oca-ocb-mrp/odoo-bringout-oca-ocb-mrp_repair/mrp_repair/i18n/tr.po
Ernad Husremovic 6e65e8c877 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:47 +01:00

83 lines
2.6 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_repair
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>, 2025.
# Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Turkish Import <dyki+tr@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"mrp_repair/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__production_count
msgid "Count of MOs generated"
msgstr "Üretilen MO'ların sayısı"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__repair_count
msgid "Count of source repairs"
msgstr "Kaynak onarım sayısı"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_stock_move__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_repair_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_repair.field_stock_move__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mrp_repair
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_repair.view_repair_order_form_inherit
msgid "Manufacturing"
msgstr "Üretim"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: mrp_repair
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_repair/models/repair.py:0
msgid "Manufacturing Orders generated by %s"
msgstr "%s tarafından oluşturulan Üretim Emirleri"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_repair_order
msgid "Repair Order"
msgstr "Onarım Siparişi"
#. module: mrp_repair
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_repair/models/production.py:0
msgid "Repair Source of %s"
msgstr "%s Onarım Kaynağı"
#. module: mrp_repair
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_repair.mrp_production_form_view_inherit
msgid "Repairs"
msgstr "Onarımlar"
#. module: mrp_repair
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok Hareketi"