# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_adyen # # "Tiffany Chang (tic)" , 2025. # Saara Hakanen , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-29 11:40+0000\n" "Last-Translator: Saara Hakanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: pos_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form msgid "Add tip through payment terminal (Adyen)" msgstr "Lisää tippi maksupäätteen kautta (Adyen)" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key msgid "Adyen API key" msgstr "Adyen API-avain" #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "Adyen Error" msgstr "Adyen Virhe" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response msgid "Adyen Latest Response" msgstr "Adyen Viimeisin vastaus" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier msgid "Adyen Terminal Identifier" msgstr "Adyen päätteen tunniste" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode msgid "Adyen Test Mode" msgstr "Adyen testitila" #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s" msgstr "Tapahtui odottamaton virhe. Viesti Adyenilta: %s" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip msgid "Ask Customers For Tip" msgstr "Pyydä asiakkailta tippiä" #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials." msgstr "Todentaminen epäonnistui. Tarkista Adyen-tunnuksesi." #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "" "Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment " "terminal." msgstr "" "Maksun peruuttaminen epäonnistui. Peruuta se manuaalisesti maksupäätteellä." #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "Cannot process transactions with negative amount." msgstr "Negatiivisen summan maksutapahtumia ei voida käsitellä." #. module: pos_adyen #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Asetukset" #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "" "Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection " "and try again." msgstr "" "Yhteyttä Odoo-palvelimeen ei saatu muodostettua, tarkista internet-yhteytesi " "ja yritä uudelleen." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Näyttönimi" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url msgid "Event URL" msgstr "Tapahtuman URL" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "Tunnus" #. module: pos_adyen #. odoo-python #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0 msgid "Invalid Adyen request" msgstr "Virheellinen Adyen-pyyntö" #. module: pos_adyen #. odoo-javascript #: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0 msgid "Message from Adyen: %s" msgstr "Viesti Adyenilta: %s" #. module: pos_adyen #. odoo-python #: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0 msgid "" "Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen." msgstr "" "Määritä tuote ja tippi Kassajärjestelmään %s tukeaksesi tippien antamista " "Adyenin avulla." #. module: pos_adyen #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Kassajärjestelmän asetukset" #. module: pos_adyen #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "Kassajärjestelmän maksutavat" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip" msgstr "Adyen-kassajärjestelmä pyytää asiakkaalta tippiä" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode msgid "Run transactions in the test environment." msgstr "Suorita maksutapahtumia testiympäristössä." #. module: pos_adyen #. odoo-python #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0 msgid "" "Terminal %(terminal)s is already used in company %(company)s on payment " "method %(payment_method)s." msgstr "" "Pääte %(terminal)s on jo käytössä yrityksessä %(company)s maksutavalla %" "(payment_method)s." #. module: pos_adyen #. odoo-python #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0 msgid "" "Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s." msgstr "Pääte %(terminal)s on jo käytössä maksutavalla %(payment_method)s." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url msgid "This URL needs to be pasted on Adyen's portal terminal settings." msgstr "Tämä URL-osoite tulee liittää Adyen-portaalin pääteasetuksiin." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key msgid "" "Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-" "get-the-api-key/#description" msgstr "" "Käytetään yhdistettäessä Adyeniin: https://docs.adyen.com/user-management/" "how-to-get-the-api-key/#description" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789" msgstr "[Päätteen malli]-[Sarjanumero], esimerkiksi: P400Plus-123456789"