oca-ocb-pos/odoo-bringout-oca-ocb-pos_loyalty/pos_loyalty/i18n/uz.po
Ernad Husremovic 3ca647e428 19.0 vanilla
2026-03-09 09:29:53 +01:00

1040 lines
32 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_loyalty
#
#
# Translated by:
# Deepvision - info@deepvision.uz | +998 77-093-0007
# Amon Olimov - amon.bars@gmail.com
# Jonibek Yorqulov - j.yorqulov@deepvision.uz
# Mirzohidkhon Ulugkhujaev ulugkhujayevmirzohidxon@gmail.com
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 18:37+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" Technical field used to link multiple reward lines from the same "
"reward together.\n"
" "
msgstr ""
"Bir mukofotning bir nechta qatorlarini ozaro boglash uchun ishlatiladigan "
"texnik maydon."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
#, fuzzy
msgid "%s Points"
msgstr "%s ball"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
msgid ""
"%s: %s\n"
"Balance: %s"
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
#, fuzzy
msgid "15% on next order"
msgstr "Keyingi buyurtmaga 15% chegirma"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
#, fuzzy
msgid "15% on your order"
msgstr "Buyurtmangizga 15% chegirma"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "A better global discount is already applied."
msgstr "Yaxshiroq umumiy chegirma allaqachon qollanilgan."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code."
msgstr "Kupon/sodiqlik kartasi noyob kodga ega bolishi shart."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "A reward could not be loaded"
msgstr "Mukofotni yuklab bolmadi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
#, fuzzy
msgid ""
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
"automatically generated when the promo code is changed."
msgstr ""
"Promo-kodga muqobil sifatida ishlatiladigan texnik maydon. Bu promo-kod "
"ozgartirilganda avtomatik ravishda yaratiladi."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_users__loyalty_card_count
#, fuzzy
msgid "Active loyalty cards"
msgstr "Faol sodiqlik kartalari"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Add Balance"
msgstr "Balans qoshish"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Add existing Gift Card"
msgstr "Mavjud sovga kartasini qoshish"
#. module: pos_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "All PoS"
msgstr "Barcha savdo nuqtalari"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Amount"
msgstr "Miqdor"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid "An error occurred while checking the gift card."
msgstr "Sovga kartasini tekshirishda xatolik yuz berdi."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
#, fuzzy
msgid "Any Product"
msgstr "Istalgan mahsulot"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
" You will still be able to claim it through the reward button."
msgstr ""
"Haqiqatan ham %s ni ushbu buyurtmadan olib tashlamoqchimisiz? Uni mukofot "
"tugmasi orqali olishingiz mumkin boladi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Assigning order %s"
msgstr "%s buyurtmasi tayinlanmoqda"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Assigning partner %s"
msgstr "%s hamkor sifatida tayinlanmoqda"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Available rewards"
msgstr "Mavjud mukofotlar"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
#, fuzzy
msgid "Barcode"
msgstr "Shtrix-kod"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
#, fuzzy
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Shtrix-kod qoidasi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
#, fuzzy
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
#, fuzzy
msgid "Coupon point(s)"
msgstr "Kupon ball(lar)i"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,website_form_label:pos_loyalty.model_res_partner
#, fuzzy
msgid "Create a Customer"
msgstr "Mijoz yaratish"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
#, fuzzy
msgid "Current Balance:"
msgstr "Joriy balans:"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Customer needed"
msgstr "Mijoz zarur"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Deactivating reward"
msgstr "Mukofotni faolsizlantirish"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "Chegirma va sodiqlik"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__display_name
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Korsatiladigan nom"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "Enter Code"
msgstr "Kodni kiriting"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Enter Gift Card Number"
msgstr "Sovga kartasi raqamini kiriting"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Enter amount"
msgstr "Summani kiriting"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Xato"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
#, fuzzy
msgid "Error validating rewards"
msgstr "Mukofotlarni tasdiqlashda xatolik yuz berdi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
#, fuzzy
msgid "Expiration"
msgstr "Amal qilish muddati"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
#, fuzzy
msgid "Free Product - Simple Pen"
msgstr "Bepul mahsulot - Oddiy qalam"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Gift Card"
msgstr "Sovga kartasi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Gift card or Discount code"
msgstr "Sovga kartasi yoki chegirma kodi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Sovga kartalari va elektron hamyon"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
msgstr "Bu mukofot kuponda necha ballga tushishi."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__id
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid "Invalid Gift Card Code"
msgstr "Sovga kartasi kodi notogri"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
msgstr ""
"Sovga kartasi dasturi mukofoti notogri. Har bir ball uchun 1 valyuta "
"chegirmasidan foydalaning."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
msgstr ""
"Sovga kartasi dasturi qoidasi notogri. Sarflangan har bir valyuta uchun 1 "
"balldan foydalaning."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
msgstr "Sovga kartasi dasturi notogri. Birdan ortiq mukofot mavjud."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
msgstr "Sovga kartasi dasturi notogri. Birdan ortiq qoida mavjud."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
#, fuzzy
msgid "Is Reward Line"
msgstr "Mukofot liniyasi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
#, fuzzy
msgid "Loyalty Communication"
msgstr "Sodiqlik dasturi aloqasi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
#, fuzzy
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Sodiqlik kuponi"
#. module: pos_loyalty
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
#, fuzzy
msgid "Loyalty Points"
msgstr "Sodiqlik ballari"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
#, fuzzy
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Sodiqlik dasturi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
#, fuzzy
msgid "Loyalty Reward"
msgstr "Sodiqlik mukofoti"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
#, fuzzy
msgid "Loyalty Rule"
msgstr "Sodiqlik qoidasi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Yoq"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
msgstr "Bu kupon bilan hech qanday mukofot talab qilinmaydi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "No valid eWallet found"
msgstr "Haqiqiy elektron hamyon topilmadi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "Onsite %s"
msgstr "Joyida %s"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Please select a customer and a valid eWallet."
msgstr "Iltimos, mijoz va haqiqiy elektron hamyonni tanlang."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Please select a product for this reward"
msgstr "Iltimos, bu mukofot uchun mahsulotni tanlang"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
#, fuzzy
msgid "PoS Order Count"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtmalari soni"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_partner_id
#, fuzzy
msgid "PoS Order Customer"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma mijozi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
#, fuzzy
msgid "PoS Order Reference"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma raqami"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
#, fuzzy
msgid "PoS order where this coupon was generated."
msgstr "Ushbu kupon yaratilgan savdo nuqtasi buyurtmasi."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
#, fuzzy
msgid "Point of Sale"
msgstr "Savdo nuqtasi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Savdo nuqtasi sozlamalari"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Order Lines"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtma qatorlari"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Savdo nuqtasi buyurtmalari"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Savdo nuqtasi seansi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
#, fuzzy
msgid "Point of Sales"
msgstr "Savdo nuqtalari"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "Points"
msgstr "Ballar"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
#, fuzzy
msgid "Points Cost"
msgstr "Ball qiymati"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid "Print Report"
msgstr "Hisobotni chop etish"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_template
#, fuzzy
msgid "Product"
msgstr "Mahsulot"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_product
#, fuzzy
msgid "Product Variant"
msgstr "Mahsulot varianti"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
msgstr "Dastur: %(name)s, Mukofot mahsuloti: '%(reward_product)s'"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
msgstr "Dastur: %(name)s, Qoida mahsuloti: '%(rule_product)s'"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Refund with eWallet"
msgstr "Elektron hamyon orqali qaytarish"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/ticket_screen/ticket_screen.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
"not allowed."
msgstr ""
"Elektron hamyon yoki sovga kartasi dasturi uchun balansni toldirish yoki "
"mukofot mahsulotini qaytarishga ruxsat berilmaydi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "Reset Programs"
msgstr "Dasturlarni tiklash"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
msgid ""
"Restrict publishing to those shops. Note: A program will only be used in the "
"shops using the same currency as the program."
msgstr ""
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
#, fuzzy
msgid "Reward"
msgstr "Mukofot"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
#, fuzzy
msgid "Reward Identifier Code"
msgstr "Mukofot identifikatsiya kodi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Select program"
msgstr "Dasturni tanlang"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
#, fuzzy
msgid "Sell physical gift card?"
msgstr "Jismoniy sovga kartasini sotasizmi?"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Sell/Manage physical gift card"
msgstr "Jismoniy sovga kartasini sotish/boshqarish"
#. module: pos_loyalty
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
#, fuzzy
msgid "Simple Pen"
msgstr "Oddiy qalam"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
"check the order."
msgstr ""
"Ba'zi kuponlar yaroqsiz. Qollanilgan kuponlar yangilandi. Iltimos, "
"buyurtmani tekshiring."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Spent:"
msgstr "Sarflangan:"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
#, fuzzy
msgid "Technical field, whether all product match"
msgstr "Texnik maydon, barcha mahsulotlar mos kelishi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
msgstr "Bu kupon kodi allaqachon skaner qilingan va faollashtirilgan."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program has already been activated."
msgstr "Bu promo-kod dasturi allaqachon faollashtirilgan."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program is expired."
msgstr "Bu promo-kod dasturining muddati tugagan."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program is not yet valid."
msgstr "Bu promo-kod dasturi hali amal qilmaydi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "That promo code program requires a specific pricelist."
msgstr "Ushbu promo-kod dasturi maxsus narxlar royxatini talab qiladi."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
#, fuzzy
msgid "The coupon used to claim that reward."
msgstr "Bu mukofotni olish uchun ishlatilgan kupon."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already "
"sold?\n"
"%s"
msgstr ""
"Quyidagi kodlar ma'lumotlar bazasida allaqachon mavjud, ehtimol ular "
"allaqachon sotilganmi? %s"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid ""
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
"card in the PoS."
msgstr ""
"PoS'da kupon/sovga kartasi/sodiqlik kartasini yaratishda bajariladigan "
"hisobot harakati."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
"compatible with the PoS client"
msgstr ""
"\"%s\" mukofotining domenida xatolik mavjud, domeningiz PoS mijozi bilan mos "
"kelishi kerak"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
#, fuzzy
msgid "The reward associated with this line."
msgstr "Ushbu satrga bogliq mukofot."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "The reward could not be applied."
msgstr "Mukofotni qollash imkonsiz."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
msgstr "Kupon uchun yetarli ball mavjud emas: %s."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
msgstr "Ushbu mukofotni olish uchun kuponda yetarli ball yoq."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
msgstr "Ushbu mukofotni olish uchun savatda yetarli mahsulot mavjud emas."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
"Sovga kartasi dasturida elektron pochta shabloni mavjud emas, PoS'ingiz esa "
"ularni chop etishga sozlangan."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
"print them."
msgstr ""
"Sovga kartasi dasturida chop etish hisoboti mavjud emas, PoS'ingiz esa "
"ularni chop etishga sozlangan."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
#, fuzzy
msgid "These are the products that are valid for this rule."
msgstr "Bular ushbu qoida uchun amal qiladigan mahsulotlardir."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"This code seems to be invalid, please check the Gift Card code and try again."
msgstr ""
"Bu kod notogri korinadi, iltimos, sovga kartasi kodini tekshirib, qayta "
"urinib koring."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is expired (%s)."
msgstr "Bu kuponning muddati tugagan (%s)."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is invalid (%s)."
msgstr "Bu kupon yaroqsiz (%s)."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is not available with the current pricelist."
msgstr "Bu kupon joriy narxlar royxati bilan mavjud emas."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This coupon is not yet valid (%s)."
msgstr "Bu kupon hali amal qilmaydi (%s)."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid ""
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
"reward?"
msgstr ""
"Bu sovga kartasi hech qanday buyurtmaga boglanmagan. Uning mukofotini "
"qollashni xohlaysizmi?"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
#, fuzzy
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
msgstr "Bu PoS'dan yaratilgan sovga kartalarini chop etish uchun ishlatiladi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid "This programs requires a code to be applied."
msgstr "Bu dasturlar qollanishi uchun kod talab qiladi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
#, fuzzy
msgid ""
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
msgstr ""
"Davom etish uchun quyidagi mukofot mahsulotlarini Sotuv nuqtasida mavjud "
"qiling."
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Tur"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
#, fuzzy
msgid "Unknown discount type"
msgstr "Noma'lum chegirma turi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Unpaid gift card"
msgstr "Tolanmagan sovga kartasi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "Unpaid gift card rejected."
msgstr "Tolanmagan sovga kartasi rad etildi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Until:"
msgstr "Gacha:"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
#, fuzzy
msgid "Use eWallet to pay"
msgstr "Tolov uchun elektron hamyondan foydalaning"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
#, fuzzy
msgid "Valid Product"
msgstr "Amal qiladigan mahsulot"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Validation Error"
msgstr "Tasdiqlash xatosi"
#. module: pos_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
#, fuzzy
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
msgstr "Ushbu satr mukofotning bir qismi yoki yoqligi."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "Won:"
msgstr "Yutildi:"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Ha"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "You cannot change the quantity or price of a physical gift card."
msgstr "Jismoniy sovga kartasining miqdori yoki narxini ozgartira olmaysiz."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
#, fuzzy
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
msgstr ""
"Sovga kartasi yoki elektron hamyon uchun manfiy miqdor yoki narx belgilay "
"olmaysiz."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
#, fuzzy
msgid "You must set '%(mail_template)s' before setting '%(report)s'."
msgstr ""
"'%(report)s' ni ornatishdan oldin '%(mail_template)s' ni ornatishingiz "
"kerak."
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet"
msgstr "Elektron hamyon"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet Pay"
msgstr "Elektron hamyon tolovi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
#, fuzzy
msgid "eWallet Refund"
msgstr "Elektron hamyon qaytarimi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
#, fuzzy
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
msgstr "Elektron hamyon mijoz tanlanishini talab qiladi"
#. module: pos_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
#, fuzzy
msgid "no expiration"
msgstr "muddati cheklanmagan"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Gift Card: %s\n"
#~ "Balance: %s"
#~ msgstr "Sovga kartasi: %s Balans: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Restrict publishing to those shops."
#~ msgstr "Nashr qilishni faqat ushbu dokonlar bilan cheklang."