# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_stripe # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-16 13:46+0000\n" "Last-Translator: \"Tiffany Chang (tic)\" \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: pos_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #. module: pos_stripe #. odoo-python #: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 msgid "Do not have access to fetch token from Stripe" msgstr "لا تملك صلاحية إحضار الرمز من Stripe" #. module: pos_stripe #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_stripe.pos_payment_method_view_form_inherit_pos_stripe msgid "" "Don't forget to complete Stripe connect before using this payment method." msgstr "لا تنسَ إكمال توصيل Stripe قبل استخدام طريقة الدفع هذه." #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Failed to discover: %s" msgstr "تعذر اكتشافه: %s" #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." msgstr "تعذر تحميل المورد: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED." #. module: pos_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "No available Stripe readers." msgstr "لا توجد أجهزة قراءة Stripe متاحة." #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Payment cancelled because not reader connected" msgstr "تم إلغاء الدفع لعدم وجود جهاز قراءة متصل" #. module: pos_stripe #: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "طرق الدفع في نقطة البيع" #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Reader disconnected" msgstr "انقطع الاتصال بجهاز القراءة" #. module: pos_stripe #. odoo-python #: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Stripe Error" msgstr "خطأ في Stripe" #. module: pos_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number msgid "Stripe Serial Number" msgstr "رقم Stripe التسلسلي" #. module: pos_stripe #. odoo-python #: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 msgid "Stripe payment provider for company %s is missing" msgstr "مزود دفع Stripe للشركة %s غير موجود" #. module: pos_stripe #. odoo-javascript #: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0 msgid "Stripe readers %s not listed in your account" msgstr "أجهزة قراءة Stripe %s غير مدرجة في حسابك" #. module: pos_stripe #. odoo-python #: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0 msgid "" "Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s." msgstr "" "جهاز الدفع بالبطاقة %(terminal)s مستخدم بالفعل في طريقة دفع %" "(payment_method)s." #. module: pos_stripe #: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number msgid "[Serial number of the stripe terminal], for example: WSC513105011295" msgstr "[الرقم التسلسلي لجهاز دفع Stripe]، على سبيل المثال: WSC513105011295"