mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-report.git
synced 2026-04-23 22:22:05 +02:00
405 lines
16 KiB
Text
405 lines
16 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * spreadsheet_dashboard
|
|
#
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# Bren Driesen <brdri@odoo.com>, 2025, 2026.
|
|
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-13 15:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bren Driesen <brdri@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"spreadsheet_dashboard/nl/>\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard.py:0
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (kopie)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.js:0
|
|
msgid "(no result)"
|
|
msgstr "(Geen resultaat)"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__access_token
|
|
msgid "Access Token"
|
|
msgstr "Toegangstoken"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:res.groups,name:spreadsheet_dashboard.group_dashboard_manager
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Beheerder"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0
|
|
msgid "An error occured while loading the dashboard"
|
|
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van het dashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_search_panel/mobile_search_panel.xml:0
|
|
msgid "BACK"
|
|
msgstr "TERUG"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_search_panel/mobile_search_panel.js:0
|
|
msgid "Choose a dashboard...."
|
|
msgstr "Kies een dashboard...."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__company_ids
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr "Bedrijven"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_configuration
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuratie"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard.model_spreadsheet_dashboard_share
|
|
msgid "Copy of a shared dashboard"
|
|
msgstr "Kopie van een gedeeld dashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__dashboard_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__dashboard_id
|
|
#: model:res.groups.privilege,name:spreadsheet_dashboard.res_groups_privilege_dashboard
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "Dashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__dashboard_group_id
|
|
msgid "Dashboard Group"
|
|
msgstr "Dashboardgroep"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/assets/dashboard_action_loader.js:0
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.js:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_action_configuration_dashboards
|
|
#: model:ir.actions.client,name:spreadsheet_dashboard.ir_actions_dashboard_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_configuration_dashboards
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_dashboard
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_root
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_container_view_list
|
|
msgid "Dashboards"
|
|
msgstr "Dashboards"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_view_list
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Weergavenaam"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__excel_export
|
|
msgid "Excel Export"
|
|
msgstr "Excel exporteren"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_loader_service.js:0
|
|
msgid "FAVORITES"
|
|
msgstr "FAVORIETEN"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__favorite_user_ids
|
|
msgid "Favorite Users"
|
|
msgstr "Favoriete gebruikers"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/pivot/clickable_cell.js:0
|
|
msgid "Filter on this value"
|
|
msgstr "Filter op deze waarde"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_finance
|
|
msgid "Finance"
|
|
msgstr "Boekhouding"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__group_ids
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Groep"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard.model_spreadsheet_dashboard_group
|
|
msgid "Group of dashboards"
|
|
msgstr "Groep dashboards"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_hr
|
|
msgid "Human Resources"
|
|
msgstr "Personeelszaken"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,help:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__is_favorite
|
|
msgid "Indicates whether the dashboard is favorited by the current user"
|
|
msgstr ""
|
|
"Geeft aan of het dashboard is toegevoegd aan favorieten door de huidige "
|
|
"gebruiker."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__is_favorite
|
|
msgid "Is Favorite"
|
|
msgstr "Is favoriet"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__is_published
|
|
msgid "Is Published"
|
|
msgstr "Is gepubliceerd"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.js:0
|
|
msgid "Load more"
|
|
msgstr "Meer laden"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "Laden..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_logistics
|
|
msgid "Logistics"
|
|
msgstr "Logistiek"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__main_data_model_ids
|
|
msgid "Main Data Model"
|
|
msgstr "Hoofdgegevensmodel"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_marketing
|
|
msgid "Marketing"
|
|
msgstr "Marketing"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naam"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.js:0
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nee"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0
|
|
msgid "No available dashboard"
|
|
msgstr "Geen beschikbaar dashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_figure_container/mobile_figure_container.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"Only chart figures are displayed in small screens but this dashboard doesn't "
|
|
"contain any"
|
|
msgstr ""
|
|
"Alleen grafiekcijfers worden weergegeven in kleine schermen, maar dit "
|
|
"dashboard bevat er geen"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/list/clickable_cell.js:0
|
|
msgid "Open record"
|
|
msgstr "Open record"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__published_dashboard_ids
|
|
msgid "Published Dashboard"
|
|
msgstr "Gepubliceerd dashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_facet/dashboard_facet.xml:0
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Verwijderen"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_sales
|
|
msgid "Sales"
|
|
msgstr "Verkoop"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.xml:0
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Zoeken..."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/pivot/clickable_cell.js:0
|
|
msgid "See records"
|
|
msgstr "Gegevens bekijken"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Reeks"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_project
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Diensten"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard.model_spreadsheet_dashboard
|
|
msgid "Spreadsheet Dashboard"
|
|
msgstr "Spreadsheetdashboard"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_data
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__spreadsheet_data
|
|
msgid "Spreadsheet Data"
|
|
msgstr "Spreadsheetgegevens"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_file_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__spreadsheet_file_name
|
|
msgid "Spreadsheet File Name"
|
|
msgstr "Bestandsnaam spreadsheet"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__spreadsheet_binary_data
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__spreadsheet_binary_data
|
|
msgid "Spreadsheet file"
|
|
msgstr "Spreadsheetbestand"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_container_view_form
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "Spreadsheets"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__thumbnail
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__thumbnail
|
|
msgid "Thumbnail"
|
|
msgstr "Miniatuur"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0
|
|
msgid "Toggle favorite"
|
|
msgstr "Favoriet wisselen"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_share__full_url
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:ir.model.fields,help:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__favorite_user_ids
|
|
msgid "Users who have favorited this dashboard"
|
|
msgstr "Gebruikers die dit dashboard als favoriet hebben gemarkeerd"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_view_list
|
|
msgid "Visible to all"
|
|
msgstr "Voor iedereen zichtbaar"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#: model:spreadsheet.dashboard.group,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_group_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Website"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.js:0
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard_group.py:0
|
|
msgid "You cannot delete %s as it is used in another module."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je kunt %s niet verwijderen omdat het in een andere module wordt gebruikt."
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard_share.py:0
|
|
msgid "You don't have access to this dashboard. "
|
|
msgstr "Je hebt geen toegang tot dit dashboard. "
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/controllers/share.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"You don't have the rights to export data. Please contact an Administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_dashboard
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_search_bar/dashboard_search_bar.js:0
|
|
msgid "for"
|
|
msgstr "voor"
|
|
|
|
#~ msgid "Company"
|
|
#~ msgstr "Bedrijf"
|