mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-pos.git
synced 2026-04-26 09:42:00 +02:00
922 lines
32 KiB
Text
922 lines
32 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_loyalty
|
|
#
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Larissa Manderfeld (lman)" <lman@odoo.com>, 2025, 2026.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-11 17:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" <lman@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: German <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
|
"pos_loyalty/de/>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" Technical field used to link multiple reward lines from the same "
|
|
"reward together.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Technisches Feld, das verwendet wird, um mehrere Belohnungszeilen "
|
|
"derselben Belohnung miteinander zu verbinden.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/partner_list_screen/partner_line/partner_line.js:0
|
|
msgid "%s Points"
|
|
msgstr "%s Punkte"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"%s: %s\n"
|
|
"Balance: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
|
msgid "15% on next order"
|
|
msgstr "15 % auf den nächsten Einkauf"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
|
|
msgid "15% on your order"
|
|
msgstr "15 % auf Ihren Einkauf"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "A better global discount is already applied."
|
|
msgstr "Ein besserer Gesamtrabatt wird bereits angewendet."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "A coupon/loyalty card must have a unique code."
|
|
msgstr "Ein Gutschein/eine Treuekarte muss einen eindeutigen Code haben."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "A reward could not be loaded"
|
|
msgstr "Die Belohnung konnte nicht geladen werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
|
msgid ""
|
|
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
|
|
"automatically generated when the promo code is changed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ein technisches Feld, das als Alternative zum Aktionscode verwendet wird. Es "
|
|
"wird automatisch generiert, wenn der Aktionscode geändert wird."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__loyalty_card_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_users__loyalty_card_count
|
|
msgid "Active loyalty cards"
|
|
msgstr "Treuekarte aktivieren"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
|
|
msgid "Add Balance"
|
|
msgstr "Saldo hinzufügen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
|
|
msgid "Add existing Gift Card"
|
|
msgstr "Bestehende Geschenkkarte hinzufügen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
|
msgid "All PoS"
|
|
msgstr "Alle Kassensysteme"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Betrag"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
|
|
msgid "An error occurred while checking the gift card."
|
|
msgstr "Bei der Prüfung der Geschenkkarte ist ein Fehler aufgetreten."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
|
msgid "Any Product"
|
|
msgstr "Beliebiges Produkt"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
|
|
" You will still be able to claim it through the reward button."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sind Sicher, dass Sie %s entfernen möchten? Sie können sie immer noch über "
|
|
"die Belohnungsschaltfläche einfordern."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid "Assigning order %s"
|
|
msgstr "Auftrag %s wird zugewiesen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid "Assigning partner %s"
|
|
msgstr "Partner %s wird zugewiesen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Available rewards"
|
|
msgstr "Verfügbare Belohnungen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Saldo"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr "Barcode"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
|
|
msgid "Barcode Rule"
|
|
msgstr "Barcoderegel"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
|
|
msgid "Coupon"
|
|
msgstr "Gutschein"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
|
msgid "Coupon point(s)"
|
|
msgstr "Gutscheinpunkt(e)"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,website_form_label:pos_loyalty.model_res_partner
|
|
msgid "Create a Customer"
|
|
msgstr "Kunden erstellen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
|
|
msgid "Current Balance:"
|
|
msgstr "Aktuelles Saldo:"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "Customer needed"
|
|
msgstr "Kunde erforderlich"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Deactivating reward"
|
|
msgstr "Belohnung deaktivieren"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
|
msgid "Discount & Loyalty"
|
|
msgstr "Rabatt & Treue"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Anzeigename"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
msgid "Enter Code"
|
|
msgstr "Code eingeben"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Enter Gift Card Number"
|
|
msgstr "Geschenkkartennummer eingeben"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
|
|
msgid "Enter amount"
|
|
msgstr "Betrag eingeben"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/utils/order_payment_validation.js:0
|
|
msgid "Error validating rewards"
|
|
msgstr "Fehler beim Bestätigen von Belohnungen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.xml:0
|
|
msgid "Expiration"
|
|
msgstr "Gültigkeit"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
|
|
msgid "Free Product - Simple Pen"
|
|
msgstr "Kostenloses Produkt - Einfacher Stift"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Gift Card"
|
|
msgstr "Geschenkkarte"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Gift card or Discount code"
|
|
msgstr "Geschenkkarte oder Gutscheincode"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
|
msgid "Gift cards & eWallet"
|
|
msgstr "Geschenkkarten & E-Geldbörse"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
|
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
|
|
msgstr "Wie viele Punkte vom Gutschein für diese Belohnung benötigt werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_reward__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_session__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_product__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_product_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_partner__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
|
|
msgid "Invalid Gift Card Code"
|
|
msgstr "Ungültiger Geschenkkartencode"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ungültige Belohnung für Geschenkkartenprogramm. 1 Währung pro Rabattpunkt "
|
|
"verwenden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ungültige Regel für Geschenkkartenprogramm. 1 Punkt pro ausgegebener Währung "
|
|
"verwenden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
|
|
msgstr "Ungültiges Geschenkkartenprogramm. Mehr als eine Belohnung."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
|
|
msgstr "Ungültiges Geschenkkartenprogramm. Mehr als eine Regel."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
|
msgid "Is Reward Line"
|
|
msgstr "Ist Belohnungszeile"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
|
|
msgid "Loyalty Communication"
|
|
msgstr "Treuekommunikation"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
|
|
msgid "Loyalty Coupon"
|
|
msgstr "Treuegutschein"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
|
|
msgid "Loyalty Points"
|
|
msgstr "Treuepunkte"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
|
|
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
|
|
msgid "Loyalty Program"
|
|
msgstr "Treueprogramm"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
|
|
msgid "Loyalty Reward"
|
|
msgstr "Treuebonus"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
|
|
msgid "Loyalty Rule"
|
|
msgstr "Treueregel"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
|
|
msgstr "Mit diesem Gutschein kann keine Belohnung in Anspruch genommen werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "No valid eWallet found"
|
|
msgstr "Keine gültige E-Geldbörse gefunden"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid "Onsite %s"
|
|
msgstr "Vor Ort %s"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Please select a customer and a valid eWallet."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte wählen Sie einen Kunden und eine gültige elektronische Geldbörse aus."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Please select a product for this reward"
|
|
msgstr "Bitte wählen Sie ein Produkt für diese Belohnung aus"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
|
|
msgid "PoS Order Count"
|
|
msgstr "Anzahl Kassenaufträge"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_partner_id
|
|
msgid "PoS Order Customer"
|
|
msgstr "Kunde des Kassenauftrags"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
|
msgid "PoS Order Reference"
|
|
msgstr "Kassenauftragsreferenz"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
|
msgid "PoS order where this coupon was generated."
|
|
msgstr "Kassenauftrag, in dem dieser Gutschein generiert wurde."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
|
msgid "Point of Sale"
|
|
msgstr "Kassensystem"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
|
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
|
msgstr "Kassensystem-Konfiguration"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
|
|
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
|
msgstr "Kassenauftragszeilen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
|
|
msgid "Point of Sale Orders"
|
|
msgstr "Kassenverkäufe"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
|
|
msgid "Point of Sale Session"
|
|
msgstr "Kassensitzung"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
|
msgid "Point of Sales"
|
|
msgstr "Kassensystem"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Punkte"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
|
msgid "Points Cost"
|
|
msgstr "Punktekosten"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
|
msgid "Print Report"
|
|
msgstr "Druckdokument"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_template
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Produkt"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_product_product
|
|
msgid "Product Variant"
|
|
msgstr "Produktvariante"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
|
|
msgstr "Programm: %(name)s, Belohnungsprodukt: `%(reward_product)s`"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
|
|
msgstr "Programm: %(name)s, Regelprodukt: `%(rule_product)s`"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Refund with eWallet"
|
|
msgstr "Erstattung mit E-Geldbörse"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/ticket_screen/ticket_screen.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
|
|
"not allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Rückerstattung eines Auflade- oder Belohnungsprodukts für ein E-"
|
|
"Geldbörsen- oder Geschenkkartenprogramm ist nicht zulässig."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
msgid "Reset Programs"
|
|
msgstr "Programme zurücksetzen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Restrict publishing to those shops. Note: A program will only be used in the "
|
|
"shops using the same currency as the program."
|
|
msgstr ""
|
|
"Beschränken Sie die Veröffentlichung auf diese Shops. Hinweis: Ein Programm "
|
|
"wird nur in den Shops verwendet, die dieselbe Währung wie das Programm "
|
|
"verwenden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
|
msgid "Reward"
|
|
msgstr "Belohnung"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
|
msgid "Reward Identifier Code"
|
|
msgstr "Kenncode der Belohnung"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "Select program"
|
|
msgstr "Programm auswählen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.xml:0
|
|
msgid "Sell physical gift card?"
|
|
msgstr "Physische Geschenkkarte verkaufen?"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Sell/Manage physical gift card"
|
|
msgstr "Physische Geschenkkarte verkaufen/verwalten"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
|
|
msgid "Simple Pen"
|
|
msgstr "Einfacher Stift"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
|
|
"check the order."
|
|
msgstr ""
|
|
"Einige Gutscheine sind ungültig. Die angewandten Gutscheine wurden "
|
|
"aktualisiert. Bitte prüfen Sie den Auftrag."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
msgid "Spent:"
|
|
msgstr "Ausgegeben:"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
|
msgid "Technical field, whether all product match"
|
|
msgstr "Technisches Feld, ob alle Produkte übereinstimmen"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
|
|
msgstr "Dieser Gutscheincode wurde bereits gescannt und aktiviert."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "That promo code program has already been activated."
|
|
msgstr "Dieses Werbeaktionscode-Programm wurde bereits aktiviert."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "That promo code program is expired."
|
|
msgstr "Dieses Werbeaktionscode-Programm ist abgelaufen."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "That promo code program is not yet valid."
|
|
msgstr "Dieses Werbeaktionscode-Programm ist noch nicht gültig."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "That promo code program requires a specific pricelist."
|
|
msgstr "Dieses Aktionscodeprogramm erfordert eine bestimmte Preisliste."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
|
msgid "The coupon used to claim that reward."
|
|
msgstr "Der für den Erhalt dieser Belohnung verwendete Gutschein."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already "
|
|
"sold?\n"
|
|
"%s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die folgenden Codes existieren bereits in der Datenbank, wurde sie "
|
|
"vielleicht schon verkauft?\n"
|
|
"%s"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
|
msgid ""
|
|
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
|
|
"card in the PoS."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Berichtsaktion, die bei der Erstellung eines Gutscheins/einer "
|
|
"Geschenkkarte/Treuekarte im Kassensystem ausgeführt werden soll."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
|
|
"compatible with the PoS client"
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Belohnung „%s“ enthält einen Fehler in der Domain, Ihre Domain muss mit "
|
|
"dem Kassensystem-Client kompatibel sein"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
|
msgid "The reward associated with this line."
|
|
msgstr "Die mit dieser Position verbundene Belohnung."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "The reward could not be applied."
|
|
msgstr "Die Belohnung konnte nicht angewandt werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
|
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
|
|
msgstr "Es gibt nicht genügend Punkte für den Gutschein: %s."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
|
|
msgstr ""
|
|
"Auf dem Gutschein sind nicht genügend Punkte, um diese Belohnung zu erhalten."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es gibt nicht genügend Produkte im Warenkorb, um diese Belohnung zu erhalten."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
|
|
"print them."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es gibt keine E-Mail-Vorlage für das Geschenkkartenprogramm, und Ihr "
|
|
"Kassensystem ist so eingestellt, dass sie gedruckt werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
|
|
"print them."
|
|
msgstr ""
|
|
"Es gibt keinen Druckdokument für das Geschenkkartenprogramm und Ihr "
|
|
"Kassensystem ist so eingestellt, dass sie gedruckt werden."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
|
msgid "These are the products that are valid for this rule."
|
|
msgstr "Dies sind die Produkte, die für diese Regel gültig sind."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/components/popups/manage_giftcard_popup/manage_giftcard_popup.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"This code seems to be invalid, please check the Gift Card code and try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dieser Code scheint ungültig zu sein. Prüfen Sie den Geschenkkartencode und "
|
|
"versuchen Sie es erneut."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "This coupon is expired (%s)."
|
|
msgstr "Dieser Gutschein ist abgelaufen (%s)."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "This coupon is invalid (%s)."
|
|
msgstr "Dieser Gutschein ist ungültig (%s)."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "This coupon is not available with the current pricelist."
|
|
msgstr "Der Gutschein ist mit der aktuellen Preisliste nicht verfügbar."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "This coupon is not yet valid (%s)."
|
|
msgstr "Dieser Gutschein ist noch nicht gültig (%s)."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid ""
|
|
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
|
|
"reward?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Diese Geschenkkarte ist nicht an einen Auftrag gebunden. Möchten Sie die "
|
|
"Belohnung wirklich anwenden?"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
|
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dies wird verwendet, um die vom Kassensystem generierten Geschenkkarten zu "
|
|
"drucken."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid "This programs requires a code to be applied."
|
|
msgstr "Für die Anwendung dieser Programme ist ein Code erforderlich."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
|
msgid ""
|
|
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Um fortzufahren, machen Sie die folgenden Belohnungsprodukte im Kassensystem "
|
|
"verfügbar."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/models/pos_order.js:0
|
|
msgid "Unknown discount type"
|
|
msgstr "Unbekannter Rabatttyp"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "Unpaid gift card"
|
|
msgstr "Unbezahlte Geschenkkarte"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "Unpaid gift card rejected."
|
|
msgstr "Unbezahlte Geschenkkarte abgelehnt."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
msgid "Until:"
|
|
msgstr "Bis:"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.js:0
|
|
msgid "Use eWallet to pay"
|
|
msgstr "E-Geldbörse zum Bezahlen verwenden"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
|
msgid "Valid Product"
|
|
msgstr "Gültiges Produkt"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Validation Error"
|
|
msgstr "Validierungsfehler"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
|
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
|
|
msgstr "Ob diese Zeile Teil einer Belohnung ist oder nicht."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
msgid "Won:"
|
|
msgstr "Erhalten:"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "You cannot change the quantity or price of a physical gift card."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie können die Menge oder den Preis einer physischen Geschenkkarte nicht "
|
|
"ändern."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/order_summary/order_summary.js:0
|
|
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie können keinen negativen Wert oder Preis für eine Geschenkkarte oder E-"
|
|
"Geldbörse einstellen."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
|
|
msgid "You must set '%(mail_template)s' before setting '%(report)s'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sie müssen „%(mail_template)s“ einstellen, bevor Sie „%(report)s“ einstellen."
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
msgid "eWallet"
|
|
msgstr "E-Geldbörse"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
msgid "eWallet Pay"
|
|
msgstr "E-Geldbörsen-Zahlung"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/product_screen/control_buttons/control_buttons.xml:0
|
|
msgid "eWallet Refund"
|
|
msgstr "E-Geldbörsen-Erstattung"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/services/pos_store.js:0
|
|
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
|
|
msgstr "Für E-Geldbörsen muss ein Kunde ausgewählt werden"
|
|
|
|
#. module: pos_loyalty
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/app/screens/receipt_screen/order_receipt/order_receipt.xml:0
|
|
msgid "no expiration"
|
|
msgstr "kein Ablauf"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Gift Card: %s\n"
|
|
#~ "Balance: %s"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Geschenkkarte: %s\n"
|
|
#~ "Saldo: %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Restrict publishing to those shops."
|
|
#~ msgstr "Beschränkt Veröffentlichung auf diese Shops."
|
|
|
|
#~ msgid "Customer"
|
|
#~ msgstr "Kunde"
|
|
|
|
#~ msgid "This Gift card has already been sold."
|
|
#~ msgstr "Diese Geschenkkarte wurde bereits verkauft"
|
|
|
|
#~ msgid "the gift cards"
|
|
#~ msgstr "die Geschenkkarten"
|