19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:28 +01:00
parent ff721d030e
commit 7721452493
1826 changed files with 124775 additions and 274114 deletions

View file

@ -0,0 +1,137 @@
"id","code_prefix_start","code_prefix_end","name","name@pl"
"pl_group_0","0","","Non-current assets","Aktywa trwałe"
"pl_group_01","01","","Fixed assets","Środki trwałe"
"pl_group_02","02","","Intangible assets","Wartości niematerialne i prawne"
"pl_group_03","03","","Long-term financial assets","Długoterminowe aktywa finansowe"
"pl_group_035","035","","Write-downs of long-term financial assets","Odpisy aktualizujące długoterminowe aktywa finansowe"
"pl_group_07","07","","Write-offs for depreciation and impairment of fixed assets, intangible assets and investments in real estate and rights","Odpisy umorzeniowe oraz z tytułu trwałej utraty wartości środków trwałych, wartości niematerialnych i prawnych oraz inwestycji w nieruchomości i prawa"
"pl_group_071","071","","Depreciation of fixed assets","Odpisy umorzeniowe środków trwałych"
"pl_group_072","072","","Depreciation of intangible assets","Odpisy umorzeniowe wartości niematerialnych i prawnych"
"pl_group_073","073","","Depreciation of investments in real estate and rights","Odpisy umorzeniowe inwestycji w nieruchomości i prawa"
"pl_group_074","074","","Impairment losses of fixed assets","Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości środków trwałych"
"pl_group_075","075","","Impairment losses on intangible assets","Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości wartości niematerialnych i prawnych"
"pl_group_076","076","","Impairment losses on investments in real estate and rights","Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości inwestycji w nieruchomości i prawa"
"pl_group_08","08","","Fixed assets under construction","Środki trwałe w budowie"
"pl_group_09","09","","Off-balance accounts in team 0","Konta pozabilansowe w zespole 0"
"pl_group_090","090","","Third-party fixed assets","Obce środki trwałe"
"pl_group_091","091","","Fixed assets in liquidation","Środki trwałe w likwidacji"
"pl_group_1","1","","Cash, bank accounts and other short-term financial assets","Środki pieniężne, rachunki bankowe oraz inne krótkoterminowe aktywa finansowe"
"pl_group_10","10","","Cash","Kasa"
"pl_group_13","13","","Bank accounts and loans","Rachunki i kredyty bankowe"
"pl_group_130","130","","Current account","Rachunek bieżący"
"pl_group_131","131","","Foreign currency account","Rachunek walutowy"
"pl_group_134","134","","Bank loans","Kredyty bankowe"
"pl_group_135","135","","Other bank accounts","Inne rachunki bankowe"
"pl_group_139","139","","Cash on the move","Środki pieniężne w drodze"
"pl_group_14","14","","Short-term financial assets","Krótkoterminowe aktywa finansowe"
"pl_group_145","145","","Write-downs of short-term financial assets","Odpisy aktualizujące krótkoterminowe aktywa finansowe"
"pl_group_2","2","","Settlements and claims","Rozrachunki i roszczenia"
"pl_group_20","20","","Settlements with customers","Rozliczenia z klientami"
"pl_group_21","21","","Settlements with suppliers","Rozrachunki z dostawcami"
"pl_group_22","22","","Public and legal settlements","Rozrachunki publicznoprawne"
"pl_group_220","220","","VAT settlements with the tax office","Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT"
"pl_group_221","221","","Input VAT and its settlement","VAT naliczony i jego rozliczenie"
"pl_group_222","222","","Settlements with the tax office for output VAT","Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT należnego"
"pl_group_223","223","","Other public and legal settlements","Pozostałe rozrachunki publicznoprawne"
"pl_group_23","23","","Settlements of salaries and other benefits for employees","Rozrachunki z tytułu wynagrodzeń i innych świadczeń na rzecz pracowników"
"pl_group_230","230","","Payroll settlements","Rozrachunki z tytułu wynagrodzeń"
"pl_group_234","234","","Other settlements with employees","Pozostałe rozrachunki z pracownikami"
"pl_group_24","24","","Other settlements","Pozostałe rozrachunki"
"pl_group_240","240","","Loans","Pożyczki"
"pl_group_241","241","","Accounting for shortages, damages and surpluses","Rozliczenie niedoborów, szkód i nadwyżek"
"pl_group_242","242","","Settlements with owners (partners of partnerships)","Rozrachunki z właścicielami (wspólnikami spółek osobowych)"
"pl_group_243","243","","Settlements with shareholders (stockholders)","Rozrachunki z udziałowcami (akcjonariuszami)"
"pl_group_245","245","","Intra-company settlements","Rozrachunki wewnątrzzakładowe"
"pl_group_246","246","","Receivables claimed in court","Należności dochodzone na drodze sądowej"
"pl_group_249","249","","Other settlements - other","Pozostałe rozrachunki - inne"
"pl_group_28","28","","Impairment losses on receivables","Odpisy aktualizujące wartość należności"
"pl_group_29","29","","Off-balance sheet accounts in team 2","Konta pozabilansowe w zespole 2"
"pl_group_290","290","","Contingent receivables","Należności warunkowe"
"pl_group_291","291","","Contingent liabilities","Zobowiązania warunkowe"
"pl_group_292","292","","Foreign bills discounted or endorsed","Weksle obce dyskontowane lub indosowane"
"pl_group_3","3","","Materials and goods","Materiały i towary"
"pl_group_30","30","","Purchase settlement","Rozliczenie zakupu"
"pl_group_31","31","","Materials and packaging","Materiały i opakowania"
"pl_group_311","311","","Materials","Materiały"
"pl_group_316","316","","Packaging","Opakowania"
"pl_group_319","319","","Materials in processing","Materiały w przerobie"
"pl_group_33","33","","Goods","Towary"
"pl_group_34","34","","Deviations from register prices","Odchylenia od cen ewidencyjnych"
"pl_group_341","341","","Deviations from the recording prices of materials","Odchylenia od cen ewidencyjnych materiałów"
"pl_group_342","342","","Deviations from the registered prices of goods","Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów"
"pl_group_346","346","","Deviations from the inventory prices of packaging","Odchylenia od cen ewidencyjnych opakowań"
"pl_group_347","347","","Deviations from revaluation of inventories of materials and goods","Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów materiałów i towarów"
"pl_group_39","39","","Off-balance sheet accounts in team 3","Konta pozabilansowe w zespole 3"
"pl_group_390","390","","Third-party stocks","Zapasy obce"
"pl_group_4","4","","Costs by type and their settlement","Koszty według rodzajów i ich rozliczenie"
"pl_group_40","40","","Costs by type","Koszty według rodzajów"
"pl_group_400","400","","Depreciation","Amortyzacja"
"pl_group_401","401","","Consumption of materials and energy","Zużycie materiałów i energii"
"pl_group_402","402","","Third-party services","Usługi obce"
"pl_group_403","403","","Taxes and fees","Podatki i opłaty"
"pl_group_404","404","","Salaries","Wynagrodzenia"
"pl_group_405","405","","Social security and other benefits","Ubezpieczenia społeczne i inne świadczenia"
"pl_group_409","409","","Other costs by type","Pozostałe koszty rodzajowe"
"pl_group_49","49","","Settlement of costs","Rozliczenie kosztów"
"pl_group_5","5","","Costs by type of activity and their settlement","Koszty według typów działalności i ich rozliczenie"
"pl_group_50","50","","Costs of primary activities - production","Koszty działalności podstawowej - produkcyjnej"
"pl_group_51","51","","Costs of primary activities - commercial","Koszty działalności podstawowej - handlowej"
"pl_group_52","52","","Departmental costs and cost of sales","Koszty wydziałowe i koszty sprzedaży"
"pl_group_521","521","","Department costs","Koszty wydziałowe"
"pl_group_527","527","","Cost of sales","Koszty sprzedaży"
"pl_group_53","53","","Costs of auxiliary activities","Koszty działalności pomocniczej"
"pl_group_55","55","","Management costs","Koszty zarządu"
"pl_group_58","58","","Settlement of operating expenses","Rozliczenie kosztów działalności"
"pl_group_6","6","","Products and accruals","Produkty i rozliczenia międzyokresowe"
"pl_group_60","60","","Finished and semi-finished products","Produkty gotowe i półprodukty"
"pl_group_600","600","","Finished products","Produkty gotowe"
"pl_group_601","601","","Semi-finished products","Półprodukty"
"pl_group_602","602","","Products in progress","Produkty w toku"
"pl_group_62","62","","Deviations from the inventory prices of products and semi-finished products","Odchylenia od cen ewidencyjnych produktów i półproduktów"
"pl_group_620","620","","Deviations from the inventory prices of products","Odchylenia od cen ewidencyjnych produktów"
"pl_group_621","621","","Deviations from revaluation of inventory of products and semi-finished products","Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów produktów i półproduktów"
"pl_group_64","64","","Deferred expenses","Rozliczenia międzyokresowe kosztów"
"pl_group_640","640","","Prepaid expenses","Czynne rozliczenia międzyokresowe kosztów"
"pl_group_641","641","","Accrued expenses","Bierne rozliczenia międzyokresowe kosztów"
"pl_group_65","65","","Other accruals","Pozostałe rozliczenia międzyokresowe"
"pl_group_650","650","","Deferred tax assets","Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego"
"pl_group_651","651","","Other accruals and deferred income","Inne rozliczenia międzyokresowe"
"pl_group_67","67","","Livestock and deviations from the registered prices","Inwentarz żywy oraz odchylenia od cen ewidencyjnych"
"pl_group_670","670","","Livestock","Inwentarz żywy"
"pl_group_671","671","","Deviations from livestock registration prices","Odchylenia od cen ewidencyjnych inwentarza żywego"
"pl_group_7","7","","Revenues and related costs","Przychody i koszty związane z ich osiągnięciem"
"pl_group_70","70","","Revenues and expenses related to product sales","Przychody i koszty związane ze sprzedażą produktów"
"pl_group_700","700","","Product sales","Sprzedaż produktów"
"pl_group_701","701","","Cost of products sold","Koszt sprzedanych produktów"
"pl_group_73","73","","Revenues and expenses related to the sale of goods","Przychody i koszty związane ze sprzedażą towarów"
"pl_group_730","730","","Sale of goods","Sprzedaż towarów"
"pl_group_731","731","","Value of goods sold at purchase (acquisition) prices","Wartość sprzedanych towarów w cenach zakupu (nabycia)"
"pl_group_74","74","","Revenues and expenses related to the sale of materials and packaging","Przychody i koszty związane ze sprzedażą materiałów i opakowań"
"pl_group_740","740","","Sales of materials and packaging","Sprzedaż materiałów i opakowań"
"pl_group_741","741","","Value of materials and packaging sold","Wartość sprzedanych materiałów i opakowań"
"pl_group_75","75","","Financial income and expenses","Przychody i koszty finansowe"
"pl_group_750","750","","Financial income","Przychody finansowe"
"pl_group_751","751","","Financial costs","Koszty finansowe"
"pl_group_76","76","","Other operating income and expenses","Pozostałe przychody i koszty operacyjne"
"pl_group_760","760","","Other operating income","Pozostałe przychody operacyjne"
"pl_group_761","761","","Other operating expenses","Pozostałe koszty operacyjne"
"pl_group_79","79","","Internal turnover and internal turnover costs","Obroty wewnętrzne i koszty obrotów wewnętrznych"
"pl_group_790","790","","Internal turnover","Obroty wewnętrzne"
"pl_group_791","791","","Internal turnover costs","Koszty obrotów wewnętrznych"
"pl_group_8","8","","Equity (funds), special funds and financial result","Kapitały (fundusze) własne, fundusze specjalne i wynik finansowy"
"pl_group_80","80","","Primary capital (fund)","Kapitał (fundusz) podstawowy"
"pl_group_81","81","","Other equity (funds)","Pozostałe kapitały (fundusze) własne"
"pl_group_811","811","","Supplementary capital (fund)","Kapitał (fundusz) zapasowy"
"pl_group_812","812","","Reserve capital (fund)","Kapitał (fundusz) rezerwowy"
"pl_group_813","813","","Revaluation reserve (fund)","Kapitał (fundusz) z aktualizacji wyceny"
"pl_group_814","814","","Divisional capitals (funds)","Kapitały (fundusze) wydziałowe"
"pl_group_82","82","","Settlement of financial result","Rozliczenie wyniku finansowego"
"pl_group_83","83","","Reserves","Rezerwy"
"pl_group_830","830","","Deferred income tax provision","Rezerwa z tytułu odroczonego podatku dochodowego"
"pl_group_831","831","","Other reserves","Pozostałe rezerwy"
"pl_group_84","84","","Deferred income","Rozliczenia międzyokresowe przychodów"
"pl_group_85","85","","Special funds","Fundusze specjalne"
"pl_group_850","850","","Company social benefits fund","Zakładowy fundusz świadczeń socjalnych"
"pl_group_851","851","","Other special funds","Inne fundusze specjalne"
"pl_group_86","86","","Financial result","Wynik finansowy"
"pl_group_87","87","","Corporate income tax","Podatek dochodowy od osób prawnych"
1 id code_prefix_start code_prefix_end name name@pl
2 pl_group_0 0 Non-current assets Aktywa trwałe
3 pl_group_01 01 Fixed assets Środki trwałe
4 pl_group_02 02 Intangible assets Wartości niematerialne i prawne
5 pl_group_03 03 Long-term financial assets Długoterminowe aktywa finansowe
6 pl_group_035 035 Write-downs of long-term financial assets Odpisy aktualizujące długoterminowe aktywa finansowe
7 pl_group_07 07 Write-offs for depreciation and impairment of fixed assets, intangible assets and investments in real estate and rights Odpisy umorzeniowe oraz z tytułu trwałej utraty wartości środków trwałych, wartości niematerialnych i prawnych oraz inwestycji w nieruchomości i prawa
8 pl_group_071 071 Depreciation of fixed assets Odpisy umorzeniowe środków trwałych
9 pl_group_072 072 Depreciation of intangible assets Odpisy umorzeniowe wartości niematerialnych i prawnych
10 pl_group_073 073 Depreciation of investments in real estate and rights Odpisy umorzeniowe inwestycji w nieruchomości i prawa
11 pl_group_074 074 Impairment losses of fixed assets Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości środków trwałych
12 pl_group_075 075 Impairment losses on intangible assets Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości wartości niematerialnych i prawnych
13 pl_group_076 076 Impairment losses on investments in real estate and rights Odpisy z tytułu trwałej utraty wartości inwestycji w nieruchomości i prawa
14 pl_group_08 08 Fixed assets under construction Środki trwałe w budowie
15 pl_group_09 09 Off-balance accounts in team 0 Konta pozabilansowe w zespole 0
16 pl_group_090 090 Third-party fixed assets Obce środki trwałe
17 pl_group_091 091 Fixed assets in liquidation Środki trwałe w likwidacji
18 pl_group_1 1 Cash, bank accounts and other short-term financial assets Środki pieniężne, rachunki bankowe oraz inne krótkoterminowe aktywa finansowe
19 pl_group_10 10 Cash Kasa
20 pl_group_13 13 Bank accounts and loans Rachunki i kredyty bankowe
21 pl_group_130 130 Current account Rachunek bieżący
22 pl_group_131 131 Foreign currency account Rachunek walutowy
23 pl_group_134 134 Bank loans Kredyty bankowe
24 pl_group_135 135 Other bank accounts Inne rachunki bankowe
25 pl_group_139 139 Cash on the move Środki pieniężne w drodze
26 pl_group_14 14 Short-term financial assets Krótkoterminowe aktywa finansowe
27 pl_group_145 145 Write-downs of short-term financial assets Odpisy aktualizujące krótkoterminowe aktywa finansowe
28 pl_group_2 2 Settlements and claims Rozrachunki i roszczenia
29 pl_group_20 20 Settlements with customers Rozliczenia z klientami
30 pl_group_21 21 Settlements with suppliers Rozrachunki z dostawcami
31 pl_group_22 22 Public and legal settlements Rozrachunki publicznoprawne
32 pl_group_220 220 VAT settlements with the tax office Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT
33 pl_group_221 221 Input VAT and its settlement VAT naliczony i jego rozliczenie
34 pl_group_222 222 Settlements with the tax office for output VAT Rozrachunki z urzędem skarbowym z tytułu VAT należnego
35 pl_group_223 223 Other public and legal settlements Pozostałe rozrachunki publicznoprawne
36 pl_group_23 23 Settlements of salaries and other benefits for employees Rozrachunki z tytułu wynagrodzeń i innych świadczeń na rzecz pracowników
37 pl_group_230 230 Payroll settlements Rozrachunki z tytułu wynagrodzeń
38 pl_group_234 234 Other settlements with employees Pozostałe rozrachunki z pracownikami
39 pl_group_24 24 Other settlements Pozostałe rozrachunki
40 pl_group_240 240 Loans Pożyczki
41 pl_group_241 241 Accounting for shortages, damages and surpluses Rozliczenie niedoborów, szkód i nadwyżek
42 pl_group_242 242 Settlements with owners (partners of partnerships) Rozrachunki z właścicielami (wspólnikami spółek osobowych)
43 pl_group_243 243 Settlements with shareholders (stockholders) Rozrachunki z udziałowcami (akcjonariuszami)
44 pl_group_245 245 Intra-company settlements Rozrachunki wewnątrzzakładowe
45 pl_group_246 246 Receivables claimed in court Należności dochodzone na drodze sądowej
46 pl_group_249 249 Other settlements - other Pozostałe rozrachunki - inne
47 pl_group_28 28 Impairment losses on receivables Odpisy aktualizujące wartość należności
48 pl_group_29 29 Off-balance sheet accounts in team 2 Konta pozabilansowe w zespole 2
49 pl_group_290 290 Contingent receivables Należności warunkowe
50 pl_group_291 291 Contingent liabilities Zobowiązania warunkowe
51 pl_group_292 292 Foreign bills discounted or endorsed Weksle obce dyskontowane lub indosowane
52 pl_group_3 3 Materials and goods Materiały i towary
53 pl_group_30 30 Purchase settlement Rozliczenie zakupu
54 pl_group_31 31 Materials and packaging Materiały i opakowania
55 pl_group_311 311 Materials Materiały
56 pl_group_316 316 Packaging Opakowania
57 pl_group_319 319 Materials in processing Materiały w przerobie
58 pl_group_33 33 Goods Towary
59 pl_group_34 34 Deviations from register prices Odchylenia od cen ewidencyjnych
60 pl_group_341 341 Deviations from the recording prices of materials Odchylenia od cen ewidencyjnych materiałów
61 pl_group_342 342 Deviations from the registered prices of goods Odchylenia od cen ewidencyjnych towarów
62 pl_group_346 346 Deviations from the inventory prices of packaging Odchylenia od cen ewidencyjnych opakowań
63 pl_group_347 347 Deviations from revaluation of inventories of materials and goods Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów materiałów i towarów
64 pl_group_39 39 Off-balance sheet accounts in team 3 Konta pozabilansowe w zespole 3
65 pl_group_390 390 Third-party stocks Zapasy obce
66 pl_group_4 4 Costs by type and their settlement Koszty według rodzajów i ich rozliczenie
67 pl_group_40 40 Costs by type Koszty według rodzajów
68 pl_group_400 400 Depreciation Amortyzacja
69 pl_group_401 401 Consumption of materials and energy Zużycie materiałów i energii
70 pl_group_402 402 Third-party services Usługi obce
71 pl_group_403 403 Taxes and fees Podatki i opłaty
72 pl_group_404 404 Salaries Wynagrodzenia
73 pl_group_405 405 Social security and other benefits Ubezpieczenia społeczne i inne świadczenia
74 pl_group_409 409 Other costs by type Pozostałe koszty rodzajowe
75 pl_group_49 49 Settlement of costs Rozliczenie kosztów
76 pl_group_5 5 Costs by type of activity and their settlement Koszty według typów działalności i ich rozliczenie
77 pl_group_50 50 Costs of primary activities - production Koszty działalności podstawowej - produkcyjnej
78 pl_group_51 51 Costs of primary activities - commercial Koszty działalności podstawowej - handlowej
79 pl_group_52 52 Departmental costs and cost of sales Koszty wydziałowe i koszty sprzedaży
80 pl_group_521 521 Department costs Koszty wydziałowe
81 pl_group_527 527 Cost of sales Koszty sprzedaży
82 pl_group_53 53 Costs of auxiliary activities Koszty działalności pomocniczej
83 pl_group_55 55 Management costs Koszty zarządu
84 pl_group_58 58 Settlement of operating expenses Rozliczenie kosztów działalności
85 pl_group_6 6 Products and accruals Produkty i rozliczenia międzyokresowe
86 pl_group_60 60 Finished and semi-finished products Produkty gotowe i półprodukty
87 pl_group_600 600 Finished products Produkty gotowe
88 pl_group_601 601 Semi-finished products Półprodukty
89 pl_group_602 602 Products in progress Produkty w toku
90 pl_group_62 62 Deviations from the inventory prices of products and semi-finished products Odchylenia od cen ewidencyjnych produktów i półproduktów
91 pl_group_620 620 Deviations from the inventory prices of products Odchylenia od cen ewidencyjnych produktów
92 pl_group_621 621 Deviations from revaluation of inventory of products and semi-finished products Odchylenia z tytułu aktualizacji wartości zapasów produktów i półproduktów
93 pl_group_64 64 Deferred expenses Rozliczenia międzyokresowe kosztów
94 pl_group_640 640 Prepaid expenses Czynne rozliczenia międzyokresowe kosztów
95 pl_group_641 641 Accrued expenses Bierne rozliczenia międzyokresowe kosztów
96 pl_group_65 65 Other accruals Pozostałe rozliczenia międzyokresowe
97 pl_group_650 650 Deferred tax assets Aktywa z tytułu odroczonego podatku dochodowego
98 pl_group_651 651 Other accruals and deferred income Inne rozliczenia międzyokresowe
99 pl_group_67 67 Livestock and deviations from the registered prices Inwentarz żywy oraz odchylenia od cen ewidencyjnych
100 pl_group_670 670 Livestock Inwentarz żywy
101 pl_group_671 671 Deviations from livestock registration prices Odchylenia od cen ewidencyjnych inwentarza żywego
102 pl_group_7 7 Revenues and related costs Przychody i koszty związane z ich osiągnięciem
103 pl_group_70 70 Revenues and expenses related to product sales Przychody i koszty związane ze sprzedażą produktów
104 pl_group_700 700 Product sales Sprzedaż produktów
105 pl_group_701 701 Cost of products sold Koszt sprzedanych produktów
106 pl_group_73 73 Revenues and expenses related to the sale of goods Przychody i koszty związane ze sprzedażą towarów
107 pl_group_730 730 Sale of goods Sprzedaż towarów
108 pl_group_731 731 Value of goods sold at purchase (acquisition) prices Wartość sprzedanych towarów w cenach zakupu (nabycia)
109 pl_group_74 74 Revenues and expenses related to the sale of materials and packaging Przychody i koszty związane ze sprzedażą materiałów i opakowań
110 pl_group_740 740 Sales of materials and packaging Sprzedaż materiałów i opakowań
111 pl_group_741 741 Value of materials and packaging sold Wartość sprzedanych materiałów i opakowań
112 pl_group_75 75 Financial income and expenses Przychody i koszty finansowe
113 pl_group_750 750 Financial income Przychody finansowe
114 pl_group_751 751 Financial costs Koszty finansowe
115 pl_group_76 76 Other operating income and expenses Pozostałe przychody i koszty operacyjne
116 pl_group_760 760 Other operating income Pozostałe przychody operacyjne
117 pl_group_761 761 Other operating expenses Pozostałe koszty operacyjne
118 pl_group_79 79 Internal turnover and internal turnover costs Obroty wewnętrzne i koszty obrotów wewnętrznych
119 pl_group_790 790 Internal turnover Obroty wewnętrzne
120 pl_group_791 791 Internal turnover costs Koszty obrotów wewnętrznych
121 pl_group_8 8 Equity (funds), special funds and financial result Kapitały (fundusze) własne, fundusze specjalne i wynik finansowy
122 pl_group_80 80 Primary capital (fund) Kapitał (fundusz) podstawowy
123 pl_group_81 81 Other equity (funds) Pozostałe kapitały (fundusze) własne
124 pl_group_811 811 Supplementary capital (fund) Kapitał (fundusz) zapasowy
125 pl_group_812 812 Reserve capital (fund) Kapitał (fundusz) rezerwowy
126 pl_group_813 813 Revaluation reserve (fund) Kapitał (fundusz) z aktualizacji wyceny
127 pl_group_814 814 Divisional capitals (funds) Kapitały (fundusze) wydziałowe
128 pl_group_82 82 Settlement of financial result Rozliczenie wyniku finansowego
129 pl_group_83 83 Reserves Rezerwy
130 pl_group_830 830 Deferred income tax provision Rezerwa z tytułu odroczonego podatku dochodowego
131 pl_group_831 831 Other reserves Pozostałe rezerwy
132 pl_group_84 84 Deferred income Rozliczenia międzyokresowe przychodów
133 pl_group_85 85 Special funds Fundusze specjalne
134 pl_group_850 850 Company social benefits fund Zakładowy fundusz świadczeń socjalnych
135 pl_group_851 851 Other special funds Inne fundusze specjalne
136 pl_group_86 86 Financial result Wynik finansowy
137 pl_group_87 87 Corporate income tax Podatek dochodowy od osób prawnych