oca-ocb-project/odoo-bringout-oca-ocb-project_mrp/project_mrp/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 4a4d12c333 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:56 +01:00

121 lines
4.1 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:38+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: project_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_mrp.mrp_production_form_view_inherit_project_mrp
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Project</span>"
msgstr ""
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_bom
#, fuzzy
msgid "Bill of Material"
msgstr "Material royxati"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials_dashboard
#, fuzzy
msgid "Bills of Materials"
msgstr "Material royxatlari"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Bills of materials allow you to define the list of required raw materials "
"used to make a finished product; through a manufacturing order or a pack of "
"products."
msgstr ""
"Material royxatlari tayyor mahsulotni ishlab chiqarish uchun zarur bolgan "
"xomashyolar royxatini belgilash imkonini beradi; bu ishlab chiqarish "
"buyurtmasi yoki mahsulotlar toplami orqali amalga oshiriladi."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_production
#, fuzzy
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Ishlab chiqarish buyurtmasi"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders_dashboard
#, fuzzy
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr "Ishlab chiqarish buyurtmalari"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#, fuzzy
msgid "No bill of materials found. Let's create one."
msgstr ""
"Hech qanday material royxati topilmadi. Keling, yangi royxat yaratamiz."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__project_id
#, fuzzy
msgid "Project"
msgstr "Loyiha"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_move
#, fuzzy
msgid "Stock Move"
msgstr "Zaxiralarni kochirish"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_rule
#, fuzzy
msgid "Stock Rule"
msgstr "Zaxira qoidasi"