Initial commit: Pos packages

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2025-08-29 15:20:50 +02:00
commit 95dfb9edb0
1301 changed files with 264148 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import models
from . import controllers

View file

@ -0,0 +1,27 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
{
'name': "pos_cache",
'summary': "Enable a cache on products for a lower POS loading time.",
'description': """
This creates a product cache per POS config. It drastically lowers the
time it takes to load a POS session with a lot of products.
""",
'category': 'Sales/Point of Sale',
'version': '1.0',
'depends': ['point_of_sale'],
'data': [
'data/pos_cache_data.xml',
'security/ir.model.access.csv',
'views/pos_cache_views.xml',
],
'assets': {
'point_of_sale.assets': [
'pos_cache/static/**/*',
],
},
'license': 'LGPL-3',
}

View file

@ -0,0 +1,2 @@
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import main

View file

@ -0,0 +1,12 @@
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo.addons.point_of_sale.controllers.main import PosController
from odoo import http
from odoo.http import request
class PosCache(PosController):
@http.route()
def load_onboarding_data(self):
super().load_onboarding_data()
request.env["pos.cache"].refresh_all_caches()

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<odoo>
<data>
<record model="ir.cron" id="refresh_pos_cache_cron">
<field name="name">PoS: refresh cache</field>
<field name="model_id" ref="model_pos_cache"/>
<field name="state">code</field>
<field name="code">model.refresh_all_caches()</field>
<field name="active" eval="False"/>
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">hours</field>
<field name="numbercall">-1</field>
<field name="doall" eval="False"/>
</record>
</data>
</odoo>

View file

@ -0,0 +1,13 @@
POS Cache
+++++++++
This module enables a cache for the products in the pos configs. Each POS Config has his own Cache.
The Cache is updated every hour by a cron.
============
Compute user
============
As it's a bad practice to use the admin in a multi-company configuration, a field permit to force a user to compute
the cache. A badly chosen user can result in wrong taxes in POS in a multi-company environment.

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Geskep deur"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Geskep op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vertoningsnaam"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laas Gewysig op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laas Opgedateer deur"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laas Opgedateer op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Amharic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Hassan Najm <hassannjm@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Hassan Najm <hassannjm@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "تم تحميل كافة المنتجات."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "مستخدم ذاكرة التخزين المؤقت المحسوبة "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "تهيئة "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "إلغاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "حصر المنتجات لكل طلب "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "أقدم وقت لذاكرة التخزين المؤقت "
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "نقطة البيع: تحديث ذاكرة التخزين المؤقت "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لنقطة البيع "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "تهيئة نقطة البيع "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "جلسة نقطة البيع"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "نطاق المنتج"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "حقول المنتج"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Jumshud Sultanov <cumshud@gmail.com>, 2022
# erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: erpgo translator <jumshud@erpgo.az>, 2023\n"
"Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiqurasiya"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tərəfindən yaradılıb"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tarixdə yaradıldı"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Dəyişdirilmə tarixi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Yeniləyən"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Yenilənmə tarixi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Satış Nöqtəsi Konfiqurasiyası"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Satış Nöqtəsi Sessiyası"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Ivan Shakh, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Shakh, 2024\n"
"Language-Team: Belarusian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Стварыў"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створана"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для адлюстравання"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Апошняя мадыфікацыя"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Апошні абнавіў"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Апошняе абнаўленне"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# KeyVillage, 2023
# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2023
# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2023\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Кеш памет"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Кеширайте компютнатия потребител"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Конфиг"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Невалиден кеш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промяна на"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно актуализирано от"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно актуализирано на"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Най-старото време на кеш паметта"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "ПоС: обнови кеша"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Конфигурация на център за продажби"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Сесия на център за продажби"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Продуктов домейн"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Полета за продукти"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "All products are loaded."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "pos.cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Config"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalidate cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limit Products Per Request"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Oldest cache time"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: refresh cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Point of Sale Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Smjena POS-a"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Product Domain"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Product Fields"

View file

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2022
# Josep Anton Belchi, 2022
# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2022
# marcescu, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Ivan Espinola, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Espinola, 2022\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Tots els productes estan carregats."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Memòria cau "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Memòria cau d'usuari "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configurar"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalida la memòria cau"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificació el "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualització per"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualització el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limita els productes per sol·licitud"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Temps antic de la memòria cau "
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Post: refrescar la memòria cau"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Memòria cau del punt de venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuració del Punt de Venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sessió del Punt de Venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domini del producte"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Camps de producte"

View file

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Jiří Podhorecký, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký, 2022\n"
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Mezipaměť"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfigurace"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořeno od"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazované jméno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled změněno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upraveno od"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Nastavení prodejního místa"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sezení Prodejního místa"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Doména produktu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache computerbruger"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguration"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Ugyldiggør cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Ældste cache tid"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: Genopfrisk cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Point of Sale Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS konfiguration"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "POS session"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Produkt domæne"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produkt felter"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Alle Produkte wurden geladen."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Benutzer im Cache-Speicher halten"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Cache zurücksetzen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Letzte Änderung am"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Produkte pro Anfrage begrenzen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Älteste Cachezeit"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: Cache auffrischen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassensystem Zwischenspeicher"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Point Of Sale Konfiguration"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Point of Sale Sitzung"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Produktbereich"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produktdatenfelder"

View file

@ -0,0 +1,115 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.pos_config_view_form_inherit_pos_cache
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:39
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Γίνεται φόρτωση"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
#: model:ir.cron,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr "pos.cache"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
"odoo-9/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Patricia Lorenzo Bartolomé, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Lorenzo Bartolomé, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Se han cargado todos los productos."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cálculo de caché de usuario"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalidar caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limitar productos por petición"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Cache más antigua"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "TPV: actualizar caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Caché del Punto de Venta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuración del TPV"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesión TPV"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Dominio del producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Campos de producto"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_BO/)\n"
"Language: es_BO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,113 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-18 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Palomino <omega@nubark.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Usuario del caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr "IDS del Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr "Configuración Id "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado el"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Antiguo tiempo de caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr "Dominio del producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Campos del producto"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr "Recalcular caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr "pos.cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Juliano Henriquez <juliano@consultoriahenca.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
"odoo-9/language/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Usuario de cálculo de memoria caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr "Ids de caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr "Identificación de la configuración"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Tiempo de caché más antiguos"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr "Dominio de producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Campos del Producto"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr "Actualizar la caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr "pos.cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "Configuración del TPV"

View file

@ -0,0 +1,112 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Usuario del caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr "IDS del Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr "Configuración Id "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por:"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Fecha de modificación"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima Actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Antiguo tiempo de caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr "Dominio del Producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Campos del Producto"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr "Actualizar el caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr "POS Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "Configuración POS "

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Se cargaron todos los productos"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cálculo de caché de usuario"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre en pantalla"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalidar caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limitar productos por petición"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Caché más antiguo"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PdV: actualizar caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Caché del punto de venta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuración del PdV"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesión del punto de venta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Dominio del producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Campos de producto"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_PA/)\n"
"Language: es_PA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,112 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-16 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Calcular caché del usuario"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr "ids de Caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr "Id de configuración"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Tiempo más antiguo de caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr "Dominio del producto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Campos del producto"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr "Recalcular caché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr "pos.cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2022
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2022
# Anna, 2023
# Leaanika Randmets, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Leaanika Randmets, 2023\n"
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Kõik tooted on laetud."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Vahemälu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache compute user"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Seadista"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loomise kuupäev"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Tühista vahemälu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limiteeri tooted taotluse kohta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Vanim vahemälu aeg"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Kassa: värskenda vahemälu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassa vahemälu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassa seadistused"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassa Sessioon"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Toote domeen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Toote väli"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-08 18:25+0000\n"
"Last-Translator: ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Noiz sortua"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Nork eguneratua"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Noiz eguneratua"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Produktuen eremuak"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Hamid Darabi, 2023
# Sepehr Khoshnood <sepehr.kho@gmail.com>, 2023
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2023
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "وجه نقد"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "کاربر محاسبه وجه نقد"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "پیکربندی"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجادشده در"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "وجه نامعتبر"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخرین اصلاح در"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین تغییر توسط"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "قدیمی ترین زمان مخزن"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "نقطه فروش: بازیابی وجه نقد"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "وجه نقد نقطه فروش"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "پیکربندی پایانه فروش"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "جلسه پایانه فروش"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "قلمرو محصول"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "زمینه محصول"

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2022
# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2022
# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2022
# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2022
# Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Ossi Mantylahti <ossi.mantylahti@obs-solutions.fi>, 2023\n"
"Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Kaikki tuotteet on ladattu."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Välimuistiin haussa käytettävä käyttäjätunnus"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguraatio"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Mitätöi välimuisti"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Rajoita tuotteita per pyyntö"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Vanhin välimuistiaika"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Kassa: päivitä välimuisti"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassan välimuisti"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassapäätteen asetukset"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassapäätteen istunto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Tuotealue"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Tuotekentät"

View file

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Jarnhold Nattestad <nattestads@gmail.com>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fo/)\n"
"Language: fo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Byrjað av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Byrjað tann"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vís navn"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Seinast rættað tann"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Seinast dagført av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Seinast dagført tann"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Tous les produits sont chargés."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Utilisateur calculant le cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configuration"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalider le cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limiter les produits par demande "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Heure de cache le plus ancien"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PdV : Rafraîchir le cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Cache du point de vente"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuration du point de vente"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Session du point de vente"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domaine du produit"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Champs du produit"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/fr_BE/)\n"
"Language: fr_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Derniere fois mis à jour par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mis à jour le"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado o"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Amosar nome"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Qaidjohar Barbhaya, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Qaidjohar Barbhaya, 2023\n"
"Language-Team: Gujarati (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2022
# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "מטמון"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "מטמון משתמש"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "תצורה"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על-ידי"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "שם לתצוגה"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "מטמון לא חוקי"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "שינוי אחרון ב"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עדכון אחרון ב"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "זמן המטמון הישן ביותר"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "קופה: רענן מטמון"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "מטמון קופה"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "תצורת קופה"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "משמרת קופה "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "תחום מוצר"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "שדות מוצר"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Manav Shah, 2025
# Ujjawal Pathak, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Ujjawal Pathak, 2025\n"
"Language-Team: Hindi (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "द्वारा निर्मित"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "इस तारीख को बनाया गया"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "डिस्प्ले नाम"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "आईडी"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "इन्होंने आखिरी बार अपडेट किया"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "आखिरी बार अपडेट हुआ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Smjena POS-a"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2022
# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2022
# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2022
# Krisztián Juhász <juhasz.krisztian@josafar.hu>, 2022
# krnkris, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Tároló"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Felhasználó számláló tároló"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguráció"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Létrehozta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozva"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Megjelenített név"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Legutóbb frissítve"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Frissítette"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Frissítve ekkor"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Legrégebbi tároló művelet ideje"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Értékesítési pont beállítása"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Értékesítési Pont Értékesítési folyamat"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Abe Manyo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache menghitung pengguna"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Config"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir diubah pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Terakhir diperbarui pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Tertua waktu cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Konfigurasi Point of Sale"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesi Point of Sale"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domain Produk"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Kristófer Arnþórsson, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Kristófer Arnþórsson, 2024\n"
"Language-Team: Icelandic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Búið til af"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Búið til þann"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Birtingarnafn"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "Auðkenni (ID)"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Síðast uppfært af"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Síðast uppfært þann"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Marianna Ciofani, 2023
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Tutti i prodotti sono stati caricati."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Utente calcolo cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configurazione"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data creazione"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalida cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limitare i prodotti per richiesta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Orario cache più vecchia"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "POS: aggiorna cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Cache per il punto vendita"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configurazione punto vendita"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sessione punto vendita"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Dominio prodotto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Campi prodotto"

View file

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Ryoko Tsuda <ryoko@quartile.co>, 2023
# Junko Augias, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Junko Augias, 2025\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "キャッシュ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "構成"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS設定"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "POSセッション"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "プロダクトドメイン"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ka/)\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "შემქმნელი"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "შექმნის თარიღი"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "სახელი"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "იდენტიფიკატორი"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ბოლოს განაახლა"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "იტვირთება"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,110 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Yerna-t"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Yerna di"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "Asulay"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Asali "
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2023
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "អ្នកប្រើគណនាលាក់ទុកសម្ងាត់"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "បង្កើតដោយ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "បង្កើតនៅ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "លាក់ទុកមិនត្រឹមត្រូវ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "ពេលវេលាលាក់ទុកចាស់បំផុត"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: ធ្វើឱ្យឃ្លាំងសម្ងាត់ស្រស់"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "ចំណុចលក់ឃ្លាំងសម្ងាត់"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "ចំណុចនៃការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធលក់"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "ចំណុចនៃវគ្គលក់"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "ដែនផលិតផល"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "វិស័យផលិតផល"

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "캐시"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "캐시 계산 사용자"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "구성"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일자"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시명"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "캐시 무효화"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정일"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 일자"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "가장 오래된 캐시 시간"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS : 캐시 새로 고침"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "POS 캐시"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "점포판매시스템 환경 설정"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "점포판매시스템 기간"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "상품 도메인"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "상품 필드"

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n"
"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.pos_config_view_form_inherit_pos_cache
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:39
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
#: model:ir.cron,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# ສີສຸວັນ ສັງບົວບຸລົມ <sisouvan@gmail.com>, 2023
# Phoxaysy Sengchanthanouvong <phoxaysy@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Phoxaysy Sengchanthanouvong <phoxaysy@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ສ້າງໂດຍ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ສ້າງເມື່ອ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ຊື່ເຕັມ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ເລກລຳດັບ"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "ແກ້ໄຂລ້າສຸດເມື່ອ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ປັບປຸງລ້າສຸດໂດຍ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ປັບປຸງລ້າສຸດເມື່ອ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Arunas V. <arunas@devoro.com>, 2022
# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Podėlis"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Vartotojo podėlio skaičiavimas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfig."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Rodomas pavadinimas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Paneigti podėlį"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Seniausias podėlio laikas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PT: atnaujinti podėlį"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Pardavimo taško podėlis"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Pardavimo taško konfigūracija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Pardavimo taško sesija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Produkto domenas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produkto laukai"

View file

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Anzelika Adejanova, 2022
# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2022
# Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Armīns Jeltajevs <armins.jeltajevs@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Visi produkti ir ielādēti."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Kešatmiņa"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfigurācija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Lietotājvārds"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Pēdējoreiz mainīts"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunoja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunots"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "POS: atsvaidzināt kešatmiņu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Pārdošanas punkta kešatmiņa"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Pārdošanas punkta konfigurācija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Pārdošanas punkta sesija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produkta lauki"

View file

@ -0,0 +1,112 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 11:46+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
"mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr "Се вчитува"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr "Полиња на производ"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr "pos.config"

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Niyas Raphy, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Niyas Raphy, 2023\n"
"Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ഉണ്ടാക്കിയത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "സൃഷ്ടിച്ചത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ഡിസ്പ്ലേ നെയിം"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ഐഡി"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ കോൺഫിഗറേഷൻ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "പോയിന്റ് ഓഫ് സെയിൽ സെഷൻ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,111 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/ml_IN/)\n"
"Language: ml_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "രൂപപ്പെടുത്തിയത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "നിർമിച്ച ദിവസം"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്ത ദിവസം"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,127 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Batmunkh Ganbat <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Кэш тооцоолох хэрэглэгч"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Тохиргоо"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Кэшийг хүчингүй болгох"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Хамгийн хөгшин кэшийн цаг"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "ПОС: кэшийг сэргээх"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "ПОС-н кэш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Борлуулалтын цэгийн тохиргоо"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "ПОС сэшн"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Бүтээгдэхүүний домэйн"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Бүтээгдэхүүний талбарууд"

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Mehjabin Farsana, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Mehjabin Farsana, 2022\n"
"Language-Team: Malay (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dicipta oleh"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dicipta pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama paparan"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Diubah suai pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Kemas Kini Terakhir oleh"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Kemas Kini Terakhir pada"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Konfigurasi Tempat Jualan"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache compute bruker"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfigurasjon"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Gjør cachen ugyldig"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Senest cachet"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Kasse: Oppdater cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassasystem Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassapunkt"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kasseøkt"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Produktdomene"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produktfelter"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Jolien De Paepe, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n"
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Alle producten zijn geladen."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache bereken gebruiker"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Instellingen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Cache ongeldig maken"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Beperk producten per verzoek"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Oudste cache tijd"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Kassa: vernieuw cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassa cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassa instellingen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassasessie"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Productdomein"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Productvelden"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/no/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2022
# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2022
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2022
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2022
# Andrzej Wiśniewski <a.wisniewski@hadron.eu.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Tadeusz Karpiński <tadeuszkarpinski@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Wszystkie produkty są załadowane."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Pamięć podręczna"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Pamięć podręczna komputera użytkownika"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguracja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzył(a)"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Data utworzenia"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nazwa wyświetlana"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Unieważnij pamięć podręczną"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Limit produktów na zapytanie"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Najstarszy czas cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: odśwież cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Cache Punktu Sprzedaży"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Konfiguracja punktu sprzedaży"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesja punktu sprzedaży"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domena produktu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Pola produktu"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2022
# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2022
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Daniel Reis, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Dinheiro"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configurações"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuração do Ponto de Venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sessão do Ponto de Venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,124 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Calcular cache de usuário"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Configurações"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome exibido"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Cache invalidado"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Cache mais antigo"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PdV: atualizar cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Cache de Ponto de Venda"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuração do Ponto de Vendas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sessão do Ponto de Vendas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domínio de Produto"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Campos de Produto"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2022\n"
"Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Utilizatorul de calcul Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Config"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat în"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Invalidare cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare pe"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Timpul celui mai vechi cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: reîmprospătare cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Cache Punct Vânzare"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configurarea Punctului de Vânzare"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesiune Punct de vânzare"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domeniu Produs"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Domenii Produse"

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Kropotkin <yelizariev@itpp.dev>, 2022\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Кэш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Посчитать кэш пользователя"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Настройка"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата создания"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Неверный кэш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Старое время кэша"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Точка продажи: обновить кэш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Кэш точки продаж"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Конфигурация точки продаж"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Смена"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "домен товара"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "поля товара"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2022\n"
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Používateľ cache výpočtu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfigurácia"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná úprava"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Najstarší cache čas"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Konfigurácia miesta predaja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Relácia miesta predaja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2022
# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2022
# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2022
# laznikd <laznik@mentis.si>, 2022
# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Aleš Pipan, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Pipan, 2025\n"
"Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Predpomnilnik"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Nastavitve"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazani naziv"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: osvežite predpomnilnik"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Predpomnilnik prodajne točke"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Nastavitve POS-blagajne"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Seja POS"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Domena izdelka"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Uros Kalajdzic <ukalajdzic@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Dragan Vukosavljevic <dragan.vukosavljevic@gmail.com>, 2022
# Milan Bojovic <mbojovic@outlook.com>, 2023
# コフスタジオ, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: コフスタジオ, 2024\n"
"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguracija"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Poslednja izmena dana"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Poslednje izmenio/la"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Poslednje ažuriranje dana"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Podešavanje POS terminala mesta prodaje"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Sesija prodajnog mesta"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Product Domain"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,113 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_cache
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_cache_ids
msgid "Cache ids"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_config_id
msgid "Config id"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promena"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promenio"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vreme promene"
#. module: pos_cache
#. openerp-web
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/pos_cache.js:36
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config_oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_domain
msgid "Product domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache_product_fields
msgid "Product fields"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_form
msgid "Recompute cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "pos.cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "pos.config"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2022
# Simon S, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2022
# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2022
# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Cache -beräkningsanvändare"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Konfiguration"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnamn"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Ogiltigförklara cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad den"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad på"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Begränsa Produkt Per Begäran"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Äldsta cache tid"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Kassa: uppdatera cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Kassa Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Kassakonfigurering"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Kassasession"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Produkt Domän"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Produkt Fält"

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,120 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Wichanon Jamwutthipreecha, 2022\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "การคำนวณผู้ใช้ Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "กำหนดค่า"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "ทำให้ cache ไม่ถูกต้อง"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "จำกัดสินค้าต่อคำขอ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "เวลา cache ที่เก่าที่สุด"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: รีเฟรช cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "การขายหน้าร้าน Cache"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "กำหนดค่าการขายหน้าร้าน"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "เซสชั่นการขายหน้าร้าน"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "โดเมนสินค้า"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "ฟิลด์สินค้า"

View file

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Yedigen, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Halil, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Halil, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Tüm ürünler yüklendi."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Kullanıcı ön belleğini hesapla"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Yapılandır"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Ön belleği iptal et"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Düzenleme"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "İstek Başına Ürünleri Sınırla"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "En eski önbellek zamanı"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: Önbelleği güncelle"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Satış Noktası Önbelleği"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Satış Noktası Yapılandırması"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Satış Noktası Oturumu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Ürün Domaini"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Ürün Alanları"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alina.lisnenko@erp.co.ua>, 2023\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Усі товари завантажено."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Розрахунок кешу користвача"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Налаштування"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Невірний кеш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Обмежити товари для заявки"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Найстаріша дата кешу"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "Точка продажу: оновити кеш"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Кеш точки продажу"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Налаштування точки продажу"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Сесія точки продажу"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Домен товару"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Поля товару"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Thi Huong Nguyen, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2023\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "Đã tải tất cả các sản phẩm."
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "Bộ nhớ đệm"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "Người dùng tính toán bộ nhớ đệm"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "Cấu hình"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "Vô hiệu hoá bộ nhớ đệm"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Chỉnh sửa lần cuối vào"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "Giới hạn sản phẩm cho mỗi yêu cầu"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "Thời gian lưu bộ nhớ đệm cũ nhất"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: làm mới bộ nhớ đệm"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "Bộ nhớ đệm của điểm bán lẻ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Cấu hình điểm bán lẻ"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Phiên POS"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "Miền sản phẩm"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "Trường sản phẩm"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Raymond Yu <cl_yu@hotmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr "所有产品都已加载"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "缓存计算用户"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "配置"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "失效缓存"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr "每个请求的产品限制"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "最早缓存时间"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: 刷新缓存"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "POS缓存"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS配置"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "POS会话"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "产品域"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "产品字段"

View file

@ -0,0 +1,125 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_cache
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Wil Odoo, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_cache
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
#, python-format
msgid "All products are loaded."
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
msgid "Cache"
msgstr "快取"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
msgid "Cache compute user"
msgstr "快取計算使用者"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
msgid "Config"
msgstr "設定"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_cache
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
msgid "Invalidate cache"
msgstr "無效快取"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改於"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
msgid "Limit Products Per Request"
msgstr ""
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
msgid "Oldest cache time"
msgstr "最早的快取時間"
#. module: pos_cache
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
msgid "PoS: refresh cache"
msgstr "PoS: 重整快取"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
msgid "Point of Sale Cache"
msgstr "POS快取"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "POS設定"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "POS 操作時段"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
msgid "Product Domain"
msgstr "產品domain"
#. module: pos_cache
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
msgid "Product Fields"
msgstr "商品欄位"

View file

@ -0,0 +1,4 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from . import pos_cache
from . import pos_session

View file

@ -0,0 +1,69 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
import base64
import json
from ast import literal_eval
from odoo import models, fields, api
from odoo.tools import date_utils
class pos_cache(models.Model):
_name = 'pos.cache'
_description = 'Point of Sale Cache'
cache = fields.Binary(attachment=True)
product_domain = fields.Text(required=True)
product_fields = fields.Text(required=True)
config_id = fields.Many2one('pos.config', ondelete='cascade', required=True)
compute_user_id = fields.Many2one('res.users', 'Cache compute user', required=True)
@api.model
def refresh_all_caches(self):
self.env['pos.cache'].search([]).refresh_cache()
def refresh_cache(self):
for cache in self:
Product = self.env['product.product'].with_user(cache.compute_user_id.id)
products = Product.search(cache.get_product_domain(), order='sequence,default_code,name')
prod_ctx = products.with_context(pricelist=cache.config_id.pricelist_id.id,
display_default_code=False, lang=cache.compute_user_id.lang)
res = prod_ctx.read(cache.get_product_fields())
cache.write({
'cache': base64.encodebytes(json.dumps(res, default=date_utils.json_default).encode('utf-8')),
})
@api.model
def get_product_domain(self):
return literal_eval(self.product_domain)
@api.model
def get_product_fields(self):
return literal_eval(self.product_fields)
def cache2json(self):
return json.loads(base64.decodebytes(self.cache).decode('utf-8'))
class pos_config(models.Model):
_inherit = 'pos.config'
@api.depends('cache_ids')
def _get_oldest_cache_time(self):
for cache in self:
pos_cache = self.env['pos.cache']
oldest_cache = pos_cache.search([('config_id', '=', cache.id)], order='write_date', limit=1)
cache.oldest_cache_time = oldest_cache.write_date
cache_ids = fields.One2many('pos.cache', 'config_id')
oldest_cache_time = fields.Datetime(compute='_get_oldest_cache_time', string='Oldest cache time', readonly=True)
limit_products_per_request = fields.Integer(compute='_compute_limit_products_per_request')
def _compute_limit_products_per_request(self):
limit = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('pos_cache.limit_products_per_request', 0)
self.update({'limit_products_per_request': int(limit)})
def delete_cache(self):
# throw away the old caches
self.cache_ids.unlink()

View file

@ -0,0 +1,53 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
from odoo import models
class PosSession(models.Model):
_inherit = 'pos.session'
def get_products_from_cache(self):
loading_info = self._loader_params_product_product()
fields_str = str(loading_info['search_params']['fields'])
domain_str = str([list(item) if isinstance(item, (list, tuple)) else item for item in loading_info['search_params']['domain']])
pos_cache = self.env['pos.cache']
cache_for_user = pos_cache.search([
('id', 'in', self.config_id.cache_ids.ids),
('compute_user_id', '=', self.env.uid),
('product_domain', '=', domain_str),
('product_fields', '=', fields_str),
])
if not cache_for_user:
cache_for_user = pos_cache.create({
'config_id': self.config_id.id,
'product_domain': domain_str,
'product_fields': fields_str,
'compute_user_id': self.env.uid
})
cache_for_user.refresh_cache()
return cache_for_user.cache2json()
def _get_pos_ui_product_product(self, params):
"""
If limited_products_loading is active, prefer the native way of loading products.
Otherwise, replace the way products are loaded.
First, we only load the first 100000 products.
Then, the UI will make further requests of the remaining products.
"""
if self.config_id.limited_products_loading:
return super()._get_pos_ui_product_product(params)
records = self.get_products_from_cache()
self._process_pos_ui_product_product(records)
return records[:100000]
def get_cached_products(self, start, end):
records = self.get_products_from_cache()
self._process_pos_ui_product_product(records)
return records[start:end]
def get_total_products_count(self):
records = self.get_products_from_cache()
return len(records)

View file

@ -0,0 +1,2 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_pos_cache,pos.cache,model_pos_cache,point_of_sale.group_pos_user,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_pos_cache pos.cache model_pos_cache point_of_sale.group_pos_user 1 1 1 1

View file

@ -0,0 +1,33 @@
odoo.define('pos_cache.chrome', function (require) {
'use strict';
const Chrome = require('point_of_sale.Chrome');
const Registries = require('point_of_sale.Registries');
function roundUpDiv(y, x) {
const remainder = y % x;
return (y - remainder) / x + (remainder > 0 ? 1 : 0);
}
const PosCacheChrome = (Chrome) => class PosCacheChrome extends Chrome {
_runBackgroundTasks() {
super._runBackgroundTasks();
if (!this.env.pos.config.limited_products_loading) {
this._loadRemainingProducts();
}
}
async _loadRemainingProducts() {
const nInitiallyLoaded = Object.keys(this.env.pos.db.product_by_id).length;
const totalProductsCount = await this.env.pos._getTotalProductsCount();
const nRemaining = totalProductsCount - nInitiallyLoaded;
if (!(nRemaining > 0)) return;
const multiple = 100000;
const nLoops = roundUpDiv(nRemaining, multiple);
for (let i = 0; i < nLoops; i++) {
await this.env.pos._loadCachedProducts(i * multiple + nInitiallyLoaded, (i + 1) * multiple + nInitiallyLoaded);
}
this.showNotification(this.env._t('All products are loaded.'), 5000);
}
};
Registries.Component.extend(Chrome, PosCacheChrome);
});

View file

@ -0,0 +1,29 @@
odoo.define('pos_cache.pos_cache', function (require) {
"use strict";
var { PosGlobalState } = require('point_of_sale.models');
const Registries = require('point_of_sale.Registries');
const PosCachePosGlobalState = (PosGlobalState) => class PosCachePosGlobalState extends PosGlobalState {
async _getTotalProductsCount() {
return this.env.services.rpc({
model: 'pos.session',
method: 'get_total_products_count',
args: [[odoo.pos_session_id]],
context: this.env.session.user_context,
});
}
async _loadCachedProducts(start, end) {
const products = await this.env.services.rpc({
model: 'pos.session',
method: 'get_cached_products',
args: [[odoo.pos_session_id], start, end],
context: this.env.session.user_context,
});
this._loadProductProduct(products);
}
}
Registries.Model.extend(PosGlobalState, PosCachePosGlobalState);
});

View file

@ -0,0 +1,18 @@
<?xml version="1.0"?>
<odoo>
<data>
<record id="view_pos_config_kanban" model="ir.ui.view">
<field name="name">pos.config.kanban.view.inherit.pos_cache</field>
<field name="model">pos.config</field>
<field name="inherit_id" ref="point_of_sale.view_pos_config_kanban" />
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[hasclass('o_kanban_card_manage_settings')]" position="inside">
<field name='oldest_cache_time' invisible="1" />
<div role="menuitem" class="col-12" style="border-left: none;" attrs="{'invisible': [('oldest_cache_time', '=', False)]}">
<a name='delete_cache' type="object" >Invalidate cache</a>
</div>
</xpath>
</field>
</record>
</data>
</odoo>