oca-ocb-l10n_me-africa/odoo-bringout-oca-ocb-l10n_ma/l10n_ma/i18n/fr.po
Ernad Husremovic 80293571e7 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:34 +01:00

81 lines
2.7 KiB
Text

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_ma
#
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.1alpha1+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 19:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19-l10n/"
"l10n_ma/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr "Modèle de plan comptable"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_base_document_layout__company_details
msgid "Company Details"
msgstr "Détails de la société"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_base_document_layout
msgid "Company Document Layout"
msgstr "Mise en page des documents de votre société"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model,name:l10n_ma.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model,website_form_label:l10n_ma.model_res_partner
msgid "Create a Customer"
msgstr "Créer un client"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_account_chart_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_base_document_layout__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ma.field_base_document_layout__company_details
msgid "Header text displayed at the top of all reports."
msgstr "Texte d'en-tête affiché en haut de tous les rapports."
#. module: l10n_ma
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ma/models/res_partner.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ma.view_company_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ma.view_partner_property_form
msgid "ICE"
msgstr "ICE"
#. module: l10n_ma
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_ma/models/res_partner.py:0
msgid "ICE number should have exactly 15 digits."
msgstr "Le numéro ICE doit comporter exactement 15 chiffres."
#. module: l10n_ma
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_account_chart_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_base_document_layout__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ma.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#~ msgid "ICE:"
#~ msgstr "ICE :"