mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-pos.git
synced 2026-04-26 01:02:00 +02:00
123 lines
4.3 KiB
Text
123 lines
4.3 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * pos_stripe
|
||
#
|
||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-11-13 13:19+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"pos_stripe/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Назва для відображення"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||
msgid "Do not have access to fetch token from Stripe"
|
||
msgstr "Немає доступу до fetch token зі Stripe"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe
|
||
msgid ""
|
||
"Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method."
|
||
msgstr ""
|
||
"Не забудьте завершити підключення Stripe перед використанням цього способу "
|
||
"оплати."
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Failed to discover: %s"
|
||
msgstr "Не вдалося виявити: %s"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
||
msgstr "Не вдалося завантажити ресурс: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "No available Stripe readers."
|
||
msgstr "Немає доступних зчитувачів Stripe."
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Payment cancelled because not reader connected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method
|
||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||
msgstr "Способи оплати точки продажу"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Reader disconnected"
|
||
msgstr "Зчитувач роз'єднано"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||
msgid "Stripe"
|
||
msgstr "Stripe"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Stripe Error"
|
||
msgstr "Помилка Stripe"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number
|
||
msgid "Stripe Serial Number"
|
||
msgstr "Серійний номер Stripe"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||
msgid "Stripe payment provider for company %s is missing"
|
||
msgstr "Платіжний провайдер Stripe для компанії %s відсутній"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-javascript
|
||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||
msgid "Stripe readers %s not listed in your account"
|
||
msgstr "Зчитувачів Stripe %s немає в списку вашого облікового запису"
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||
msgid ""
|
||
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Термінал %(terminal)s вже використовується у способі оплати %"
|
||
"(payment_method)s."
|
||
|
||
#. module: pos_stripe
|
||
#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number
|
||
msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295"
|
||
msgstr "[Серійний номер терміналу stripe], наприклад: WSC513105011295"
|