mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-project.git
synced 2026-04-19 11:22:04 +02:00
207 lines
7.1 KiB
Text
207 lines
7.1 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * project_mail_plugin
|
|
#
|
|
# Alin Ilie <alin.ilie@logit-solutions.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 14:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Alin Ilie <alin.ilie@logit-solutions.com>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"project_mail_plugin/ro/>\n"
|
|
"Language: ro\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Could not create the project"
|
|
msgstr "Nu s-a putut crea proiectul"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Could not create the task"
|
|
msgstr "Nu s-a putut crea sarcina"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Creați"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Create %(name)s"
|
|
msgstr "Creați %(name)s"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Create Project & Task"
|
|
msgstr "Creați proiect și sarcină"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Create a Task in a new Project"
|
|
msgstr "Creați o sarcină într-un proiect nou"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Create a Task in an existing Project"
|
|
msgstr "Crearea unei sarcini într-un proiect existent"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Email already logged on the task"
|
|
msgstr "E-mail deja înregistrat în sarcină"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Log Email Into Task"
|
|
msgstr "Înregistrați e-mailul în sarcină"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Log the email on the task"
|
|
msgstr "Înregistrează e-mailul în sarcină"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "No Project Found"
|
|
msgstr "Nu s-a găsit niciun proiect"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "No project"
|
|
msgstr "Niciun proiect"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "No project found."
|
|
msgstr "Nu s-a găsit niciun proiect."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "No tasks found for this contact."
|
|
msgstr "Nu s-au găsit sarcini pentru acest contact."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "OR"
|
|
msgstr "SAU"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Pick a Project to create a Task"
|
|
msgstr "Alegeți un proiect pentru a crea o sarcină"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Project Name"
|
|
msgstr "Numele proiectului"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Save Contact to create new Tasks."
|
|
msgstr "Salvați contactul pentru a crea sarcini noi."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Save the contact to create new tasks."
|
|
msgstr "Salvați contactul pentru a crea sarcini noi."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Căutare"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Search Projects..."
|
|
msgstr "Căutați proiecte..."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Search a Project"
|
|
msgstr "Căutare proiect"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Task"
|
|
msgstr "Sarcina"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/controllers/project_client.py:0
|
|
msgid "Task for %s"
|
|
msgstr "Sarcina pentru %s"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:project_mail_plugin.project_task_action_form_edit
|
|
msgid "Task: redirect to form in edit mode"
|
|
msgstr "Sarcina: redirecționare către formular în modul de editare"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "Tasks (%(count)s)"
|
|
msgstr "Sarcini (%(count)s)"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "Tasks (%s)"
|
|
msgstr "Sarcini (%s)"
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_outlook.xml:0
|
|
msgid "The Contact needs to exist to create Task."
|
|
msgstr "Contactul trebuie să existe pentru a crea o sarcină."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid "The project name is required"
|
|
msgstr "Numele proiectului este obligatoriu."
|
|
|
|
#. module: project_mail_plugin
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/project_mail_plugin/static/src/to_translate/translations_gmail.xml:0
|
|
msgid ""
|
|
"There are no project in your database. Please ask your project manager to "
|
|
"create one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nu există niciun proiect în baza dvs. de date. Vă rugăm să solicitați "
|
|
"managerului de proiect să creeze unul."
|