mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-pos.git
synced 2026-04-26 20:02:07 +02:00
Initial commit: Pos packages
This commit is contained in:
commit
95dfb9edb0
1301 changed files with 264148 additions and 0 deletions
822
odoo-bringout-oca-ocb-pos_loyalty/pos_loyalty/i18n/et.po
Normal file
822
odoo-bringout-oca-ocb-pos_loyalty/pos_loyalty/i18n/et.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,822 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pos_loyalty
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2022
|
||||
# Toomas Ant <toomas.ant@gmail.com>, 2022
|
||||
# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2022
|
||||
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2022
|
||||
# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2022
|
||||
# Anna, 2023
|
||||
# Leaanika Randmets, 2023
|
||||
# Martin Trigaux, 2024
|
||||
# Martti Sala, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martti Sala, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Technical field used to link multiple reward lines from the same reward together.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Tehniline väli, mida kasutatakse sama preemia mitme preemiarea ühendamiseks.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/PartnerLine.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s Points"
|
||||
msgstr "%s punktid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
||||
msgid "15% on next order"
|
||||
msgstr "15% soodustust järgmisele tellimusele"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.15_pc_on_next_order_reward
|
||||
msgid "15% on your order"
|
||||
msgstr "15% soodustust tellimusele"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A better global discount is already applied."
|
||||
msgstr "Parem globaalne allahindlus on juba rakendatud."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A reward could not be loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
||||
msgid ""
|
||||
"A technical field used as an alternative to the promo code. This is "
|
||||
"automatically generated when the promo code is changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tehniline väli, mida kasutatakse alternatiivina sooduskoodile. See "
|
||||
"genereeritakse automaatselt, kui sooduskoodi muudetakse."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||||
msgid "All PoS"
|
||||
msgstr "Kõik kassad"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
||||
msgid "Any Product"
|
||||
msgstr "Mis tahes toode"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to remove %s from this order?\n"
|
||||
" You will still be able to claim it through the reward button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kas olete kindel, et soovite %s tellimuselt eemaldada?\n"
|
||||
"Saate seda ikkagi lunastada preemiate nupu kaudu."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Balance"
|
||||
msgstr "saldo kokku"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__promo_barcode
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr "Triipkood"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_barcode_rule
|
||||
msgid "Barcode Rule"
|
||||
msgstr "Triipkoodi reegel"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr "Seadistused"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__barcode_rule__type__coupon
|
||||
msgid "Coupon"
|
||||
msgstr "Sooduskupong"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Coupon Codes"
|
||||
msgstr "Kupongikoodid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.15_pc_on_next_order
|
||||
msgid "Coupon point(s)"
|
||||
msgstr "Kupongipunkt(id)"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/Orderline.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current Balance:"
|
||||
msgstr "Praegune saldo"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "Klient"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Customer needed"
|
||||
msgstr "Klient vajalik"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deactivating reward"
|
||||
msgstr "Preemia deaktiveerimine"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
|
||||
msgid "Defines the way you want to set your gift cards."
|
||||
msgstr "Määratleb, kuidas soovite oma kinkekaarte seadistada."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||||
msgid "Discount & Loyalty"
|
||||
msgstr "Allahindlus ja lojaalsusprogramm"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/PromoCodeButton.js:0
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/PromoCodeButton.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enter Code"
|
||||
msgstr "Sisesta kood"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enter the gift card code"
|
||||
msgstr "Sisesta kinkekaardi kood"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Viga"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/PaymentScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error validating rewards"
|
||||
msgstr "Viga preemiate valideerimisel"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:loyalty.reward,description:pos_loyalty.loyalty_program_reward
|
||||
msgid "Free Product - Simple Pen"
|
||||
msgstr "Tasuta toode – Pliiats"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__create_set
|
||||
msgid "Generate PDF cards"
|
||||
msgstr "Loo PDF kaardid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Generate a Gift Card"
|
||||
msgstr "Loo kinkekaart"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_config__gift_card_settings
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_res_config_settings__pos_gift_card_settings
|
||||
msgid "Gift Cards settings"
|
||||
msgstr "Kinkekaardi seaded"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/PromoCodeButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Gift card or Discount code"
|
||||
msgstr "Kinkekaart või sooduskood"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:pos_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.res_config_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||||
msgid "Gift cards & eWallet"
|
||||
msgstr "Kinkekaardid ja eWallet"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
||||
msgid "How many point this reward cost on the coupon."
|
||||
msgstr "Mitu punkti maksab see preemia kupongil?"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid gift card program reward. Use 1 currency per point discount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kinkekaardiprogrammi preemia on kehtetu. Kasutage 1 valuutat ühe punkti "
|
||||
"allahindluse kohta."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid gift card program rule. Use 1 point per currency spent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kehtetu kinkekaardiprogrammi reegel. Kasutage 1 punkti iga kulutatud valuuta"
|
||||
" kohta."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid gift card program. More than one reward."
|
||||
msgstr "Kehtetu kinkekaartide programm. Rohkem kui üks preemia."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid gift card program. More than one rule."
|
||||
msgstr "Kehtetu kinkekaartide programm. Rohkem kui üks reegel."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
||||
msgid "Is Reward Line"
|
||||
msgstr "On preemiarida"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_mail
|
||||
msgid "Loyalty Communication"
|
||||
msgstr "Lojaalsusprogrammi suhtlus"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_card
|
||||
msgid "Loyalty Coupon"
|
||||
msgstr "Lojaalsuskupong"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:loyalty.program,portal_point_name:pos_loyalty.loyalty_program
|
||||
msgid "Loyalty Points"
|
||||
msgstr "Lojaalsuspunktid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_program
|
||||
#: model:loyalty.program,name:pos_loyalty.loyalty_program
|
||||
msgid "Loyalty Program"
|
||||
msgstr "Lojaalsusprogramm"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_reward
|
||||
msgid "Loyalty Reward"
|
||||
msgstr "Lojaalsustasu"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_loyalty_rule
|
||||
msgid "Loyalty Rule"
|
||||
msgstr "Lojaalsusreegel"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ei"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No reward can be claimed with this coupon."
|
||||
msgstr "Selle kupongiga ei saa preemiat lunastada."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No rewards available."
|
||||
msgstr "Ühtegi preemiat pole saadaval."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No valid eWallet found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please select a product for this reward"
|
||||
msgstr "Palun valige selle preemia jaoks toode"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please select a reward"
|
||||
msgstr "Palun vali tasu"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_order_count
|
||||
msgid "PoS Order Count"
|
||||
msgstr "Kassa tellimuste arv"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
||||
msgid "PoS Order Reference"
|
||||
msgstr "Kassa tellimuse viide"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PoS Orders"
|
||||
msgstr "Kassa tellimused"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_card__source_pos_order_id
|
||||
msgid "PoS order where this coupon was generated."
|
||||
msgstr "Kassa tellimus, kus see kupong loodi"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_ok
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_loyalty.loyalty_program_view_form_inherit_pos_loyalty
|
||||
msgid "Point of Sale"
|
||||
msgstr "Kassa"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_config
|
||||
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||||
msgstr "Kassa seadistused"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order_line
|
||||
msgid "Point of Sale Order Lines"
|
||||
msgstr "Müügikoha tellimuse read"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_order
|
||||
msgid "Point of Sale Orders"
|
||||
msgstr "Kassa tellimused"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_loyalty.model_pos_session
|
||||
msgid "Point of Sale Session"
|
||||
msgstr "Kassa Sessioon"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
||||
msgid "Point of Sales"
|
||||
msgstr "Kassad"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Points"
|
||||
msgstr "Punktid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__points_cost
|
||||
msgid "Points Cost"
|
||||
msgstr "Punktide hind"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
||||
msgid "Print Report"
|
||||
msgstr "Prindi aruanne"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Program: %(name)s, Reward Product: `%(reward_product)s`"
|
||||
msgstr "Programm: %(name)s, Preemiatoode: `%(reward_product)s`"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Program: %(name)s, Rule Product: `%(rule_product)s`"
|
||||
msgstr "Programm: %(name)s, Reegli toode: `%(rule_product)s`"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Refund with eWallet"
|
||||
msgstr "Tagasimakse eWallet'iga"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/TicketScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Refunding a top up or reward product for an eWallet or gift card program is "
|
||||
"not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-rahakoti või kinkekaardiprogrammi lisatasu või preemiatoote tagasimaksmine"
|
||||
" ei ole lubatud."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/ResetProgramsButton.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reset Programs"
|
||||
msgstr "Lähtesta programmid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_config_ids
|
||||
msgid "Restrict publishing to those shops."
|
||||
msgstr "Piirake avaldamine nendele kauplustele."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/ControlButtons/RewardButton.xml:0
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reward"
|
||||
msgstr "Preemia"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_identifier_code
|
||||
msgid "Reward Identifier Code"
|
||||
msgstr "Preemia tunnuskood"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_loyalty.selection__pos_config__gift_card_settings__scan_use
|
||||
msgid "Scan existing cards"
|
||||
msgstr "Skanni olemasolevad kaardid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select program"
|
||||
msgstr "Vali programm"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:product.template,name:pos_loyalty.simple_pen_product_template
|
||||
msgid "Simple Pen"
|
||||
msgstr "Pliiats"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some coupons are invalid. The applied coupons have been updated. Please "
|
||||
"check the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mõned kupongid on kehtetud. Kasutatud kupongid on uuendatud. Palun "
|
||||
"kontrollige tellimus."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Spent:"
|
||||
msgstr "kasutatud"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__any_product
|
||||
msgid "Technical field, whether all product match"
|
||||
msgstr "Tehniline väli, kas kõik tooted vastavad"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That coupon code has already been scanned and activated."
|
||||
msgstr "See kupongikood on juba skannitud ja aktiveeritud."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That promo code program has already been activated."
|
||||
msgstr "See promokoodi programm on juba aktiveeritud."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__coupon_id
|
||||
msgid "The coupon used to claim that reward."
|
||||
msgstr "Kupongi, mida kasutati preemia lunastamisel."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following codes already exist in the database, perhaps they were already sold?\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Järgnevad koodid on juba olemas, ehk on need juba müüdud?\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_mail__pos_report_print_id
|
||||
msgid ""
|
||||
"The report action to be executed when creating a coupon/gift card/loyalty "
|
||||
"card in the PoS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aruande toiming, mis tuleb täita kupongi/kinkekaardi/loojaalsuskaardi "
|
||||
"loomisel kassas."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The reward \"%s\" contain an error in its domain, your domain must be "
|
||||
"compatible with the PoS client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__reward_id
|
||||
msgid "The reward associated with this line."
|
||||
msgstr "Preemia, mis on seotud selle reaga."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The reward could not be applied."
|
||||
msgstr "Preemiat ei saanud kasutada."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/RewardButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are no rewards claimable for this customer."
|
||||
msgstr "Sellel kliendil ei ole välja võetavaid preemiaid."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_order.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are not enough points for the coupon: %s."
|
||||
msgstr "Kupongi jaoks ei ole piisavalt punkte:%s."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are not enough points on the coupon to claim this reward."
|
||||
msgstr "Kupongil ei ole piisavalt punkte, et seda preemiat välja võtta."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are not enough products in the basket to claim this reward."
|
||||
msgstr "Ostukorvis ei ole piisavalt tooteid, et seda preemiat välja võtta."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no email template on the gift card program and your pos is set to "
|
||||
"print them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kinkekaartide programmis ei ole meili malli ja teie kassa on seadistatud "
|
||||
"nende printimiseks."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no print report on the gift card program and your pos is set to "
|
||||
"print them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kinkekaartide programmis ei ole printimisaruannet ja teie kassa on "
|
||||
"seadistatud nende printimiseks."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
||||
msgid "These are the products that are valid for this rule."
|
||||
msgstr "Need on tooted, mis kehtivad selle reegli puhul."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This coupon is expired (%s)."
|
||||
msgstr "Kupong on aegunud (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This coupon is invalid (%s)."
|
||||
msgstr "Kupong on kehtetu (%s)"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This gift card has already been sold"
|
||||
msgstr "Antud kinkekaart on juba müüdud"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This gift card is not linked to any order. Do you really want to apply its "
|
||||
"reward?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"See kinkekaart ei ole seotud ühegi tellimusega. Kas tõesti soovite selle "
|
||||
"preemiat rakendada?"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_loyalty_program__pos_report_print_id
|
||||
msgid "This is used to print the generated gift cards from PoS."
|
||||
msgstr "Seda kasutatakse kassast genereeritud kinkekaartide printimiseks."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/pos_config.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"To continue, make the following reward products available in Point of Sale."
|
||||
msgstr "Jätkamiseks tehke kassas kättesaadavaks järgmised preemiatooted."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_barcode_rule__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tüüp"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown discount type"
|
||||
msgstr "Tundmatu allahindluse tüüp"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unpaid gift card"
|
||||
msgstr "Tasumata kinkekaart"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/Loyalty.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unpaid gift card rejected."
|
||||
msgstr "Tasumata kinkekaart on lükatud tagasi. "
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use eWallet to pay"
|
||||
msgstr "Kasuta eWallet maksmiseks"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_loyalty.field_loyalty_rule__valid_product_ids
|
||||
msgid "Valid Product"
|
||||
msgstr "Kehtiv toode"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Valid until:"
|
||||
msgstr "Kehtiv kuni:"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_loyalty.field_pos_order_line__is_reward_line
|
||||
msgid "Whether this line is part of a reward or not."
|
||||
msgstr "Kas see rida on osa preemiast või mitte."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Won:"
|
||||
msgstr "kogutud"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Jah"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot sell a gift card that has already been sold."
|
||||
msgstr "Te ei saa müüa kinkekaarti, mis on juba müüdud."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot set negative quantity or price to gift card or ewallet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kinkekaardile või e-rahakotile ei saa määrata negatiivset kogust või hinda."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You either have not created an eWallet or all your eWallets have expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/models/loyalty_program.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must set '%s' before setting '%s'."
|
||||
msgstr "Kõigepealt pead seadistama '%s' ja siis '%s'."
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "eWallet"
|
||||
msgstr "eWallet"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "eWallet Pay"
|
||||
msgstr "eWallet makseviis"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ControlButtons/eWalletButton.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "eWallet Refund"
|
||||
msgstr "eWallet tagasimaksed"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/js/ProductScreen.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "eWallet requires a customer to be selected"
|
||||
msgstr "eWalleti kasutamisel valige klient"
|
||||
|
||||
#. module: pos_loyalty
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_loyalty/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "no expiration"
|
||||
msgstr "aegumiskuupäeva ei ole"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue