19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:28 +01:00
parent ff721d030e
commit 7721452493
1826 changed files with 124775 additions and 274114 deletions

View file

@ -0,0 +1,210 @@
"id","name","code","account_type","reconcile","non_trade","name@de","name@it","name@fr"
"ch_coa_1060","Securities (with stock exchange price)","1060","asset_current","False","","Wertpapiere (mit Börsenkurs)","Titoli","Titres"
"ch_coa_1069","Accumulated depreciation on securities","1069","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Wertpapiere","Rettifica valore titoli","Ajustement de la valeur des titres"
"ch_coa_1090","Salary-Pass-Through Account","1090","asset_current","True","","Gehaltsdurchlaufkonto","Conto di trasferimento dello stipendio","Compte de transfert de salaire"
"ch_coa_1091","Transfer account: Salaries","1091","asset_current","True","","Transferkonto: Gehälter","Conto d'attesa - Salari","Compte d'attente pour salaires"
"ch_coa_1099","Transfer account: miscellaneous","1099","asset_current","True","","Transferkonto: Verschiedenes","Conto d'attesa - Altro","Compte d'attente autre"
"ch_coa_1100","Accounts receivable from goods and services (Debtors)","1100","asset_receivable","True","","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (Debitoren)","Crediti da forniture e prestazioni (debitori)","Débiteurs"
"ch_coa_1101","Receivable (PoS)","1101","asset_receivable","True","","Forderungen (PoS)","Crediti (Punti vendita)","Débiteurs (PoS)"
"ch_coa_1109","Del credere (Acc. depr. on debtors)","1109","asset_current","False","","Delkredere (Akontoabzug für Schuldner)","Del credere","Ducroire"
"ch_coa_1140","Advances and loans","1140","asset_current","False","","Vorschüsse und Darlehen","Anticipi e prestiti","Avances et prêts"
"ch_coa_1149","Advances and loans adjustments","1149","asset_current","False","","Anpassungen von Vorschüssen und Darlehen","Rettifica valore anticipi e prestiti","Ajustement de la valeur des avances et des prêts"
"ch_coa_1170","Input Tax (VAT) receivable on material, goods, services, energy","1170","asset_current","False","","Vorsteuer (MwSt.) auf Material, Waren, Dienstleistungen, Energie","IVA, imposta precedente su materiale, merce, servizi ed energia","Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie"
"ch_coa_1171","Input Tax (VAT) receivable on investments, other operating expenses","1171","asset_current","False","","Vorsteuer (MwSt.) auf Investitionen, sonstige betriebliche Aufwendungen","IVA, imposta precedente su investimenti e altri costi desercizio","Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges dexploitation"
"ch_coa_1176","Withholding Tax (WT) receivable","1176","asset_receivable","True","True","Forderungen Quellensteuer","Imposta preventiva","Impôt anticipé"
"ch_coa_1180","Receivables from social insurances and social security institutions","1180","asset_current","False","","Forderungen gegenüber Sozialversicherungen und Vorsorgeeinrichtungen","Crediti da assicurazioni sociali e istituti di previdenza","Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance"
"ch_coa_1189","Withholding tax","1189","asset_current","False","","Quellensteuer","Imposta alla fonte","Impôt à la source"
"ch_coa_1190","Other short-term receivables","1190","asset_current","False","","Sonstige kurzfristige Forderungen","Altri crediti a breve termine","Autres créances à court terme"
"ch_coa_1199","Accumulated depreciation on short-terms receivables","1199","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf kurzfristige Forderungen","Rettifica valore crediti diversi a breve termine","Ajustement de la valeur des créances à court terme"
"ch_coa_1200","Goods / Merchandise (Trade)","1200","asset_current","False","","Waren / Güter (Handel)","Merce di rivendita","Marchandises commerciales"
"ch_coa_1207","Accumulated depreciation on Goods / Merchandise (Trade)","1207","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Waren / Handelswaren (Handel)","Variazione delle rimanenze di merci","Variation des stocks de marchandises"
"ch_coa_1208","Downpayment on Goods / Merchandise (Trade)","1208","asset_current","False","","Akonto auf Güter / Handelswaren (Handel)","Acconti su beni commerciali","Acomptes sur les marchandises commerciales"
"ch_coa_1209","Correction on Goods / Merchandise (Trade)","1209","asset_current","False","","Wertberichtigung Handelswaren","Rettifiche di valore delle scorte di beni","Corrections de la valeur des stocks de marchandises"
"ch_coa_1210","Raw materials","1210","asset_current","False","","Rohstoffe","Materie prime","Matières premières"
"ch_coa_1217","Accumulated depreciation on raw material","1217","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibung von Rohstoffen","Variazione delle rimanenze di materie prime","Variation des stocks des matières premières"
"ch_coa_1218","Downpayment on raw material","1218","asset_current","False","","Anzahlung auf Rohmaterial","Acconti su materie prime","Acomptes sur matières premières"
"ch_coa_1219","Correction on raw material","1219","asset_current","False","","Berichtigung Rohmaterial","Rettifiche di valore su materie prime","Corrections de la valeur sur matières premières"
"ch_coa_1220","Auxiliary material","1220","asset_current","False","","Hilfsmaterial","Materiali ausiliari","Matières auxiliaires"
"ch_coa_1230","Consumables","1230","asset_current","False","","Verbrauchsgüter","Materiale di consumo","Matières consommables"
"ch_coa_1250","Consignments Goods","1250","asset_current","False","","Handelswaren in Konsignation","Beni in conto deposito","Marchandises en consignation"
"ch_coa_1260","Finished products","1260","asset_current","False","","Fertige Erzeugnisse","Prodotti finiti","Stocks de produits finis"
"ch_coa_1267","Accumulated depreciation on Finished products","1267","asset_current","False","","Bestandesänderungen fertige Erzeugnisse","Variazione delle scorte di prodotti finiti","Variation de stocks de produits finis"
"ch_coa_1269","Correction on Finished products","1269","asset_current","False","","Wertberichtigungen fertige Erzeugnisse","Correzione del valore delle rimanenze di prodotti finiti","Correction de la valeur de stocks de produits finis"
"ch_coa_1270","Products in process / Unfinished products","1270","asset_current","False","","Unfertige Erzeugnisse","Scorte di semilavorati","Stocks de produits semi-ouvrés"
"ch_coa_1277","Accumulated depreciation on Products in process / Unfinished products","1277","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Waren in Arbeit / Unfertige Erzeugnisse","Variazione delle scorte di prodotti semilavorati","Variation de stock produits semi-ouvrés"
"ch_coa_1279","Correction on Products in process / Unfinished products","1279","asset_current","False","","Berichtigung für Unfertige Erzeugnisse","Correzioni del valore delle rimanenze di semilavorati","Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés"
"ch_coa_1280","Work in progress","1280","asset_current","False","","Nicht fakturierte Dienstleistungen","Prodotti in corso di fabbricazione","Travaux en cours"
"ch_coa_1287","Accumulated depreciation on work in progress","1287","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf laufende Aufträge","Variazione di valore dei lavori in corso","Variation de la valeur des travaux en cours"
"ch_coa_1289","Correction on work in progress","1289","asset_current","False","","Korrekturen laufende Projekte","Correzioni di valore di lavori in corso","Corrections de la valeur des travaux en cours"
"ch_coa_1300","Accrued revenue and deferred expense (Accounts paid in advance)","1300","asset_current","False","","Rechnungsabgrenzungsposten (im Voraus gezahlte Rechnungen)","Costi anticipati","Charges payées davance"
"ch_coa_1301","Deferred expense (Accounts paid in advance)","1301","asset_current","False","","Noch nicht erhaltener Ertrag","Ricavi da incassare","Produits à recevoir"
"ch_coa_1400","Long-term securities","1400","asset_current","False","","Langfristige Wertpapiere","Titoli a lungo termine","Titres à long terme"
"ch_coa_1409","Accumulated depreciation on long-term securities","1409","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf langfristige Wertpapiere","Rettifica valore titoli","Ajustement de la valeur des titres"
"ch_coa_1440","Loan (Asset)","1440","asset_current","False","","Darlehen (Vermögenswert)","Prestiti","Prêts"
"ch_coa_1441","Mortgages","1441","asset_current","False","","Hypotheken","Prestiti ipotecari","Hypothèques"
"ch_coa_1449","Accumulated depreciation on long term receivables","1449","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf langfristige Forderungen","Rettifica valore crediti a lungo termine","Ajustement de la valeur des créances à long terme"
"ch_coa_1480","Participations","1480","asset_current","False","","Beteiligungen","Partecipazioni","Participations"
"ch_coa_1489","Accumulated depreciation on participations","1489","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Beteiligungen","Rettifica valore partecipazioni","Ajustement de la valeur des participations"
"ch_coa_1500","Machinery","1500","asset_current","False","","Maschinen","Macchine e attrezzature","Machines et appareils"
"ch_coa_1509","Accumulated depreciation on machinery","1509","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Maschinen","Ammortamenti su macchinari e attrezzature","Amortissements sur les machines et appareils"
"ch_coa_1510","Equipment","1510","asset_current","False","","Ausrüstung","Mobilio e installazioni","Mobilier et installations"
"ch_coa_1519","Accumulated depreciation on equipment","1519","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Ausrüstungen","Ammortamenti su mobili e arredi","Amortissements sur le mobilier et les installations"
"ch_coa_1520","Office Equipment (including Information & Communication Technology)","1520","asset_current","False","","Büroausstattung (einschließlich Informations- und Kommunikationstechnologie)","Macchine ufficio, informatica e tecnologia della comunicazione","Machines de bureau, informatique, systèmes de communication"
"ch_coa_1529","Accumulated depreciation on office equipment (incl. ICT)","1529","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Büroausstattung (einschließlich ICT)","Ammortamenti su macchine da ufficio, inf. e sistemi di comunicazione","Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm."
"ch_coa_1530","Vehicles","1530","asset_current","False","","Fahrzeuge","Veicoli","Véhicules"
"ch_coa_1539","Accumulated depreciation on vehicles","1539","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Fahrzeuge","Ammortamenti su veicoli","Amortissements sur les véhicules"
"ch_coa_1540","Tools","1540","asset_current","False","","Werkzeuge","Utensili e apparecchiature","Outillages et appareils"
"ch_coa_1549","Accumulated depreciation on tools","1549","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Werkzeuge","Ammortamenti su utensili e attrezzature","Amortissements sur les outillages et appareils"
"ch_coa_1550","Warehouse","1550","asset_current","False","","Lager","Strutture per il deposito","Installations de stockage"
"ch_coa_1559","Accumulated depreciation on warehouse","1559","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Lagerhäuser","Ammortamenti sui magazzini","Amortissements sur les installations de stockage"
"ch_coa_1570","Equipment and Facilities","1570","asset_current","False","","Feste Einrichtungen und Installationen","Attrezzature e infrastrutture","Équipements et installations"
"ch_coa_1579","Accumulated depreciation on Equipment and Facilities","1579","asset_current","False","","Abschreibungen feste Einrichtungen und Installationen","Ammortamenti su attrezzature e infrastrutture","Amortissements cumulés sur les équipements et installations"
"ch_coa_1590","Other movable tangible assets","1590","asset_current","False","","Sonstige bewegliche Sachanlagen","Altre immobilizzazioni materiali","Autres immobilisations corporelles meubles"
"ch_coa_1599","Accumulated depreciation on Other movable tangible assets","1599","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Sonstige bewegliche Sachanlagen","Ammortamenti su altre immobilizzazioni materiali mobiliari","Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles"
"ch_coa_1600","Real Estate","1600","asset_current","False","","Liegenschaften","Immobili aziendali","Immeubles dexploitation"
"ch_coa_1609","Accumulated depreciation on real estate","1609","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Immobilien","Ammortamenti su immobili in esercizio","Amortissements sur les immeubles dexploitation"
"ch_coa_1700","Patents, Licences","1700","asset_current","False","","Patente, Lizenzen","Patenti, know-how, licenze, diritti e sviluppo","Brevets, know-how, licences, droits, développement"
"ch_coa_1709","Accumulated depreciation on Patents, Licences","1709","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf Patente, Lizenzen","Ammortamento di brevetti, know-how, licenze, diritti, dev.","Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév."
"ch_coa_1770","Goodwill","1770","asset_current","False","","Geschäftswert","Avviamento","Goodwill"
"ch_coa_1779","Accumulated depreciation on goodwill","1779","asset_current","False","","Kumulierte Abschreibungen auf den Geschäftswert","Rettifica valore avviamento","Ajustement de la valeur des goodwill"
"ch_coa_1850","Non-paid-in share capital","1850","asset_current","False","","Nicht eingezahltes Grundkapital","Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale della fondazione non versati","Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de fondation non versés"
"ch_coa_2000","Accounts payable from goods and services (Creditors)","2000","liability_payable","True","","Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (Gläubiger)","Debiti per forniture e prestazioni (creditori)","Créanciers"
"ch_coa_2030","Prepayments received","2030","liability_current","False","","Erhaltene Anzahlungen","Acconti ricevuti","Acomptes de clients"
"ch_coa_2100","Bank Overdraft (Bank)","2100","liability_current","False","","Überziehungskredit (Bank)","Debiti bancari","Dettes bancaires"
"ch_coa_2120","Leasing bondings","2120","liability_current","False","","Leasing Anleihen","Impegni leasing finanziari","Engagements de financement par leasing"
"ch_coa_2140","Other interest-bearing short terms liabilities","2140","liability_current","False","","Sonstige verzinsliche kurzfristige Verbindlichkeiten","Altri debiti a breve termine onerosi","Autres dettes à court terme rémunérées"
"ch_coa_2160","Dettes envers l'actionnaire","2160","liability_current","False","","Verbindlichkeiten gegenüber dem Aktionär","Debiti verso l'azionista","Dettes envers l'actionnaire"
"ch_coa_2200","Sales Tax (VAT) owed","2200","liability_current","False","","Geschuldete MwSt. (Umsatzsteuer)","IVA dovuta","TVA due"
"ch_coa_2201","VAT payable","2201","liability_payable","True","True","Zu zahlende MwSt.","IVA, rendiconto","Décompte TVA"
"ch_coa_2206","Withholding Tax (WT) owed","2206","liability_current","False","","Geschuldete Quellensteuer","Imposta preventiva","Impôt anticipé dû"
"ch_coa_2208","Direct Taxes","2208","liability_current","False","","Direkte Steuern","Imposte dirette","Impôts directs"
"ch_coa_2210","Others short term liabilities","2210","liability_current","False","","Sonstige kurzfristige Verbindlichkeiten","Altri debiti a breve termine","Autres dettes à court terme"
"ch_coa_2261","Dividend payouts resolved (Dividends)","2261","liability_current","False","","Beschlossene Dividendenausschüttungen (Dividende)","Dividendi","Dividendes"
"ch_coa_2270","Social insurances owed","2270","liability_current","False","","Geschuldete Sozialversicherungen","Assicurazioni sociali e istituti di previdenza","Assurances sociales et institutions de prévoyance"
"ch_coa_2271","Retirement Provision","2271","liability_current","False","","Altersvorsorge","Previdenza pensionistica","Prévoyance vieillesse"
"ch_coa_2272","Social Insurance CAF/FAK","2272","liability_current","False","","Sozialversicherung FAK","Assicurazione sociale FAK","Assurances sociales CAF"
"ch_coa_2273","Accident Insurance","2273","liability_current","False","","Unfallversicherung","Assicurazione contro gli infortuni","Assurance Accident"
"ch_coa_2274","Daily Sickness Insurance","2274","liability_current","False","","Krankentagegeldversicherung","Assicurazione malattia giornaliera","Assurance maladie journalière"
"ch_coa_2279","Withholding taxes","2279","liability_current","False","","Quellensteuer","Imposte alla fonte","Impôt à la source"
"ch_coa_2300","Deferred revenue and accrued expenses (Accounts received in advance)","2300","liability_current","False","","Rechnungsabgrenzungsposten (im Voraus erhaltene Rechnungen)","Costi da pagare","Charges à payer"
"ch_coa_2301","Deferred revenue (Accounts Received in Advance)","2301","liability_current","False","","Umsatzabgrenzungsposten (im Voraus erhaltene Rechnungen)","Ricavi incassati dellanno seguente","Produits encaissés davance"
"ch_coa_2330","Short-term provisions","2330","liability_current","False","","Kurzfristige Rückstellungen","Accantonamenti a breve termine","Provisions à court terme"
"ch_coa_2350","13th Month Provision","2350","liability_current","False","","13. Monatsgehalt","Accantonamento 13° mese","Provision du 13e mois"
"ch_coa_2351","14th Month Provision","2351","liability_current","False","","14. Monatsgehalt","Accantonamento 14° mese","Provision du 14e mois"
"ch_coa_2400","Bank debts","2400","liability_current","False","","Bankschulden","Debiti bancari","Dettes bancaires"
"ch_coa_2420","Finance lease commitments","2420","liability_current","False","","Verpflichtungen aus Finanzierungsleasing","Impegni leasing finanziari","Engagements de financement par leasing"
"ch_coa_2430","Debentures","2430","liability_current","False","","Schuldverschreibungen","Prestiti obbligazionari","Emprunts obligataires"
"ch_coa_2450","Loans","2450","liability_current","False","","Darlehen","Prestiti","Emprunts"
"ch_coa_2451","Mortgages","2451","liability_current","False","","Hypotheken","Prestiti ipotecari","Hypothèques"
"ch_coa_2500","Other long term liabilities","2500","liability_current","False","","Sonstige langfristige Verbindlichkeiten","Altri debiti a lungo termine","Autres dettes à long terme"
"ch_coa_2600","Long-term provisions","2600","liability_current","False","","Langfristige Rückstellungen","Accantonamenti","Provisions"
"ch_coa_2800","Share capital","2800","equity","False","","Grundkapital","Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale della fondazione","Capital-actions, capital social, capital de fondation"
"ch_coa_2900","Legal capital reserves","2900","equity","False","","Gesetzliche Kapitalrücklagen","Riserva legale da capitale","Réserves légales issues du capital"
"ch_coa_2940","Valuation Reserves","2940","equity","False","","Bewertungsreserven","Riserve da rivalutazioni","Réserves dévaluation"
"ch_coa_2950","Legal retained earnings (Reserves)","2950","equity","False","","Gesetzliche Gewinnrücklagen (Reserven)","Riserva legale da utili","Réserves légales issues du bénéfice"
"ch_coa_2960","Voluntary retained earnings","2960","equity","False","","Freiwillige Gewinnrücklagen","Riserve facoltative da utili","Réserves libres"
"ch_coa_2970","Profits brought forward / Losses brought forward","2970","equity","False","","Gewinnvortrag / Verlustvortrag","Utile/perdita riportata","Bénéfice / perte reporté"
"ch_coa_2979","Annual profit or annual loss","2979","equity","False","","Jahresgewinn oder Jahresverlust","Utile/perdita annuale","Bénéfice / perte de lexercice"
"ch_coa_2980","Treasury stock, shares, participation rights (negative item)","2980","equity","False","","Eigene Aktien, Stammanteile (Minusposten)","Quote proprie, azioni, diritti di partecipazione (voce negativa)","Actions propres, parts, droits de participation (poste négatif)"
"ch_coa_3000","Sales of products (Manufacturing)","3000","income","False","","Verkauf von Produkten (Herstellung)","Ricavi prodotti fabbricati","Ventes de produits fabriqués"
"ch_coa_3009","Deductions on sales","3009","income","False","","Abzüge bei Verkäufen","Diminuzione di ricavi","Déductions sur ventes"
"ch_coa_3200","Sales of goods (Trade)","3200","income","False","","Warenverkauf (Handel)","Ricavi merci di rivendita","Ventes de marchandises"
"ch_coa_3400","Revenues from services","3400","income","False","","Erlöse aus Dienstleistungen","Ricavi prestazioni di servizi","Ventes de prestations"
"ch_coa_3600","Other revenues","3600","income","False","","Sonstige Einnahmen","Altri ricavi e prestazioni di servizi","Autres ventes et prestations de services"
"ch_coa_3700","Own services","3700","income","False","","Eigene Leistungen","Lavori interni","Prestations propres"
"ch_coa_3710","Own consumption","3710","income","False","","Eigenverbrauch","Consumo proprio","Consommations propres"
"ch_coa_3800","Financial discount","3800","income","False","","Erlösminderung","Sconti","Escomptes"
"ch_coa_3801","Discounts and price reduction","3801","income","False","","Rabatte und Preisnachlässe","Sconti e riduzioni di prezzo","Rabais et réduction de prix"
"ch_coa_3802","Rebates","3802","income","False","","Nachlässe","Sconti","Ristournes"
"ch_coa_3803","Third-party commissions","3803","income","False","","Provisionen Dritter","Commissioni di terzi","Commissions de tiers"
"ch_coa_3804","Collection fees","3804","income","False","","Inkassogebühren","Tasse di riscossione","Frais d'encaissement"
"ch_coa_3805","Losses from bad debts","3805","income","False","","Verluste aus Forderungsausfällen","Perdite su crediti commerciali, variazione del fondo svalutazione crediti","Pertes sur créances clients, variation ducroire"
"ch_coa_3806","Exchange rate differences","3806","income","False","","Wechselkursdifferenzen","Differenze di cambio","Différences de change"
"ch_coa_3807","Shipping & Returns","3807","income","False","","Versand und Rücksendung","Costi di spedizione","Frais d'expédition"
"ch_coa_3900","Changes in inventories of unfinished and finished products","3900","income","False","","Veränderung des Bestandes unfertiger und fertiger Erzeugnisse","Variazione delle scorte di prodotti in corso di fabbricazione","Variation des stocks de produits semi-finis"
"ch_coa_3901","Change in inventories of finished goods","3901","income","False","","Veränderung des Bestandes an Fertigerzeugnissen","Variazione delle scorte di prodotti finiti","Variation des stocks de produits finis"
"ch_coa_3940","Change in the value of unbilled services","3940","income","False","","Bestandesänderungen nicht fakturierte Dienstleistungen","Variazione prestazioni di servizi non fatturate","Variation de la valeur des prestations non facturées"
"ch_coa_4000","Cost of raw materials (Manufacturing)","4000","expense","False","","Materialaufwand Produktion","Costi materiale per la fabbricazione","Charges de matériel de latelier"
"ch_coa_4008","Inventory changes","4008","expense","False","","Bestandsänderungen","Variazioni delle rimanenze","Variations de stocks"
"ch_coa_4009","Deductions obtained on purchases","4009","expense","False","","Bei Käufen erzielte Abzüge","Deduzioni ottenute sugli acquisti","Déductions obtenues sur achats"
"ch_coa_4070","Purchase Loans","4070","expense","False","","Frachtkosten","Acquisto di prestiti","Frêts à l'achat"
"ch_coa_4071","Customs duties on importation","4071","expense","False","","Einfuhrzölle","Dazi doganali all'importazione","Droits de douanes à l'importation"
"ch_coa_4072","Transport costs at purchase","4072","expense","False","","Transportkosten beim Erwerb","Costi di trasporto all'acquisto","Frais de transport à l'achat"
"ch_coa_4080","Inventory changes","4080","expense","False","","Bestandsänderungen","Variazioni delle rimanenze","Variations de stocks"
"ch_coa_4086","Loss of material","4086","expense","False","","Materialverlust","Perdita di materiale","Pertes de matières"
"ch_coa_4200","Cost of materials (Trade)","4200","expense","False","","Materialkosten (Handel)","Acquisti di beni destinati alla rivendita","Achats de marchandises destinées à la revente"
"ch_coa_4400","Cost of purchased services","4400","expense","False","","Aufwand für bezogene Dienstleistungen","Lavori di terzi/prestazioni di subappaltanti","Prestations / travaux de tiers"
"ch_coa_4500","Electricity","4500","expense","False","","Elektrizität","Elettricità","Electricité"
"ch_coa_4510","Gas","4510","expense","False","","Gas","Gas","Gaz"
"ch_coa_4520","Fuel oil","4520","expense","False","","Heizöl","Olio combustibile","Mazout"
"ch_coa_4521","Coal, briquettes, wood","4521","expense","False","","Kohle, Briketts, Holz","Carbone, bricchette, legno","Charbon, briquettes, bois"
"ch_coa_4530","Petrol","4530","expense","False","","Benzin","Carburante","Essence"
"ch_coa_4540","Water","4540","expense","False","","Wasser","Acqua","Eau"
"ch_coa_4800","Change in inventories of goods","4800","expense","False","","Veränderung der Warenvorräte","Variazione delle rimanenze di merci","Variation des stocks de marchandises"
"ch_coa_4801","Change in raw material inventories","4801","expense","False","","Änderung der Rohstoffvorräte","Variazione delle rimanenze di materie prime","Variation des stocks de matières premières"
"ch_coa_4900","Financial Discounts","4900","expense","False","","Finanzielle Ermäßigungen","Sconti","Escomptes"
"ch_coa_4901","Discounts and price reductions","4901","expense","False","","Rabatte und Preisnachlässe","Sconti e riduzioni di prezzo","Rabais et réductions de prix"
"ch_coa_4092","Rebates","4902","expense","False","","Nachlässe","Sconti","Ristournes"
"ch_coa_4903","Commissions on purchases","4903","expense","False","","Provisionen auf Käufe","Commissioni sugli acquisti","Commissions obtenues sur achats"
"ch_coa_4906","Exchange rate differences","4906","expense","False","","Wechselkursdifferenzen","Differenze di cambio","Différences de change"
"ch_coa_4991","Cash Difference Loss","4991","expense","False","","Bardifferenzverlust","Perdita per differenza di cassa","Perte de Différence de change"
"ch_coa_4992","Cash Difference Gain","4992","income_other","False","","Bardifferenzgewinn","Utile da differenza di cassa","Gain de différence de change"
"ch_coa_5000","Wages and salaries","5000","expense","False","","Löhne und Gehälter","Salari","Salaires"
"ch_coa_5001","Social Insurance Payments","5001","expense","False","","Sozialversicherungsbeiträge","Pagamenti dell'assicurazione sociale","Paiements d'assurance sociale"
"ch_coa_5002","Profit Sharing","5002","expense","False","","Gewinnbeteiligung","Partecipazione agli utili","Participation aux bénéfices"
"ch_coa_5003","Salary Advance","5003","expense","False","","Lohnvorschuss","Anticipo sul salario","Avance sur salaire"
"ch_coa_5004","Holidays payment after departure","5004","expense","False","","Ferienentschädigung nach Austritt","Pagamento vacanze dopo partenza","Indemnité de vacances après départ"
"ch_coa_5005","13th Month","5005","expense","False","","13. Monat","13esima","13ᵉ salaire"
"ch_coa_5006","Gratification","5006","expense","False","","Gratifikation","Gratificazione","Gratification"
"ch_coa_5007","Bonus","5007","expense","False","","Prämien","Bonus","Bonus"
"ch_coa_5009","Jubilee Gift","5009","expense","False","","Jubiläumsgeschenk","Regalo giubileo","Cadeau de jubilé"
"ch_coa_5010","Commissions","5010","expense","False","","Provisionen","Commissioni","Commissions"
"ch_coa_5011","14th Month","5011","expense","False","","14. Monat","14esima","14ᵉ salaire"
"ch_coa_5030","Travelling Expenses","5030","expense","False","","Reisekosten","Spese di viaggio","Frais de déplacement"
"ch_coa_5031","Company Car Correction","5031","expense","False","","Korrektur Firmenfahrzeug","Correzione auto aziendale","Correction pour véhicule de fonction"
"ch_coa_5040","Salary Allowances","5040","expense","False","","Familien- und Kinderzulagen","Indennità salariali","Allocations salariales"
"ch_coa_5601","CA Fees","5601","expense","False","","Honorare Verwaltungsrat","Provvigioni agenti","Frais du CA"
"ch_coa_5700","Social benefits","5700","expense","False","","Sozialleistungen","Oneri sociali","Charges sociales"
"ch_coa_5701","Social benefits AC","5701","expense","False","","ALV-Beiträge","Oneri sociali AC","Prestations sociales AC"
"ch_coa_5710","Family compensation fund","5710","expense","False","","Familienausgleichskasse","Fondo di compensazione familiare","Caisse de compensation familiale"
"ch_coa_5720","Social Benefits LPP","5720","expense","False","","BVG-Beiträge","Prestazioni sociali LPP","Prestations sociales LPP"
"ch_coa_5721","Social Benefits LPP Redemption","5721","expense","False","","Rückkauf von BVG-Beiträgen","Riscatto prestazioni sociali LPP","Rachat prestations sociales LPP"
"ch_coa_5730","Social Benefits AANP","5730","expense","False","","NBUV-Beiträge","Prestazioni sociali AANP","Prestations sociales AANP"
"ch_coa_5731","Social Benefits Optional LAAC Redemption","5731","expense","False","","Freiwilliger Einkauf von UVG-Sozialleistungen","Riscatto facoltativo prestazioni sociali LAAC","Rachat optionnel prestations sociales LAAC"
"ch_coa_5740","Social Benefits IJM/CM","5740","expense","False","","KTG-Beiträge","Prestazioni sociali IGM/CM","Prestations sociales IJM/CM"
"ch_coa_5790","Withholding Taxes IS","5790","liability_current","False","","IS-Quellensteuer","Imposte alla fonte IS","Impôts à la source IS"
"ch_coa_5800","Other staff cost","5800","expense","False","","Sonstige Personalkosten","Altri costi del personale","Autres charges du personnel"
"ch_coa_5810","Professional Training","5810","expense","False","","Berufsausbildung","Formazione professionale","Formation Professionnelle"
"ch_coa_5820","Travel Expenses","5820","expense","False","","Reisespesen","Spese di viaggio","Frais de voyage"
"ch_coa_5821","Lunch Expenses","5821","expense","False","","Verpflegungsspesen","Spese pasti","Frais de repas"
"ch_coa_5822","Nightly Expenses","5822","expense","False","","Übernachtungsspesen","Spese trasferta notturna","Frais de nuitée"
"ch_coa_5830","Representation Fees","5830","expense","False","","Repräsentationsspesen","Costi di rappresentanza","Frais de représentation"
"ch_coa_5831","Car Fees","5831","expense","False","","Autospesen","Costi auto","Frais de voiture"
"ch_coa_5832","Other Fees","5832","expense","False","","Andere Spesen","Altri costi","Autres frais"
"ch_coa_5840","Indemnities","5840","expense","False","","Entschädigungen","Indennità","Indemnités"
"ch_coa_5890","Rate of personal use","5890","expense","False","","Anteil der privaten Nutzung","Tasso uso personale","Taux dutilisation personnelle"
"ch_coa_5891","Compensation company car use","5891","expense","False","","Entschädigung für die Nutzung des Firmenfahrzeugs","Compensazione uso veicolo aziendale","Compensation pour lusage du véhicule de société"
"ch_coa_5900","Temporary staff expenditures","5900","expense","False","","Leistungen DritterAusgaben für Zeitarbeitskräfte","Spese per il personale temporaneo","Charges de personnels temporaires"
"ch_coa_6000","Rent","6000","expense","False","","Miete","Costi dei locali","Charges de locaux"
"ch_coa_6100","Maintenance & repair expenses","6100","expense","False","","Kosten für Wartung und Reparatur","Manutenzioni, riparazioni e sostituzione immobilizzazioni mobiliari","Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à lexploitation"
"ch_coa_6105","Leasing movable tangible fixed assets","6105","expense","False","","Leasing von beweglichen Sachanlagen","Leasing di immobilizzazioni materiali mobiliari","Leasing immobilisations corporelles meubles"
"ch_coa_6200","Vehicle expenses","6200","expense","False","","Fahrzeugkosten","Costi auto e di trasporto","Charges de véhicules et de transport"
"ch_coa_6260","Vehicules leasing and renting","6260","expense","False","","Fahrzeugleasing und -vermietung","Leasing e noleggio auto","Leasing et location de véhicules"
"ch_coa_6300","Insurance premiums","6300","expense","False","","Versicherungsprämien","Assicurazioni - Dazi, tasse, autorizzazioni","Assurances-choses, droits, taxes, autorisations"
"ch_coa_6400","Energy expenses & disposal expenses","6400","expense","False","","Energie- und Entsorgungsaufwand","Costi energia e smaltimento","Charges dénergie et évacuation des déchets"
"ch_coa_6500","Administration expenses","6500","expense","False","","Verwaltungskosten","Costi amministrativi","Charges dadministration"
"ch_coa_6570","IT leasing","6570","expense","False","","IT Leasing","Costi informatici incluso leasing","Charges et leasing dinformatique"
"ch_coa_6600","Promotion and advertising expenses","6600","expense","False","","Werbeaufwand","Costi pubblicitari","Publicité"
"ch_coa_6700","Other operating expenses","6700","expense","False","","Sonstige betriebliche Aufwendungen","Altri costi desercizio","Autres charges dexploitation"
"ch_coa_6800","Depreciations","6800","expense","False","","Abschreibung","Ammortamenti e rettifiche di valore dellattivo fisso","Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations corporelles"
"ch_coa_6900","Financial expenses (Interest expenses, Securities expenses, Participations expenses)","6900","expense","False","","Finanzaufwand (Zinsaufwand, Wertpapieraufwand, Beteiligungsaufwand)","Costi finanziari","Charges financières"
"ch_coa_6950","Financial revenues (Interest revenues, Securities revenues, Participations revenues)","6950","expense","False","","Finanzerträge (Zinserträge, Wertpapiererträge, Beteiligungserträge)","Ricavi finanziari","Produits financiers"
"ch_coa_7000","Non-core business revenues","7000","income","False","","Erträge aus Nicht-Kerngeschäft","Ricavi attività accessoria","Produits accessoires"
"ch_coa_7010","Non-core business expenses","7010","expense","False","","Nicht zum Kerngeschäft gehörende Ausgaben","Costi attività accessoria","Charges accessoires"
"ch_coa_7500","Revenues from operational real estate","7500","income","False","","Erlöse aus betrieblichen Liegenschaften","Ricavi immobili aziendali","Produits des immeubles dexploitation"
"ch_coa_7510","Expenses from operational real estate","7510","expense","False","","Aufwand betriebliche Liegenschaft","Costi immobili aziendali","Charges des immeubles dexploitation"
"ch_coa_8000","Non-operational expenses","8000","expense","False","","Nichtbetriebliche Aufwendungen","Costi estranei","Charges hors exploitation"
"ch_coa_8100","Non-operational revenues","8100","income","False","","Betriebsfremde Erträge","Ricavi estranei","Produits hors exploitation"
"ch_coa_8500","Extraordinary expenses","8500","expense","False","","Außerordentliche Ausgaben","Costi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili","Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période"
"ch_coa_8510","Extraordinary revenues","8510","income","False","","Außerordentliche Ausgaben","Ricavi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili","Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période"
"ch_coa_8900","Direct Taxes","8900","expense","False","","Direkte Steuern","Imposte dirette","Impôts directs"
1 id name code account_type reconcile non_trade name@de name@it name@fr
2 ch_coa_1060 Securities (with stock exchange price) 1060 asset_current False Wertpapiere (mit Börsenkurs) Titoli Titres
3 ch_coa_1069 Accumulated depreciation on securities 1069 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Wertpapiere Rettifica valore titoli Ajustement de la valeur des titres
4 ch_coa_1090 Salary-Pass-Through Account 1090 asset_current True Gehaltsdurchlaufkonto Conto di trasferimento dello stipendio Compte de transfert de salaire
5 ch_coa_1091 Transfer account: Salaries 1091 asset_current True Transferkonto: Gehälter Conto d'attesa - Salari Compte d'attente pour salaires
6 ch_coa_1099 Transfer account: miscellaneous 1099 asset_current True Transferkonto: Verschiedenes Conto d'attesa - Altro Compte d'attente autre
7 ch_coa_1100 Accounts receivable from goods and services (Debtors) 1100 asset_receivable True Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (Debitoren) Crediti da forniture e prestazioni (debitori) Débiteurs
8 ch_coa_1101 Receivable (PoS) 1101 asset_receivable True Forderungen (PoS) Crediti (Punti vendita) Débiteurs (PoS)
9 ch_coa_1109 Del credere (Acc. depr. on debtors) 1109 asset_current False Delkredere (Akontoabzug für Schuldner) Del credere Ducroire
10 ch_coa_1140 Advances and loans 1140 asset_current False Vorschüsse und Darlehen Anticipi e prestiti Avances et prêts
11 ch_coa_1149 Advances and loans adjustments 1149 asset_current False Anpassungen von Vorschüssen und Darlehen Rettifica valore anticipi e prestiti Ajustement de la valeur des avances et des prêts
12 ch_coa_1170 Input Tax (VAT) receivable on material, goods, services, energy 1170 asset_current False Vorsteuer (MwSt.) auf Material, Waren, Dienstleistungen, Energie IVA, imposta precedente su materiale, merce, servizi ed energia Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie
13 ch_coa_1171 Input Tax (VAT) receivable on investments, other operating expenses 1171 asset_current False Vorsteuer (MwSt.) auf Investitionen, sonstige betriebliche Aufwendungen IVA, imposta precedente su investimenti e altri costi d’esercizio Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation
14 ch_coa_1176 Withholding Tax (WT) receivable 1176 asset_receivable True True Forderungen Quellensteuer Imposta preventiva Impôt anticipé
15 ch_coa_1180 Receivables from social insurances and social security institutions 1180 asset_current False Forderungen gegenüber Sozialversicherungen und Vorsorgeeinrichtungen Crediti da assicurazioni sociali e istituti di previdenza Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance
16 ch_coa_1189 Withholding tax 1189 asset_current False Quellensteuer Imposta alla fonte Impôt à la source
17 ch_coa_1190 Other short-term receivables 1190 asset_current False Sonstige kurzfristige Forderungen Altri crediti a breve termine Autres créances à court terme
18 ch_coa_1199 Accumulated depreciation on short-terms receivables 1199 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf kurzfristige Forderungen Rettifica valore crediti diversi a breve termine Ajustement de la valeur des créances à court terme
19 ch_coa_1200 Goods / Merchandise (Trade) 1200 asset_current False Waren / Güter (Handel) Merce di rivendita Marchandises commerciales
20 ch_coa_1207 Accumulated depreciation on Goods / Merchandise (Trade) 1207 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Waren / Handelswaren (Handel) Variazione delle rimanenze di merci Variation des stocks de marchandises
21 ch_coa_1208 Downpayment on Goods / Merchandise (Trade) 1208 asset_current False Akonto auf Güter / Handelswaren (Handel) Acconti su beni commerciali Acomptes sur les marchandises commerciales
22 ch_coa_1209 Correction on Goods / Merchandise (Trade) 1209 asset_current False Wertberichtigung Handelswaren Rettifiche di valore delle scorte di beni Corrections de la valeur des stocks de marchandises
23 ch_coa_1210 Raw materials 1210 asset_current False Rohstoffe Materie prime Matières premières
24 ch_coa_1217 Accumulated depreciation on raw material 1217 asset_current False Kumulierte Abschreibung von Rohstoffen Variazione delle rimanenze di materie prime Variation des stocks des matières premières
25 ch_coa_1218 Downpayment on raw material 1218 asset_current False Anzahlung auf Rohmaterial Acconti su materie prime Acomptes sur matières premières
26 ch_coa_1219 Correction on raw material 1219 asset_current False Berichtigung Rohmaterial Rettifiche di valore su materie prime Corrections de la valeur sur matières premières
27 ch_coa_1220 Auxiliary material 1220 asset_current False Hilfsmaterial Materiali ausiliari Matières auxiliaires
28 ch_coa_1230 Consumables 1230 asset_current False Verbrauchsgüter Materiale di consumo Matières consommables
29 ch_coa_1250 Consignments Goods 1250 asset_current False Handelswaren in Konsignation Beni in conto deposito Marchandises en consignation
30 ch_coa_1260 Finished products 1260 asset_current False Fertige Erzeugnisse Prodotti finiti Stocks de produits finis
31 ch_coa_1267 Accumulated depreciation on Finished products 1267 asset_current False Bestandesänderungen fertige Erzeugnisse Variazione delle scorte di prodotti finiti Variation de stocks de produits finis
32 ch_coa_1269 Correction on Finished products 1269 asset_current False Wertberichtigungen fertige Erzeugnisse Correzione del valore delle rimanenze di prodotti finiti Correction de la valeur de stocks de produits finis
33 ch_coa_1270 Products in process / Unfinished products 1270 asset_current False Unfertige Erzeugnisse Scorte di semilavorati Stocks de produits semi-ouvrés
34 ch_coa_1277 Accumulated depreciation on Products in process / Unfinished products 1277 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Waren in Arbeit / Unfertige Erzeugnisse Variazione delle scorte di prodotti semilavorati Variation de stock produits semi-ouvrés
35 ch_coa_1279 Correction on Products in process / Unfinished products 1279 asset_current False Berichtigung für Unfertige Erzeugnisse Correzioni del valore delle rimanenze di semilavorati Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés
36 ch_coa_1280 Work in progress 1280 asset_current False Nicht fakturierte Dienstleistungen Prodotti in corso di fabbricazione Travaux en cours
37 ch_coa_1287 Accumulated depreciation on work in progress 1287 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf laufende Aufträge Variazione di valore dei lavori in corso Variation de la valeur des travaux en cours
38 ch_coa_1289 Correction on work in progress 1289 asset_current False Korrekturen laufende Projekte Correzioni di valore di lavori in corso Corrections de la valeur des travaux en cours
39 ch_coa_1300 Accrued revenue and deferred expense (Accounts paid in advance) 1300 asset_current False Rechnungsabgrenzungsposten (im Voraus gezahlte Rechnungen) Costi anticipati Charges payées d‘avance
40 ch_coa_1301 Deferred expense (Accounts paid in advance) 1301 asset_current False Noch nicht erhaltener Ertrag Ricavi da incassare Produits à recevoir
41 ch_coa_1400 Long-term securities 1400 asset_current False Langfristige Wertpapiere Titoli a lungo termine Titres à long terme
42 ch_coa_1409 Accumulated depreciation on long-term securities 1409 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf langfristige Wertpapiere Rettifica valore titoli Ajustement de la valeur des titres
43 ch_coa_1440 Loan (Asset) 1440 asset_current False Darlehen (Vermögenswert) Prestiti Prêts
44 ch_coa_1441 Mortgages 1441 asset_current False Hypotheken Prestiti ipotecari Hypothèques
45 ch_coa_1449 Accumulated depreciation on long term receivables 1449 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf langfristige Forderungen Rettifica valore crediti a lungo termine Ajustement de la valeur des créances à long terme
46 ch_coa_1480 Participations 1480 asset_current False Beteiligungen Partecipazioni Participations
47 ch_coa_1489 Accumulated depreciation on participations 1489 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Beteiligungen Rettifica valore partecipazioni Ajustement de la valeur des participations
48 ch_coa_1500 Machinery 1500 asset_current False Maschinen Macchine e attrezzature Machines et appareils
49 ch_coa_1509 Accumulated depreciation on machinery 1509 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Maschinen Ammortamenti su macchinari e attrezzature Amortissements sur les machines et appareils
50 ch_coa_1510 Equipment 1510 asset_current False Ausrüstung Mobilio e installazioni Mobilier et installations
51 ch_coa_1519 Accumulated depreciation on equipment 1519 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Ausrüstungen Ammortamenti su mobili e arredi Amortissements sur le mobilier et les installations
52 ch_coa_1520 Office Equipment (including Information & Communication Technology) 1520 asset_current False Büroausstattung (einschließlich Informations- und Kommunikationstechnologie) Macchine ufficio, informatica e tecnologia della comunicazione Machines de bureau, informatique, systèmes de communication
53 ch_coa_1529 Accumulated depreciation on office equipment (incl. ICT) 1529 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Büroausstattung (einschließlich ICT) Ammortamenti su macchine da ufficio, inf. e sistemi di comunicazione Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm.
54 ch_coa_1530 Vehicles 1530 asset_current False Fahrzeuge Veicoli Véhicules
55 ch_coa_1539 Accumulated depreciation on vehicles 1539 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Fahrzeuge Ammortamenti su veicoli Amortissements sur les véhicules
56 ch_coa_1540 Tools 1540 asset_current False Werkzeuge Utensili e apparecchiature Outillages et appareils
57 ch_coa_1549 Accumulated depreciation on tools 1549 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Werkzeuge Ammortamenti su utensili e attrezzature Amortissements sur les outillages et appareils
58 ch_coa_1550 Warehouse 1550 asset_current False Lager Strutture per il deposito Installations de stockage
59 ch_coa_1559 Accumulated depreciation on warehouse 1559 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Lagerhäuser Ammortamenti sui magazzini Amortissements sur les installations de stockage
60 ch_coa_1570 Equipment and Facilities 1570 asset_current False Feste Einrichtungen und Installationen Attrezzature e infrastrutture Équipements et installations
61 ch_coa_1579 Accumulated depreciation on Equipment and Facilities 1579 asset_current False Abschreibungen feste Einrichtungen und Installationen Ammortamenti su attrezzature e infrastrutture Amortissements cumulés sur les équipements et installations
62 ch_coa_1590 Other movable tangible assets 1590 asset_current False Sonstige bewegliche Sachanlagen Altre immobilizzazioni materiali Autres immobilisations corporelles meubles
63 ch_coa_1599 Accumulated depreciation on Other movable tangible assets 1599 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Sonstige bewegliche Sachanlagen Ammortamenti su altre immobilizzazioni materiali mobiliari Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles
64 ch_coa_1600 Real Estate 1600 asset_current False Liegenschaften Immobili aziendali Immeubles d’exploitation
65 ch_coa_1609 Accumulated depreciation on real estate 1609 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Immobilien Ammortamenti su immobili in esercizio Amortissements sur les immeubles d’exploitation
66 ch_coa_1700 Patents, Licences 1700 asset_current False Patente, Lizenzen Patenti, know-how, licenze, diritti e sviluppo Brevets, know-how, licences, droits, développement
67 ch_coa_1709 Accumulated depreciation on Patents, Licences 1709 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf Patente, Lizenzen Ammortamento di brevetti, know-how, licenze, diritti, dev. Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév.
68 ch_coa_1770 Goodwill 1770 asset_current False Geschäftswert Avviamento Goodwill
69 ch_coa_1779 Accumulated depreciation on goodwill 1779 asset_current False Kumulierte Abschreibungen auf den Geschäftswert Rettifica valore avviamento Ajustement de la valeur des goodwill
70 ch_coa_1850 Non-paid-in share capital 1850 asset_current False Nicht eingezahltes Grundkapital Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale della fondazione non versati Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de fondation non versés
71 ch_coa_2000 Accounts payable from goods and services (Creditors) 2000 liability_payable True Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (Gläubiger) Debiti per forniture e prestazioni (creditori) Créanciers
72 ch_coa_2030 Prepayments received 2030 liability_current False Erhaltene Anzahlungen Acconti ricevuti Acomptes de clients
73 ch_coa_2100 Bank Overdraft (Bank) 2100 liability_current False Überziehungskredit (Bank) Debiti bancari Dettes bancaires
74 ch_coa_2120 Leasing bondings 2120 liability_current False Leasing Anleihen Impegni leasing finanziari Engagements de financement par leasing
75 ch_coa_2140 Other interest-bearing short terms liabilities 2140 liability_current False Sonstige verzinsliche kurzfristige Verbindlichkeiten Altri debiti a breve termine onerosi Autres dettes à court terme rémunérées
76 ch_coa_2160 Dettes envers l'actionnaire 2160 liability_current False Verbindlichkeiten gegenüber dem Aktionär Debiti verso l'azionista Dettes envers l'actionnaire
77 ch_coa_2200 Sales Tax (VAT) owed 2200 liability_current False Geschuldete MwSt. (Umsatzsteuer) IVA dovuta TVA due
78 ch_coa_2201 VAT payable 2201 liability_payable True True Zu zahlende MwSt. IVA, rendiconto Décompte TVA
79 ch_coa_2206 Withholding Tax (WT) owed 2206 liability_current False Geschuldete Quellensteuer Imposta preventiva Impôt anticipé dû
80 ch_coa_2208 Direct Taxes 2208 liability_current False Direkte Steuern Imposte dirette Impôts directs
81 ch_coa_2210 Others short term liabilities 2210 liability_current False Sonstige kurzfristige Verbindlichkeiten Altri debiti a breve termine Autres dettes à court terme
82 ch_coa_2261 Dividend payouts resolved (Dividends) 2261 liability_current False Beschlossene Dividendenausschüttungen (Dividende) Dividendi Dividendes
83 ch_coa_2270 Social insurances owed 2270 liability_current False Geschuldete Sozialversicherungen Assicurazioni sociali e istituti di previdenza Assurances sociales et institutions de prévoyance
84 ch_coa_2271 Retirement Provision 2271 liability_current False Altersvorsorge Previdenza pensionistica Prévoyance vieillesse
85 ch_coa_2272 Social Insurance CAF/FAK 2272 liability_current False Sozialversicherung FAK Assicurazione sociale FAK Assurances sociales CAF
86 ch_coa_2273 Accident Insurance 2273 liability_current False Unfallversicherung Assicurazione contro gli infortuni Assurance Accident
87 ch_coa_2274 Daily Sickness Insurance 2274 liability_current False Krankentagegeldversicherung Assicurazione malattia giornaliera Assurance maladie journalière
88 ch_coa_2279 Withholding taxes 2279 liability_current False Quellensteuer Imposte alla fonte Impôt à la source
89 ch_coa_2300 Deferred revenue and accrued expenses (Accounts received in advance) 2300 liability_current False Rechnungsabgrenzungsposten (im Voraus erhaltene Rechnungen) Costi da pagare Charges à payer
90 ch_coa_2301 Deferred revenue (Accounts Received in Advance) 2301 liability_current False Umsatzabgrenzungsposten (im Voraus erhaltene Rechnungen) Ricavi incassati dell’anno seguente Produits encaissés d’avance
91 ch_coa_2330 Short-term provisions 2330 liability_current False Kurzfristige Rückstellungen Accantonamenti a breve termine Provisions à court terme
92 ch_coa_2350 13th Month Provision 2350 liability_current False 13. Monatsgehalt Accantonamento 13° mese Provision du 13e mois
93 ch_coa_2351 14th Month Provision 2351 liability_current False 14. Monatsgehalt Accantonamento 14° mese Provision du 14e mois
94 ch_coa_2400 Bank debts 2400 liability_current False Bankschulden Debiti bancari Dettes bancaires
95 ch_coa_2420 Finance lease commitments 2420 liability_current False Verpflichtungen aus Finanzierungsleasing Impegni leasing finanziari Engagements de financement par leasing
96 ch_coa_2430 Debentures 2430 liability_current False Schuldverschreibungen Prestiti obbligazionari Emprunts obligataires
97 ch_coa_2450 Loans 2450 liability_current False Darlehen Prestiti Emprunts
98 ch_coa_2451 Mortgages 2451 liability_current False Hypotheken Prestiti ipotecari Hypothèques
99 ch_coa_2500 Other long term liabilities 2500 liability_current False Sonstige langfristige Verbindlichkeiten Altri debiti a lungo termine Autres dettes à long terme
100 ch_coa_2600 Long-term provisions 2600 liability_current False Langfristige Rückstellungen Accantonamenti Provisions
101 ch_coa_2800 Share capital 2800 equity False Grundkapital Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale della fondazione Capital-actions, capital social, capital de fondation
102 ch_coa_2900 Legal capital reserves 2900 equity False Gesetzliche Kapitalrücklagen Riserva legale da capitale Réserves légales issues du capital
103 ch_coa_2940 Valuation Reserves 2940 equity False Bewertungsreserven Riserve da rivalutazioni Réserves d‘évaluation
104 ch_coa_2950 Legal retained earnings (Reserves) 2950 equity False Gesetzliche Gewinnrücklagen (Reserven) Riserva legale da utili Réserves légales issues du bénéfice
105 ch_coa_2960 Voluntary retained earnings 2960 equity False Freiwillige Gewinnrücklagen Riserve facoltative da utili Réserves libres
106 ch_coa_2970 Profits brought forward / Losses brought forward 2970 equity False Gewinnvortrag / Verlustvortrag Utile/perdita riportata Bénéfice / perte reporté
107 ch_coa_2979 Annual profit or annual loss 2979 equity False Jahresgewinn oder Jahresverlust Utile/perdita annuale Bénéfice / perte de l’exercice
108 ch_coa_2980 Treasury stock, shares, participation rights (negative item) 2980 equity False Eigene Aktien, Stammanteile (Minusposten) Quote proprie, azioni, diritti di partecipazione (voce negativa) Actions propres, parts, droits de participation (poste négatif)
109 ch_coa_3000 Sales of products (Manufacturing) 3000 income False Verkauf von Produkten (Herstellung) Ricavi prodotti fabbricati Ventes de produits fabriqués
110 ch_coa_3009 Deductions on sales 3009 income False Abzüge bei Verkäufen Diminuzione di ricavi Déductions sur ventes
111 ch_coa_3200 Sales of goods (Trade) 3200 income False Warenverkauf (Handel) Ricavi merci di rivendita Ventes de marchandises
112 ch_coa_3400 Revenues from services 3400 income False Erlöse aus Dienstleistungen Ricavi prestazioni di servizi Ventes de prestations
113 ch_coa_3600 Other revenues 3600 income False Sonstige Einnahmen Altri ricavi e prestazioni di servizi Autres ventes et prestations de services
114 ch_coa_3700 Own services 3700 income False Eigene Leistungen Lavori interni Prestations propres
115 ch_coa_3710 Own consumption 3710 income False Eigenverbrauch Consumo proprio Consommations propres
116 ch_coa_3800 Financial discount 3800 income False Erlösminderung Sconti Escomptes
117 ch_coa_3801 Discounts and price reduction 3801 income False Rabatte und Preisnachlässe Sconti e riduzioni di prezzo Rabais et réduction de prix
118 ch_coa_3802 Rebates 3802 income False Nachlässe Sconti Ristournes
119 ch_coa_3803 Third-party commissions 3803 income False Provisionen Dritter Commissioni di terzi Commissions de tiers
120 ch_coa_3804 Collection fees 3804 income False Inkassogebühren Tasse di riscossione Frais d'encaissement
121 ch_coa_3805 Losses from bad debts 3805 income False Verluste aus Forderungsausfällen Perdite su crediti commerciali, variazione del fondo svalutazione crediti Pertes sur créances clients, variation ducroire
122 ch_coa_3806 Exchange rate differences 3806 income False Wechselkursdifferenzen Differenze di cambio Différences de change
123 ch_coa_3807 Shipping & Returns 3807 income False Versand und Rücksendung Costi di spedizione Frais d'expédition
124 ch_coa_3900 Changes in inventories of unfinished and finished products 3900 income False Veränderung des Bestandes unfertiger und fertiger Erzeugnisse Variazione delle scorte di prodotti in corso di fabbricazione Variation des stocks de produits semi-finis
125 ch_coa_3901 Change in inventories of finished goods 3901 income False Veränderung des Bestandes an Fertigerzeugnissen Variazione delle scorte di prodotti finiti Variation des stocks de produits finis
126 ch_coa_3940 Change in the value of unbilled services 3940 income False Bestandesänderungen nicht fakturierte Dienstleistungen Variazione prestazioni di servizi non fatturate Variation de la valeur des prestations non facturées
127 ch_coa_4000 Cost of raw materials (Manufacturing) 4000 expense False Materialaufwand Produktion Costi materiale per la fabbricazione Charges de matériel de l‘atelier
128 ch_coa_4008 Inventory changes 4008 expense False Bestandsänderungen Variazioni delle rimanenze Variations de stocks
129 ch_coa_4009 Deductions obtained on purchases 4009 expense False Bei Käufen erzielte Abzüge Deduzioni ottenute sugli acquisti Déductions obtenues sur achats
130 ch_coa_4070 Purchase Loans 4070 expense False Frachtkosten Acquisto di prestiti Frêts à l'achat
131 ch_coa_4071 Customs duties on importation 4071 expense False Einfuhrzölle Dazi doganali all'importazione Droits de douanes à l'importation
132 ch_coa_4072 Transport costs at purchase 4072 expense False Transportkosten beim Erwerb Costi di trasporto all'acquisto Frais de transport à l'achat
133 ch_coa_4080 Inventory changes 4080 expense False Bestandsänderungen Variazioni delle rimanenze Variations de stocks
134 ch_coa_4086 Loss of material 4086 expense False Materialverlust Perdita di materiale Pertes de matières
135 ch_coa_4200 Cost of materials (Trade) 4200 expense False Materialkosten (Handel) Acquisti di beni destinati alla rivendita Achats de marchandises destinées à la revente
136 ch_coa_4400 Cost of purchased services 4400 expense False Aufwand für bezogene Dienstleistungen Lavori di terzi/prestazioni di subappaltanti Prestations / travaux de tiers
137 ch_coa_4500 Electricity 4500 expense False Elektrizität Elettricità Electricité
138 ch_coa_4510 Gas 4510 expense False Gas Gas Gaz
139 ch_coa_4520 Fuel oil 4520 expense False Heizöl Olio combustibile Mazout
140 ch_coa_4521 Coal, briquettes, wood 4521 expense False Kohle, Briketts, Holz Carbone, bricchette, legno Charbon, briquettes, bois
141 ch_coa_4530 Petrol 4530 expense False Benzin Carburante Essence
142 ch_coa_4540 Water 4540 expense False Wasser Acqua Eau
143 ch_coa_4800 Change in inventories of goods 4800 expense False Veränderung der Warenvorräte Variazione delle rimanenze di merci Variation des stocks de marchandises
144 ch_coa_4801 Change in raw material inventories 4801 expense False Änderung der Rohstoffvorräte Variazione delle rimanenze di materie prime Variation des stocks de matières premières
145 ch_coa_4900 Financial Discounts 4900 expense False Finanzielle Ermäßigungen Sconti Escomptes
146 ch_coa_4901 Discounts and price reductions 4901 expense False Rabatte und Preisnachlässe Sconti e riduzioni di prezzo Rabais et réductions de prix
147 ch_coa_4092 Rebates 4902 expense False Nachlässe Sconti Ristournes
148 ch_coa_4903 Commissions on purchases 4903 expense False Provisionen auf Käufe Commissioni sugli acquisti Commissions obtenues sur achats
149 ch_coa_4906 Exchange rate differences 4906 expense False Wechselkursdifferenzen Differenze di cambio Différences de change
150 ch_coa_4991 Cash Difference Loss 4991 expense False Bardifferenzverlust Perdita per differenza di cassa Perte de Différence de change
151 ch_coa_4992 Cash Difference Gain 4992 income_other False Bardifferenzgewinn Utile da differenza di cassa Gain de différence de change
152 ch_coa_5000 Wages and salaries 5000 expense False Löhne und Gehälter Salari Salaires
153 ch_coa_5001 Social Insurance Payments 5001 expense False Sozialversicherungsbeiträge Pagamenti dell'assicurazione sociale Paiements d'assurance sociale
154 ch_coa_5002 Profit Sharing 5002 expense False Gewinnbeteiligung Partecipazione agli utili Participation aux bénéfices
155 ch_coa_5003 Salary Advance 5003 expense False Lohnvorschuss Anticipo sul salario Avance sur salaire
156 ch_coa_5004 Holidays payment after departure 5004 expense False Ferienentschädigung nach Austritt Pagamento vacanze dopo partenza Indemnité de vacances après départ
157 ch_coa_5005 13th Month 5005 expense False 13. Monat 13esima 13ᵉ salaire
158 ch_coa_5006 Gratification 5006 expense False Gratifikation Gratificazione Gratification
159 ch_coa_5007 Bonus 5007 expense False Prämien Bonus Bonus
160 ch_coa_5009 Jubilee Gift 5009 expense False Jubiläumsgeschenk Regalo giubileo Cadeau de jubilé
161 ch_coa_5010 Commissions 5010 expense False Provisionen Commissioni Commissions
162 ch_coa_5011 14th Month 5011 expense False 14. Monat 14esima 14ᵉ salaire
163 ch_coa_5030 Travelling Expenses 5030 expense False Reisekosten Spese di viaggio Frais de déplacement
164 ch_coa_5031 Company Car Correction 5031 expense False Korrektur Firmenfahrzeug Correzione auto aziendale Correction pour véhicule de fonction
165 ch_coa_5040 Salary Allowances 5040 expense False Familien- und Kinderzulagen Indennità salariali Allocations salariales
166 ch_coa_5601 CA Fees 5601 expense False Honorare Verwaltungsrat Provvigioni agenti Frais du CA
167 ch_coa_5700 Social benefits 5700 expense False Sozialleistungen Oneri sociali Charges sociales
168 ch_coa_5701 Social benefits AC 5701 expense False ALV-Beiträge Oneri sociali AC Prestations sociales AC
169 ch_coa_5710 Family compensation fund 5710 expense False Familienausgleichskasse Fondo di compensazione familiare Caisse de compensation familiale
170 ch_coa_5720 Social Benefits LPP 5720 expense False BVG-Beiträge Prestazioni sociali LPP Prestations sociales LPP
171 ch_coa_5721 Social Benefits LPP Redemption 5721 expense False Rückkauf von BVG-Beiträgen Riscatto prestazioni sociali LPP Rachat prestations sociales LPP
172 ch_coa_5730 Social Benefits AANP 5730 expense False NBUV-Beiträge Prestazioni sociali AANP Prestations sociales AANP
173 ch_coa_5731 Social Benefits Optional LAAC Redemption 5731 expense False Freiwilliger Einkauf von UVG-Sozialleistungen Riscatto facoltativo prestazioni sociali LAAC Rachat optionnel prestations sociales LAAC
174 ch_coa_5740 Social Benefits IJM/CM 5740 expense False KTG-Beiträge Prestazioni sociali IGM/CM Prestations sociales IJM/CM
175 ch_coa_5790 Withholding Taxes IS 5790 liability_current False IS-Quellensteuer Imposte alla fonte IS Impôts à la source IS
176 ch_coa_5800 Other staff cost 5800 expense False Sonstige Personalkosten Altri costi del personale Autres charges du personnel
177 ch_coa_5810 Professional Training 5810 expense False Berufsausbildung Formazione professionale Formation Professionnelle
178 ch_coa_5820 Travel Expenses 5820 expense False Reisespesen Spese di viaggio Frais de voyage
179 ch_coa_5821 Lunch Expenses 5821 expense False Verpflegungsspesen Spese pasti Frais de repas
180 ch_coa_5822 Nightly Expenses 5822 expense False Übernachtungsspesen Spese trasferta notturna Frais de nuitée
181 ch_coa_5830 Representation Fees 5830 expense False Repräsentationsspesen Costi di rappresentanza Frais de représentation
182 ch_coa_5831 Car Fees 5831 expense False Autospesen Costi auto Frais de voiture
183 ch_coa_5832 Other Fees 5832 expense False Andere Spesen Altri costi Autres frais
184 ch_coa_5840 Indemnities 5840 expense False Entschädigungen Indennità Indemnités
185 ch_coa_5890 Rate of personal use 5890 expense False Anteil der privaten Nutzung Tasso uso personale Taux d’utilisation personnelle
186 ch_coa_5891 Compensation company car use 5891 expense False Entschädigung für die Nutzung des Firmenfahrzeugs Compensazione uso veicolo aziendale Compensation pour l’usage du véhicule de société
187 ch_coa_5900 Temporary staff expenditures 5900 expense False Leistungen DritterAusgaben für Zeitarbeitskräfte Spese per il personale temporaneo Charges de personnels temporaires
188 ch_coa_6000 Rent 6000 expense False Miete Costi dei locali Charges de locaux
189 ch_coa_6100 Maintenance & repair expenses 6100 expense False Kosten für Wartung und Reparatur Manutenzioni, riparazioni e sostituzione immobilizzazioni mobiliari Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation
190 ch_coa_6105 Leasing movable tangible fixed assets 6105 expense False Leasing von beweglichen Sachanlagen Leasing di immobilizzazioni materiali mobiliari Leasing immobilisations corporelles meubles
191 ch_coa_6200 Vehicle expenses 6200 expense False Fahrzeugkosten Costi auto e di trasporto Charges de véhicules et de transport
192 ch_coa_6260 Vehicules leasing and renting 6260 expense False Fahrzeugleasing und -vermietung Leasing e noleggio auto Leasing et location de véhicules
193 ch_coa_6300 Insurance premiums 6300 expense False Versicherungsprämien Assicurazioni - Dazi, tasse, autorizzazioni Assurances-choses, droits, taxes, autorisations
194 ch_coa_6400 Energy expenses & disposal expenses 6400 expense False Energie- und Entsorgungsaufwand Costi energia e smaltimento Charges d’énergie et évacuation des déchets
195 ch_coa_6500 Administration expenses 6500 expense False Verwaltungskosten Costi amministrativi Charges d‘administration
196 ch_coa_6570 IT leasing 6570 expense False IT Leasing Costi informatici incluso leasing Charges et leasing d’informatique
197 ch_coa_6600 Promotion and advertising expenses 6600 expense False Werbeaufwand Costi pubblicitari Publicité
198 ch_coa_6700 Other operating expenses 6700 expense False Sonstige betriebliche Aufwendungen Altri costi d’esercizio Autres charges d‘exploitation
199 ch_coa_6800 Depreciations 6800 expense False Abschreibung Ammortamenti e rettifiche di valore dell’attivo fisso Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations corporelles
200 ch_coa_6900 Financial expenses (Interest expenses, Securities expenses, Participations expenses) 6900 expense False Finanzaufwand (Zinsaufwand, Wertpapieraufwand, Beteiligungsaufwand) Costi finanziari Charges financières
201 ch_coa_6950 Financial revenues (Interest revenues, Securities revenues, Participations revenues) 6950 expense False Finanzerträge (Zinserträge, Wertpapiererträge, Beteiligungserträge) Ricavi finanziari Produits financiers
202 ch_coa_7000 Non-core business revenues 7000 income False Erträge aus Nicht-Kerngeschäft Ricavi attività accessoria Produits accessoires
203 ch_coa_7010 Non-core business expenses 7010 expense False Nicht zum Kerngeschäft gehörende Ausgaben Costi attività accessoria Charges accessoires
204 ch_coa_7500 Revenues from operational real estate 7500 income False Erlöse aus betrieblichen Liegenschaften Ricavi immobili aziendali Produits des immeubles d‘exploitation
205 ch_coa_7510 Expenses from operational real estate 7510 expense False Aufwand betriebliche Liegenschaft Costi immobili aziendali Charges des immeubles d‘exploitation
206 ch_coa_8000 Non-operational expenses 8000 expense False Nichtbetriebliche Aufwendungen Costi estranei Charges hors exploitation
207 ch_coa_8100 Non-operational revenues 8100 income False Betriebsfremde Erträge Ricavi estranei Produits hors exploitation
208 ch_coa_8500 Extraordinary expenses 8500 expense False Außerordentliche Ausgaben Costi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période
209 ch_coa_8510 Extraordinary revenues 8510 income False Außerordentliche Ausgaben Ricavi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période
210 ch_coa_8900 Direct Taxes 8900 expense False Direkte Steuern Imposte dirette Impôts directs

View file

@ -0,0 +1,3 @@
"id","name","auto_apply","country_group_id","sequence","name@de","country_id"
"fiscal_position_template_1","Suisse national (+Liechtenstein)","1","base.ch_and_li","10","",""
"fiscal_position_template_import","Import/Export","1","","20","Import/Export",""
1 id name auto_apply country_group_id sequence name@de country_id
2 fiscal_position_template_1 Suisse national (+Liechtenstein) 1 base.ch_and_li 10
3 fiscal_position_template_import Import/Export 1 20 Import/Export

View file

@ -0,0 +1,111 @@
"id","name","description","invoice_label","amount","amount_type","type_tax_use","tax_group_id","sequence","active","children_tax_ids","repartition_line_ids/repartition_type","repartition_line_ids/document_type","repartition_line_ids/tag_ids","repartition_line_ids/account_id","description@de","description@it","description@fr","price_include_override","fiscal_position_ids","original_tax_ids"
"vat_25","2.5%","","2.5%","2.5","percent","sale","tax_group_tva_25","","False","","base","invoice","312a","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","312b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","312a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","312b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_25_purchase","2.5%","","2.5%","2.5","percent","purchase","tax_group_tva_25","","False","","base","invoice","","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_25_invest","2.5% I OE","2.5% on invest. and others expenses","2.5% invest.","2.5","percent","purchase","tax_group_tva_25","","False","","base","invoice","","","VST 2.5% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 2.5% Investimenti e altri costi (TR)","TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_37","3.7%","","3.7%","3.7","percent","sale","tax_group_tva_37","","False","","base","invoice","342a","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","342b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","342a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","342b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_37_purchase","3.7%","","3.7%","3.7","percent","purchase","tax_group_tva_37","","False","","base","invoice","","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_37_invest","3.7% I OE","3.7% on invest. and others expenses","3.7% invest.","3.7","percent","purchase","tax_group_tva_37","","False","","base","invoice","","","VST 3.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 3,7% su investimenti e altre voci (TS)","TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_77","7.7%","","7.7%","7.7","percent","sale","tax_group_tva_77","0","False","","base","invoice","302a","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","302b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","302a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","302b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_77_invest","7.7% I OE","7.7% on invest. and others expenses","7.7% invest.","7.7","percent","purchase","tax_group_tva_77","","False","","base","invoice","","","VST 7.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 7,7% su investimenti e altre voci (TN)","TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_XO","0% EX","Export","0%","0.0","percent","sale","tax_group_tva_0","","True","","base","invoice","220","","0% Export","IVA dovuta 0% (Export)","TVA due a 0% (Exportations)","","fiscal_position_template_import","vat_37,vat_sale_38,vat_77,vat_25,vat_sale_26,vat_sale_81"
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","220","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","","","","","","","",""
"vat_O_exclude","0% EXC","Exclude","0% excl.","0.0","percent","sale","tax_group_tva_0","","True","","base","invoice","230","","0% Ausgenommen","IVA 0% Esclusa","TVA 0% exclue","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","230","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","","","","","","","",""
"vat_O_import","0% EX","Import","0% import","0.0","percent","purchase","tax_group_tva_0","","True","","base","invoice","","","0% Import","IVA 0% Importazioni di bene e servizi","TVA 0% Importations de biens et services","","fiscal_position_template_import","vat_purchase_38_invest,vat_37_invest,vat_purchase_81_invest,vat_25_invest,vat_purchase_81_reverse,vat_37_purchase,vat_purchase_26_invest,vat_25_purchase,vat_purchase_38,vat_77_purchase_reverse,vat_77_invest,vat_purchase_26"
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","","","","","","","",""
"vat_100_import","100% GS","Customs VAT on goods and services","100% imp.","100.0","division","purchase","tax_group_tva_100","","True","","base","invoice","","","Zoll Mehrwertsteuer auf Waren und Dienstleistungen","Liquidazione IVA al 100%","","tax_included","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_100_import_invest","100% I OE","Customs VAT on invest. and others expenses","100% imp. invest.","100.0","division","purchase","tax_group_tva_100","","True","","base","invoice","","","Zoll Mehrwertsteuer auf Investitionen und andere Ausgaben","100 % iva dogana","Dédouanement TVA (invest. et autres ch.)","tax_included","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_77_purchase_return","7.7% R","7.7% Sales (reverse)","7.7% return","-7.7","percent","none","tax_group_tva_77","0","False","","base","invoice","382a","","UST 7.7% Bezugssteuer","IVA dovuta al 7,7% (TN) (rendimento)","TVA due a 7.7% (TN) (return)","tax_excluded","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","382b","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","382a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","382b","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_77_purchase","7.7%","","7.7%","7.7","percent","purchase","tax_group_tva_77","0","False","","base","invoice","","","","","","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_77_purchase_reverse","7.7% R C","7.7% on purchase of service abroad (reverse charge)","7.7% reverse","","group","purchase","tax_group_tva_77","","False","vat_77_purchase_return,vat_77_purchase","","","","","BZS 7.7% Bezugssteuer","IVA 7,7% sull'acquisto di servizi all'estero (reverse charge)","TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge)","","fiscal_position_template_1",""
"vat_other_movements_900","0% S T","0% - Subsidies, tourist taxes","0% subventions","0.0","percent","sale","tax_group_tva_0","","True","","base","invoice","900","","0% - Subventionen, Kurtaxen","Sovvenzioni, 0% tasse turistiche","Subventions, taxes touristiques à 0%","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","900","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","","","","","","","",""
"vat_other_movements_910","0% D","0% - Donations, dividends, compensation","0% dons","0.0","percent","sale","tax_group_tva_0","","True","","base","invoice","910","","0% - Schenkungen, Dividenden, Entschädigungen","Donazioni, dividendi, compensi a 0%","Dons, dividendes, dédommagements à 0%","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","910","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","","","","","","","",""
"vat_sale_26","2.6%","2.6% Sales","2.6%","2.6","percent","sale","tax_group_vat_26","","True","","base","invoice","313a","","UST 2,6% Lief./DL (exkl. MWST)","IVA dovuta al 2,6% (TR)","TVA due à 2,6% (TR)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","313b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","313a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","313b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_purchase_26","2.6%","2.6% on goods and services","2.6%","2.6","percent","purchase","tax_group_vat_26","","True","","base","invoice","","","VST 2,6% Mat.-/DL (exkl. MWST)","IVA 2,6% sull'acquisto di B&S (TR)","TVA 2,6% sur achat B&S (TR)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_purchase_26_invest","2.6% I OE","2.6% on invest. and others expenses","2.6% invest.","2.6","percent","purchase","tax_group_vat_26","","True","","base","invoice","","","VST 2,6% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 2,6% Investimenti e altri costi (TR)","TVA 2,6% sur invest. et autres ch. (TR)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_sale_38","3.8%","3.8% Sales","3.8%","3.8","percent","sale","tax_group_vat_38","","True","","base","invoice","343a","","UST 3,8% Lief./DL (exkl. MWST)","IVA dovuta al 3,8% (TS)","TVA due à 3,8% (TS)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","343b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","343a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","343b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_purchase_38","3.8%","3.8% purchase on goods and services","3.8%","3.8","percent","purchase","tax_group_vat_38","","True","","base","invoice","","","VST 3,8% Mat.-/DL (exkl. MWST)","IVA 3,8% sull'acquisto di B&S (TS)","TVA 3,8% sur achat B&S (TS)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_purchase_38_invest","3.8% I OE","3.8% on invest. and others expenses","3.8% invest.","3.8","percent","purchase","tax_group_vat_38","","True","","base","invoice","","","VST 3,8% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 3,8% su investimenti e altre voci (TS)","TVA 3,8% sur invest. et autres ch. (TS)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_sale_81","8.1%","8.1% Sales","8.1%","8.1","percent","sale","tax_group_vat_81","1","True","","base","invoice","303a","","UST 8,1% Lief./DL (exkl. MWST)","IVA dovuta al 8,1% (TN)","TVA due à 8,1% (TN)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","303b","ch_coa_2200","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","303a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","303b","ch_coa_2200","","","","","",""
"vat_purchase_81","8.1%","8.1% on goods and services","8.1%","8.1","percent","purchase","tax_group_vat_81","1","True","","base","invoice","","","VST 8,1% Mat.-/DL (exkl. MWST)","IVA 8,1% sull'acquisto di B&S (TN)","TVA 8,1% sur achat B&S (TN)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","400","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_purchase_81_invest","8.1% I OE","8.1% on invest. and others expenses","8.1% invest.","8.1","percent","purchase","tax_group_vat_81","","True","","base","invoice","","","VST 8,1% Inv./übr.BA (exkl. MWST)","IVA 8,1% su investimenti e altre voci (TN)","TVA 8,1% sur invest. et autres ch. (TN)","","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","405","ch_coa_1171","","","","","",""
"vat_purchase_81_return","8.1% R","8.1% Sales (return)","8.1% return","-8.1","percent","none","tax_group_vat_81","0","True","","base","invoice","383a","","UST 8,1% Bezugssteuer","IVA dovuta al 8,1% (TN) (rendimento)","TVA due à 8,1% (TN) (return)","tax_excluded","fiscal_position_template_1",""
"","","","","","","","","","","","tax","invoice","383b","ch_coa_1170","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","base","refund","383a","","","","","","",""
"","","","","","","","","","","","tax","refund","383b","ch_coa_1170","","","","","",""
"vat_purchase_81_reverse","8.1% R C","8.1% on purchase of service abroad (reverse charge)","8.1% reverse","","group","purchase","tax_group_vat_81","","True","vat_purchase_81_return,vat_purchase_81","","","","","BZS 8,1% Bezugssteuer","IVA 8,1% sull'acquisto di servizi all'estero (reverse charge)","TVA 8,1% sur achat service a l'étranger (reverse charge)","","fiscal_position_template_1",""
1 id name description invoice_label amount amount_type type_tax_use tax_group_id sequence active children_tax_ids repartition_line_ids/repartition_type repartition_line_ids/document_type repartition_line_ids/tag_ids repartition_line_ids/account_id description@de description@it description@fr price_include_override fiscal_position_ids original_tax_ids
2 vat_25 2.5% 2.5% 2.5 percent sale tax_group_tva_25 False base invoice 312a fiscal_position_template_1
3 tax invoice 312b ch_coa_2200
4 base refund 312a
5 tax refund 312b ch_coa_2200
6 vat_25_purchase 2.5% 2.5% 2.5 percent purchase tax_group_tva_25 False base invoice fiscal_position_template_1
7 tax invoice 400 ch_coa_1170
8 base refund
9 tax refund 400 ch_coa_1170
10 vat_25_invest 2.5% I OE 2.5% on invest. and others expenses 2.5% invest. 2.5 percent purchase tax_group_tva_25 False base invoice VST 2.5% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 2.5% Investimenti e altri costi (TR) TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR) fiscal_position_template_1
11 tax invoice 405 ch_coa_1171
12 base refund
13 tax refund 405 ch_coa_1171
14 vat_37 3.7% 3.7% 3.7 percent sale tax_group_tva_37 False base invoice 342a fiscal_position_template_1
15 tax invoice 342b ch_coa_2200
16 base refund 342a
17 tax refund 342b ch_coa_2200
18 vat_37_purchase 3.7% 3.7% 3.7 percent purchase tax_group_tva_37 False base invoice fiscal_position_template_1
19 tax invoice 400 ch_coa_1170
20 base refund
21 tax refund 400 ch_coa_1170
22 vat_37_invest 3.7% I OE 3.7% on invest. and others expenses 3.7% invest. 3.7 percent purchase tax_group_tva_37 False base invoice VST 3.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 3,7% su investimenti e altre voci (TS) TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS) fiscal_position_template_1
23 tax invoice 405 ch_coa_1171
24 base refund
25 tax refund 405 ch_coa_1171
26 vat_77 7.7% 7.7% 7.7 percent sale tax_group_tva_77 0 False base invoice 302a fiscal_position_template_1
27 tax invoice 302b ch_coa_2200
28 base refund 302a
29 tax refund 302b ch_coa_2200
30 vat_77_invest 7.7% I OE 7.7% on invest. and others expenses 7.7% invest. 7.7 percent purchase tax_group_tva_77 False base invoice VST 7.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 7,7% su investimenti e altre voci (TN) TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN) fiscal_position_template_1
31 tax invoice 405 ch_coa_1171
32 base refund
33 tax refund 405 ch_coa_1171
34 vat_XO 0% EX Export 0% 0.0 percent sale tax_group_tva_0 True base invoice 220 0% Export IVA dovuta 0% (Export) TVA due a 0% (Exportations) fiscal_position_template_import vat_37,vat_sale_38,vat_77,vat_25,vat_sale_26,vat_sale_81
35 tax invoice
36 base refund 220
37 tax refund
38 vat_O_exclude 0% EXC Exclude 0% excl. 0.0 percent sale tax_group_tva_0 True base invoice 230 0% Ausgenommen IVA 0% Esclusa TVA 0% exclue fiscal_position_template_1
39 tax invoice
40 base refund 230
41 tax refund
42 vat_O_import 0% EX Import 0% import 0.0 percent purchase tax_group_tva_0 True base invoice 0% Import IVA 0% Importazioni di bene e servizi TVA 0% Importations de biens et services fiscal_position_template_import vat_purchase_38_invest,vat_37_invest,vat_purchase_81_invest,vat_25_invest,vat_purchase_81_reverse,vat_37_purchase,vat_purchase_26_invest,vat_25_purchase,vat_purchase_38,vat_77_purchase_reverse,vat_77_invest,vat_purchase_26
43 tax invoice
44 base refund
45 tax refund
46 vat_100_import 100% GS Customs VAT on goods and services 100% imp. 100.0 division purchase tax_group_tva_100 True base invoice Zoll Mehrwertsteuer auf Waren und Dienstleistungen Liquidazione IVA al 100% tax_included fiscal_position_template_1
47 tax invoice 400 ch_coa_1170
48 base refund
49 tax refund 400 ch_coa_1170
50 vat_100_import_invest 100% I OE Customs VAT on invest. and others expenses 100% imp. invest. 100.0 division purchase tax_group_tva_100 True base invoice Zoll Mehrwertsteuer auf Investitionen und andere Ausgaben 100 % iva dogana Dédouanement TVA (invest. et autres ch.) tax_included fiscal_position_template_1
51 tax invoice 405 ch_coa_1171
52 base refund
53 tax refund 405 ch_coa_1171
54 vat_77_purchase_return 7.7% R 7.7% Sales (reverse) 7.7% return -7.7 percent none tax_group_tva_77 0 False base invoice 382a UST 7.7% Bezugssteuer IVA dovuta al 7,7% (TN) (rendimento) TVA due a 7.7% (TN) (return) tax_excluded fiscal_position_template_1
55 tax invoice 382b ch_coa_1170
56 base refund 382a
57 tax refund 382b ch_coa_1170
58 vat_77_purchase 7.7% 7.7% 7.7 percent purchase tax_group_tva_77 0 False base invoice fiscal_position_template_1
59 tax invoice 400 ch_coa_1170
60 base refund
61 tax refund 400 ch_coa_1170
62 vat_77_purchase_reverse 7.7% R C 7.7% on purchase of service abroad (reverse charge) 7.7% reverse group purchase tax_group_tva_77 False vat_77_purchase_return,vat_77_purchase BZS 7.7% Bezugssteuer IVA 7,7% sull'acquisto di servizi all'estero (reverse charge) TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge) fiscal_position_template_1
63 vat_other_movements_900 0% S T 0% - Subsidies, tourist taxes 0% subventions 0.0 percent sale tax_group_tva_0 True base invoice 900 0% - Subventionen, Kurtaxen Sovvenzioni, 0% tasse turistiche Subventions, taxes touristiques à 0% fiscal_position_template_1
64 tax invoice
65 base refund 900
66 tax refund
67 vat_other_movements_910 0% D 0% - Donations, dividends, compensation 0% dons 0.0 percent sale tax_group_tva_0 True base invoice 910 0% - Schenkungen, Dividenden, Entschädigungen Donazioni, dividendi, compensi a 0% Dons, dividendes, dédommagements à 0% fiscal_position_template_1
68 tax invoice
69 base refund 910
70 tax refund
71 vat_sale_26 2.6% 2.6% Sales 2.6% 2.6 percent sale tax_group_vat_26 True base invoice 313a UST 2,6% Lief./DL (exkl. MWST) IVA dovuta al 2,6% (TR) TVA due à 2,6% (TR) fiscal_position_template_1
72 tax invoice 313b ch_coa_2200
73 base refund 313a
74 tax refund 313b ch_coa_2200
75 vat_purchase_26 2.6% 2.6% on goods and services 2.6% 2.6 percent purchase tax_group_vat_26 True base invoice VST 2,6% Mat.-/DL (exkl. MWST) IVA 2,6% sull'acquisto di B&S (TR) TVA 2,6% sur achat B&S (TR) fiscal_position_template_1
76 tax invoice 400 ch_coa_1170
77 base refund
78 tax refund 400 ch_coa_1170
79 vat_purchase_26_invest 2.6% I OE 2.6% on invest. and others expenses 2.6% invest. 2.6 percent purchase tax_group_vat_26 True base invoice VST 2,6% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 2,6% Investimenti e altri costi (TR) TVA 2,6% sur invest. et autres ch. (TR) fiscal_position_template_1
80 tax invoice 405 ch_coa_1171
81 base refund
82 tax refund 405 ch_coa_1171
83 vat_sale_38 3.8% 3.8% Sales 3.8% 3.8 percent sale tax_group_vat_38 True base invoice 343a UST 3,8% Lief./DL (exkl. MWST) IVA dovuta al 3,8% (TS) TVA due à 3,8% (TS) fiscal_position_template_1
84 tax invoice 343b ch_coa_2200
85 base refund 343a
86 tax refund 343b ch_coa_2200
87 vat_purchase_38 3.8% 3.8% purchase on goods and services 3.8% 3.8 percent purchase tax_group_vat_38 True base invoice VST 3,8% Mat.-/DL (exkl. MWST) IVA 3,8% sull'acquisto di B&S (TS) TVA 3,8% sur achat B&S (TS) fiscal_position_template_1
88 tax invoice 400 ch_coa_1170
89 base refund
90 tax refund 400 ch_coa_1170
91 vat_purchase_38_invest 3.8% I OE 3.8% on invest. and others expenses 3.8% invest. 3.8 percent purchase tax_group_vat_38 True base invoice VST 3,8% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 3,8% su investimenti e altre voci (TS) TVA 3,8% sur invest. et autres ch. (TS) fiscal_position_template_1
92 tax invoice 405 ch_coa_1171
93 base refund
94 tax refund 405 ch_coa_1171
95 vat_sale_81 8.1% 8.1% Sales 8.1% 8.1 percent sale tax_group_vat_81 1 True base invoice 303a UST 8,1% Lief./DL (exkl. MWST) IVA dovuta al 8,1% (TN) TVA due à 8,1% (TN) fiscal_position_template_1
96 tax invoice 303b ch_coa_2200
97 base refund 303a
98 tax refund 303b ch_coa_2200
99 vat_purchase_81 8.1% 8.1% on goods and services 8.1% 8.1 percent purchase tax_group_vat_81 1 True base invoice VST 8,1% Mat.-/DL (exkl. MWST) IVA 8,1% sull'acquisto di B&S (TN) TVA 8,1% sur achat B&S (TN) fiscal_position_template_1
100 tax invoice 400 ch_coa_1170
101 base refund
102 tax refund 400 ch_coa_1170
103 vat_purchase_81_invest 8.1% I OE 8.1% on invest. and others expenses 8.1% invest. 8.1 percent purchase tax_group_vat_81 True base invoice VST 8,1% Inv./übr.BA (exkl. MWST) IVA 8,1% su investimenti e altre voci (TN) TVA 8,1% sur invest. et autres ch. (TN) fiscal_position_template_1
104 tax invoice 405 ch_coa_1171
105 base refund
106 tax refund 405 ch_coa_1171
107 vat_purchase_81_return 8.1% R 8.1% Sales (return) 8.1% return -8.1 percent none tax_group_vat_81 0 True base invoice 383a UST 8,1% Bezugssteuer IVA dovuta al 8,1% (TN) (rendimento) TVA due à 8,1% (TN) (return) tax_excluded fiscal_position_template_1
108 tax invoice 383b ch_coa_1170
109 base refund 383a
110 tax refund 383b ch_coa_1170
111 vat_purchase_81_reverse 8.1% R C 8.1% on purchase of service abroad (reverse charge) 8.1% reverse group purchase tax_group_vat_81 True vat_purchase_81_return,vat_purchase_81 BZS 8,1% Bezugssteuer IVA 8,1% sull'acquisto di servizi all'estero (reverse charge) TVA 8,1% sur achat service a l'étranger (reverse charge) fiscal_position_template_1

View file

@ -0,0 +1,9 @@
"id","name","country_id","tax_payable_account_id","tax_receivable_account_id","name@de","name@fr","name@it"
"tax_group_tva_0","VAT 0%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 0%","TVA 0%","IVA 0%"
"tax_group_tva_25","VAT 2.5%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 2,5%","TVA 2,5%","IVA 2,5%"
"tax_group_tva_37","VAT 3.7%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 3,7%","TVA 3,7%","IVA 3,7%"
"tax_group_tva_77","VAT 7.7%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 7,7%","TVA 7,7%","IVA 7,7%"
"tax_group_tva_100","VAT 100%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 100%","TVA 100%","IVA 100%"
"tax_group_vat_26","VAT 2.6%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 2,6%","TVA 2,6%","IVA 2,6%"
"tax_group_vat_38","VAT 3.8%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 3,8%","TVA 3,8%","IVA 3,8%"
"tax_group_vat_81","VAT 8.1%","base.ch","ch_coa_2201","ch_coa_1176","MwSt. 8,1%","TVA 8,1%","IVA 8,1%"
1 id name country_id tax_payable_account_id tax_receivable_account_id name@de name@fr name@it
2 tax_group_tva_0 VAT 0% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 0% TVA 0% IVA 0%
3 tax_group_tva_25 VAT 2.5% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 2,5% TVA 2,5% IVA 2,5%
4 tax_group_tva_37 VAT 3.7% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 3,7% TVA 3,7% IVA 3,7%
5 tax_group_tva_77 VAT 7.7% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 7,7% TVA 7,7% IVA 7,7%
6 tax_group_tva_100 VAT 100% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 100% TVA 100% IVA 100%
7 tax_group_vat_26 VAT 2.6% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 2,6% TVA 2,6% IVA 2,6%
8 tax_group_vat_38 VAT 3.8% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 3,8% TVA 3,8% IVA 3,8%
9 tax_group_vat_81 VAT 8.1% base.ch ch_coa_2201 ch_coa_1176 MwSt. 8,1% TVA 8,1% IVA 8,1%