr "SO-Proge z rezervacijami"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_booth_sale.event_booth_view_form_from_event
|
||||
msgid "Sale Order"
|
||||
msgstr "Prodajni nalog"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_configurator__sale_order_line_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:event_booth_sale.field_event_booth_registration__sale_order_line_id
|
||||
|
|
@ -358,15 +349,39 @@ msgstr "Izberite stojnico za dogodek"
|
|||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_template.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : "
|
||||
"%(booth_names)s"
|
||||
"The \"service_tracking\" for the product template, %(product_template_name)s "
|
||||
"cannot be changed because one of its variants is assigned to the Event Booth "
|
||||
"Category, %(event_booth_category_name)s. The service_tracking must remain "
|
||||
"\"Event Booth\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"»service_tracking« za predlogo izdelka,\n"
|
||||
"%(product_template_name)s ni mogoče spremeniti, ker je ena od njegovih "
|
||||
"različic dodeljena kategoriji prireditvenih stojnic, %"
|
||||
"(event_booth_category_name)s. Sledenje_storitve mora ostati »Prireditveni "
|
||||
"prostor«."
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following booths are unavailable, please remove them to continue : %"
|
||||
"(booth_names)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naslednje kabine niso na voljo, prosimo, da jih odstranite, če želite "
|
||||
"nadaljevati: %(booth_names)s"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_category.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The product, %(product_name)s , is used for Event Booth, it must have "
|
||||
"service_tracking set to \"Event Booth\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izdelek, %(product_name)s , se uporablja za prireditveni prostor, zato mora "
|
||||
"imeti service_tracking nastavljen na »Prireditveni prostor«."
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:event_booth_sale.constraint_event_booth_registration_unique_registration
|
||||
msgid "There can be only one registration for a booth by sale order line"
|
||||
|
|
@ -388,26 +403,34 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: "
|
||||
"%(booths)s"
|
||||
"You can't delete the following booths as they are linked to sales orders: %"
|
||||
"(booths)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naslednjih stojnic ne morete izbrisati, ker so povezane s prodajnimi "
|
||||
"naročili: %(booths)s"
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/product_product.py:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot change the service_tracking of the product %(product_name)s "
|
||||
"because it is already assigned to %(booth_category_name)s. The "
|
||||
"service_tracking must remain 'event_booth'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sledenja storitve (sledenje_storitvam) izdelka ni mogoče spremeniti %"
|
||||
"(product_name)s ker je že dodeljen %(booth_category_name)s. "
|
||||
"Sledenje_storitvi mora ostati 'dogodek_stojnica'.."
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/wizard/event_booth_configurator.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have to select at least one booth."
|
||||
msgstr "Izbrati morate vsaj eno stojnico."
|
||||
|
||||
#. module: event_booth_sale
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/event_booth_sale/models/event_booth_registration.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your order has been cancelled because the following booths have been "
|
||||
"reserved"
|
||||
"Your order has been cancelled because the following booths have been reserved"
|
||||
msgstr "Vaše naročilo je bilo preklicano, ker so naslednje kabine rezervirane"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue