19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:29:53 +01:00
parent 6e54c1af6c
commit 3ca647e428
1087 changed files with 132065 additions and 108499 deletions

View file

@ -1,27 +1,28 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_adyen
#
# * pos_adyen
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2022
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
# Halil, 2023
# Deniz Guvener_Odoo <degu@odoo.com>, 2025
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Deniz Guvener_Odoo <degu@odoo.com>, 2025\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"pos_adyen/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: pos_adyen
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.res_config_settings_view_form
@ -35,16 +36,10 @@ msgstr "Adyen API anahtarı"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Adyen Error"
msgstr "Adyen Hatası"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis
msgid "Adyen Latest Diagnosis"
msgstr "Adyen Son Tanı"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response
msgid "Adyen Latest Response"
@ -62,8 +57,7 @@ msgstr "Adyen Test Modu"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "An unexpected error occurred. Message from Adyen: %s"
msgstr "Beklenmeyen bir hata oluştu. Adyen'in Mesajı: %s"
@ -74,8 +68,7 @@ msgstr "Müşterilerden İpucu İsteyin"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials."
msgstr ""
"Kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen Adyen kimlik bilgilerinizi kontrol "
@ -83,8 +76,7 @@ msgstr ""
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Cancelling the payment failed. Please cancel it manually on the payment "
"terminal."
@ -93,8 +85,7 @@ msgstr ""
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
msgstr "Negatif tutardaki işlemler işlenemiyor."
@ -105,8 +96,7 @@ msgstr "Yapılandırma Ayarları"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid ""
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
"and try again."
@ -114,25 +104,40 @@ msgstr ""
"Odoo sunucusuna bağlanılamadı, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve "
"tekrar deneyin."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "Event URL"
msgstr "Etkinlik URL'si"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Adyen request"
msgstr "Geçersiz Adyen isteği"
#. module: pos_adyen
#. odoo-javascript
#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0
#, python-format
#: code:addons/pos_adyen/static/src/app/utils/payment/payment_adyen.js:0
msgid "Message from Adyen: %s"
msgstr "Adyen'in Mesajı: %s"
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0
#, python-format
msgid ""
"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen."
msgstr ""
@ -149,11 +154,6 @@ msgstr "Satış Noktası Yapılandırması"
msgid "Point of Sale Payment Methods"
msgstr "Satış Noktası Ödeme Yöntemleri"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_session
msgid "Point of Sale Session"
msgstr "Satış Noktası Oturumu"
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_res_config_settings__pos_adyen_ask_customer_for_tip
msgid "Pos Adyen Ask Customer For Tip"
@ -167,22 +167,32 @@ msgstr "İşlemleri test ortamında çalıştırın."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
msgstr "Terminal %s, şirket %s ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used in company %(company)s on payment "
"method %(payment_method)s."
msgstr ""
"Terminal %(terminal)s, şirket %(company)s ödeme yöntemi %(payment_method)s "
"zaten kullanılmaktadır."
#. module: pos_adyen
#. odoo-python
#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0
#, python-format
msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
msgstr "Terminal %s, ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."
msgid ""
"Terminal %(terminal)s is already used on payment method %(payment_method)s."
msgstr ""
"Terminal %(terminal)s, ödeme yöntemi %(payment_method)s zaten "
"kullanılmaktadır."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_event_url
msgid "This URL needs to be pasted on Adyen's portal terminal settings."
msgstr "Bu URL, Adyen portalındaki terminal ayarlarına yapıştırılmalıdır."
#. module: pos_adyen
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key
msgid ""
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
"to-get-the-api-key/#description"
"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-to-"
"get-the-api-key/#description"
msgstr ""
"Adyen'e bağlanırken kullanılır: https://docs.adyen.com/user-management/how-"
"to-get-the-api-key/#description"
@ -191,3 +201,15 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier
msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789"
msgstr "[Terminal modeli]-[Seri numarası], örneğin: P400Plus-123456789"
#~ msgid "Adyen Latest Diagnosis"
#~ msgstr "Adyen Son Tanı"
#~ msgid "Point of Sale Session"
#~ msgstr "Satış Noktası Oturumu"
#~ msgid "Terminal %s is already used in company %s on payment method %s."
#~ msgstr "Terminal %s, şirket %s ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."
#~ msgid "Terminal %s is already used on payment method %s."
#~ msgstr "Terminal %s, ödeme yöntemi %s zaten kullanılmaktadır."