mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-pos.git
synced 2026-04-26 17:42:01 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
6e54c1af6c
commit
3ca647e428
1087 changed files with 132065 additions and 108499 deletions
|
|
@ -1,41 +1,32 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * pos_stripe
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2022
|
||||
# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2022
|
||||
# Patrick-Jordan Kiudorv, 2023
|
||||
# Anna, 2024
|
||||
#
|
||||
# * pos_stripe
|
||||
#
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anna, 2024\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-13 13:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||||
"pos_stripe/et/>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Kuvatav nimi"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Complete the Stripe onboarding for company %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do not have access to fetch token from Stripe"
|
||||
msgstr "Puudub ligipääs Stripe tokenile"
|
||||
|
||||
|
|
@ -48,61 +39,53 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Failed to discover: %s"
|
||||
msgstr "Ei suutnud avastada: 1%s"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Failed to load resource: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
||||
msgstr "Võrguühendus puudub: net::ERR_INTERNET_DISCONNECTED."
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_stripe.field_pos_payment_method__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "No available Stripe readers."
|
||||
msgstr "Pole saadaval Stripe lugejaid."
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Payment canceled because not reader connected"
|
||||
msgstr "Makse tühistati, sest lugeja ei ole ühendatud"
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Payment cancelled because not reader connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_payment_method
|
||||
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
||||
msgstr "Kassa maksemeetodid"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#: model:ir.model,name:pos_stripe.model_pos_session
|
||||
msgid "Point of Sale Session"
|
||||
msgstr "Kassa Sessioon"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Reader disconnected"
|
||||
msgstr "Lugeja ühendus katkes"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stripe"
|
||||
msgstr "Stripe"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Stripe Error"
|
||||
msgstr "Stripe veateade"
|
||||
|
||||
|
|
@ -114,31 +97,22 @@ msgstr "Stripe seerianumber"
|
|||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stripe payment provider for company %s is missing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/js/payment_stripe.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/static/src/app/payment_stripe.js:0
|
||||
msgid "Stripe readers %s not listed in your account"
|
||||
msgstr "Stripe lugeja 1%s ei ole märgitud sinu kontol"
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
|
||||
msgstr "Terminal 1%s on juba kasutatud sellel maksemeetodil 1%s."
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#: code:addons/pos_stripe/models/pos_payment_method.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are some issues between us and Stripe, try again later."
|
||||
msgstr "Esineb probleeme Stripe ühenduses, palun proovi hiljem uuesti."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terminal %(terminal)s on juba kasutusel maksemeetodil %(payment_method)s."
|
||||
|
||||
#. module: pos_stripe
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:pos_stripe.field_pos_payment_method__stripe_serial_number
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue