# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mass_mailing_crm # # Translators: # karolína schusterová , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Jiří Podhorecký, 2022 # Rastislav Brencic , 2022 # "Dylan Kiss (dyki)" , 2025. # "Marta (wacm)" , 2026. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-25 14:44+0000\n" "Last-Translator: \"Marta (wacm)\" \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : " "(n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #. module: mass_mailing_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mailing_mailing_view_form msgid "" "Leads\n" " Opportunities" msgstr "" "Prospekty\n" " Příležitosti" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model,website_form_label:mass_mailing_crm.model_crm_lead msgid "Create an Opportunity" msgstr "Vytvořit příležitost" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_crm_lead__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný název" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_crm_lead__id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 msgid "LEADS" msgstr "VEDE" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_crm_lead msgid "Lead" msgstr "Potenciální zákazník" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_crm.selection__utm_campaign__ab_testing_winner_selection__crm_lead_count msgid "Leads" msgstr "Prospekty" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 msgid "Leads Analysis" msgstr "Analýza potenciální zákazníci" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_count msgid "Leads/Opportunities Count" msgstr "Počet zájemců / příležitostí" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" msgstr "Hromadné emaily" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 msgid "No %s yet!" msgstr "" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 msgid "" "Note that Odoo cannot track replies if they are sent towards email addresses " "to this database." msgstr "" #. module: mass_mailing_crm #. odoo-python #: code:addons/mass_mailing_crm/models/mailing_mailing.py:0 msgid "Opportunities" msgstr "Příležitosti" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__ab_testing_winner_selection msgid "Selection to determine the winner mailing that will be sent." msgstr "" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_utm_campaign msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampaň" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__use_leads msgid "Use Leads" msgstr "Použít potenciální zákazníci" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_utm_campaign__ab_testing_winner_selection msgid "Winner Selection" msgstr "Výběr vítěze" #~ msgid "" #~ "