19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:28 +01:00
parent ff721d030e
commit 7721452493
1826 changed files with 124775 additions and 274114 deletions

View file

@ -0,0 +1,253 @@
"id","code_prefix_start","code_prefix_end","name","name@fr","name@nl","name@de"
"be_group_1","1","","Equity, Provisions for Liabilities and Charges and Amounts Payable After More Than One Year","Fonds propres, provisions pour risques et charges, impôts différés et dettes à plus d'un an","Eigen vermogen, voorzieningen voor risico's en kosten, schulden op meer dan één jaar","Eigenkapital, Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen sowie Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_12","12","","Revaluation Surpluses","Plus-values de réévaluation","Herwaarderingsmeerwaarden","Neubewertungsrücklagen"
"be_group_120","120","","Revaluation Surpluses on Intangible Fixed Assets","Plus-values de réévaluation sur immobilisations incorporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op immateriële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf immaterielle Anlagewerte"
"be_group_121","121","","Revaluation Surpluses on Tangible Fixed Assets","Plus-values de réévaluation sur immobilisations corporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op materiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Sachanlagen"
"be_group_122","122","","Revaluation Surpluses on Financial Fixed Assets","Plus-values de réévaluation sur immobilisations financières","Herwaarderingsmeerwaarden op financiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Finanzanlagen"
"be_group_124","124","","Decrease in Amounts Written Down on Current Investments","Reprises de réductions de valeur sur placements de trésorerie","Terugnemingen van waardeverminderingen op geldbeleggingen","Rücknahmen von Wertminderungen auf Geldanlagen"
"be_group_132","132","","Untaxed Reserves","Réserves immunisées","Belastingvrije reserves","Steuerfreie Rücklagen"
"be_group_14","14","","Profit (Loss) Brought Forward (-)","Bénéfice (Perte) reporté(e) (-)","Overgedragen winst (verlies) (-)","Gewinnvortrag (Verlustvortrag) (-)"
"be_group_16","16","","Provisions and Deferred Taxes","Provisions et impôts différés","Voorzieningen en uitgestelde belastingen","Rückstellungen und Aufgeschobene Steuern"
"be_group_160","160","","Provisions for Pensions and Similar Obligations","Provisions pour pensions et obligations similaires","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen"
"be_group_161","161","","Provisions for Taxation","Provisions pour charges fiscales","Voorzieningen voor belastingen","Rückstellungen für Steuern"
"be_group_162","162","","Provisions for Major Repairs and Maintenance","Provisions pour grosses réparations et gros entretien","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken","Rückstellungen für Großreparaturen und Instandhaltungsarbeiten"
"be_group_163","163","","Provisions for Environmental Obligations","Provisions pour obligations environnementales","Voorzieningen voor milieuverplichtingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen"
"be_group_164","164","165","Provisions for Other Liabilities and Charges","Provisions pour autres risques et charges","Voorzieningen voor overige risico's en kosten","Rückstellungen für sonstige Risiken und Aufwendungen"
"be_group_168","168","","Deferred Taxes","Impôts différés","Uitgestelde belastingen","Aufgeschobene Steuern"
"be_group_17","17","","Amounts Payable After More Than One Year","Dettes à plus d'un an","Schulden op meer dan één jaar","Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_170","170","","Subordinated Loans (> 1 Year)","Emprunts subordonnés (> 1 an)","Achtergestelde leningen (> 1 jaar)","Nachrangige Anleihen (> 1 Jahr)"
"be_group_171","171","","Unsubordinated Debentures (> 1 Year)","Emprunts obligataires non subordonnés (> 1 an)","Niet-achtergestelde obligatieleningen (> 1 jaar)","Nicht nachrangige Anleihen (> 1 Jahr)"
"be_group_172","172","","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year)","Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing- und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr)"
"be_group_173","173","","Credit Institutions (> 1 Year)","Etablissements de crédit (> 1 an)","Kredietinstellingen (> 1 jaar)","Kreditinstitute (> 1 Jahr)"
"be_group_174","174","","Other Loans (> 1 Year)","Autres emprunts (> 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr)"
"be_group_175","175","","Trade Debts (> 1 Year)","Dettes commerciales (> 1 an)","Handelsschulden (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)"
"be_group_176","176","","Advance Payments on Contract in Progress (> 1 Year)","Acomptes sur commandes (> 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar)","Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr)"
"be_group_178","178","","Guarantees Received in Cash (> 1 Year)","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar)","In Barmitteln erhaltene Kautionen (> 1 Jahr)"
"be_group_179","179","","Other Amounts Payable (> 1 Year)","Autres dettes (> 1 an)","Overige schulden (> 1 jaar)","Sonstige Verbindlichkeiten (> 1 Jahr)"
"be_group_2","2","","Formation Expenses, Fixed Assets and Amounts Receivable After More Than One Year","Frais d'établissement, actifs immobilisés et créances à plus d'un an","Oprichtingskosten, vaste activa en vorderingen op meer dan één jaar","Errichtungs- und Erweiterungskosten, Anlagevermögen, Forderungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_20","20","","Formation Expenses","Frais d'établissement","Oprichtingskosten","Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen"
"be_group_200","200","","Formation Expenses","Frais d'établissement","Oprichtingskosten","Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen"
"be_group_201","201","","Loan Issue Expenses","Frais d'émission d'emprunts","Kosten bij uitgifte van leningen","Emissionskosten von Anleihen"
"be_group_202","202","","Other Formation Expenses","Autres frais d'établissement","Overige oprichtingskosten","Andere Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen"
"be_group_204","204","","Restructuring Costs","Frais de restructuration","Herstructureringskosten","Restrukturierungskosten"
"be_group_21","21","","Intangible Fixed Assets","Immobilisations incorporelles","Immateriële vaste activa","Immaterielle Anlagewerte"
"be_group_210","210","","Research and Development Costs","Frais de recherche et de développement","Kosten van onderzoek en ontwikkeling","Forschungs- und Entwicklungskosten"
"be_group_211","211","","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte"
"be_group_212","212","","Goodwill","Goodwill","Goodwill","Goodwill"
"be_group_213","213","","Advance Payments for Intangible Fixed Assets","Acomptes versés pour immobilisations incorporelles","Vooruitbetalingen voor immateriële vaste activa","Geleistete Anzahlungen für immaterielle Anlagewerte"
"be_group_22","22","","Land and Buildings","Terrains et constructions","Terreinen en gebouwen","Grundstücke und Bauten"
"be_group_220","220","","Land","Terrains","Terreinen","Grundstücke"
"be_group_221","221","","Buildings","Constructions","Gebouwen","Bauten"
"be_group_222","222","","Developed Land","Terrains bâtis","Bebouwde terreinen","Bebaute Grundstücke"
"be_group_223","223","","Other Rights to Immovable Property","Autres droits réels sur des immeubles","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern"
"be_group_23","23","","Plant, Machinery and Equipment","Installations, machines et outillage","Installaties, machines en uitrusting","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung"
"be_group_24","24","","Furniture and Vehicles","Mobilier et matériel roulant","Meubilair en rollend materieel","Geschäftsausstattung und Fuhrpark"
"be_group_25","25","","Fixed Assets in Leasing or Other Similar Rights","Immobilisations détenues en location-financement et droits similaires","Vaste activa in leasing of op grond van een soortgelijk recht","Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Anlagen"
"be_group_250","250","","Land and Buildings in Leasing or Other Similar Rights","Terrains et constructions détenues en location-financement et droits similaires","Terreinen en gebouwen in leasing of op grond van een soortgelijk recht","Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Grundstücke und Bauten"
"be_group_251","251","","Plant, Machinery and Equipment in Leasing or Other Similar Rights","Installations, machines et outillage détenues en location-financement et droits similaires","Installaties, machines en uitrusting in leasing of op grond van een soortgelijk recht","Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung"
"be_group_252","252","","Furniture and Vehicles in Leasing or Other Similar Rights","Mobilier et matériel roulant détenues en location-financement et droits similaires","Meubilair en rollend materieel in leasing of op grond van een soortgelijk recht","Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Geschäftsausstattung und Fuhrpark"
"be_group_26","26","","Other Tangible Fixed Assets","Autres immobilisations corporelles","Overige materiële vaste activa","Sonstige Sachanlagen"
"be_group_27","27","","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen","Sachanlagen im Bau und geleistete Anzahlungen"
"be_group_28","28","","Financial Fixed Assets","Immobilisations financières","Financiële vaste activa","Finanzanlagen"
"be_group_280","280","","Participating Interests in Affiliated Enterprises","Participations dans les sociétés liées","Deelnemingen in verbonden vennootschappen","Beteiligungen an verbundenen Gesellschaften"
"be_group_281","281","","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises","Créances sur des entreprises liées","Vorderingen op verbonden ondernemingen","Forderungen an verbundenen Unternehmen"
"be_group_282","282","","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests","Participations dans les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht"
"be_group_283","283","","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests","Créances sur les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht"
"be_group_284","284","","Other Shares","Autres actions et parts","Andere aandelen","Sonstige Aktien oder Anteile"
"be_group_285","285","","Other Amounts Receivable","Autres créances","Andere vorderingen","Sonstige Forderungen"
"be_group_288","288","","Cash Guarantees Paid","Cautionnements versés en numéraire","Borgtochten betaald in contanten","Gezahlte Kautionen"
"be_group_29","29","","Amounts Receivable After More Than One Year","Créances à plus d'un an","Vorderingen op meer dan één jaar","Forderungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_290","290","","Trade Debtors (> 1 Year)","Créances commerciales (> 1 an)","Handelsvorderingen (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)"
"be_group_291","291","","Other Amounts Receivable (> 1 Year)","Autres créances (> 1 an)","Overige vorderingen (> 1 jaar)","Sonstige Forderungen (> 1 Jahr)"
"be_group_3","3","","Stocks and Contracts in Progress","Stocks et commandes en cours d'exécution","Voorraden en bestellingen in uitvoering","Vorräte und in Ausführung befindliche Bestellungen"
"be_group_30","30","","Raw Materials","Matières premières","Grondstoffen","Rohstoffe"
"be_group_300","300","","Raw Materials - Acquisition Value","Matières premières - Valeur d'acquisition","Grondstoffen - Aanschaffingswaarde","Rohstoffe - Anschaffungswert"
"be_group_309","309","","Raw Materials - Amounts Written Down Recorded (-)","Matières premières - Réductions de valeur actées (-)","Grondstoffen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Rohstoffe - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_31","31","","Consumables","Fournitures","Hulpstoffen","Hilfs- und Betriebsstoffe"
"be_group_310","310","","Consumables - Acquisition Value","Fournitures - Valeur d'acquisition","Hulpstoffen - Aanschaffingswaarde","Hilfs- und Betriebsstoffe - Anschaffungswert"
"be_group_319","319","","Consumables - Amounts Written Down Recorded (-)","Fournitures - Réductions de valeur actées (-)","Hulpstoffen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Hilfs- und Betriebsstoffe - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_32","32","","Work in Progress","En-cours de fabrication","Goederen in bewerking","Unfertige Erzeugnisse"
"be_group_320","320","","Work in Progress - Acquisition Value","En-cours de fabrication - Valeur d'acquisition","Goederen in bewerking - Aanschaffingswaarde","Unfertige Erzeugnisse - Anschaffungswert"
"be_group_329","329","","Work in Progress - Amounts Written Down Recorded (-)","En-cours de fabrication - Réductions de valeur actées (-)","Goederen in bewerking - Geboekte waardeverminderingen (-)","Unfertige Erzeugnisse - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_33","33","","Finished Goods","Produits finis","Gereed product","Fertige Erzeugnisse"
"be_group_330","330","","Finished Goods - Acquisition Value","Produits finis - Valeur d'acquisition","Gereed product - Aanschaffingswaarde","Fertige Erzeugnisse - Anschaffungswert"
"be_group_339","339","","Finished Goods - Amounts Written Down Recorded (-)","Produits finis - Réductions de valeur actées (-)","Gereed product - Geboekte waardeverminderingen (-)","Fertige Erzeugnisse - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_34","34","","Goods Purchased for Resale","Marchandises","Handelsgoederen","Waren"
"be_group_340","340","","Goods Purchased for Resale - Acquisition Value","Marchandises - Valeur d'acquisition","Handelsgoederen - Aanschaffingswaarde","Waren - Anschaffungswert"
"be_group_349","349","","Goods Purchased for Resale - Amounts Written Down Recorded (-)","Marchandises - Réductions de valeur actées (-)","Handelsgoederen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Waren - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_35","35","","Immovable Property Intended for Sale","Immeubles destinés à la vente","Onroerende goederen bestemd voor verkoop","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände"
"be_group_350","350","","Immovable Property Intended for Sale - Acquisition Value","Immeubles destinés à la vente - Valeur d'acquisition","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Aanschaffingswaarde","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Anschaffungswert"
"be_group_359","359","","Immovable Property Intended for Sale - Amounts Written Down Recorded (-)","Immeubles destinés à la vente - Réductions de valeur actées (-)","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Geboekte waardeverminderingen (-)","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_36","36","","Advance Payments on Purchases for Stocks","Acomptes versés sur achats pour stocks","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte"
"be_group_360","360","","Advance Payments on Purchases for Stocks - Advance Payments","Acomptes versés sur achats pour stocks - Acomptes versés","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Vooruitbetalingen","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Geleistete Anzahlungen"
"be_group_369","369","","Advance Payments on Purchases for Stocks - Amounts Written Down Recorded (-)","Acomptes versés sur achats pour stocks - Réductions de valeur actées (-)","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_37","37","","Contracts in Progress","Commandes en cours d'exécution","Bestellingen in uitvoering","In Ausführung befindliche Bestellungen"
"be_group_370","370","","Contracts in Progress - Acquisition Value","Commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition","Bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde","In Ausführung befindliche Bestellungen - Anschaffungswert"
"be_group_371","371","","Contracts in Progress - Profit Recognized","Commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte","Bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst","In Ausführung befindliche Bestellungen - Aktivierte Gewinnanteile"
"be_group_379","379","","Contracts in Progress - Amounts Written Down Recorded (-)","Commandes en cours d'exécution - Réductions de valeur actées (-)","Bestellingen in uitvoering - Geboekte waardeverminderingen (-)","In Ausführung befindliche Bestellungen - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_4","4","","Amounts Receivable Within One Year","Créances à un an au plus","Vorderingen op ten hoogste één jaar","Forderungen mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahr"
"be_group_40","40","","Trade Debtors","Créances commerciales","Handelsvorderingen","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen"
"be_group_400","400","","Customers","Clients","Handelsdebiteuren","Kunden"
"be_group_401","401","","Trade Debtors - Bills Receivable","Créances commerciales - Effets à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen wissels","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel"
"be_group_404","404","","Trade Debtors - Income Receivable","Créances commerciales - Produits à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen opbrengsten","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zu erhaltene Erträge"
"be_group_406","406","","Trade Debtors - Advance Payments","Créances commerciales - Acomptes versés","Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen"
"be_group_407","407","","Trade Debtors - Doubtful Amounts Receivable","Créances commerciales - Créances douteuses","Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhalte Forderungen"
"be_group_409","409","","Trade Debtors - Amounts Written Down Recorded (-)","Créances commerciales - Réductions de valeur actées (-)","Handelsvorderingen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_41","41","","Other Amounts Receivable","Autres créances","Overige vorderingen","Sonstige Forderungen"
"be_group_411","411","","VAT Recoverable","TVA à récupérer","Terug te vorderen btw","Zurückzuerhaltende Mehrwertsteuer"
"be_group_412","412","","Taxes and Withholding Taxed to Be Recovered","Impôts et précomptes à récupérer","Terug te vorderen belastingen en voorheffingen","Zurückzuerstattende Steuern und Steuervorhabzüge"
"be_group_414","414","","Income Receivable","Produits à recevoir","Te innen opbrengsten","Zu erhaltende Erträge"
"be_group_416","416","","Sundry Amounts Receivable","Créances diverses","Diverse vorderingen","Übrige Forderungen"
"be_group_417","417","","Sundry Amounts Receivable - Doubtful Amounts Receivable","Créances diverses - Créances douteuses","Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren","Übrige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen"
"be_group_418","418","","Sundry Amounts Receivable - Cash Guarantees Paid","Créances diverses - Cautionnements versés en numéraire","Overige vorderingen - Borgtochten betaald in contanten","Übrige Forderungen - Gezahlte Kautionen"
"be_group_419","419","","Sundry Amounts Receivable - Amounts Written Down Recorded (-)","Créances diverses - Réductions de valeur actées (-)","Overige vorderingen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Übrige Forderungen - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_42","42","","Current Portion of Amounts Payable After More Than One Year Falling Due Within One Year","Dettes à plus d'un an échéant dans l'année","Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen","Innerhalb eines Jahres fällig werdende Verbindlichkeiten mit einer ursprünglichen Laufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_420","420","","Subordinated Loans (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Emprunts subordonnés (> 1 an écheant < 1 an)","Achtergestelde leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Nachrangige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_421","421","","Unsubordinated Debentures (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Emprunts obligataires non subordonnés (> 1 an écheant < 1 an)","Niet-achtergestelde obligatieleningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Nicht nachrangige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_422","422","","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an écheant < 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing- und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_423","423","","Credit Institutions (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Etablissements de crédit (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_424","424","","Other Loans (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Autres emprunts (> 1 an écheant < 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_425","425","","Trade Debts (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Dettes commerciales (> 1 an écheant < 1 an)","Handelsschulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_426","426","","Advance Payments on Contract in Progress (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Acomptes sur commandes (> 1 an écheant < 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_428","428","","Guarantees Received in Cash (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an écheant < 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","In Barmitteln erhaltene Kautionen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_429","429","","Other Amounts Payable (> 1 Year Falling Due < 1 Year)","Autres dettes (> 1 an écheant < 1 an)","Overige schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Sonstige Verbindlichkeiten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)"
"be_group_43","43","","Financial Debts","Dettes financières","Financiële schulden","Finanzverbindlichkeiten"
"be_group_430","430","","Credit Institutions - Fixed Term Loans","Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe","Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn","Kreditinstitute - Kontokredite mit fester Laufzeit"
"be_group_431","431","","Credit Institutions - Promissory Notes","Etablissements de crédit - Promesses","Kredietinstellingen - Promessen","Kreditinstitute - Solawechsel"
"be_group_432","432","","Credit Institutions - Bank Acceptances","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation","Kredietinstellingen - Acceptkredieten","Kreditinstitute - Akzeptkredite"
"be_group_433","433","","Credit Institutions - Current Account Payable","Etablissements de crédit - Dettes en compte courant","Kredietinstellingen - Schulden in rekening-courant","Kreditinstitute - Kontokorrentverbindlichkeiten"
"be_group_439","439","","Other Loans","Autres emprunts","Overige leningen","Sonstige Anleihen"
"be_group_44","44","","Trade Debts","Dettes commerciales","Handelsschulden","Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen"
"be_group_440","440","","Suppliers","Fournisseurs","Leveranciers","Lieferanten"
"be_group_441","441","","Bills of Exchange Payable","Effets à payer","Te betalen wissels","Verbindlichkeiten aus Wechseln"
"be_group_444","444","","Invoices to Be Received","Factures à recevoir","Te ontvangen facturen","Zu erhaltende Rechnungen"
"be_group_45","45","","Taxes, Remuneration and Social Security","Dettes fiscales, salariales et sociales","Schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten","Verbindlichkeiten aufgrund von Steuern, Arbeitsentgelten und Soziallasten"
"be_group_450","450","","Estimated Taxes Payable","Dettes fiscales estimées","Geraamde belastingschulden","Geschätzte Steuerschulden"
"be_group_451","451","","VAT Payable","TVA à payer","Te betalen btw","Zu zahlende Mehrwertsteuer"
"be_group_452","452","","Taxes Payable","Impôts et taxes à payer","Te betalen belastingen en taksen","Zu zahlende Steuern und Abgaben"
"be_group_453","453","","Taxes Withheld","Précomptes retenus","Ingehouden voorheffingen","Einbehaltene Steuervorhabzüge"
"be_group_454","454","","National Social Security Office","Office National de Sécurité Sociale","Rijksdienst voor Sociale Zekerheid","Landesamt für Soziale Sicherheit"
"be_group_455","455","","Remuneration","Rémunérations","Bezoldigingen","Arbeitsentgelte"
"be_group_456","456","","Holiday Pay","Pécules de vacances","Vakantiegeld","Urlaubsgeld"
"be_group_459","459","","Other Social Obligations","Autres dettes sociales","Andere sociale schulden","Sonstige Soziallasten"
"be_group_46","46","","Advances on Contracts in Progress","Acomptes sur commandes","Vooruitbetalingen op bestellingen","Anzahlungen auf Bestellungen"
"be_group_48","48","","Miscellaneous Amounts Payable","Dettes diverses","Diverse schulden","Sonstige Verbindlichkeiten"
"be_group_480","480","","Debentures and Matured Coupons","Obligations et coupons échus","Vervallen obligaties en coupons","Fällige Schuldverschreibungen und Kupons"
"be_group_488","488","","Guarantees Received in Cash","Cautionnements reçus en numéraire","Borgtochten ontvangen in contanten","In Geldmitteln erhaltene Kautionen"
"be_group_489","489","","Sundry Amounts Payable","Autres dettes","Andere diverse schulden","Übrige Verbindlichkeiten"
"be_group_49","49","","Accruals and Deferred Income","Comptes de régularisation","Overlopende rekeningen","Rechnungsabgrenzungsposten"
"be_group_490","490","","Deferred Charges","Charges à reporter","Over te dragen kosten","Vorzutragende Aufwendungen"
"be_group_491","491","","Accrued Income","Produits acquis","Verkregen opbrengsten","Erworbene Erträge"
"be_group_492","492","","Accrued Charges","Charges à imputer","Toe te rekenen kosten","Anzurechnende Aufwendungen"
"be_group_493","493","","Deferred Income","Produits à reporter","Over te dragen opbrengsten","Vorzutragende Erträge"
"be_group_499","499","","Suspense Accounts","Comptes d'attente","Wachtrekeningen","Wartekonten"
"be_group_5","5","","Current Investments and Cash at Bank and in Hand","Placements de trésorerie et valeurs disponibles","Geldbeleggingen en liquide middelen","Geldanlagen und Flüssige Mittel"
"be_group_52","52","","Fixed-Income Securities","Titres à revenu fixe","Vastrentende effecten","Festverzinsliche Wertpapiere"
"be_group_520","520","","Fixed-Income Securities - Acquisition Value","Titres à revenu fixe - Valeur d'acquisition","Vastrentende effecten - Aanschaffingswaarde","Festverzinsliche Wertpapiere - Anschaffungswert"
"be_group_529","529","","Fixed-Income Securities - Amounts Written Down Recorded (-)","Titres à revenu fixe - Réductions de valeur actées (-)","Vastrentende effecten - Geboekte waardeverminderingen (-)","Festverzinsliche Wertpapiere - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_53","53","","Fixed Term Deposits","Dépôts à terme","Termijnrekeningen","Terminkonten"
"be_group_530","530","","Fixed Term Deposit Over One Year","Dépôts à terme de plus d'un an","Termijnrekeningen op meer dan één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr"
"be_group_531","531","","Fixed Term Deposit Between One Month and One Year","Dépôts à terme de plus d'un mois et à un an au plus","Termijnrekeningen op meer dan één maand en hoogstens één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Monat und bis zu einem Jahr"
"be_group_532","532","","Fixed Term Deposit Up to One Month","Dépôts à terme d'un mois au plus","Termijnrekeningen op hoogstens één maand","Terminkonten mit einer Laufzeit bis zu einem Monat"
"be_group_539","539","","Fixed Term Deposits - Amounts Written Down Recorded (-)","Dépôts à terme - Réductions de valeur actées (-)","Termijnrekeningen - Geboekte waardeverminderingen (-)","Terminkonten - Gebuchte Wertminderungen (-)"
"be_group_54","54","","Receivable Securities Fallen Due","Valeurs échues à l'encaissement","Te incasseren vervallen waarden","Zum Inkasso fällige Werte"
"be_group_55","55","","Cash at Bank - Credit Institutions","Etablissements de crédit","Kredietinstellingen","Kreditinstitute"
"be_group_550","550","559","Cash at Bank - Credit Institutions","Etablissements de crédit","Kredietinstellingen","Kreditinstitute"
"be_group_57","57","","Cash in Hand","Caisses","Kassen","Kassenbestand"
"be_group_570","570","577","Cash in Hand - Cash","Caisses - Espèces","Kassen - Contanten","Kassen - Bargeld"
"be_group_578","578","","Cash in Hand - Stamps","Caisses - Timbres","Kassen - Zegels","Kassen - Wertmarken"
"be_group_58","58","","Internal Transfers of Funds","Virements internes","Interne overboekingen","Interne Geldtransferkonten"
"be_group_6","6","","Expenses","Charges","Bedrijfskosten","Aufwendungen"
"be_group_60","60","","Goods for Resale, Raw Materials and Consumables","Approvisionnements et marchandises","Handelsgoederen, grond- en hulpstoffen","Waren, Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe"
"be_group_600","600","","Purchases of Raw Materials","Achats de matières premières","Aankopen van grondstoffen","Käufe von Rohstoffen"
"be_group_601","601","","Purchases of Consumables","Achats de fournitures","Aankopen van hulpstoffen","Käufe von Hilfs- und Betriebsstoffen"
"be_group_602","602","","Purchases of Services, Works and Studies","Achats de services, travaux et études","Aankopen van diensten, werk en studies","Käufe von Dienstleistungen, Arbeiten und Studien"
"be_group_603","603","","Subcontracting","Sous-traitances générales","Algemene onderaannemingen","Einsätze von Unterlieferanten"
"be_group_604","604","","Purchases of Goods for Resale","Achats de marchandises","Aankopen van handelsgoederen","Käufe von Handelswaren"
"be_group_605","605","","Purchases of Immovable Property for Resale","Achats d'immeubles destinés à la vente","Aankopen van onroerende goederen bestemd voor verkoop","Kauf von für den Verkauf bestimmten unbeweglichen Gegenständen"
"be_group_608","608","","Discounts, Allowance and Rebates Received (-)","Remises, ristournes et rabais (-)","Ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Erhaltene Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)"
"be_group_609","609","","Decrease (Increase) in Stocks","Réduction (Augmentation) des stocks","Afname (Toename) van de voorraad","Abnahme (Zunahme) des Bestandes"
"be_group_61","61","","Services and Other Goods","Services et biens divers","Diensten en diverse goederen","Übrige Lieferungen und Leistungen"
"be_group_617","617","","Costs of Hired Temporary Staff and Persons Placed at the Enterprise's Disposal","Frais de personnel intérimaire et de personnes mises à la disposition de la société","Kosten met betrekking tot uitzendkrachten en personen ter beschikking gesteld van de vennootschap","Auf Zeitarbeitpersonal und der Gesellschaft zur Verfügung gestellte Personen bezüglichen Aufwand"
"be_group_618","618","","Remuneration, Premiums for Extra Statutory Insurance, Pensions of Directors, Managers or Active Partners Which Are Not Allowed Following the Contract","Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants et associés actifs qui ne sont pas attribuées en vertu d'un contrat de travail","Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders en werkende vennoten, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst","Arbeitsentgelte, Prämien für außergesetzliche Versicherungen, Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen der Verwalter, Geschäftsführer oder aktiven Gesellschafter, die nicht aufgrund eines Arbeitsvertrags zuerkannt werden"
"be_group_62","62","","Remuneration, Social Security Costs and Pensions","Rémunérations, charges sociales et pensions","Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen","Arbeitsentgelte, Soziallasten und Pensionen"
"be_group_620","620","","Remuneration and Direct Social Benefits","Rémunérations et avantages sociaux directs","Bezoldigingen en rechtstreekse sociale voordelen","Arbeitsentgelte und direkte soziale Vorteile"
"be_group_621","621","","Employers' Contribution for Social Security","Cotisations patronales d'assurances sociales","Werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen","Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung"
"be_group_622","622","","Employers' Premiums for Extra Statutory Insurance","Primes patronales pour assurances extralégales","Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen","Arbeitgeberprämien für außergesetzliche Versicherungen"
"be_group_623","623","","Other Personnel Costs","Autres frais de personnel","Andere personeelskosten","Sonstige Personalaufwendungen"
"be_group_624","624","","Retirement and Survivors' Pensions","Pensions de retraite et de survie","Ouderdoms- en overlevingspensioenen","Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen"
"be_group_63","63","","Depreciation, Amounts Written Off and Provisions for Risks and Charges","Amortissements, réductions de valeur et provisions pour risques et charges","Afschrijvingen, waardeverminderingen en voorzieningen voor risico's en kosten","Abschreibungen, Wertminderungen sowie Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen"
"be_group_630","630","","Depreciation, Amounts Written Off and Provisions for Risks","Amortissements, réductions de valeur et provisions pour risques","Afschrijvingen, waardeverminderingen en voorzieningen voor risico's","Abschreibungen, Wertminderungen sowie Rückstellungen für Risiken"
"be_group_631","631","","Amounts Written Off Stocks","Réductions de valeur sur stocks","Waardeverminderingen op voorraden","Wertminderungen von Vorräten"
"be_group_632","632","","Amounts Written Off Contracts in Progress","Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution","Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering","Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen"
"be_group_633","633","","Amounts Written Off Trade Debtors (> 1 Year)","Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an)","Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar)","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)"
"be_group_634","634","","Amounts Written Off Trade Debtors","Réductions de valeur sur créances commerciales","Waardeverminderingen op handelsvorderingen","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen"
"be_group_635","635","","Provisions for Pensions and Similar Obligations","Provisions pour pensions et obligations similaires","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen"
"be_group_636","636","","Provisions for Major Repairs and Maintenance","Provisions pour grosses réparations et gros entretien","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken","Rückstellungen für Großreparaturen und große Instandhaltungsarbeiten"
"be_group_637","637","","Provisions for Environmental Obligations","Provisions pour obligations environnementales","Voorzieningen voor milieuverplichtingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen"
"be_group_64","64","","Other Operating Charges","Autres charges d'exploitation","Andere bedrijfskosten","Sonstige betriebliche Aufwendungen"
"be_group_640","640","","Taxes Related to Operation","Charges fiscales d'exploitation","Bedrijfsbelastingen","Betriebliche Steuern"
"be_group_641","641","","Loss on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets","Moins-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Minderwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa","Verluste aus dem normalen Abgang von Sachanlagen"
"be_group_642","642","","Loss on Ordinary Disposal of Trade Debtors","Moins-values sur réalisations courantes de créances commerciales","Minderwaarden bij de courante realisatie van handelsvorderingen","Minderwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen"
"be_group_649","649","","Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","Charges d'exploitation portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde bedrijfskosten (-)","Auf der Aktivseite als Restrukturierungskosten ausgewiesene betriebliche Aufwendungen (-)"
"be_group_65","65","","Financial Charges","Charges financières","Financiële kosten","Finanzaufwendungen"
"be_group_650","650","","Debt Charges","Charges des dettes","Kosten van schulden","Aufwendungen für Verbindlichkeiten"
"be_group_651","651","","Amounts Written Off Current Assets","Réductions de valeur sur actifs circulants","Waardeverminderingen op vlottende activa","Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens"
"be_group_652","652","","Capital Losses on Disposal of Current Assets","Moins-values sur réalisation d'actifs circulants ","Minderwaarden bij de realisatie van vlottende activa","Verluste aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens"
"be_group_653","653","","Discount Costs on Amounts Receivable","Charges d'escompte de créances","Discontokosten op vorderingen","Skontoaufwands auf Forderungen"
"be_group_654","654","","Exchange Differences","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen"
"be_group_655","655","","Foreign Currency Translation Differences","Ecarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Umrechnungsdifferenzen von Fremdwährungen"
"be_group_656","656","","Provisions of a Financial Nature","Provisions à caractère financier","Voorzieningen met financieel karakter","Rückstellungen mit finanziellem Charakter"
"be_group_657","657","658","Miscellaneous Financial Charges","Charges financières diverses","Diverse financiële kosten","Übrige Finanzaufwendungen"
"be_group_659","659","","Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","Charges financières portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde financiële kosten (-)","Finanzaufwendungen als Restrukturierungskosten ausgewiesene außerordentliche Aufwendungen (-)"
"be_group_66","66","","Non-Recurring Operating or Financial Charges","Charges d'exploitation et charges financières non récurrentes","Niet-recurrente bedrijfs- of financiële kosten","Nicht wiederkehrende betriebliche- oder Finanzaufwendungen"
"be_group_660","660","","Non-Recurring Depreciation of and Amounts Written Off","Amortissements et réductions de valeur non récurrents","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen"
"be_group_661","661","","Amounts Written Off Financial Fixed Assets","Réductions de valeur sur immobilisations financières","Waardeverminderingen op financiële vaste activa","Wertminderungen auf Finanzanlagen"
"be_group_662","662","","Provisions for Non-Recurring Liabilities and Charges","Provisions pour risques et charges non récurrents","Voorzieningen voor niet-recurrente risico's en kosten","Rückstellungen für nicht wiederkehrende Risiken und Aufwendungen"
"be_group_663","663","","Capital Losses on Disposal of Fixed Assets","Moins-values sur réalisation d'actifs immobilisés","Minderwaarden bij de realisatie van vaste activa","Minderwerte aus dem Abgang von Gegenständen des Anlagevermögens"
"be_group_664","664","667","Other Non-Recurring Operating Charges","Autres charges d'exploitation non récurrentes","Andere niet-recurrente bedrijfskosten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen"
"be_group_668","668","","Other Non-Recurring Financial Charges","Autres charges financières non récurrentes","Andere niet-recurrente financiële kosten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen"
"be_group_669","669","","Non-Recurring Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","Charges non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente kosten (-)","Als Restrukturierungskosten ausgewiesene nicht wiederkehrende Aufwendungen (-)"
"be_group_67","67","","Income Taxes","Impôts sur le résultat","Belastingen op het resultaat","Steuern auf das Ergebnis"
"be_group_670","670","","Belgian Income Taxes on the Result of the Current Period","Impôts belges sur le résultat de l'exercice","Belgische belastingen op het resultaat van het boekjaar","Belgische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres"
"be_group_671","671","","Belgian Income Taxes on the Result of Prior Periods","Impôts belges sur le résultat d'exercices antérieurs","Belgische belastingen op het resultaat van vorige boekjaren","Belgische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre"
"be_group_672","672","","Foreign Income Taxes on the Result of the Current Period","Impôts étrangers sur le résultat de l'exercice","Buitenlandse belastingen op het resultaat van het boekjaar","Ausländische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres"
"be_group_673","673","","Foreign Income Taxes on the Result of Prior Periods","Impôts étrangers sur le résultat d'exercices antérieurs","Buitenlandse belastingen op het resultaat van vorige boekjaren","Ausländische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre"
"be_group_68","68","","Transfer to Deferred Taxes and Untaxed Reserves","Transfert aux impôts différés et aux réserves immunisées","Overboeking naar de uitgestelde belastingen en naar de belastingvrije reserves","Zuführung zu aufgeschobenen Steuern und Einstellung in die steuerbegünstigten Rücklagen"
"be_group_680","680","","Transfer to Deferred Taxes","Transfert aux impôts différés","Overboeking naar de uitgestelde belastingen","Zuführung zu aufgeschobenen Steuern"
"be_group_689","689","","Transfer to Untaxed Reserves","Transfert aux réserves immunisées","Overboeking naar de belastingvrije reserves","Einstellung in die steuerfreien Rücklagen"
"be_group_69","69","","Appropriation Account","Affectations et prélèvements","Resultaatverwerking","Ergebnisverwendung"
"be_group_690","690","","Loss of the Preceding Period Brought Forward","Perte reportée de l'exercice précédent","Overgedragen verlies van het vorige boekjaar","Verlusvortrag aus dem Vorjahr"
"be_group_7","7","","Income","Produits","Opbrengsten","Erträge"
"be_group_70","70","","Turnover","Chiffre d'affaires","Omzet","Umsatzerlöse"
"be_group_700","700","707","Sales and Services Rendered","Ventes et prestations de services","Verkopen en dienstprestaties","Verkäufe und Dienstleistungen"
"be_group_708","708","","Discounts, Allowances and Rebates Allowed (-)","Remises, ristournes et rabais accordés (-)","Toegekende kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)"
"be_group_71","71","","Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods and Work and Contracts in Progress","Augmentation (Réduction) des en-cours de fabrication, des produits finis et des commandes en cours d'exécution","Toename (Afname) in de voorraad goederen in bewerking en gereed product en in de bestellingen in uitvoering","Zunahme (Abnahme) des Bestandes an fertigen und unfertigen Erzeugnissen und an in Ausführung befindlichen Bestellungen"
"be_group_712","712","","Increase (Decrease) in Stocks of Work in Progress","Augmentation (Réduction) des stocks d'en-cours de fabrication","Toename (Afname) van de voorraad goederen in bewerking","Zunahme (Abnahme) des Bestandes an unfertigen Erzeugnisse"
"be_group_713","713","","Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods","Augmentation (Réduction) des stocks de produits finis","Toename (Afname) van de voorraad gereed product","Zunahme (Abnahme) des Bestandes an fertigen Erzeugnisse"
"be_group_715","715","","Increase (Decrease) in Stocks of Immovable Property Constructed for Resale","Augmentation (Réduction) des stocks des immeubles construits destinés à la vente","Toename (Afname) van de voorraad onroerende goederen bestemd voor verkoop","Zunahme (Abnahme) des Bestandes an zum Verkauf bestimmten, hergestellten unbeweglichen Gegenstände"
"be_group_717","717","","Increase (Decrease) in Contracts in Progress","Augmentation (Réduction) des commandes en cours d'exécution","Toename (Afname) van de bestellingen in uitvoering","Zunahme (Abnahme) der in Ausführung befindlichen Bestellungen"
"be_group_72","72","","Produced Fixed Assets","Production immobilisée","Geproduceerde vaste activa","Andere aktivierte Eigenleistungen"
"be_group_74","74","","Other Operating Income","Autres produits d'exploitation","Andere bedrijfsopbrengsten","Sonstige betriebliche Erträge"
"be_group_741","741","","Capital Profits on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets","Plus-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Meerwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa","Erträge aus dem normalen Abgang von Sachanlagen"
"be_group_742","742","","Capital Profits on Disposal of Trade Debtors","Plus-values sur réalisation de créances commerciales","Meerwaarden bij de courante realisatie van handelsvorderingen","Mehrwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen"
"be_group_743","743","749","Miscellaneous Operating Income","Produits d'exploitation divers","Diverse bedrijfsopbrengsten","Übrige betriebliche Erträge"
"be_group_75","75","","Financial Income","Produits financiers","Financiële opbrengsten","Finanzerträge"
"be_group_750","750","","Income From Financial Fixed Assets","Produits des immobilisations financières","Opbrengsten uit financiële vaste activa","Erträge aus Finanzanlagen"
"be_group_751","751","","Income From Current Assets","Produits des actifs circulants","Opbrengsten uit vlottende activa","Erträge aus Gegenständen des Umlaufvermögens"
"be_group_752","752","","Capital Profits on Disposal of Current Assets","Plus-values sur réalisation d'actifs circulants","Meerwaarden bij de realisatie van vlottende activa","Erträge aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens"
"be_group_754","754","","Exchange Differences","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen"
"be_group_755","755","","Foreign Currency Translation Differences","Ecarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Umrechnungsdifferenzen von Fremdwährungen"
"be_group_756","756","759","Miscellaneous Financial Income","Produits financiers divers","Diverse financiële opbrengsten","Übrige Finanzerträge"
"be_group_76","76","","Non-Recurring Operating or Financial Expenses","Produits d'exploitation ou financiers non récurrents","Niet-recurrente bedrijfs- of financiële opbrengsten","Nicht wiederkehrende betriebliche oder Finanzerträge"
"be_group_760","760","","Write-Back of Depreciation and of Amounts Written Off","Reprises d'amortissements et de réductions de valeur","Terugneming van afschrijvingen en van waardeverminderingen","Rücknahme von Abschreibungen und Wertminderungen"
"be_group_761","761","","Write-Back of Amounts Written Down Financial Fixed Assets","Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières","Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa","Rücknahme von Wertminderungen auf Finanzanlagen"
"be_group_762","762","","Write-Back of Provisions for Non-Recurring Liabilities and Charges","Reprises de provisions pour risques et charges non récurrents","Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente risico's en kosten","Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende Risiken und Aufwendungen"
"be_group_763","763","","Capital Profits on Disposal of Fixed Assets","Plus-values sur réalisation d'actifs immobilisés","Meerwaarden bij de realisatie van vaste activa","Mehrwerte aus dem Abgang von Gegenständen des Anlagevermögens"
"be_group_764","764","768","Other Non-Recurring Operating Income","Autres produits d'exploitation non récurrents","Andere niet-recurrente bedrijfsopbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Erträge"
"be_group_769","769","","Other Non-Recurring Financial Income","Autres produits financiers non récurrents","Andere niet-recurrente financiële opbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzerträge"
"be_group_78","78","","Transfer From Deferred Taxes and Untaxed Reserves","Prélèvements sur les réserves immunisées et les impôts différés","Onttrekkingen aan de belastingvrije reserves en uitgestelde belastingen","Auflösung von aufgeschobenen Steuern und Entnahmen aus den steuerbegünstigten Rücklagen"
"be_group_780","780","","Transfer From Deferred Taxes","Prélèvement sur les impôts différés","Onttrekking aan de uitgestelde belastingen","Auflösung von aufgeschobenen Steuern"
"be_group_789","789","","Transfer From Untaxed Reserves","Prélèvement sur les réserves immunisées","Onttrekking aan de belastingvrije reserves","Entnahmen aus den steuerfreien Rücklagen"
"be_group_79","79","","Appropriation Account","Affectations et prélèvements","Resultaatverwerking","Ergebnisverwendung"
"be_group_792","792","","Withdrawals From Reserves","Prélèvements sur les réserves","Onttrekking aan de reserves","Entnahmen aus den Rücklagen"
1 id code_prefix_start code_prefix_end name name@fr name@nl name@de
2 be_group_1 1 Equity, Provisions for Liabilities and Charges and Amounts Payable After More Than One Year Fonds propres, provisions pour risques et charges, impôts différés et dettes à plus d'un an Eigen vermogen, voorzieningen voor risico's en kosten, schulden op meer dan één jaar Eigenkapital, Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen sowie Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr
3 be_group_12 12 Revaluation Surpluses Plus-values de réévaluation Herwaarderingsmeerwaarden Neubewertungsrücklagen
4 be_group_120 120 Revaluation Surpluses on Intangible Fixed Assets Plus-values de réévaluation sur immobilisations incorporelles Herwaarderingsmeerwaarden op immateriële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf immaterielle Anlagewerte
5 be_group_121 121 Revaluation Surpluses on Tangible Fixed Assets Plus-values de réévaluation sur immobilisations corporelles Herwaarderingsmeerwaarden op materiële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf Sachanlagen
6 be_group_122 122 Revaluation Surpluses on Financial Fixed Assets Plus-values de réévaluation sur immobilisations financières Herwaarderingsmeerwaarden op financiële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf Finanzanlagen
7 be_group_124 124 Decrease in Amounts Written Down on Current Investments Reprises de réductions de valeur sur placements de trésorerie Terugnemingen van waardeverminderingen op geldbeleggingen Rücknahmen von Wertminderungen auf Geldanlagen
8 be_group_132 132 Untaxed Reserves Réserves immunisées Belastingvrije reserves Steuerfreie Rücklagen
9 be_group_14 14 Profit (Loss) Brought Forward (-) Bénéfice (Perte) reporté(e) (-) Overgedragen winst (verlies) (-) Gewinnvortrag (Verlustvortrag) (-)
10 be_group_16 16 Provisions and Deferred Taxes Provisions et impôts différés Voorzieningen en uitgestelde belastingen Rückstellungen und Aufgeschobene Steuern
11 be_group_160 160 Provisions for Pensions and Similar Obligations Provisions pour pensions et obligations similaires Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen
12 be_group_161 161 Provisions for Taxation Provisions pour charges fiscales Voorzieningen voor belastingen Rückstellungen für Steuern
13 be_group_162 162 Provisions for Major Repairs and Maintenance Provisions pour grosses réparations et gros entretien Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken Rückstellungen für Großreparaturen und Instandhaltungsarbeiten
14 be_group_163 163 Provisions for Environmental Obligations Provisions pour obligations environnementales Voorzieningen voor milieuverplichtingen Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen
15 be_group_164 164 165 Provisions for Other Liabilities and Charges Provisions pour autres risques et charges Voorzieningen voor overige risico's en kosten Rückstellungen für sonstige Risiken und Aufwendungen
16 be_group_168 168 Deferred Taxes Impôts différés Uitgestelde belastingen Aufgeschobene Steuern
17 be_group_17 17 Amounts Payable After More Than One Year Dettes à plus d'un an Schulden op meer dan één jaar Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr
18 be_group_170 170 Subordinated Loans (> 1 Year) Emprunts subordonnés (> 1 an) Achtergestelde leningen (> 1 jaar) Nachrangige Anleihen (> 1 Jahr)
19 be_group_171 171 Unsubordinated Debentures (> 1 Year) Emprunts obligataires non subordonnés (> 1 an) Niet-achtergestelde obligatieleningen (> 1 jaar) Nicht nachrangige Anleihen (> 1 Jahr)
20 be_group_172 172 Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year) Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an) Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar) Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing- und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr)
21 be_group_173 173 Credit Institutions (> 1 Year) Etablissements de crédit (> 1 an) Kredietinstellingen (> 1 jaar) Kreditinstitute (> 1 Jahr)
22 be_group_174 174 Other Loans (> 1 Year) Autres emprunts (> 1 an) Overige leningen (> 1 jaar) Sonstige Anleihen (> 1 Jahr)
23 be_group_175 175 Trade Debts (> 1 Year) Dettes commerciales (> 1 an) Handelsschulden (> 1 jaar) Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)
24 be_group_176 176 Advance Payments on Contract in Progress (> 1 Year) Acomptes sur commandes (> 1 an) Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar) Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr)
25 be_group_178 178 Guarantees Received in Cash (> 1 Year) Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an) Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar) In Barmitteln erhaltene Kautionen (> 1 Jahr)
26 be_group_179 179 Other Amounts Payable (> 1 Year) Autres dettes (> 1 an) Overige schulden (> 1 jaar) Sonstige Verbindlichkeiten (> 1 Jahr)
27 be_group_2 2 Formation Expenses, Fixed Assets and Amounts Receivable After More Than One Year Frais d'établissement, actifs immobilisés et créances à plus d'un an Oprichtingskosten, vaste activa en vorderingen op meer dan één jaar Errichtungs- und Erweiterungskosten, Anlagevermögen, Forderungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr
28 be_group_20 20 Formation Expenses Frais d'établissement Oprichtingskosten Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen
29 be_group_200 200 Formation Expenses Frais d'établissement Oprichtingskosten Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen
30 be_group_201 201 Loan Issue Expenses Frais d'émission d'emprunts Kosten bij uitgifte van leningen Emissionskosten von Anleihen
31 be_group_202 202 Other Formation Expenses Autres frais d'établissement Overige oprichtingskosten Andere Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen
32 be_group_204 204 Restructuring Costs Frais de restructuration Herstructureringskosten Restrukturierungskosten
33 be_group_21 21 Intangible Fixed Assets Immobilisations incorporelles Immateriële vaste activa Immaterielle Anlagewerte
34 be_group_210 210 Research and Development Costs Frais de recherche et de développement Kosten van onderzoek en ontwikkeling Forschungs- und Entwicklungskosten
35 be_group_211 211 Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte
36 be_group_212 212 Goodwill Goodwill Goodwill Goodwill
37 be_group_213 213 Advance Payments for Intangible Fixed Assets Acomptes versés pour immobilisations incorporelles Vooruitbetalingen voor immateriële vaste activa Geleistete Anzahlungen für immaterielle Anlagewerte
38 be_group_22 22 Land and Buildings Terrains et constructions Terreinen en gebouwen Grundstücke und Bauten
39 be_group_220 220 Land Terrains Terreinen Grundstücke
40 be_group_221 221 Buildings Constructions Gebouwen Bauten
41 be_group_222 222 Developed Land Terrains bâtis Bebouwde terreinen Bebaute Grundstücke
42 be_group_223 223 Other Rights to Immovable Property Autres droits réels sur des immeubles Overige zakelijke rechten op onroerende goederen Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern
43 be_group_23 23 Plant, Machinery and Equipment Installations, machines et outillage Installaties, machines en uitrusting Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung
44 be_group_24 24 Furniture and Vehicles Mobilier et matériel roulant Meubilair en rollend materieel Geschäftsausstattung und Fuhrpark
45 be_group_25 25 Fixed Assets in Leasing or Other Similar Rights Immobilisations détenues en location-financement et droits similaires Vaste activa in leasing of op grond van een soortgelijk recht Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Anlagen
46 be_group_250 250 Land and Buildings in Leasing or Other Similar Rights Terrains et constructions détenues en location-financement et droits similaires Terreinen en gebouwen in leasing of op grond van een soortgelijk recht Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Grundstücke und Bauten
47 be_group_251 251 Plant, Machinery and Equipment in Leasing or Other Similar Rights Installations, machines et outillage détenues en location-financement et droits similaires Installaties, machines en uitrusting in leasing of op grond van een soortgelijk recht Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung
48 be_group_252 252 Furniture and Vehicles in Leasing or Other Similar Rights Mobilier et matériel roulant détenues en location-financement et droits similaires Meubilair en rollend materieel in leasing of op grond van een soortgelijk recht Aufgrund von Leasing und ähnliche Rechte gehaltene Geschäftsausstattung und Fuhrpark
49 be_group_26 26 Other Tangible Fixed Assets Autres immobilisations corporelles Overige materiële vaste activa Sonstige Sachanlagen
50 be_group_27 27 Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen Sachanlagen im Bau und geleistete Anzahlungen
51 be_group_28 28 Financial Fixed Assets Immobilisations financières Financiële vaste activa Finanzanlagen
52 be_group_280 280 Participating Interests in Affiliated Enterprises Participations dans les sociétés liées Deelnemingen in verbonden vennootschappen Beteiligungen an verbundenen Gesellschaften
53 be_group_281 281 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises Créances sur des entreprises liées Vorderingen op verbonden ondernemingen Forderungen an verbundenen Unternehmen
54 be_group_282 282 Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests Participations dans les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht
55 be_group_283 283 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests Créances sur les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht
56 be_group_284 284 Other Shares Autres actions et parts Andere aandelen Sonstige Aktien oder Anteile
57 be_group_285 285 Other Amounts Receivable Autres créances Andere vorderingen Sonstige Forderungen
58 be_group_288 288 Cash Guarantees Paid Cautionnements versés en numéraire Borgtochten betaald in contanten Gezahlte Kautionen
59 be_group_29 29 Amounts Receivable After More Than One Year Créances à plus d'un an Vorderingen op meer dan één jaar Forderungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr
60 be_group_290 290 Trade Debtors (> 1 Year) Créances commerciales (> 1 an) Handelsvorderingen (> 1 jaar) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)
61 be_group_291 291 Other Amounts Receivable (> 1 Year) Autres créances (> 1 an) Overige vorderingen (> 1 jaar) Sonstige Forderungen (> 1 Jahr)
62 be_group_3 3 Stocks and Contracts in Progress Stocks et commandes en cours d'exécution Voorraden en bestellingen in uitvoering Vorräte und in Ausführung befindliche Bestellungen
63 be_group_30 30 Raw Materials Matières premières Grondstoffen Rohstoffe
64 be_group_300 300 Raw Materials - Acquisition Value Matières premières - Valeur d'acquisition Grondstoffen - Aanschaffingswaarde Rohstoffe - Anschaffungswert
65 be_group_309 309 Raw Materials - Amounts Written Down Recorded (-) Matières premières - Réductions de valeur actées (-) Grondstoffen - Geboekte waardeverminderingen (-) Rohstoffe - Gebuchte Wertminderungen (-)
66 be_group_31 31 Consumables Fournitures Hulpstoffen Hilfs- und Betriebsstoffe
67 be_group_310 310 Consumables - Acquisition Value Fournitures - Valeur d'acquisition Hulpstoffen - Aanschaffingswaarde Hilfs- und Betriebsstoffe - Anschaffungswert
68 be_group_319 319 Consumables - Amounts Written Down Recorded (-) Fournitures - Réductions de valeur actées (-) Hulpstoffen - Geboekte waardeverminderingen (-) Hilfs- und Betriebsstoffe - Gebuchte Wertminderungen (-)
69 be_group_32 32 Work in Progress En-cours de fabrication Goederen in bewerking Unfertige Erzeugnisse
70 be_group_320 320 Work in Progress - Acquisition Value En-cours de fabrication - Valeur d'acquisition Goederen in bewerking - Aanschaffingswaarde Unfertige Erzeugnisse - Anschaffungswert
71 be_group_329 329 Work in Progress - Amounts Written Down Recorded (-) En-cours de fabrication - Réductions de valeur actées (-) Goederen in bewerking - Geboekte waardeverminderingen (-) Unfertige Erzeugnisse - Gebuchte Wertminderungen (-)
72 be_group_33 33 Finished Goods Produits finis Gereed product Fertige Erzeugnisse
73 be_group_330 330 Finished Goods - Acquisition Value Produits finis - Valeur d'acquisition Gereed product - Aanschaffingswaarde Fertige Erzeugnisse - Anschaffungswert
74 be_group_339 339 Finished Goods - Amounts Written Down Recorded (-) Produits finis - Réductions de valeur actées (-) Gereed product - Geboekte waardeverminderingen (-) Fertige Erzeugnisse - Gebuchte Wertminderungen (-)
75 be_group_34 34 Goods Purchased for Resale Marchandises Handelsgoederen Waren
76 be_group_340 340 Goods Purchased for Resale - Acquisition Value Marchandises - Valeur d'acquisition Handelsgoederen - Aanschaffingswaarde Waren - Anschaffungswert
77 be_group_349 349 Goods Purchased for Resale - Amounts Written Down Recorded (-) Marchandises - Réductions de valeur actées (-) Handelsgoederen - Geboekte waardeverminderingen (-) Waren - Gebuchte Wertminderungen (-)
78 be_group_35 35 Immovable Property Intended for Sale Immeubles destinés à la vente Onroerende goederen bestemd voor verkoop Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände
79 be_group_350 350 Immovable Property Intended for Sale - Acquisition Value Immeubles destinés à la vente - Valeur d'acquisition Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Aanschaffingswaarde Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Anschaffungswert
80 be_group_359 359 Immovable Property Intended for Sale - Amounts Written Down Recorded (-) Immeubles destinés à la vente - Réductions de valeur actées (-) Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Geboekte waardeverminderingen (-) Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Gebuchte Wertminderungen (-)
81 be_group_36 36 Advance Payments on Purchases for Stocks Acomptes versés sur achats pour stocks Vooruitbetalingen op voorraadinkopen Geleistete Anzahlungen auf Vorräte
82 be_group_360 360 Advance Payments on Purchases for Stocks - Advance Payments Acomptes versés sur achats pour stocks - Acomptes versés Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Vooruitbetalingen Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Geleistete Anzahlungen
83 be_group_369 369 Advance Payments on Purchases for Stocks - Amounts Written Down Recorded (-) Acomptes versés sur achats pour stocks - Réductions de valeur actées (-) Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Geboekte waardeverminderingen (-) Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Gebuchte Wertminderungen (-)
84 be_group_37 37 Contracts in Progress Commandes en cours d'exécution Bestellingen in uitvoering In Ausführung befindliche Bestellungen
85 be_group_370 370 Contracts in Progress - Acquisition Value Commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition Bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde In Ausführung befindliche Bestellungen - Anschaffungswert
86 be_group_371 371 Contracts in Progress - Profit Recognized Commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte Bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst In Ausführung befindliche Bestellungen - Aktivierte Gewinnanteile
87 be_group_379 379 Contracts in Progress - Amounts Written Down Recorded (-) Commandes en cours d'exécution - Réductions de valeur actées (-) Bestellingen in uitvoering - Geboekte waardeverminderingen (-) In Ausführung befindliche Bestellungen - Gebuchte Wertminderungen (-)
88 be_group_4 4 Amounts Receivable Within One Year Créances à un an au plus Vorderingen op ten hoogste één jaar Forderungen mit einer Restlaufzeit bis zu einem Jahr
89 be_group_40 40 Trade Debtors Créances commerciales Handelsvorderingen Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
90 be_group_400 400 Customers Clients Handelsdebiteuren Kunden
91 be_group_401 401 Trade Debtors - Bills Receivable Créances commerciales - Effets à recevoir Handelsvorderingen - Te innen wissels Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel
92 be_group_404 404 Trade Debtors - Income Receivable Créances commerciales - Produits à recevoir Handelsvorderingen - Te innen opbrengsten Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zu erhaltene Erträge
93 be_group_406 406 Trade Debtors - Advance Payments Créances commerciales - Acomptes versés Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen
94 be_group_407 407 Trade Debtors - Doubtful Amounts Receivable Créances commerciales - Créances douteuses Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhalte Forderungen
95 be_group_409 409 Trade Debtors - Amounts Written Down Recorded (-) Créances commerciales - Réductions de valeur actées (-) Handelsvorderingen - Geboekte waardeverminderingen (-) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Gebuchte Wertminderungen (-)
96 be_group_41 41 Other Amounts Receivable Autres créances Overige vorderingen Sonstige Forderungen
97 be_group_411 411 VAT Recoverable TVA à récupérer Terug te vorderen btw Zurückzuerhaltende Mehrwertsteuer
98 be_group_412 412 Taxes and Withholding Taxed to Be Recovered Impôts et précomptes à récupérer Terug te vorderen belastingen en voorheffingen Zurückzuerstattende Steuern und Steuervorhabzüge
99 be_group_414 414 Income Receivable Produits à recevoir Te innen opbrengsten Zu erhaltende Erträge
100 be_group_416 416 Sundry Amounts Receivable Créances diverses Diverse vorderingen Übrige Forderungen
101 be_group_417 417 Sundry Amounts Receivable - Doubtful Amounts Receivable Créances diverses - Créances douteuses Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren Übrige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen
102 be_group_418 418 Sundry Amounts Receivable - Cash Guarantees Paid Créances diverses - Cautionnements versés en numéraire Overige vorderingen - Borgtochten betaald in contanten Übrige Forderungen - Gezahlte Kautionen
103 be_group_419 419 Sundry Amounts Receivable - Amounts Written Down Recorded (-) Créances diverses - Réductions de valeur actées (-) Overige vorderingen - Geboekte waardeverminderingen (-) Übrige Forderungen - Gebuchte Wertminderungen (-)
104 be_group_42 42 Current Portion of Amounts Payable After More Than One Year Falling Due Within One Year Dettes à plus d'un an échéant dans l'année Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen Innerhalb eines Jahres fällig werdende Verbindlichkeiten mit einer ursprünglichen Laufzeit von mehr als einem Jahr
105 be_group_420 420 Subordinated Loans (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Emprunts subordonnés (> 1 an écheant < 1 an) Achtergestelde leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Nachrangige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
106 be_group_421 421 Unsubordinated Debentures (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Emprunts obligataires non subordonnés (> 1 an écheant < 1 an) Niet-achtergestelde obligatieleningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Nicht nachrangige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
107 be_group_422 422 Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an écheant < 1 an) Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing- und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
108 be_group_423 423 Credit Institutions (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Etablissements de crédit (> 1 an écheant < 1 an) Kredietinstellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Kreditinstitute (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
109 be_group_424 424 Other Loans (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Autres emprunts (> 1 an écheant < 1 an) Overige leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Sonstige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
110 be_group_425 425 Trade Debts (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Dettes commerciales (> 1 an écheant < 1 an) Handelsschulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
111 be_group_426 426 Advance Payments on Contract in Progress (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Acomptes sur commandes (> 1 an écheant < 1 an) Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
112 be_group_428 428 Guarantees Received in Cash (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an écheant < 1 an) Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) In Barmitteln erhaltene Kautionen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
113 be_group_429 429 Other Amounts Payable (> 1 Year Falling Due < 1 Year) Autres dettes (> 1 an écheant < 1 an) Overige schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Sonstige Verbindlichkeiten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
114 be_group_43 43 Financial Debts Dettes financières Financiële schulden Finanzverbindlichkeiten
115 be_group_430 430 Credit Institutions - Fixed Term Loans Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn Kreditinstitute - Kontokredite mit fester Laufzeit
116 be_group_431 431 Credit Institutions - Promissory Notes Etablissements de crédit - Promesses Kredietinstellingen - Promessen Kreditinstitute - Solawechsel
117 be_group_432 432 Credit Institutions - Bank Acceptances Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation Kredietinstellingen - Acceptkredieten Kreditinstitute - Akzeptkredite
118 be_group_433 433 Credit Institutions - Current Account Payable Etablissements de crédit - Dettes en compte courant Kredietinstellingen - Schulden in rekening-courant Kreditinstitute - Kontokorrentverbindlichkeiten
119 be_group_439 439 Other Loans Autres emprunts Overige leningen Sonstige Anleihen
120 be_group_44 44 Trade Debts Dettes commerciales Handelsschulden Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen
121 be_group_440 440 Suppliers Fournisseurs Leveranciers Lieferanten
122 be_group_441 441 Bills of Exchange Payable Effets à payer Te betalen wissels Verbindlichkeiten aus Wechseln
123 be_group_444 444 Invoices to Be Received Factures à recevoir Te ontvangen facturen Zu erhaltende Rechnungen
124 be_group_45 45 Taxes, Remuneration and Social Security Dettes fiscales, salariales et sociales Schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale lasten Verbindlichkeiten aufgrund von Steuern, Arbeitsentgelten und Soziallasten
125 be_group_450 450 Estimated Taxes Payable Dettes fiscales estimées Geraamde belastingschulden Geschätzte Steuerschulden
126 be_group_451 451 VAT Payable TVA à payer Te betalen btw Zu zahlende Mehrwertsteuer
127 be_group_452 452 Taxes Payable Impôts et taxes à payer Te betalen belastingen en taksen Zu zahlende Steuern und Abgaben
128 be_group_453 453 Taxes Withheld Précomptes retenus Ingehouden voorheffingen Einbehaltene Steuervorhabzüge
129 be_group_454 454 National Social Security Office Office National de Sécurité Sociale Rijksdienst voor Sociale Zekerheid Landesamt für Soziale Sicherheit
130 be_group_455 455 Remuneration Rémunérations Bezoldigingen Arbeitsentgelte
131 be_group_456 456 Holiday Pay Pécules de vacances Vakantiegeld Urlaubsgeld
132 be_group_459 459 Other Social Obligations Autres dettes sociales Andere sociale schulden Sonstige Soziallasten
133 be_group_46 46 Advances on Contracts in Progress Acomptes sur commandes Vooruitbetalingen op bestellingen Anzahlungen auf Bestellungen
134 be_group_48 48 Miscellaneous Amounts Payable Dettes diverses Diverse schulden Sonstige Verbindlichkeiten
135 be_group_480 480 Debentures and Matured Coupons Obligations et coupons échus Vervallen obligaties en coupons Fällige Schuldverschreibungen und Kupons
136 be_group_488 488 Guarantees Received in Cash Cautionnements reçus en numéraire Borgtochten ontvangen in contanten In Geldmitteln erhaltene Kautionen
137 be_group_489 489 Sundry Amounts Payable Autres dettes Andere diverse schulden Übrige Verbindlichkeiten
138 be_group_49 49 Accruals and Deferred Income Comptes de régularisation Overlopende rekeningen Rechnungsabgrenzungsposten
139 be_group_490 490 Deferred Charges Charges à reporter Over te dragen kosten Vorzutragende Aufwendungen
140 be_group_491 491 Accrued Income Produits acquis Verkregen opbrengsten Erworbene Erträge
141 be_group_492 492 Accrued Charges Charges à imputer Toe te rekenen kosten Anzurechnende Aufwendungen
142 be_group_493 493 Deferred Income Produits à reporter Over te dragen opbrengsten Vorzutragende Erträge
143 be_group_499 499 Suspense Accounts Comptes d'attente Wachtrekeningen Wartekonten
144 be_group_5 5 Current Investments and Cash at Bank and in Hand Placements de trésorerie et valeurs disponibles Geldbeleggingen en liquide middelen Geldanlagen und Flüssige Mittel
145 be_group_52 52 Fixed-Income Securities Titres à revenu fixe Vastrentende effecten Festverzinsliche Wertpapiere
146 be_group_520 520 Fixed-Income Securities - Acquisition Value Titres à revenu fixe - Valeur d'acquisition Vastrentende effecten - Aanschaffingswaarde Festverzinsliche Wertpapiere - Anschaffungswert
147 be_group_529 529 Fixed-Income Securities - Amounts Written Down Recorded (-) Titres à revenu fixe - Réductions de valeur actées (-) Vastrentende effecten - Geboekte waardeverminderingen (-) Festverzinsliche Wertpapiere - Gebuchte Wertminderungen (-)
148 be_group_53 53 Fixed Term Deposits Dépôts à terme Termijnrekeningen Terminkonten
149 be_group_530 530 Fixed Term Deposit Over One Year Dépôts à terme de plus d'un an Termijnrekeningen op meer dan één jaar Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
150 be_group_531 531 Fixed Term Deposit Between One Month and One Year Dépôts à terme de plus d'un mois et à un an au plus Termijnrekeningen op meer dan één maand en hoogstens één jaar Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Monat und bis zu einem Jahr
151 be_group_532 532 Fixed Term Deposit Up to One Month Dépôts à terme d'un mois au plus Termijnrekeningen op hoogstens één maand Terminkonten mit einer Laufzeit bis zu einem Monat
152 be_group_539 539 Fixed Term Deposits - Amounts Written Down Recorded (-) Dépôts à terme - Réductions de valeur actées (-) Termijnrekeningen - Geboekte waardeverminderingen (-) Terminkonten - Gebuchte Wertminderungen (-)
153 be_group_54 54 Receivable Securities Fallen Due Valeurs échues à l'encaissement Te incasseren vervallen waarden Zum Inkasso fällige Werte
154 be_group_55 55 Cash at Bank - Credit Institutions Etablissements de crédit Kredietinstellingen Kreditinstitute
155 be_group_550 550 559 Cash at Bank - Credit Institutions Etablissements de crédit Kredietinstellingen Kreditinstitute
156 be_group_57 57 Cash in Hand Caisses Kassen Kassenbestand
157 be_group_570 570 577 Cash in Hand - Cash Caisses - Espèces Kassen - Contanten Kassen - Bargeld
158 be_group_578 578 Cash in Hand - Stamps Caisses - Timbres Kassen - Zegels Kassen - Wertmarken
159 be_group_58 58 Internal Transfers of Funds Virements internes Interne overboekingen Interne Geldtransferkonten
160 be_group_6 6 Expenses Charges Bedrijfskosten Aufwendungen
161 be_group_60 60 Goods for Resale, Raw Materials and Consumables Approvisionnements et marchandises Handelsgoederen, grond- en hulpstoffen Waren, Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe
162 be_group_600 600 Purchases of Raw Materials Achats de matières premières Aankopen van grondstoffen Käufe von Rohstoffen
163 be_group_601 601 Purchases of Consumables Achats de fournitures Aankopen van hulpstoffen Käufe von Hilfs- und Betriebsstoffen
164 be_group_602 602 Purchases of Services, Works and Studies Achats de services, travaux et études Aankopen van diensten, werk en studies Käufe von Dienstleistungen, Arbeiten und Studien
165 be_group_603 603 Subcontracting Sous-traitances générales Algemene onderaannemingen Einsätze von Unterlieferanten
166 be_group_604 604 Purchases of Goods for Resale Achats de marchandises Aankopen van handelsgoederen Käufe von Handelswaren
167 be_group_605 605 Purchases of Immovable Property for Resale Achats d'immeubles destinés à la vente Aankopen van onroerende goederen bestemd voor verkoop Kauf von für den Verkauf bestimmten unbeweglichen Gegenständen
168 be_group_608 608 Discounts, Allowance and Rebates Received (-) Remises, ristournes et rabais (-) Ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten (-) Erhaltene Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)
169 be_group_609 609 Decrease (Increase) in Stocks Réduction (Augmentation) des stocks Afname (Toename) van de voorraad Abnahme (Zunahme) des Bestandes
170 be_group_61 61 Services and Other Goods Services et biens divers Diensten en diverse goederen Übrige Lieferungen und Leistungen
171 be_group_617 617 Costs of Hired Temporary Staff and Persons Placed at the Enterprise's Disposal Frais de personnel intérimaire et de personnes mises à la disposition de la société Kosten met betrekking tot uitzendkrachten en personen ter beschikking gesteld van de vennootschap Auf Zeitarbeitpersonal und der Gesellschaft zur Verfügung gestellte Personen bezüglichen Aufwand
172 be_group_618 618 Remuneration, Premiums for Extra Statutory Insurance, Pensions of Directors, Managers or Active Partners Which Are Not Allowed Following the Contract Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants et associés actifs qui ne sont pas attribuées en vertu d'un contrat de travail Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders en werkende vennoten, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst Arbeitsentgelte, Prämien für außergesetzliche Versicherungen, Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen der Verwalter, Geschäftsführer oder aktiven Gesellschafter, die nicht aufgrund eines Arbeitsvertrags zuerkannt werden
173 be_group_62 62 Remuneration, Social Security Costs and Pensions Rémunérations, charges sociales et pensions Bezoldigingen, sociale lasten en pensioenen Arbeitsentgelte, Soziallasten und Pensionen
174 be_group_620 620 Remuneration and Direct Social Benefits Rémunérations et avantages sociaux directs Bezoldigingen en rechtstreekse sociale voordelen Arbeitsentgelte und direkte soziale Vorteile
175 be_group_621 621 Employers' Contribution for Social Security Cotisations patronales d'assurances sociales Werkgeversbijdragen voor sociale verzekeringen Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung
176 be_group_622 622 Employers' Premiums for Extra Statutory Insurance Primes patronales pour assurances extralégales Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen Arbeitgeberprämien für außergesetzliche Versicherungen
177 be_group_623 623 Other Personnel Costs Autres frais de personnel Andere personeelskosten Sonstige Personalaufwendungen
178 be_group_624 624 Retirement and Survivors' Pensions Pensions de retraite et de survie Ouderdoms- en overlevingspensioenen Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen
179 be_group_63 63 Depreciation, Amounts Written Off and Provisions for Risks and Charges Amortissements, réductions de valeur et provisions pour risques et charges Afschrijvingen, waardeverminderingen en voorzieningen voor risico's en kosten Abschreibungen, Wertminderungen sowie Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen
180 be_group_630 630 Depreciation, Amounts Written Off and Provisions for Risks Amortissements, réductions de valeur et provisions pour risques Afschrijvingen, waardeverminderingen en voorzieningen voor risico's Abschreibungen, Wertminderungen sowie Rückstellungen für Risiken
181 be_group_631 631 Amounts Written Off Stocks Réductions de valeur sur stocks Waardeverminderingen op voorraden Wertminderungen von Vorräten
182 be_group_632 632 Amounts Written Off Contracts in Progress Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen
183 be_group_633 633 Amounts Written Off Trade Debtors (> 1 Year) Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr)
184 be_group_634 634 Amounts Written Off Trade Debtors Réductions de valeur sur créances commerciales Waardeverminderingen op handelsvorderingen Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
185 be_group_635 635 Provisions for Pensions and Similar Obligations Provisions pour pensions et obligations similaires Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen
186 be_group_636 636 Provisions for Major Repairs and Maintenance Provisions pour grosses réparations et gros entretien Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken Rückstellungen für Großreparaturen und große Instandhaltungsarbeiten
187 be_group_637 637 Provisions for Environmental Obligations Provisions pour obligations environnementales Voorzieningen voor milieuverplichtingen Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen
188 be_group_64 64 Other Operating Charges Autres charges d'exploitation Andere bedrijfskosten Sonstige betriebliche Aufwendungen
189 be_group_640 640 Taxes Related to Operation Charges fiscales d'exploitation Bedrijfsbelastingen Betriebliche Steuern
190 be_group_641 641 Loss on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets Moins-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles Minderwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa Verluste aus dem normalen Abgang von Sachanlagen
191 be_group_642 642 Loss on Ordinary Disposal of Trade Debtors Moins-values sur réalisations courantes de créances commerciales Minderwaarden bij de courante realisatie van handelsvorderingen Minderwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
192 be_group_649 649 Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) Charges d'exploitation portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde bedrijfskosten (-) Auf der Aktivseite als Restrukturierungskosten ausgewiesene betriebliche Aufwendungen (-)
193 be_group_65 65 Financial Charges Charges financières Financiële kosten Finanzaufwendungen
194 be_group_650 650 Debt Charges Charges des dettes Kosten van schulden Aufwendungen für Verbindlichkeiten
195 be_group_651 651 Amounts Written Off Current Assets Réductions de valeur sur actifs circulants Waardeverminderingen op vlottende activa Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens
196 be_group_652 652 Capital Losses on Disposal of Current Assets Moins-values sur réalisation d'actifs circulants Minderwaarden bij de realisatie van vlottende activa Verluste aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens
197 be_group_653 653 Discount Costs on Amounts Receivable Charges d'escompte de créances Discontokosten op vorderingen Skontoaufwands auf Forderungen
198 be_group_654 654 Exchange Differences Différences de change Wisselresultaten Wechselkursdifferenzen
199 be_group_655 655 Foreign Currency Translation Differences Ecarts de conversion des devises Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta Umrechnungsdifferenzen von Fremdwährungen
200 be_group_656 656 Provisions of a Financial Nature Provisions à caractère financier Voorzieningen met financieel karakter Rückstellungen mit finanziellem Charakter
201 be_group_657 657 658 Miscellaneous Financial Charges Charges financières diverses Diverse financiële kosten Übrige Finanzaufwendungen
202 be_group_659 659 Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) Charges financières portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde financiële kosten (-) Finanzaufwendungen als Restrukturierungskosten ausgewiesene außerordentliche Aufwendungen (-)
203 be_group_66 66 Non-Recurring Operating or Financial Charges Charges d'exploitation et charges financières non récurrentes Niet-recurrente bedrijfs- of financiële kosten Nicht wiederkehrende betriebliche- oder Finanzaufwendungen
204 be_group_660 660 Non-Recurring Depreciation of and Amounts Written Off Amortissements et réductions de valeur non récurrents Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen
205 be_group_661 661 Amounts Written Off Financial Fixed Assets Réductions de valeur sur immobilisations financières Waardeverminderingen op financiële vaste activa Wertminderungen auf Finanzanlagen
206 be_group_662 662 Provisions for Non-Recurring Liabilities and Charges Provisions pour risques et charges non récurrents Voorzieningen voor niet-recurrente risico's en kosten Rückstellungen für nicht wiederkehrende Risiken und Aufwendungen
207 be_group_663 663 Capital Losses on Disposal of Fixed Assets Moins-values sur réalisation d'actifs immobilisés Minderwaarden bij de realisatie van vaste activa Minderwerte aus dem Abgang von Gegenständen des Anlagevermögens
208 be_group_664 664 667 Other Non-Recurring Operating Charges Autres charges d'exploitation non récurrentes Andere niet-recurrente bedrijfskosten Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen
209 be_group_668 668 Other Non-Recurring Financial Charges Autres charges financières non récurrentes Andere niet-recurrente financiële kosten Sonstige nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen
210 be_group_669 669 Non-Recurring Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) Charges non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente kosten (-) Als Restrukturierungskosten ausgewiesene nicht wiederkehrende Aufwendungen (-)
211 be_group_67 67 Income Taxes Impôts sur le résultat Belastingen op het resultaat Steuern auf das Ergebnis
212 be_group_670 670 Belgian Income Taxes on the Result of the Current Period Impôts belges sur le résultat de l'exercice Belgische belastingen op het resultaat van het boekjaar Belgische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres
213 be_group_671 671 Belgian Income Taxes on the Result of Prior Periods Impôts belges sur le résultat d'exercices antérieurs Belgische belastingen op het resultaat van vorige boekjaren Belgische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
214 be_group_672 672 Foreign Income Taxes on the Result of the Current Period Impôts étrangers sur le résultat de l'exercice Buitenlandse belastingen op het resultaat van het boekjaar Ausländische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres
215 be_group_673 673 Foreign Income Taxes on the Result of Prior Periods Impôts étrangers sur le résultat d'exercices antérieurs Buitenlandse belastingen op het resultaat van vorige boekjaren Ausländische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
216 be_group_68 68 Transfer to Deferred Taxes and Untaxed Reserves Transfert aux impôts différés et aux réserves immunisées Overboeking naar de uitgestelde belastingen en naar de belastingvrije reserves Zuführung zu aufgeschobenen Steuern und Einstellung in die steuerbegünstigten Rücklagen
217 be_group_680 680 Transfer to Deferred Taxes Transfert aux impôts différés Overboeking naar de uitgestelde belastingen Zuführung zu aufgeschobenen Steuern
218 be_group_689 689 Transfer to Untaxed Reserves Transfert aux réserves immunisées Overboeking naar de belastingvrije reserves Einstellung in die steuerfreien Rücklagen
219 be_group_69 69 Appropriation Account Affectations et prélèvements Resultaatverwerking Ergebnisverwendung
220 be_group_690 690 Loss of the Preceding Period Brought Forward Perte reportée de l'exercice précédent Overgedragen verlies van het vorige boekjaar Verlusvortrag aus dem Vorjahr
221 be_group_7 7 Income Produits Opbrengsten Erträge
222 be_group_70 70 Turnover Chiffre d'affaires Omzet Umsatzerlöse
223 be_group_700 700 707 Sales and Services Rendered Ventes et prestations de services Verkopen en dienstprestaties Verkäufe und Dienstleistungen
224 be_group_708 708 Discounts, Allowances and Rebates Allowed (-) Remises, ristournes et rabais accordés (-) Toegekende kortingen, ristorno's en rabatten (-) Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)
225 be_group_71 71 Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods and Work and Contracts in Progress Augmentation (Réduction) des en-cours de fabrication, des produits finis et des commandes en cours d'exécution Toename (Afname) in de voorraad goederen in bewerking en gereed product en in de bestellingen in uitvoering Zunahme (Abnahme) des Bestandes an fertigen und unfertigen Erzeugnissen und an in Ausführung befindlichen Bestellungen
226 be_group_712 712 Increase (Decrease) in Stocks of Work in Progress Augmentation (Réduction) des stocks d'en-cours de fabrication Toename (Afname) van de voorraad goederen in bewerking Zunahme (Abnahme) des Bestandes an unfertigen Erzeugnisse
227 be_group_713 713 Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods Augmentation (Réduction) des stocks de produits finis Toename (Afname) van de voorraad gereed product Zunahme (Abnahme) des Bestandes an fertigen Erzeugnisse
228 be_group_715 715 Increase (Decrease) in Stocks of Immovable Property Constructed for Resale Augmentation (Réduction) des stocks des immeubles construits destinés à la vente Toename (Afname) van de voorraad onroerende goederen bestemd voor verkoop Zunahme (Abnahme) des Bestandes an zum Verkauf bestimmten, hergestellten unbeweglichen Gegenstände
229 be_group_717 717 Increase (Decrease) in Contracts in Progress Augmentation (Réduction) des commandes en cours d'exécution Toename (Afname) van de bestellingen in uitvoering Zunahme (Abnahme) der in Ausführung befindlichen Bestellungen
230 be_group_72 72 Produced Fixed Assets Production immobilisée Geproduceerde vaste activa Andere aktivierte Eigenleistungen
231 be_group_74 74 Other Operating Income Autres produits d'exploitation Andere bedrijfsopbrengsten Sonstige betriebliche Erträge
232 be_group_741 741 Capital Profits on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets Plus-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles Meerwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa Erträge aus dem normalen Abgang von Sachanlagen
233 be_group_742 742 Capital Profits on Disposal of Trade Debtors Plus-values sur réalisation de créances commerciales Meerwaarden bij de courante realisatie van handelsvorderingen Mehrwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
234 be_group_743 743 749 Miscellaneous Operating Income Produits d'exploitation divers Diverse bedrijfsopbrengsten Übrige betriebliche Erträge
235 be_group_75 75 Financial Income Produits financiers Financiële opbrengsten Finanzerträge
236 be_group_750 750 Income From Financial Fixed Assets Produits des immobilisations financières Opbrengsten uit financiële vaste activa Erträge aus Finanzanlagen
237 be_group_751 751 Income From Current Assets Produits des actifs circulants Opbrengsten uit vlottende activa Erträge aus Gegenständen des Umlaufvermögens
238 be_group_752 752 Capital Profits on Disposal of Current Assets Plus-values sur réalisation d'actifs circulants Meerwaarden bij de realisatie van vlottende activa Erträge aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens
239 be_group_754 754 Exchange Differences Différences de change Wisselresultaten Wechselkursdifferenzen
240 be_group_755 755 Foreign Currency Translation Differences Ecarts de conversion des devises Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta Umrechnungsdifferenzen von Fremdwährungen
241 be_group_756 756 759 Miscellaneous Financial Income Produits financiers divers Diverse financiële opbrengsten Übrige Finanzerträge
242 be_group_76 76 Non-Recurring Operating or Financial Expenses Produits d'exploitation ou financiers non récurrents Niet-recurrente bedrijfs- of financiële opbrengsten Nicht wiederkehrende betriebliche oder Finanzerträge
243 be_group_760 760 Write-Back of Depreciation and of Amounts Written Off Reprises d'amortissements et de réductions de valeur Terugneming van afschrijvingen en van waardeverminderingen Rücknahme von Abschreibungen und Wertminderungen
244 be_group_761 761 Write-Back of Amounts Written Down Financial Fixed Assets Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa Rücknahme von Wertminderungen auf Finanzanlagen
245 be_group_762 762 Write-Back of Provisions for Non-Recurring Liabilities and Charges Reprises de provisions pour risques et charges non récurrents Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente risico's en kosten Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende Risiken und Aufwendungen
246 be_group_763 763 Capital Profits on Disposal of Fixed Assets Plus-values sur réalisation d'actifs immobilisés Meerwaarden bij de realisatie van vaste activa Mehrwerte aus dem Abgang von Gegenständen des Anlagevermögens
247 be_group_764 764 768 Other Non-Recurring Operating Income Autres produits d'exploitation non récurrents Andere niet-recurrente bedrijfsopbrengsten Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Erträge
248 be_group_769 769 Other Non-Recurring Financial Income Autres produits financiers non récurrents Andere niet-recurrente financiële opbrengsten Sonstige nicht wiederkehrende Finanzerträge
249 be_group_78 78 Transfer From Deferred Taxes and Untaxed Reserves Prélèvements sur les réserves immunisées et les impôts différés Onttrekkingen aan de belastingvrije reserves en uitgestelde belastingen Auflösung von aufgeschobenen Steuern und Entnahmen aus den steuerbegünstigten Rücklagen
250 be_group_780 780 Transfer From Deferred Taxes Prélèvement sur les impôts différés Onttrekking aan de uitgestelde belastingen Auflösung von aufgeschobenen Steuern
251 be_group_789 789 Transfer From Untaxed Reserves Prélèvement sur les réserves immunisées Onttrekking aan de belastingvrije reserves Entnahmen aus den steuerfreien Rücklagen
252 be_group_79 79 Appropriation Account Affectations et prélèvements Resultaatverwerking Ergebnisverwendung
253 be_group_792 792 Withdrawals From Reserves Prélèvements sur les réserves Onttrekking aan de reserves Entnahmen aus den Rücklagen