mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-project.git
synced 2026-04-24 23:42:00 +02:00
233 lines
9.4 KiB
Text
233 lines
9.4 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * project_timesheet_holidays
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Tony Ng, 2025
|
||
# Wil Odoo, 2025
|
||
#
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.3\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 08:11+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://translate.odoo.com/"
|
||
"projects/odoo-19/project_timesheet_holidays/zh_Hant/>\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_account_analytic_line
|
||
msgid "Analytic Line"
|
||
msgstr "分析資料行"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__timesheet_ids
|
||
msgid "Analytic Lines"
|
||
msgstr "分析資料行"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "公司"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "配置設定"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,website_form_label:project_timesheet_holidays.model_project_task
|
||
msgid "Create a Task"
|
||
msgstr "建立待辦任務"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_employee__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_resource_calendar_leaves__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "顯示名稱"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_employee
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "員工"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_employee__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_resource_calendar_leaves__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "識別號"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "內部"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
||
msgid "Internal Project"
|
||
msgstr "內部專案"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "專案"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
||
msgid "Resource Time Off Detail"
|
||
msgstr "資源休假詳細資訊"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_project_task
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__task_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form
|
||
msgid "Task"
|
||
msgstr "任務"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__internal_project_id
|
||
msgid ""
|
||
"The default project used when automatically generating timesheets via time "
|
||
"off requests. You can specify another project on each time off type "
|
||
"individually."
|
||
msgstr ""
|
||
"透過休假請求自動產生時間表時使用的預設專案。你可對每種休假類型單獨指定不同的"
|
||
"專案。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
||
msgid ""
|
||
"The default task used when automatically generating timesheets via time off "
|
||
"requests. You can specify another task on each time off type individually."
|
||
msgstr ""
|
||
"透過休假請求自動產生時間表時使用的預設任務。你可對每種休假類型單獨指定不同的"
|
||
"任務。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0
|
||
#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave
|
||
msgid "Time Off"
|
||
msgstr "休假"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_leave.py:0
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/resource_calendar_leaves.py:0
|
||
msgid "Time Off (%(index)s/%(total)s)"
|
||
msgstr "休假 (%(index)s/%(total)s)"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id
|
||
msgid "Time Off Task"
|
||
msgstr "休假任務"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_project_task__leave_types_count
|
||
msgid "Time Off Types Count"
|
||
msgstr "休假類型數目"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_project_task__display_name
|
||
msgid ""
|
||
"Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
|
||
"\n"
|
||
" 30h Allocate 30 hours to the task\n"
|
||
" #tags Set tags on the task\n"
|
||
" @user Assign the task to a user\n"
|
||
" ! Set the task a medium priority\n"
|
||
" !! Set the task a high priority\n"
|
||
" !!! Set the task a urgent priority\n"
|
||
"\n"
|
||
" Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
|
||
"configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
msgid "View Time Off"
|
||
msgstr "查看休假"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot create timesheets for a task that is linked to a time off type. "
|
||
"Please use the Time Off application to request new time off instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"不可為連結至休假類型的任務建立工時表。請使用「休假」應用程式,申請新的休假。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
msgid "You cannot delete timesheets that are linked to global time off."
|
||
msgstr "你不可刪除已連結至全域休假的工時表。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot delete timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
||
"cancel your time off request from the Time Off application instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"不可刪除連結至休假請求的工時表。請改為在「休假」應用程式取消你的休假請求。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"You cannot modify timesheets that are linked to time off requests. Please "
|
||
"use the Time Off application to modify your time off requests instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"不可修改連結至休假請求的工時表。請改為使用「休假」應用程式,修改你的休假請"
|
||
"求。"
|
||
|
||
#. module: project_timesheet_holidays
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/project_timesheet_holidays/__init__.py:0
|
||
msgid "allow_timesheets"
|
||
msgstr "allow_timesheets"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Use these keywords in the title to set new tasks:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " 30h Allocate 30 hours to the task\n"
|
||
#~ " #tags Set tags on the task\n"
|
||
#~ " @user Assign the task to a user\n"
|
||
#~ " ! Set the task a high priority\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " Make sure to use the right format and order e.g. Improve the "
|
||
#~ "configuration screen 5h #feature #v16 @Mitchell !"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "在新任務標題中,使用這些關鍵字進行設定:\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " 30h:向任務分配 30 小時\n"
|
||
#~ " #標籤名稱:對任務設定標籤\n"
|
||
#~ " @用戶名稱:將任務指派給用戶\n"
|
||
#~ " !:將任務設為高優先級別\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ " 記得使用正確格式和順序,例如:改進配置畫面 5h #特色功能 #v16 @志"
|
||
#~ "明 !"
|