# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_mz # # Weblate , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 19.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-30 19:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-17 03:14+0000\n" "Last-Translator: Weblate \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_credits msgid "" " Use of credits from previous periods. Important: values ​​can only be entered " "in fields 16 and 17 if this declaration is presented within the legal " "deadline." msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_1 msgid "" "1. Transfer of goods and/or rendering of services carried out by the taxable " "person and respective tax assessed" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_3 msgid "" "3. Deductible tax incurred on imports of goods carried out by the taxable " "person (Field 08)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_4 msgid "" "4. Monthly or annual adjustments, with the exception of those communicated " "by the Tax Administration" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:ir.model,name:l10n_mz.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "Modelo de Plano de Contas" #. module: l10n_mz #: model:account.report.column,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_balance msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_2 msgid "" "Deductible tax relating to transfers of goods and provision of services made " "to the declarant taxable person" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_mz.field_account_chart_template__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_exempt msgid "Exempt" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_1 msgid "" "Field 1 - Transfer of goods and/or rendering of services carried out by the " "taxable person" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_10 msgid "Field 10 - Adjustments in favor of the state" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_11 msgid "Field 11 - Tax base Total" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_12 msgid "Field 12 - Total tax in favor of the taxable person" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_13 msgid "Field 13 - Total tax in favor of the state" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_14 msgid "" "Field 14 - If the value entered in field 13 is greater than that in field " "12, enter the difference in field 14 (13-12)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_15 msgid "" "Field 15 - If the value entered in field 12 is greater than that in field " "13, enter the difference in field 15 (12-13)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_16 msgid "Field 16 - Excess to be reported from the previous period" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_17 msgid "Field 17 - Credits communicated by the services" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_18 msgid "Field 18 - Payable VAT" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_19 msgid "Field 19 - Late payment fine" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_2 msgid "Field 2 - Tax assessed" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_20 msgid "Field 20 - Total payable" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_21 msgid "Field 21 - Tax credit" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_22 msgid "" "Field 22 - Report for the following period (If this declaration is submitted " "within the deadline)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_23 msgid "" "Field 23 - Refund request (If this declaration is submitted after the " "deadline)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_3 msgid "" "Field 3 - Operations of paragraph 1, subparagraph b, of Article 18 of the " "VAT law" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_4 msgid "Field 4 - Operations that do not confer the right to deduction" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_5 msgid "Field 5 - Deductible tax on tangible and intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_6 msgid "Field 6 - Deductible tax on Inventories" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_7 msgid "Field 7 - Deductible tax on Other goods and services" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_field_9 msgid "Field 9 - Adjustments in favor of taxable person" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_frame_5 msgid "" "Frame 5 - CALCULATION OF THE TAX REGARDING THE PERIOD TO WHICH THE " "DECLARATION REFERS" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_frame_6 msgid "" "Frame 6 - Tax to be delivered to the state (This table should only be " "completed if field 14 of table 05 has been completed)" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_frame_7 msgid "Frame 7 - Tax to be recovered by taxable person" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_mz.field_account_chart_template__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_sum msgid "Settlement Amount" msgstr "" #. module: l10n_mz #: model:account.report,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report msgid "Tax Report" msgstr "Relatório de Imposto" #. module: l10n_mz #: model:account.report.line,name:l10n_mz.l10n_mz_tax_report_line_final msgid "" "Value before the use of the excess to be reported and other credits relating " "to previous periods" msgstr ""