oca-ocb-project/odoo-bringout-oca-ocb-project_mrp/project_mrp/i18n/pl.po
Ernad Husremovic 4a4d12c333 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:56 +01:00

107 lines
4 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * project_mrp
#
# "Tiffany Chang (tic)" <tic@odoo.com>, 2025.
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"project_mrp/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16.1\n"
#. module: project_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_mrp.mrp_production_form_view_inherit_project_mrp
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Project</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Projekt</span>"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Zestawienie materiałów"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_bills_of_materials_dashboard
msgid "Bills of Materials"
msgstr "Zestawienia materiałów"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid ""
"Bills of materials allow you to define the list of required raw materials "
"used to make a finished product; through a manufacturing order or a pack of "
"products."
msgstr ""
"Zestawienia materiałów pozwalają zdefiniować listę surowców potrzebnych do "
"wytworzenia gotowego produktu poprzez zlecenie produkcyjne lub pakiet "
"produktów."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_stock_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Zlecenie produkcyjne"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders
#: model:ir.embedded.actions,name:project_mrp.project_embedded_action_manufacturing_orders_dashboard
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr "Zamówienia produkcji"
#. module: project_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/project_mrp/models/project_project.py:0
msgid "No bill of materials found. Let's create one."
msgstr "Nie znaleziono zestawienia materiałów. Stwórzmy jakieś."
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_bom__project_id
#: model:ir.model.fields,field_description:project_mrp.field_mrp_production__project_id
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Ruch magazynowy"
#. module: project_mrp
#: model:ir.model,name:project_mrp.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Reguła zasobów"