oca-ocb-pos/odoo-bringout-oca-ocb-pos_epson_printer/pos_epson_printer/i18n/bg.po
2025-08-29 15:20:50 +02:00

149 lines
5.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_epson_printer
#
# Translators:
# KeyVillage, 2023
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
# Milena Georgieva, 2024
# Petko Karamotchev, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 05:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Petko Karamotchev, 2024\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid "Cashdrawer"
msgstr "Чекмедеже на каса"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid ""
"Check on the printer configuration for the 'Device ID' setting. It should be"
" set to: "
msgstr ""
"Проверете конфигурацията на принтера за настройката „Идентификатор на "
"устройство (Device ID)“. Тя трябва да бъде зададена на:"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Настройки"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "Connection to the printer failed"
msgstr "Неуспешно свързване с принтера"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip
msgid "Epson Printer IP"
msgstr "Epson Printer IP"
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid "Epson Receipt Printer IP Address"
msgstr "IP адрес на Epson касов принтер "
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid ""
"If you are on a secure server (HTTPS) please make sure you manually accepted"
" the certificate by accessing %s"
msgstr ""
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip
msgid "Local IP address of an Epson receipt printer."
msgstr "Local IP address of an Epson receipt printer."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "No paper was detected by the printer"
msgstr "Принтерът не засече хартия"
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "Please check if the printer has enough paper and is ready to print."
msgstr ""
"Моля, проверете дали принтерът има достатъчно хартия и е готов за печат."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid ""
"Please check if the printer is still connected. \n"
"Some browsers don't allow HTTP calls from websites to devices in the network (for security reasons). If it is the case, you will need to follow Odoo's documentation for 'Self-signed certificate for ePOS printers' and 'Secure connection (HTTPS)' to solve the issue"
msgstr ""
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Конфигурация на център за продажби"
#. module: pos_epson_printer
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_res_config_settings__pos_epson_printer_ip
msgid "Pos Epson Printer Ip"
msgstr "IP адресът на Epson POS принтера "
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "Printing failed"
msgstr "Печатът не успя."
#. module: pos_epson_printer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form
msgid ""
"The Epson receipt printer will be used instead of the receipt printer "
"connected to the IoT Box."
msgstr ""
"Касовият принтер Epson ще бъде използван вместо принтера за бележки, свързан"
" към IoT Box."
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "The following error code was given by the printer:"
msgstr ""
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "The printer was successfully reached, but it wasn't able to print."
msgstr ""
#. module: pos_epson_printer
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0
#, python-format
msgid "To find more details on the error reason, please search online for:"
msgstr ""