mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-mail.git
synced 2026-04-23 23:02:04 +02:00
130 lines
5.3 KiB
Text
130 lines
5.3 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * event_sms
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|
# Jiří Podhorecký, 2022
|
|
# Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Marta (wacm)" <wacm@odoo.com>, 2026.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.3\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-02-25 14:42+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <wacm@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/event_sms/"
|
|
"cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : "
|
|
"(n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail_registration__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_sms_template__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Zobrazovaný název"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail
|
|
msgid "Event Automated Mailing"
|
|
msgstr "Automatizované emaily události"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_registration
|
|
msgid "Event: Registration"
|
|
msgstr "Událost: Registrace"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_reminder
|
|
msgid "Event: Reminder"
|
|
msgstr "Událost: Připomenutí"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail_registration__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_sms_template__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_type_mail
|
|
msgid "Mail Scheduling on Event Category"
|
|
msgstr "Plánování emailů na kategorii události"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_reminder
|
|
msgid ""
|
|
"Ready for \"{{ object.event_id.name }}\" {{ object.event_date_range }}?\n"
|
|
"{{ 'It starts at %s' % format_time(time=object.event_begin_date, "
|
|
"tz=object.event_id.date_tz, time_format='short', "
|
|
"lang_code=object.partner_id.lang) + (', at %s' % "
|
|
"object.event_id.address_inline if object.event_id.address_inline else '') + "
|
|
"'.\\nSee you there!' if object.event_id.address_inline or "
|
|
"'website_published' not in object.event_id._fields else 'Join us on %s/event/"
|
|
"%i!' % (object.get_base_url(), object.event_id.id) }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jste připraveni na \"{{ object.event_id.name }}\" "
|
|
"{{ object.event_date_range }}?\n"
|
|
"{{ 'Začíná to v %s' % format_time(time=object.event_begin_date, "
|
|
"tz=object.event_id.date_tz, time_format='short', "
|
|
"lang_code=object.partner_id.lang) + (', na adrese %s' % "
|
|
"object.event_id.address_inline if object.event_id.address_inline else '') + "
|
|
"'.\\nUvidíme se tam!' if object.event_id.address_inline or "
|
|
"'website_published' not in object.event_id._fields else 'Připojte se k nám "
|
|
"na %s/event/%i!' % (object.get_base_url(), object.event_id.id) }}"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail_registration
|
|
msgid "Registration Mail Scheduler"
|
|
msgstr "Plánovač registračního emailu"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#. odoo-javascript
|
|
#: code:addons/event_sms/static/src/template_reference_field/field_event_mail_template_reference.xml:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_mail__notification_type__sms
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_mail__template_ref__sms_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_type_mail__notification_type__sms
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_type_mail__template_ref__sms_template
|
|
msgid "SMS"
|
|
msgstr "SMS"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model,name:event_sms.model_sms_template
|
|
msgid "SMS Templates"
|
|
msgstr "Šablony SMS"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__notification_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__notification_type
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Odeslat"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__template_ref
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__template_ref
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Předloha"
|
|
|
|
#. module: event_sms
|
|
#: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_registration
|
|
msgid ""
|
|
"{{ object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or "
|
|
"user.env.company.name }}: We are happy to confirm your registration for the "
|
|
"{{ object.event_id.name }} event."
|
|
msgstr ""
|
|
"{{ object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or "
|
|
"user.env.company.name }}: Rádi potvrzujeme vaši registraci na událost "
|
|
"{{ object.event_id.name }}."
|
|
|
|
#~ msgid "Event Registration"
|
|
#~ msgstr "Registrace události"
|