mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-l10n_europe.git
synced 2026-04-27 11:02:05 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
ff721d030e
commit
7721452493
1826 changed files with 124775 additions and 274114 deletions
|
|
@ -0,0 +1,426 @@
|
|||
"id","name","code","account_type","tag_ids","reconcile","non_trade","name@fr","name@nl","name@de","description","description@fr","description@nl","description@de","tax_ids","asset_model_ids"
|
||||
"a120","Revaluation Surpluses on Intangible Fixed Assets","120","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations incorporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op immateriële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
|
||||
"a121","Revaluation Surpluses on Tangible Fixed Assets","121","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations corporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op materiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a122","Revaluation Surpluses on Financial Fixed Assets","122","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations financières","Herwaarderingsmeerwaarden op financiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Finanzanlagen","","","","","",""
|
||||
"a124","Write-Back of Write-Downs on Current Investments","124","equity","","False","","Reprises de réductions de valeur sur placements de trésorerie","Terugneming van waardeverminderingen op geldbeleggingen","Rücknahmen von Wertminderungen auf Geldanlagen","","","","","",""
|
||||
"a132","Untaxed Reserves","132","equity","","False","","Réserves immunisées","Belastingvrije reserves","Steuerfreie Rücklagen","","","","","",""
|
||||
"a140","Profit Brought Forward","140","equity","","False","","Bénéfice reporté","Overgedragen winst","Gewinnvortrag","","","","","",""
|
||||
"a141","Loss Brought Forward (-)","141","equity","","False","","Perte reportée (-)","Overgedragen verlies (-)","Verlustvortrag (-)","","","","","",""
|
||||
"a149","Profit/Loss Allocations","149","equity_unaffected","","False","","Répartition des profits et des pertes","Winst-/verliesverdeling","Gewinn-/Verlustverteilung","","","","","",""
|
||||
"a160","Provisions for Pensions and Similar Obligations","160","liability_non_current","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen","","","","","",""
|
||||
"a161","Provisions for Taxation","161","liability_non_current","","False","","Provisions pour charges fiscales","Voorzieningen voor belastingen","Rückstellungen für Steuern","","","","","",""
|
||||
"a162","Provisions for Major Repairs and Maintenance","162","liability_non_current","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken","Rückstellungen für große Reparaturen und Instandhaltungsarbeiten","","","","","",""
|
||||
"a163","Provisions for Environmental Obligations","163","liability_non_current","","False","","Provisions pour obligations environnementales","Voorzieningen voor milieuverplichtingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen","","","","","",""
|
||||
"a164","Provisions for Other Liabilities and Charges","164","liability_non_current","","False","","Provisions pour autres risques et charges","Voorzieningen voor overige risico's en kosten","Rückstellungen für sonstige Risiken und Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a172","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year)","172","liability_non_current","","False","","Dettes de location-financement et assimilées (> 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a1730","Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year)","1730","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an)","Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a1731","Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year)","1731","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an)","Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a1732","Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year)","1732","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an)","Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a174","Other Loans (> 1 Year)","174","liability_non_current","","False","","Autres emprunts (> 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a1750","Suppliers (> 1 Year)","1750","liability_non_current","","False","","Fournisseurs (> 1 an)","Leveranciers (> 1 jaar)","Lieferanten (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a1751","Bills of Exchange Payable (> 1 Year)","1751","liability_non_current","","False","","Effets à payer (> 1 an)","Te betalen wissels (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a176","Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year)","176","liability_non_current","","False","","Acomptes sur commandes (> 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar)","Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a178","Guarantees Received in Cash (> 1 Year)","178","liability_non_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar)","In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a201","Loan Issue Expenses","201","asset_non_current","","False","","Frais d'émission d'emprunts","Kosten bij uitgifte van leningen","Kosten der Emission von Anleihen","","","","","",""
|
||||
"a202","Other Formation Expenses","202","asset_non_current","","False","","Autres frais d'établissement","Overige oprichtingskosten","Andere Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a204","Restructuring Costs","204","asset_non_current","","False","","Frais de restructuration","Herstructureringskosten","Restrukturierungskosten","","","","","",""
|
||||
"a210000","Research and Development Costs - Acquisition Value","210000","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Valeur d'acquisition","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Aanschaffingswaarde","Forschungs- und Entwicklungskosten - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a210008","Research and Development Costs - Capital Profits","210008","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Plus-values","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Meerwaarden","Forschungs- und Entwicklungskosten - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a210009","Research and Development Costs - Depreciations or Write-Downs (-)","210009","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Forschungs- und Entwicklungskosten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a211000","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Acquisition Value","211000","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Valeur d'acquisition","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Aanschaffingswaarde","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a211008","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Capital Profits","211008","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Plus-values","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Meerwaarden","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a211009","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Depreciations or Write-Downs (-)","211009","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a212000","Goodwill - Acquisition Value","212000","asset_non_current","","False","","Goodwill - Valeur d'acquisition","Goodwill - Aanschaffingswaarde","Goodwill - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a212008","Goodwill - Capital Profits","212008","asset_non_current","","False","","Goodwill - Plus-values","Goodwill - Meerwaarden","Goodwill - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a212009","Goodwill - Depreciations or Write-Downs (-)","212009","asset_non_current","","False","","Goodwill - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Goodwill - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Goodwill - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a213","Advance Payments for Intangible Fixed Assets","213","asset_non_current","","False","","Acomptes versés pour immobilisations incorporelles","Vooruitbetalingen voor immateriële vaste activa","Geleistete Anzahlungen für immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
|
||||
"a215000","Software - Acquisition Value","215000","asset_fixed","","False","","Logiciels - Valeur d'acquisition","Software - Aanschaffingswaarde","Software - Anschaffungswert","Software bought for your business activities","Logiciels achetés pour vos activités professionnelles","Software gekocht voor je bedrijfsactiviteiten","Für Ihre Geschäftstätigkeit erworbene Software","attn_VAT-IN-V83-21","asset_software"
|
||||
"a215008","Software - Capital Profits","215008","asset_fixed","","False","","Logiciels - Plus-values","Software - Meerwaarden","Software - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a215009","Software - Depreciations or Write-Downs (-)","215009","asset_fixed","","False","","Logiciels - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Software - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Software - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a220000","Land - Acquisition Value","220000","asset_fixed","","False","","Terrains - Valeur d'acquisition","Terreinen - Aanschaffingswaarde","Grundstücke - Anschaffungswert","Purchases of land without buildings on it","Achat de terrains non bâtis","Aankoop van grond zonder bebouwing","Erwerb von unbebauten Grundstücken","attn_VAT-IN-V83-21",""
|
||||
"a220008","Land - Capital Profits","220008","asset_fixed","","False","","Terrains - Plus-values","Terreinen - Meerwaarden","Grundstücke - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a220009","Land - Depreciations or Write-Downs (-)","220009","asset_fixed","","False","","Terrains - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a221000","Buildings - Acquisition Value","221000","asset_fixed","","False","","Constructions - Valeur d'acquisition","Gebouwen - Aanschaffingswaarde","Bauten - Anschaffungswert","Construction of buildings and costs associated to buildings","Construction de bâtiments et coûts liés aux bâtiments","Bouw van gebouwen en kosten verbonden aan gebouwen","Bau von Gebäuden und damit verbundene Kosten","attn_VAT-IN-V83-21","asset_buildings"
|
||||
"a221008","Buildings - Capital Profits","221008","asset_fixed","","False","","Constructions - Plus-values","Gebouwen - Meerwaarden","Bauten - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a221009","Buildings - Depreciations or Write-Downs (-)","221009","asset_fixed","","False","","Constructions - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Gebouwen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Bauten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a222000","Developed Land - Acquisition Value","222000","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Valeur d'acquisition","Bebouwde terreinen - Aanschaffingswaarde","Bebaute Grundstücke - Anschaffungswert","Purchases of land with buildings on it","Achat de terrains bâtis","Aankoop van grond met bebouwing","Erwerb von bebauten Grundstücken","attn_VAT-IN-V83-21","asset_developed"
|
||||
"a222008","Developed Land - Capital Profits","222008","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Plus-values","Bebouwde terreinen - Meerwaarden","Bebaute Grundstücke - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a222009","Developed Land - Depreciations or Write-Downs (-)","222009","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bebouwde terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Bebaute Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a223000","Other Rights to Immovable Property - Purchase","223000","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Valeur d'acquisition","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Aanschaffingswaarde","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-21","asset_other"
|
||||
"a223008","Other Rights to Immovable Property - Capital Profits","223008","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Plus-values","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Meerwaarden","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a223009","Other Rights to Immovable Property - Depreciations or Write-Downs (-)","223009","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a230000","Plant, Machinery and Equipment - Acquisition Value","230000","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Valeur d'acquisition","Installaties, machines en uitrusting - Aanschaffingswaarde","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Anschaffungswert","Installations, machines and equipment directly related to your business activities","Installations, machines et outillage directement liés à vos activités professionnelles","Installaties, machines en uitrusting rechtstreeks verbonden aan je bedrijfsactiviteiten","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen","attn_VAT-IN-V83-21","asset_machinery"
|
||||
"a230008","Plant, Machinery and Equipment - Capital Profits","230008","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Plus-values","Installaties, machines en uitrusting - Meerwaarden","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a230009","Plant, Machinery and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-)","230009","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Installaties, machines en uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a240000","Office Furniture and Equipment - Acquisition Value","240000","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau","Kantoormeubilair en -uitrusting - Aanschaffingswaarde","Büromöbel und -ausstattung - Anschaffungswert","Large expenses related to workplaces","Dépenses importantes liées aux lieux de travail","Grote uitgaven verbonden aan werkplekken","Hohe Ausgaben im Zusammenhang mit Arbeitsplätzen","attn_VAT-IN-V83-21","asset_office"
|
||||
"a240008","Office Furniture and Equipment - Capital Profits","240008","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau - Plus-values","Kantoormeubilair en -uitrusting - Meerwaarden","Büromöbel und -ausstattung - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a240009","Office Furniture and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-)","240009","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Kantoormeubilair en -uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Büromöbel und -ausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a241000","Cars - Acquisition Value","241000","asset_fixed","","False","","Voitures - Valeur d'acquisition","Auto's - Aanschaffingswaarde","Autos - Anschaffungswert","Purchase of a car, including second hand or after lease contract","Achat d'une voiture, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een auto, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Autos, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","attn_VAT-IN-V83-21-D35","asset_cars"
|
||||
"a241001","Cars - Accessories","241001","asset_fixed","","False","","Voitures - Accessoires","Auto's - Accessoires","Autos - Zubehör","All accessories purchased related to cars","Tous les accessoires achetés liés aux voitures","Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan auto's","Alle erworbenen Zubehörteile für Autos","attn_VAT-IN-V83-21-D35","asset_cars_accessories"
|
||||
"a241008","Cars - Capital Profits","241008","asset_fixed","","False","","Voitures - Plus-values","Auto's - Meerwaarden","Autos - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a241009","Cars - Depreciations or Write-Downs (-)","241009","asset_fixed","","False","","Voitures - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Auto's - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Autos - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a241100","Motorbikes - Acquisition Value","241100","asset_fixed","","False","","Motos - Valeur d'acquisition","Motorfietsen - Aanschaffingswaarde","Motorräder - Anschaffungswert","Purchase of a motorbike, including second hand or after lease contract","Achat d'une moto, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een motorfiets, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Motorrads, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","","asset_motorbikes"
|
||||
"a241101","Motorbikes - Accessories","241101","asset_fixed","","False","","Motos - Accessoires","Motorfietsen - Accessoires","Motorräder - Zubehör","All accessories purchased related to motorbikes","Tous les accessoires achetés liés aux motos","Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan motorfietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für Motorräder","","asset_motorbikes_accessories"
|
||||
"a241108","Motorbikes - Capital Profits","241108","asset_fixed","","False","","Motos - Plus-values","Motorfietsen - Meerwaarden","Motorräder - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a241109","Motorbikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241109","asset_fixed","","False","","Motos - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Motorfietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Motorräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a241200","Bikes - Acquisition Value","241200","asset_fixed","","False","","Vélos - Valeur d'acquisition","Fietsen - Aanschaffingswaarde","Fahrräder - Anschaffungswert","Purchase of a bike, including second hand","Achat d'un vélo, y compris d'occasion","Aankoop van een fiets, inclusief tweedehands","Erwerb eines Fahrrads, auch aus zweiter Hand","","asset_bikes"
|
||||
"a241201","Bikes - Accessories","241201","asset_fixed","","False","","Vélos - Accessoires","Fietsen - Accessoires","Fahrräder - Zubehör","All accessories purchased related to bikes","Tous les accessoires achetés liés aux vélos","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot fietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für Fahrräder","","asset_bikes_accessories"
|
||||
"a241208","Bikes - Capital Profits","241208","asset_fixed","","False","","Vélos - Plus-values","Fietsen - Meerwaarden","Fahrräder - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a241209","Bikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241209","asset_fixed","","False","","Vélos - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Fahrräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a241300","E-Bikes - Acquisition Value","241300","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Valeur d'acquisition","Elektrische fietsen - Aanschaffingswaarde","E-Bikes - Anschaffungswert","Purchase of an e-bike, including second hand","Achat d'un vélo électrique, y compris d'occasion","Aankoop van een elektrische fiets, inclusief tweedehands","Erwerb eines E-Bikes, auch aus zweiter Hand","","asset_ebikes"
|
||||
"a241301","E-Bikes - Accessories","241301","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Accessoires","Elektrische fietsen - Accessoires","E-Bikes - Zubehör","All accessories purchased related to e-bikes","Tous les accessoires achetés liés aux vélos électriques","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot elektrische fietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für E-Bikes","","asset_ebikes_accessories"
|
||||
"a241308","E-Bikes - Capital Profits","241308","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Plus-values","Elektrische fietsen - Meerwaarden","E-Bikes - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a241309","E-Bikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241309","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Elektrische fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","E-Bikes - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a241400","Commercial Vehicles - Acquisition Value","241400","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Valeur d'acquisition","Bedrijfsvoertuigen - Aanschaffingswaarde","Nutzfahrzeuge - Anschaffungswert","Purchase of a commercial vehicle, including second hand or after lease contract","Achat d'un véhicule utilitaire, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een bedrijfsvoertuig, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Nutzfahrzeugs, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","","asset_commercial_vehicle"
|
||||
"a241401","Commercial Vehicles - Accessories","241401","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Accessoires","Bedrijfsvoertuigen - Accessoires","Nutzfahrzeuge - Zubehör","All accessories purchased related to commercial vehicles","Tous les accessoires achetés liés aux véhicules utilitaires","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot bedrijfsvoertuigen","Alle erworbenen Zubehörteile für Nutzfahrzeuge","","asset_commercial_vehicle_accessories"
|
||||
"a241408","Commercial Vehicles - Capital Profits","241408","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Plus-values","Bedrijfsvoertuigen - Meerwaarden","Nutzfahrzeuge - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a241409","Commercial Vehicles - Depreciations or Write-Downs (-)","241409","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bedrijfsvoertuigen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Nutzfahrzeuge - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a250000","Land and Buildings in Financial Leasing - Acquisition Value","250000","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Valeur d'acquisition","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-IG-ND",""
|
||||
"a250008","Land and Buildings in Financial Leasing - Capital Profits","250008","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Plus-values","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Meerwaarden","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a250009","Land and Buildings in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","250009","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a251000","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Acquisition Value","251000","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Valeur d'acquisition","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-IG-ND",""
|
||||
"a251008","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Capital Profits","251008","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Plus-values","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Meerwaarden","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a251009","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","251009","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a252000","Cars in Financial Leasing - Acquisition Value","252000","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Valeur d'acquisition","Auto's in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Autos mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a car that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'une voiture que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een auto die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Autos, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_cars_leasing"
|
||||
"a252008","Cars in Financial Leasing - Capital Profits","252008","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Plus-values","Auto's in financiële leasing - Meerwaarden","Autos mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a252009","Cars in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252009","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Auto's in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Autos mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a252100","Motorbikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252100","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Valeur d'acquisition","Motorfietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a motorbike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'une moto que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een motorfiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Motorrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_motorbikes_leasing"
|
||||
"a252108","Motorbikes in Financial Leasing - Capital Profits","252108","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Plus-values","Motorfietsen in financiële leasing - Meerwaarden","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a252109","Motorbikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252109","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Motorfietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a252200","Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252200","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Valeur d'acquisition","Fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a bike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un vélo que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een fiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Fahrrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_bikes_leasing"
|
||||
"a252208","Bikes in Financial Leasing - Capital Profits","252208","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Plus-values","Fietsen in financiële leasing - Meerwaarden","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a252209","Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252209","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a252300","E-Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252300","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Valeur d'acquisition","Elektrische fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of an e-bike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un vélo électrique que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een elektrische fiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines E-Bikes, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_ebikes_leasing"
|
||||
"a252308","E-Bikes in Financial Leasing - Capital Profits","252308","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Plus-values","Elektrische fietsen in financiële leasing - Meerwaarden","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a252309","E-Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252309","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Elektrische fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a252400","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Acquisition Value","252400","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Valeur d'acquisition","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a commercial vehicle that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un véhicule utilitaire que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een bedrijfsvoertuig dat je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Nutzfahrzeugs, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_commercial_vehicle_leasing"
|
||||
"a252408","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Capital Profits","252408","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Plus-values","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Meerwaarden","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a252409","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252409","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a260000","Other Tangible Fixed Assets - Acquisition Value","260000","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Valeur d'acquisition","Overige materiële vaste activa - Aanschaffingswaarde","Sonstige Sachanlagen - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a260008","Other Tangible Fixed Assets - Capital Profits","260008","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Plus-values","Overige materiële vaste activa - Meerwaarden","Sonstige Sachanlagen - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a260009","Other Tangible Fixed Assets - Depreciations or Write-Downs (-)","260009","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Overige materiële vaste activa - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Sonstige Sachanlagen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a270000","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Acquisition Value","270000","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Valeur d'acquisition","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Aanschaffingswaarde","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a270008","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Capital Profits","270008","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Plus-values","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Meerwaarden","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a270009","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Depreciations or Write-Downs (-)","270009","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2800","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Acquisition Value","2800","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Valeur d'acquisition","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Aanschaffingswaarde","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a2801","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Uncalled Amounts (-)","2801","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Montants non appelés (-)","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Nog te storten bedragen (-)","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
|
||||
"a2808","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Capital Profits","2808","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Plus-values","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Meerwaarden","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a2809","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Write-Downs (-)","2809","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Réductions de valeur (-)","Deelnemingen in verbonden vennootschappen - Waardeverminderingen (-)","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2810","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Current Account","2810","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Créances en compte","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vorderingen op rekening","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Kontoforderungen","","","","","",""
|
||||
"a2811","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Bills Receivable","2811","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Effets à recevoir","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Te innen wissels","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Besitzwechsel","","","","","",""
|
||||
"a2812","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Fixed-Income Securities","2812","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Titres à revenu fixe","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vastrentende effecten","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
|
||||
"a2817","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Doubtful Amounts","2817","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Créances douteuses","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Dubieuze debiteuren","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a2819","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Write-Downs (-)","2819","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Réductions de valeur (-)","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Waardeverminderingen (-)","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2820","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Acquisition Value","2820","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Valeur d'acquisition","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Aanschaffingswaarde","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a2821","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Uncalled Amounts (-)","2821","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Montants non appelés (-)","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Nog te storten bedragen (-)","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
|
||||
"a2828","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Capital Profits","2828","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Plus-values","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Meerwaarden","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a2829","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-)","2829","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-)","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-)","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2830","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Current Account","2830","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances en compte","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vorderingen op rekening","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Kontoforderungen","","","","","",""
|
||||
"a2831","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Bills Receivable","2831","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Effets à recevoir","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Te innen wissels","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Besitzwechsel","","","","","",""
|
||||
"a2832","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Fixed-Income Securities","2832","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Titres à revenu fixe","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vastrentende effecten","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
|
||||
"a2837","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Doubtful Amounts","2837","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances douteuses","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Dubieuze debiteuren","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a2839","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-)","2839","asset_non_current","","False","","Créances sur les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-)","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-)","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2840","Other Shares - Acquisition Value","2840","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Valeur d'acquisition","Andere aandelen - Aanschaffingswaarde","Sonstige Aktien oder Anteile - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a2841","Other Shares - Uncalled Amounts (-)","2841","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Montants non appelés (-)","Andere aandelen - Nog te storten bedragen (-)","Sonstige Aktien oder Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
|
||||
"a2848","Other Shares - Capital Profits","2848","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Plus-values","Andere aandelen - Meerwaarden","Sonstige Aktien oder Anteile - Mehrwerte","","","","","",""
|
||||
"a2849","Other Shares - Write-Downs (-)","2849","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Réductions de valeur (-)","Andere aandelen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Aktien oder Anteile - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a2850","Other Amounts Receivable - Current Account","2850","asset_non_current","","False","","Autres créances - Créances en compte","Overige vorderingen - Vorderingen op rekening","Sonstige Forderungen - Kontoforderungen","","","","","",""
|
||||
"a2851","Other Amounts Receivable - Bills Receivable","2851","asset_non_current","","False","","Autres créances - Effets à recevoir","Overige vorderingen - Te innen wissels","Sonstige Forderungen - Besitzwechsel","","","","","",""
|
||||
"a2852","Other Amounts Receivable - Fixed-Income Securities","2852","asset_non_current","","False","","Autres créances - Titres à revenu fixe","Overige vorderingen - Vastrentende effecten","Sonstige Forderungen - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
|
||||
"a2857","Other Amounts Receivable - Doubtful Amounts","2857","asset_non_current","","False","","Autres créances - Créances douteuses","Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren","Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a2859","Other Amounts Receivable - Write-Downs (-)","2859","asset_non_current","","False","","Autres créances - Réductions de valeur (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a288","Cash Guarantees Paid","288","asset_non_current","","False","","Cautionnements versés en numéraire","Borgtochten betaald in contanten","Gezahlte Kautionen","","","","","",""
|
||||
"a2900","Customers (> 1 Year)","2900","asset_non_current","","False","","Clients (> 1 an)","Klanten (> 1 jaar)","Kunden (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2901","Trade Debtors - Bills Receivable (> 1 Year)","2901","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Effets à recevoir (> 1 an)","Handelsvorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2906","Trade Debtors - Advance Payments (> 1 Year)","2906","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Acomptes versés (> 1 an)","Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2907","Trade Debtors - Doubtful Amounts (> 1 Year)","2907","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Créances douteuses (> 1 an)","Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhafte Forderungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2909","Trade Debtors - Write-Downs (> 1 Year) (-)","2909","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Réductions de valeur (> 1 an) (-)","Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)","","","","","",""
|
||||
"a2910","Current Account Receivable (> 1 Year)","2910","asset_non_current","","False","","Créances en compte (> 1 an)","Vorderingen op rekening (> 1 jaar)","Kontoforderungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2911","Other Amounts Receivable - Bills Receivable (> 1 Year)","2911","asset_non_current","","False","","Autres créances - Effets à recevoir (> 1 an)","Overige vorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar)","Sonstige Forderungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a2919","Other Amounts Receivable - Write-Downs (> 1 Year) (-)","2919","asset_non_current","","False","","Autres créances - Réductions de valeur (> 1 an) (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)","","","","","",""
|
||||
"a300","Raw Materials - Acquisition Value","300","asset_current","","False","","Matières premières - Valeur d'acquisition","Grondstoffen - Aanschaffingswaarde","Rohstoffe - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a309","Raw Materials - Write-Downs (-)","309","asset_current","","False","","Matières premières - Réductions de valeur (-)","Grondstoffen - Waardeverminderingen (-)","Rohstoffe - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a310","Consumables - Acquisition Value","310","asset_current","","False","","Approvisionnements et fournitures - Valeur d'acquisition","Hulpstoffen - Aanschaffingswaarde","Hilfs- und Betriebsstoffe - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a319","Consumables - Write-Downs (-)","319","asset_current","","False","","Approvisionnements et fournitures - Réductions de valeur (-)","Hulpstoffen - Waardeverminderingen (-)","Hilfs- und Betriebsstoffe - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a320","Work in Progress - Acquisition Value","320","asset_current","","False","","En-cours de fabrication - Valeur d'acquisition","Goederen in bewerking - Aanschaffingswaarde","Unfertige Erzeugnisse - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a329","Work in Progress - Write-Downs (-)","329","asset_current","","False","","En-cours de fabrication - Réductions de valeur (-)","Goederen in bewerking - Waardeverminderingen (-)","Unfertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a330","Finished Goods - Acquisition Value","330","asset_current","","False","","Produits finis - Valeur d'acquisition","Gereed product - Aanschaffingswaarde","Fertige Erzeugnisse - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a339","Finished Goods - Write-Downs (-)","339","asset_current","","False","","Produits finis - Réductions de valeur (-)","Gereed product - Waardeverminderingen (-)","Fertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a340","Goods Purchased for Resale - Acquisition Value","340","asset_current","","False","","Marchandises - Valeur d'acquisition","Handelsgoederen - Aanschaffingswaarde","Waren - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a349","Goods Purchased for Resale - Write-Downs (-)","349","asset_current","","False","","Marchandises - Réductions de valeur (-)","Handelsgoederen - Waardeverminderingen (-)","Waren - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a350","Immovable Property Intended for Sale - Acquisition Value","350","asset_current","","False","","Immeubles destinés à la vente - Valeur d'acquisition","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Aanschaffingswaarde","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a359","Immovable Property Intended for Sale - Write-Downs (-)","359","asset_current","","False","","Immeubles destinés à la vente - Réductions de valeur (-)","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Waardeverminderingen (-)","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a360","Advance Payments on Purchases for Stocks - Advance Payments","360","asset_current","","False","","Acomptes versés sur achats pour stocks - Acomptes versés","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Vooruitbetalingen","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Geleistete Anzahlungen","","","","","",""
|
||||
"a369","Advance Payments on Purchases for Stocks - Write-Downs (-)","369","asset_current","","False","","Acomptes versés sur achats pour stocks - Réductions de valeur (-)","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Waardeverminderingen (-)","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a370","Contracts in Progress - Acquisition Value","370","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition","Bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde","In Ausführung befindliche Bestellungen - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a371","Contracts in Progress - Profit Recognized","371","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte","Bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst","In Ausführung befindliche Bestellungen - Zugewiesener Gewinn","","","","","",""
|
||||
"a379","Contracts in Progress - Write-Downs (-)","379","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Réductions de valeur (-)","Bestellingen in uitvoering - Waardeverminderingen (-)","In Ausführung befindliche Bestellungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a400","Customers","400","asset_receivable","","True","","Clients","Klanten","Kunden","","","","","",""
|
||||
"a4001","Customers (Point of Sale Orders)","4001","asset_receivable","","True","","Clients (Commandes du point de vente)","Klanten (Kassaorders)","Kunden (Kassenaufträge)","","","","","",""
|
||||
"a401","Trade Debtors - Bills Receivable","401","asset_current","","False","","Créances commerciales - Effets à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen wissels","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel","","","","","",""
|
||||
"a404","Trade Debtors - Income Receivable","404","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Produits à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen opbrengsten","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zu erhaltene Erträge","","","","","",""
|
||||
"a406","Trade Debtors - Advance Payments","406","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Acomptes versés","Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen","","","","","",""
|
||||
"a407","Trade Debtors - Doubtful Amounts","407","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Créances douteuses","Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhalte Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a409","Trade Debtors - Write-Downs (-)","409","asset_current","","False","","Créances commerciales - Réductions de valeur (-)","Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (-)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a411","VAT Recoverable","411","asset_current","","False","","TVA à récupérer","Terug te vorderen btw","Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer","","","","","",""
|
||||
"a4112","VAT Recoverable: VAT Current Account (C/A)","4112","asset_receivable","","True","True","TVA à récupérer : Compte courant TVA (C/C)","Terug te vorderen btw: Rekening-courant btw (RC)","Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt","","","","","",""
|
||||
"a4121","Advance Tax Payment","4121","asset_receivable","","True","True","Paiement anticipé de l'impôt","Vooruitbetaling van belasting","Vorauszahlung von Steuern","","","","","",""
|
||||
"a4125","Other Belgian Taxes to Be Recovered","4125","asset_current","","False","","Autres impôts et taxes belges à récupérer","Terug te vorderen andere Belgische belastingen","Zurück zu erhaltende sonstige belgische Steuern","","","","","",""
|
||||
"a4128","Foreign Taxes to Be Recovered","4128","asset_current","","False","","Impôts et taxes étrangers à récupérer","Terug te vorderen buitenlandse belastingen","Zurück zu erhaltende ausländische Steuern","","","","","",""
|
||||
"a414","Income Receivable","414","asset_current","","False","","Produits à recevoir","Te innen opbrengsten","Zu erhaltende Erträge","","","","","",""
|
||||
"a416","Sundry Amounts Receivable","416","asset_current","","False","","Créances diverses","Diverse vorderingen","Sonstige Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a417","Sundry Amounts Receivable - Doubtful Amounts","417","asset_current","","False","","Créances diverses - Créances douteuses","Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren","Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a418","Sundry Amounts Receivable - Cash Guarantees Paid","418","asset_current","","False","","Créances diverses - Cautionnements versés en numéraire","Overige vorderingen - Borgtochten betaald in contanten","Sonstige Forderungen - Gezahlte Kautionen","","","","","",""
|
||||
"a419","Sundry Amounts Receivable - Write-Downs (-)","419","asset_current","","False","","Créances diverses - Réductions de valeur (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a422","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year Due < 1 Year)","422","liability_current","","False","","Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an écheant < 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a4230","Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year Due < 1 Year)","4230","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a4231","Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year Due < 1 Year)","4231","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a4232","Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year Due < 1 Year)","4232","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a424","Other Loans (> 1 Year Due < 1 Year)","424","liability_current","","False","","Autres emprunts (> 1 an écheant < 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a4250","Suppliers (> 1 Year Due < 1 Year)","4250","liability_current","","False","","Fournisseurs (> 1 an écheant < 1 an)","Leveranciers (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Lieferanten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a4251","Bills of Exchange Payable (> 1 Year Due < 1 Year)","4251","liability_current","","False","","Effets à payer (> 1 an écheant < 1 an)","Te betalen wissels (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a426","Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year Due < 1 Year)","426","liability_current","","False","","Acomptes sur commandes (> 1 an écheant < 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a428","Guarantees Received in Cash (> 1 Year Due < 1 Year)","428","liability_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an écheant < 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
|
||||
"a430","Credit Institutions - Fixed-Term Loans","430","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe","Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn","Kreditinstitute - Kontokredite mit fester Laufzeit","","","","","",""
|
||||
"a431","Credit Institutions - Promissory Notes","431","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses","Kredietinstellingen - Promessen","Kreditinstitute - Solawechsel","","","","","",""
|
||||
"a432","Credit Institutions - Bank Acceptances","432","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation","Kredietinstellingen - Acceptkredieten","Kreditinstitute - Akzeptkredite","","","","","",""
|
||||
"a433","Credit Institutions - Current Account Payable","433","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte courant","Kredietinstellingen - Schulden in rekening-courant","Kreditinstitute - Kontokorrentverbindlichkeiten","","","","","",""
|
||||
"a439","Other Loans","439","liability_current","","False","","Autres emprunts","Overige leningen","Sonstige Anleihen","","","","","",""
|
||||
"a440","Suppliers","440","liability_payable","","True","","Fournisseurs","Leveranciers","Lieferanten","","","","","",""
|
||||
"a441","Bills of Exchange Payable","441","liability_current","","False","","Effets à payer","Te betalen wissels","Verbindlichkeiten aus Wechseln","","","","","",""
|
||||
"a444","Invoices to Be Received","444","liability_payable","","True","","Factures à recevoir","Te ontvangen facturen","Zu erhaltende Rechnungen","","","","","",""
|
||||
"a4505","Estimated Other Belgian Taxes Payable","4505","liability_current","","False","","Dettes fiscales estimées - Autres impôts et taxes belges","Geraamd bedrag der belastingschulden - Andere Belgische belastingen en taksen","Geschätzte Steuerschulden - Sonstige belgische Steuern und Abgabe","","","","","",""
|
||||
"a4508","Estimated Foreign Taxes Payable","4508","liability_current","","False","","Dettes fiscales estimées - Impôts et taxes étrangers","Geraamd bedrag der belastingschulden - Buitenlandse belastingen en taksen","Geschätzte Steuerschulden - Ausländische Steuern und Abgaben","","","","","",""
|
||||
"a451","VAT Payable","451","liability_current","","False","","TVA à payer","Te betalen btw","Zu zahlende Mehrwertsteuer","","","","","",""
|
||||
"a451054","VAT Payable (Grid 54)","451054","liability_current","","False","","TVA à payer (Grille 54)","Te betalen btw (Rooster 54)","Zu zahlende Mehrwertsteuer (Raster 54)","","","","","",""
|
||||
"a451055","VAT Payable on Intra-Community Operations (Grid 55)","451055","liability_current","","False","","TVA à payer sur opérations intracommunautaires (Grille 55)","Te betalen btw op intracommunautaire verrichtingen (Rooster 55)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf innergemeinschaftliche Umsätze (Raster 55)","","","","","",""
|
||||
"a451056","VAT Payable on Transactions by Co-Contractor (Grid 56)","451056","liability_current","","False","","TVA à payer sur opérations co-contractant (Grille 56)","Te betalen btw op verrichtingen medecontractant (Rooster 56)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Umsätze des Vertragspartners (Raster 56)","","","","","",""
|
||||
"a451057","VAT Payable: Deferred Payment on Import (Grid 57)","451057","liability_current","","False","","TVA à payer : Report de paiement sur importations (Grille 57)","Te betalen btw: Uitgestelde betaling op invoer (Rooster 57)","Zu zahlende Mehrwertsteuer: Zahlungsaufschub bei der Einfuhr (Raster 57)","","","","","",""
|
||||
"a451063","VAT Payable on Credit Notes (Grid 63)","451063","liability_current","","False","","TVA à payer sur notes de crédit (Grille 63)","Te betalen btw op creditnota's (Rooster 63)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Gutschriften (Raster 63)","","","","","",""
|
||||
"a4512","VAT Payable: VAT Current Account (C/A)","4512","liability_payable","","True","True","TVA à payer : Compte courant TVA (C/C)","Te betalen btw: Rekening-courant btw (RC)","Zu zahlende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt","","","","","",""
|
||||
"a451800","VAT Payable - Insufficient Taxation","451800","liability_current","","False","","TVA à payer - Taxation insuffisante","Te betalen btw - Ontoereikende heffing","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Unzureichende Besteuerung","","","","","",""
|
||||
"a451820","VAT Payable - Deduction Revisions","451820","liability_current","","False","","TVA à payer - Révisions des déductions","Te betalen btw - Herzieningen aftrek","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Abzugsrevisionen","","","","","",""
|
||||
"a451830","VAT Payable - Regularizations","451830","liability_current","","False","","TVA à payer - Régularisations","Te betalen btw - Regularisaties","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Regularisierungen","","","","","",""
|
||||
"a4521","Advance Tax Payment","4521","liability_payable","","True","True","Paiement anticipé de l'impôt","Vooruitbetaling van belasting","Vorauszahlung von Steuern","","","","","",""
|
||||
"a4525","Other Belgian Taxes Payable","4525","liability_current","","False","","Autres impôts et taxes belges à payer","Andere te betalen Belgische belastingen en taksen","Sonstige zu zahlende belgische Steuern und Abgaben","","","","","",""
|
||||
"a4528","Foreign Taxes Payable","4528","liability_current","","False","","Impôts et taxes étrangers à payer","Te betalen buitenlandse belastingen en taksen","Zu zahlende ausländische Steuern und Abgaben","","","","","",""
|
||||
"a453","Taxes Withheld","453","liability_current","","False","","Précomptes retenus","Ingehouden voorheffingen","Einbehaltene Steuervorhabzüge","","","","","",""
|
||||
"a454","National Social Security Office (NSSO)","454","liability_current","","False","","Office National de Sécurité Sociale (ONSS)","Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ)","Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS)","","","","","",""
|
||||
"a455","Remuneration","455","liability_current","","False","","Rémunérations","Bezoldigingen","Arbeitsentgelte","","","","","",""
|
||||
"a456","Holiday Pay","456","liability_current","","False","","Pécules de vacances","Vakantiegeld","Urlaubsgeld","","","","","",""
|
||||
"a459","Other Social Obligations","459","liability_current","","False","","Autres dettes sociales","Andere sociale schulden","Sonstige Soziallasten","","","","","",""
|
||||
"a46","Advance Payments on Contracts in Progress","460","liability_current","","False","","Acomptes sur commandes","Vooruitbetalingen op bestellingen","Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen","","","","","",""
|
||||
"a480","Debentures and Matured Coupons","480","liability_current","","False","","Obligations et coupons échus","Vervallen obligaties en coupons","Fällige Schuldverschreibungen und Kupons","","","","","",""
|
||||
"a488","Guarantees Received in Cash","488","liability_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire","Borgtochten ontvangen in contanten","In Geldmitteln erhaltene Kautionen","","","","","",""
|
||||
"a490","Deferred Charges","490","asset_current","","False","","Charges à reporter","Over te dragen kosten","Vorzutragende Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a491","Accrued Income","491","asset_current","","False","","Produits acquis","Verkregen opbrengsten","Erworbene Erträge","","","","","",""
|
||||
"a492","Accrued Charges","492","liability_current","","False","","Charges à imputer","Toe te rekenen kosten","Anzurechnende Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a493","Deferred Income","493","liability_current","","False","","Produits à reporter","Over te dragen opbrengsten","Vorzutragende Erträge","","","","","",""
|
||||
"a499","Suspense Accounts","499","asset_current","","False","","Comptes d'attente","Wachtrekeningen","Wartekonten","","","","","",""
|
||||
"a511","Shares - Uncalled Amounts (-)","511","asset_current","","False","","Actions et parts - Montants non appelés (-)","Aandelen - Niet-opgevraagde bedragen (-)","Aktien und Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
|
||||
"a520","Fixed-Income Securities - Acquisition Value","520","asset_current","","False","","Titres à revenu fixe - Valeur d'acquisition","Vastrentende effecten - Aanschaffingswaarde","Festverzinsliche Wertpapiere - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a529","Fixed-Income Securities - Write-Downs (-)","529","asset_current","","False","","Titres à revenu fixe - Réductions de valeur (-)","Vastrentende effecten - Waardeverminderingen (-)","Festverzinsliche Wertpapiere - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a530","Term Deposits at More Than One Year","530","asset_current","","False","","Dépôts à terme de plus d'un an","Termijndeposito's op meer dan één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr","","","","","",""
|
||||
"a531","Term Deposits at More Than One Month and With a Maximum Term of One Year","531","asset_current","","False","","Dépôts à terme de plus d'un mois et à un an au plus","Termijndeposito's op meer dan één maand en hoogstens één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Monat und bis zu einem Jahr","","","","","",""
|
||||
"a532","Term Deposits With a Maximum Term of One Month","532","asset_current","","False","","Dépôts à terme d'un mois au plus","Termijndeposito's op hoogstens één maand","Terminkonten mit einer Laufzeit bis zu einem Monat","","","","","",""
|
||||
"a539","Term Deposits - Write-Downs (-)","539","asset_current","","False","","Dépôts à terme - Réductions de valeur (-)","Termijndeposito's - Waardeverminderingen (-)","Terminkonten - Wertminderungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a54","Receivable Securities Fallen Due","54","asset_current","","False","","Valeurs échues à l'encaissement","Te incasseren vervallen waarden","Inkassowerte","","","","","",""
|
||||
"a550","Credit Institutions","550","asset_cash","","False","","Etablissements de crédit","Kredietinstellingen","Kreditinstitute","","","","","",""
|
||||
"a570","Cash in Hand - Cash","570","asset_cash","","False","","Caisses - Espèces","Kassen - Contanten","Kassenbestand - Bargeld","","","","","",""
|
||||
"a578","Cash in Hand - Stamps","578","asset_cash","","False","","Caisses - Timbres","Kassen - Zegels","Kassenbestand - Wertmarken","","","","","",""
|
||||
"a58","Internal Transfers of Funds","58","asset_current","","True","","Virements internes","Interne overboekingen","Interne Geldtransferkonten","","","","","",""
|
||||
"a600","Raw Materials","600","expense","account.account_tag_operating","False","","Matières premières","Grondstoffen","Rohstoffen","All goods purchased as raw materials for your business activities","Tous les biens achetés comme matières premières pour vos activités professionnelles","Alle goederen die je hebt gekocht als grondstoffen voor je bedrijfsactiviteiten","Alle Waren, die als Rohstoffe für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft werden","attn_VAT-IN-V81-21",""
|
||||
"a601","Consumables","601","expense","account.account_tag_operating","False","","Fournitures","Hulpstoffen","Hilfs- und Betriebsstoffen","Consumables bought and used for your business activities","Consommables achetés et utilisés pour vos activités professionnelles","Verbruiksartikelen die je hebt gekocht en gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Verbrauchsgüter, die für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft und verwendet werden","attn_VAT-IN-V81-21",""
|
||||
"a602","Services, Work and Studies","602","expense","account.account_tag_operating","False","","Services, travaux et études","Diensten, werk en studies","Dienstleistungen, Arbeiten und Studien","Compensation and fees paid to other parties directly related to your business activities","Rémunérations et honoraires versés à d'autres parties directement liées à vos activités professionnelles","Vergoedingen en honoraria betaald aan andere partijen die direct gerelateerd zijn aan je bedrijfsactiviteiten","Vergütungen und Honorare, die an andere Parteien gezahlt werden, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen","attn_VAT-IN-V81-21",""
|
||||
"a603","Subcontracting","603","expense","account.account_tag_operating","False","","Sous-traitances générales","Algemene onderaannemingen","Einsätze von Unterlieferanten","Compensation and fees with other partners that act as subcontractors or consultants for your business activities","Rémunérations et honoraires versés à d'autres partenaires agissant en tant que sous-traitants ou consultants pour vos activités professionnelles","Vergoedingen en honoraria met andere partners die optreden als onderaannemers of consultants voor je bedrijfsactiviteiten","Vergütungen und Honorare, die an andere Partner gezahlt werden, die als Subunternehmer oder Berater für Ihre Geschäftstätigkeit tätig sind","attn_VAT-IN-V81-21",""
|
||||
"a604","Goods for Resale","604","expense","account.account_tag_operating","False","","Marchandises","Handelsgoederen","Waren","Goods you buy to resell later, as part of your business activities","Biens achetés pour être revendus ultérieurement, dans le cadre de vos activités professionnelles","Goederen die je koopt om later door te verkopen, als onderdeel van je bedrijfsactiviteiten","Waren, die Sie kaufen, um sie später im Rahmen Ihrer Geschäftstätigkeit weiterzuverkaufen","attn_VAT-IN-V81-21",""
|
||||
"a605","Purchases of Immovable Property for Resale","605","expense","","False","","Achats d'immeubles destinés à la vente","Aankopen van onroerende goederen bestemd voor verkoop","Kauf von für den Verkauf bestimmten unbeweglichen Gütern","","","","","",""
|
||||
"a608","Discounts, Allowance and Rebates Received (-)","608","expense","","False","","Remises, ristournes et rabais (-)","Ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Erhaltene Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)","","","","","",""
|
||||
"a6090","Decrease (Increase) in Stocks of Raw Materials","6090","expense_other","","False","","Variations des stocks de matières premières","Voorraadwijzigingen van grondstoffen","Bestandsveränderungen der Rohstoffe","","","","","",""
|
||||
"a6091","Decrease (Increase) in Stocks of Consumables","6091","expense_other","","False","","Variations des stocks de fournitures","Voorraadwijzigingen van hulpstoffen","Bestandsveränderungen der Hilfs- und Betriebsstoffe","","","","","",""
|
||||
"a6094","Decrease (Increase) in Stocks of Goods Purchased for Resale","6094","expense_other","","False","","Variations des stocks de marchandises","Voorraadwijzigingen van handelsgoederen","Bestandsveränderungen der Waren","","","","","",""
|
||||
"a6095","Decrease (Increase) in Respect of Immovable Property for Resale","6095","expense_other","","False","","Variations des stocks d'immeubles achetés destinés à la vente","Voorraadwijzigingen van gekochte onroerende goederen bestemd voor verkoop","Bestandsveränderungen der zum Verkauf bestimmten gekauften unbeweglichen Güter","","","","","",""
|
||||
"a6100","Rent","6100","expense","","False","","Loyers","Huur","Mieten","Rental fees related to your workplace","Frais de location liés à votre lieu de travail","Huurkosten in verband met je werkplek","Mietkosten für Ihren Arbeitsplatz","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6101","Rental of Plant, Machinery and Equipment","6101","expense","","False","","Location de machines, d'équipements et de matériel","Huurkosten machines, materieel en uitrusting","Mietkosten für Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung","Rental of installations, machines, or equipment used for your business activities","Location d'installations, de machines ou d'outillage utilisés dans le cadre de vos activités professionnelles","Huur van installaties, machines of uitrusting die voor je zakelijke activiteiten worden gebruikt","Miete von Anlagen, Maschinen oder Betriebsausstattung, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","",""
|
||||
"a610200","Rental of Cars","610200","expense","","False","","Location de voitures","Huurkosten auto's","Mietkosten für Autos","Rental of cars, including shared services, but excluding leasing","Location de voitures, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van auto's, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Autos, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a610201","Rental of Motorbikes","610201","expense","","False","","Location de motos","Huurkosten motorfietsen","Mietkosten für Motorräder","Rental of motorbikes, including shared services, but excluding leasing","Location de motos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van motorfietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Motorräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610202","Rental of Bikes","610202","expense","","False","","Location de vélos","Huurkosten fietsen","Mietkosten für Fahrräder","Rental of bikes, including shared services, but excluding leasing","Location de vélos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Fahrräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610203","Rental of E-Bikes","610203","expense","","False","","Location de vélos électriques","Huurkosten elektrische fietsen","Mietkosten für E-Bikes","Rental of e-bikes, including shared services, but excluding leasing","Location de vélos électriques, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing","Huur van elektrische fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für E-Bikes, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610210","Financial Leasing of Cars","610210","expense","","False","","Leasing financier de voitures","Financiële leasing van auto's","Finanzierungsleasing von Autos","Monthly expenses for the financial leasing of a professional car","Frais mensuels pour le leasing financier d'une voiture professionnelle","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele auto","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Firmenwagens","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a610211","Financial Leasing of Motorbikes","610211","expense","","False","","Leasing financier de motos","Financiële leasing van motorfietsen","Finanzierungsleasing von Motorrädern","Monthly expenses for the financial leasing of a professional motorbike","Frais mensuels pour le leasing financier d'une moto professionnelle","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele motorfiets","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Motorrads als Firmenfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610212","Financial Leasing of Bikes","610212","expense","","False","","Leasing financier de vélos","Financiële leasing van fietsen","Finanzierungsleasing von Fahrrädern","Leasing expenses related to a bike","Frais de leasing liés à un vélo","Leasingkosten verbonden aan een fiets","Leasinggebühren für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610213","Financial Leasing of E-Bikes","610213","expense","","False","","Leasing financier de vélos électriques","Financiële leasing van elektrische fietsen","Finanzierungsleasing von E-Bikes","Leasing expenses related to an e-bike","Frais de leasing liés à un e-bike","Leasingkosten verbonden aan een elektrische fiets","Leasinggebühren für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610220","Operational Leasing of Cars","61022","expense","","False","","Leasing opérationnel de voitures","Operationele leasing van auto's","Operatives Leasing von Autos","Leasing fees of cars used for your business activities","Frais de leasing de voitures utilisées pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van auto's gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Autos, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a610221","Operational Leasing of Motorbikes","610221","expense","","False","","Leasing opérationnel de motos","Operationele leasing van motorfietsen","Operatives Leasing von Motorrädern","Leasing fees of motorbikes used for your business activities","Frais de leasing de motos utilisées pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van motorfietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Motorräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610222","Operational Leasing of Bikes","610222","expense","","False","","Leasing opérationnel de vélos","Operationele leasing van fietsen","Operatives Leasing von Fahrrädern","Leasing fees of bikes used for your business activities","Frais de leasing de vélos utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Fahrräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a610223","Operational Leasing of E-Bikes","610223","expense","","False","","Leasing opérationnel de vélos électriques","Operationele leasing van elektrische fietsen","Operatives Leasing von E-Bikes","Leasing fees of e-bikes used for your business activities","Frais de leasing de vélos électriques utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van elektrische fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für E-Bikes, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61030","Rental of Commercial Vehicles","6103","expense","","False","","Location de véhicules utilitaires","Huurkosten bedrijfsvoertuigen","Mietkosten für Nutzfahrzeuge","Rental of commercial vehicles, including shared services, but excluding leasing","Location de véhicules utilitaires, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing","Verhuur van bedrijfsvoertuigen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Nutzfahrzeuge, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61031","Financial Leasing of Commercial Vehicles","61031","expense","","False","","Leasing financier de véhicules utilitaires","Financiële leasing van bedrijfsvoertuigen","Finanzierungsleasing von Nutzfahrzeugen","Monthly expenses for the financial leasing of a commercial vehicle","Frais mensuels pour le leasing financier d'un véhicule utilitaire","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een bedrijfsvoertuig","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Nutzfahrzeugs","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61032","Operational Leasing of Commercial Vehicles","61032","expense","","False","","Leasing opérationnel de véhicules utilitaires","Operationele leasing van bedrijfsvoertuigen","Operatives Leasing von Nutzfahrzeugen","Leasing fees of commercial vehicles for your business activities","Frais de leasing de véhicules utilitaires utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van bedrijfsvoertuigen voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Nutzfahrzeuge für Ihre geschäftlichen Aktivitäten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6110","Maintenance and Repairs","611","expense","","False","","Charges d’entretien et de réparation","Onderhoudskosten en herstellingen","Instandhaltungskosten und Reparaturen","Services related to the maintenance of e.g. your worplace, like repairs or cleaning fees","Services liés à l'entretien de votre lieu de travail, par exemple, comme les réparations ou les frais de nettoyage","Diensten in verband met het onderhoud van bijvoorbeeld je werkplek, zoals reparaties of schoonmaakkosten","Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Instandhaltung z. B. Ihres Arbeitsplatzes, wie Reparaturen oder Reinigungskosten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a611201","Maintenance for Cars","611201","expense","","False","","Entretien des voitures","Onderhoud van auto's","Wartung von Autos","Expenses made for the repair and maintenance of a car","Frais de réparation et d'entretien d'une voiture","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een auto","Reparatur- und Wartungskosten für ein Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a611202","Maintenance for Motorbikes","611202","expense","","False","","Entretien des motos","Onderhoud van motorfietsen","Wartung von Motorrädern","Expenses made for the repair and maintenance of a motorbike","Frais de réparation et d'entretien d'une moto","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een motorfiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a611203","Maintenance for Bikes","611203","expense","","False","","Entretien des vélos","Onderhoud van fietsen","Wartung von Fahrrädern","Expenses made for the repair and maintenance of a bike","Frais de réparation et d'entretien d'un vélo","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een fiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a611204","Maintenance for E-Bikes","611204","expense","","False","","Entretien des vélos électriques","Onderhoud van elektrische fietsen","Wartung von E-Bikes","Expenses made for the repair and maintenance of an e-bike","Frais de réparation et d'entretien d'un vélo électrique","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een elektrische fiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6113","Maintenance for Commercial Vehicles","6113","expense","","False","","Entretien des véhicules utilitaires","Onderhoud van bedrijfsvoertuigen","Wartung von Nutzfahrzeugen","Expenses made for the repair and maintenance of a commercial vehicle","Frais de réparation et d'entretien d'un véhicule utilitaire","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een bedrijfsvoertuig","Reparatur- und Wartungskosten für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6120","Office Supplies and Print","6120","expense","","False","","Fournitures de bureau et impressions","Kantoorbenodigdheden en drukwerk","Büromaterial und Druck","Various supplies bought for your workplace, like pencils, paper, printed materials, etc.","Fournitures diverses achetées pour votre lieu de travail, comme les crayons, le papier, les imprimés, etc.","Diverse benodigdheden voor je werkplek, zoals potloden, papier, drukwerk, enz.","Verschiedene für Ihren Arbeitsplatz erworbene Verbrauchsmaterialien wie Stifte, Papier, Drucksachen usw.","attn_VAT-IN-V82-21-G",""
|
||||
"a6122","Small Equipment","6122","expense","","False","","Petit matériel","Klein materiaal","Kleinmaterial","Miscellaneous small stuff bought for your business, not specified elsewhere","Diverses petites choses achetées pour votre entreprise, non spécifiées ailleurs","Diverse kleine spullen die je voor je bedrijf hebt gekocht, niet elders gespecificeerd","Verschiedene geringwertige Anschaffungen für Ihr Unternehmen, die nicht anderweitig aufgeführt sind","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6125","Water, Electricity and Gas","6125","expense","","False","","Eau, électricité et gaz","Water, elektriciteit en gas","Wasser, Strom und Gas","Bills from your water and energy suppliers","Factures de vos fournisseurs d'eau et d'énergie","Facturen van je water- en energieleveranciers","Rechnungen Ihres Wasser- und Energieversorgers","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a612901","Fuel for Cars","612901","expense","","False","","Carburant pour voitures","Brandstof voor auto's","Kraftstoff für Autos","All fuel expenses for a car","Toutes les dépenses de carburant pour une voiture","Alle brandstofkosten voor een auto","Alle Kraftstoffkosten für ein Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a612902","Fuel for Motorbikes","612902","expense","","False","","Carburant pour motos","Brandstof voor motorfietsen","Kraftstoff für Motorräder","All fuel expenses for a motorbike","Toutes les dépenses de carburant pour une moto","Alle brandstofkosten voor een motorfiets","Alle Kraftstoffkosten für ein Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a612903","Fuel for Commercial Vehicles","612903","expense","","False","","Carburant pour véhicules utilitaires","Brandstof voor bedrijfsvoertuigen","Kraftstoff für Nutzfahrzeuge","All fuel expenses for a commercial vehicle","Toutes les dépenses de carburant pour un véhicule utilitaire","Alle brandstofkosten voor een bedrijfsvoertuig","Alle Kraftstoffkosten für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61291","Electricity for Cars","61291","expense","","False","","Électricité pour voitures","Elektriciteit voor auto's","Strom für Autos","Electricity used to charge your electric or hybrid car","Électricité utilisée pour recharger votre voiture électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride auto op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridautos","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a612911","Electricity for Motorbikes","612911","expense","","False","","Électricité pour motos","Elektriciteit voor motorfietsen","Strom für Motorräder","Electricity used to charge your electric or hybrid motorbike","Électricité utilisée pour recharger votre moto électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride motorfiets op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridmotorrads","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a612912","Electricity for Commercial Vehicles","612912","expense","","False","","Électricité pour véhicules utilitaires","Elektriciteit voor bedrijfsvoertuigen","Strom für Nutzfahrzeuge","Electricity used to charge your electric or hybrid commercial vehicle","Électricité utilisée pour recharger votre véhicule utilitaire électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride bedrijfsvoertuig op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridnutzfahrzeugs","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61320","Accountants or Tax Advisors","61320","expense","","False","","Experts-comptables ou conseillers fiscaux","Accountants of belastingadviseurs","Wirtschaftsprüfer oder Steuerberater","Bills from your accountant or accounting firm","Factures de votre comptable ou cabinet comptable","Rekeningen van je accountant of boekhoudkantoor","Rechnungen Ihres Buchhalters oder Ihrer Buchhaltungsfirma","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61325","Legal Fees","61325","expense","","False","","Frais juridiques","Juridische kosten","Rechtskosten","Bills from lawyers, notaries and other fees paid to the legal system","Factures d'avocats, de notaires et autres frais de justice","Rekeningen van advocaten, notarissen en gerechtskosten","Rechnungen von Rechtsanwälten, Notaren und andere Gerichtskosten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61329","Other Professional Fees","61329","expense","","False","","Autres honoraires","Andere erelonen","Sonstige Honorare","Bills from other professionals for their services","Factures d'autres professionnels pour leurs services","Rekeningen van andere professionals voor hun diensten","Rechnungen von anderen Fachleuten für deren Dienstleistungen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a613310","Software and IT Services","613310","expense","","False","","Logiciels et services informatiques","Software en IT-diensten","Software und IT-Dienstleistungen","Licenses or computer services (like repairs or upgrades)","Licences ou services informatiques (comme les réparations ou les mises à jour)","Licenties of computerdiensten (zoals reparaties of upgrades)","Lizenzen oder Computerdienstleistungen (wie Reparaturen oder Upgrades)","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a613311","E-Invoicing Software","613311","expense","","False","","Logiciels de facturation électronique","Software voor e-facturatie","Software für elektronische Rechnungen","e.g. your Odoo subscription","par ex. votre abonnement Odoo","bijv. je Odoo-abonnement","z. B. Ihr Odoo-Abonnement","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6140","Fire Insurance","6140","expense","","False","","Assurance incendie","Brandverzekering","Feuerversicherung","Fees related to insurance to protect your property (building and content) against fire or other natural catastrophies","Frais liés aux assurances protégeant vos biens (bâtiment et contenu) contre les incendies ou autres catastrophes naturelles","Vergoedingen voor verzekeringen om je eigendommen (gebouw en inhoud) te beschermen tegen brand of andere natuurrampen","Gebühren für Versicherungen zum Schutz Ihres Eigentums (Gebäude und Inhalt) gegen Feuer oder andere Naturkatastrophen","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6142","Guaranteed Income Insurance","6142","expense","","False","","Assurance revenu garanti","Verzekering voor gewaarborgd inkomen","Versicherung für garantiertes Einkommen","Insurance guaranteeing income in case of a work disability incurred during the course of your professional activity","Assurance garantissant un revenu en cas d'incapacité de travail survenue dans le cadre de votre activité professionnelle","Verzekering die inkomen garandeert in geval van arbeidsongeschiktheid opgelopen tijdens je professionele activiteit","Versicherung, die das Einkommen im Falle einer Arbeitsunfähigkeit während Ihrer beruflichen Tätigkeit garantiert","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a61440","Insurance for Cars","61440","expense","","False","","Assurance voitures","Verzekering auto's","Versicherung für Autos","Insurance for a professional car","Assurance pour une voiture professionnelle","Verzekering voor een professionele auto","Versicherung für einen Firmenwagen","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a61441","Insurance for Motorbikes","61441","expense","","False","","Assurance motos","Verzekering motorfietsen","Versicherung für Motorräder","Insurance for a professional motorbike","Assurance pour une moto professionnelle","Verzekering voor een professionele motorfiets","Versicherung für ein Motorrad als Firmenfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a61442","Insurance for E-Bikes","61442","expense","","False","","Assurance vélos électriques","Verzekering elektrische fietsen","Versicherung für E-Bikes","Insurance for an e-bike","Assurance pour un vélo électrique","Verzekering voor een elektrische fiets","Versicherung für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a61443","Insurance for Bikes","61443","expense","","False","","Assurance vélos","Verzekering fietsen","Versicherung für Fahrräder","Insurance for a bike","Assurance pour un vélo","Verzekering voor een fiets","Versicherung für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6145","Insurance for Commercial Vehicles","6145","expense","","False","","Assurance véhicules utilitaires","Verzekering bedrijfsvoertuigen","Versicherung für Nutzfahrzeuge","Insurance for a commercial vehicle","Assurance pour un véhicule utilitaire","Verzekering voor een bedrijfsvoertuig","Versicherung für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6146","Other Professional Insurances","6146","expense","","False","","Autres assurances professionnelles","Andere beroepsverzekeringen","Andere Berufshaftpflichtversicherungen","All fees related to insurance taken in the context of your business, e.g. professional liability, legal protection, etc.","Tous les frais liés aux assurances prises dans le cadre de votre activité, par exemple la responsabilité professionnelle, la protection juridique, etc.","Alle vergoedingen voor verzekeringen die in het kader van je bedrijf worden afgesloten, bijv. beroepsaansprakelijkheid, rechtsbescherming, enz.","Alle Gebühren für Versicherungen, die Sie im Rahmen Ihrer Tätigkeit abschließen, z. B. Berufshaftpflicht, Rechtsschutz usw.","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6162","Internet and Phone","6162","expense","","False","","Internet et téléphone","Internet en telefoon","Internet und Telefon","Internet or phone bills incurred ","Factures d'Internet ou de téléphone","Internet- of telefoonrekeningen","Internet- oder Telefonrechnungen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6165","Flights","6165","expense","","False","","Vols","Vluchten","Flüge","All expenses related to travel by plane","Toutes les dépenses liées aux voyages en avion","Alle kosten in verband met reizen per vliegtuig","Alle Ausgaben für Flugreisen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616501","Hotels","616501","expense","","False","","Hôtels","Hotels","Hotels","Hotel or B&B bills incurred during business trips","Factures d'hôtel ou de chambres d'hôtes encourues lors de voyages d'affaires","Hotel- of B&B-rekeningen tijdens zakenreizen","Hotel- oder B&B-Rechnungen, die während Geschäftsreisen entstehen","attn_VAT-IN-V82-06-S-ND",""
|
||||
"a616502","Per Diems and Allowances","616502","expense","","False","","Indemnités journalières et rémunération","Dagvergoedingen","Tagegelder und Vergütungen","Allowances granted for your business trips","Indemnités accordées pour vos voyages d'affaires","Vergoedingen voor je zakenreizen","Vergütungen für Ihre Geschäftsreisen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616503","Public Transportation","616503","expense","","False","","Transports en commun","Openbaar vervoer","Öffentliche Verkehrsmittel","Travel expenses done using public transportation (train, metro, bus, tramways, etc.)","Frais de déplacement en transports en commun (train, métro, bus, tramways, etc.) ","Reiskosten met het openbaar vervoer (trein, metro, bus, tram enz.)","Reisekosten für öffentliche Verkehrsmittel (Zug, U-Bahn, Bus, Straßenbahn usw.)","attn_VAT-IN-V82-06-S",""
|
||||
"a616505","Other Travel Expenses","616505","expense","","False","","Autres frais de déplacement","Overige verplaatsingskosten","Sonstige Reisekosten","Expenses incurred during business trips (excluding flights, hotels, daily allowances and public transportation)","Frais engagés lors de déplacements professionnels (hors vols, hôtels, indemnités journalières et transports en commun)","Uitgaven tijdens zakenreizen (uitgezonderd vluchten, hotels, dagvergoedingen en openbaar vervoer)","Auf Geschäftsreisen entstandene Kosten (ausgenommen Flüge, Hotels, Tagegelder und öffentliche Verkehrsmittel)","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616506","Parking for Cars","616506","expense","","False","","Parking pour voitures","Parking voor auto's","Parken für Autos","Receipts and tickets for parking fees related to your car","Reçus et tickets de parking liés à votre voiture","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je auto","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
|
||||
"a616507","Parking for Motorbikes","616507","expense","","False","","Parking pour motos","Parking voor motorfietsen","Parken für Motorräder","Receipts and tickets for parking fees related to your motorbike","Reçus et tickets de parking liés à votre moto","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je motorfiets","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616508","Parking for Commercial Vehicles","616508","expense","","False","","Parking pour véhicules utilitaires","Parking voor bedrijfsvoertuigen","Parken für Nutzfahrzeuge","Receipts and tickets for parking fees related to your commercial vehicle","Reçus et tickets de parking liés à votre véhicule utilitaire","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je bedrijfsvoertuig","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616510","Taxi","616510","expense","","False","","Taxi","Taxi","Taxi","Travel expenses linked to the usage of taxis or Uber drives","Frais de déplacement liés à l'utilisation de taxis ou de Uber drives","Reiskosten in verband met het gebruik van taxi's of Uber-ritten","Reisekosten im Zusammenhang mit der Nutzung von Taxis oder Uber-Fahrten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a61652","Publicity and Advertising","61652","expense","","False","","Publicité et annonces","Publiciteit en reclame","Öffentlichkeitsarbeit und Werbung","Publicity fees for your activity, including promotional materials","Frais de publicité pour votre activité, y compris le matériel promotionnel","Publiciteitskosten voor je activiteit, inclusief promotiemateriaal","Werbekosten für Ihre Tätigkeit, einschließlich Werbematerialien","attn_VAT-IN-V82-21-G",""
|
||||
"a61653","Trade Shows and Conferences","61653","expense","","False","","Salons et conférences","Beurzen en conferenties","Fachmessen und Konferenzen","Fees for trade shows and conferences related to your professional activity","Frais de salons et de conférences liés à votre activité professionnelle","Vergoedingen voor beurzen en congressen in verband met je beroepsactiviteit","Gebühren für Messen und Konferenzen im Zusammenhang mit Ihrer Geschätstätigkeit","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616540","Business Gifts (<= €50)","616540","expense","","False","","Cadeaux d'affaires (<= 50 €)","Relatiegeschenken (<= € 50)","Werbegeschenke (<= 50 €)","Business gifts to clients up to €50","Cadeaux d'affaires aux clients jusqu'à 50 €","Relatiegeschenken aan klanten tot € 50","Werbegeschenke an Kunden bis zu 50 €","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a616541","Business Gifts (> €50)","616541","expense","","False","","Cadeaux d'affaires (> 50 €)","Relatiegeschenken (> € 50)","Werbegeschenke (> 50 €)","Business gifts to clients of more than €50","Cadeaux d'affaires aux clients de plus de 50 €","Relatiegeschenken aan klanten van meer dan € 50","Werbegeschenke an Kunden von mehr als 50 €","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
|
||||
"a61655","Professional Dues and Membership Fees","61655","expense","","False","","Cotisations professionnelles","Beroepsbijdragen en lidgelden","Berufsständische Beiträge und Mitgliedsbeiträge","Subscriptions to clubs and associations related to your business","Abonnements à des clubs et associations liés à votre activité","Abonnementen op clubs en verenigingen in verband met je beroepsactiviteit","Abonnements für Klubs und Verbände im Zusammenhang mit Ihrer Tätigkeit","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a616580","Restaurants and Bars","616580","expense","","False","","Restaurants et bars","Restaurants en bars","Restaurants und Bars","Expenses incurred when eating or drinking at restaurants or bars","Dépenses encourues pour manger ou boire dans des restaurants ou des bars.","Uitgaven voor eten of drinken in restaurants of bars","Ausgaben für Speisen und Getränke in Restaurants oder Bars","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
|
||||
"a617","Hired Temporary Staff and Persons Placed at the Enterprise's Disposal","617","expense","","False","","Personnel intérimaire et personnes mises à la disposition de l'entreprise","Uitzendkrachten en personen ter beschikking gesteld van de onderneming","Zeitarbeitpersonal und dem Unternehmen zur Verfügung gestellte Personen","","","","","",""
|
||||
"a618","Remuneration, Premiums for Extra Statutory Insurance, Pensions of the Directors or the Management Staff Which Are Not Allowed Following the Contract","618","expense","","False","","Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants et associés actifs qui ne sont pas attribuées en vertu d'un contrat de travail","Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders en werkende vennoten, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst","Arbeitsentgelte, Prämien für außergesetzliche Versicherungen, Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen der Verwalter, Geschäftsführer und aktiven Gesellschafter, die nicht aufgrund eines Arbeitsvertrags zuerkannt werden","Salaries, social contributions, benefits in kind, etc. of directors or management staff not employed by the company","Salaires, cotisations sociales, avantages de toute nature, etc. des administrateurs ou du personnel des gérants qui ne sont pas employés par l'entreprise","Salarissen, sociale bijdragen, voordelen van alle aard, enz. van bestuurders of zaakvoerders die niet in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter, Sozialabgaben, Sachbezüge usw. von nicht im Unternehmen beschäftigten Verwaltern oder Geschäftsführern","",""
|
||||
"a6200","Remuneration of Directors or Managers","6200","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des administrateurs ou gérants","Bezoldigingen bestuurders of zaakvoerder","Arbeitsentgelte der Verwalter oder Geschäftsführer","Salaries of the company directors when employed by the company","Salaires des administrateurs de l'entreprise lorsqu'ils sont employés par l'entreprise","Salarissen van de bestuurders van het bedrijf als ze in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Geschäftsführern, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
|
||||
"a6201","Remuneration of Management Staff","6201","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations du personnel de direction","Bezoldigingen directiepersoneel","Arbeitsentgelte der Führungskräfte","Salaries of management staff employed by the company","Salaires du personnel de direction employé par l'entreprise","Salarissen van directiepersoneel dat in dienst is van het bedrijf","Gehälter von Führungskräften, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
|
||||
"a6202","Remuneration of Salaried Employees","6202","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des employés","Bezoldigingen bedienden","Arbeitsentgelte der Angestellte","Salaries of salaried employees that are employed by the company","Salaires des employés qui sont employés par l'entreprise","Salarissen van werknemers die in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Angestellten, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
|
||||
"a6203","Remuneration of Hourly Employees","6203","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des ouvriers","Bezoldigingen arbeiders","Arbeitsentgelte der Arbeiter","Salaries of hourly employees that are employed by the company","Salaires des ouvriers qui sont employés par l'entreprise","Salarissen van arbeiders die in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Arbeitern, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
|
||||
"a6204","Remuneration of Other Staff Members","6204","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des autres membres du personnel","Bezoldigingen andere personeelsleden","Arbeitsentgelte der sonstigen Personalmitglieder","Salaries of other staff employed by the company","Salaires des autres membres du personnel employés par l'entreprise","Salarissen van ander personeel dat in dienst is van het bedrijf","Gehälter von sonstigem Personal, das im Unternehmen beschäftigt ist","",""
|
||||
"a621","Employer Contributions NSSO","621","expense","account.account_tag_operating","False","","Cotisations patronales ONSS","Werkgeversbijdragen RSZ","Arbeitgeberbeiträge LSS","All contributions paid to the NSSO regarding social security","Toutes les cotisations versées à l'ONSS concernant la sécurité sociale","Alle bijdragen die betaald worden aan de RSZ met betrekking tot sociale zekerheid","Alle an das LSS entrichteten Sozialversicherungsbeiträge","",""
|
||||
"a622","Employers' Premiums for Extra Statutory Insurance","622","expense","","False","","Primes patronales pour assurances extra-légales","Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen","Arbeitgeberprämien für außergesetzliche Versicherungen","All contributions for non-mandatory insurance related to company personnel","Toutes les cotisations pour les assurances non obligatoires liées au personnel de l'entreprise","Alle bijdragen voor niet-verplichte verzekeringen met betrekking tot bedrijfspersoneel","Alle Beiträge für nicht obligatorische Versicherungen im Zusammenhang mit dem Personal des Unternehmens","",""
|
||||
"a623","Other Personnel Costs","623","expense","","False","","Autres frais de personnel","Overige personeelskosten","Sonstige Personalkosten","Other company personnel costs, like mandatory industrial accident insurance, external medical service, etc.","Autres coûts liés au personnel de l'entreprise, tels que l'assurance obligatoire contre les accidents du travail, les services médicaux externes, etc.","Andere personeelskosten van het bedrijf, zoals verplichte arbeidsongevallenverzekering, externe medische dienst, enz.","Sonstige Personalkosten des Unternehmens, wie obligatorische Arbeitsunfallversicherung, externe medizinische Versorgung usw.","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a623401","Food and Drinks for Personnel","623401","expense","","False","","Nourriture et boissons pour le personnel","Eten en drinken voor personeel","Speisen und Getränke für das Personal","Food or drinks for personnel outside of restaurants or bars, like receptions, canteen, food delivery, etc.","Nourriture ou boissons pour le personnel en dehors des restaurants ou des bars, comme les réceptions, les cantines, les livraisons de nourriture, etc.","Eten of drinken voor personeel buiten restaurants of bars, zoals recepties, kantine, voedselbezorging, enz.","Speisen oder Getränke für das Personal außerhalb von Restaurants oder Bars, wie Empfänge, Kantine, Essenslieferungen usw.","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
|
||||
"a62360","Training Costs","62360","expense","","False","","Frais de formation","Opleidingskosten","Ausbildungskosten","Training fees not including food and drinks","Frais de formation hors nourriture et boissons","Opleidingskosten exclusief eten en drinken","Ausbildungskosten ohne Verpflegung","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a62361","Training Costs (Incl. Food and Drinks)","62361","expense","","False","","Frais de formation (nourriture et boissons incluses)","Opleidingskosten (incl. eten en drinken)","Ausbildungskosten (inkl. Verpflegung)","Training fees including food and drinks","Frais de formation incluant nourriture et boissons","Opleidingskosten inclusief eten en drinken","Ausbildungskosten mit Verpflegung","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6237","Meal Vouchers","6237","expense","","False","","Chèques-repas","Maaltijdcheques","Mahlzeitschecks","Meal vouchers paid to the company personnel","Chèques-repas versés au personnel de l'entreprise","Maaltijdcheques betaald aan het bedrijfspersoneel","Essensgutscheine für das Personal des Unternehmens","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a62400","Pensions for Directors or Managers","6240","expense","","False","","Pensions des administrateurs ou gérants","Pensioenen voor bestuurders of zaakvoerders","Pensionen für Verwalter oder Geschäftsführer","Retirement and survival pension plans for the company directors","Plans de retraite et de pension de survie pour les administrateurs ou gérants de l'entreprise","Pensioen- en overlevingspensioenplannen voor de bedrijfsleiders","Alters- und Hinterbliebenenrenten für Führungskräfte und Geschäftsführer","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a62401","Pensions for Personnel","6241","expense","","False","","Pensions du personnel","Pensioenen voor personeel","Pensionen für Personal","All fees related to pension plans and retirement insurance for personnel","Tous les frais liés aux plans de retraite et à l'assurance retraite pour le personnel","Alle kosten in verband met pensioenplannen en pensioenverzekeringen voor het personeel","Alle Kosten im Zusammenhang mit Rentenplänen und Rentenversicherungen für das Personal","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6300","Depreciation of Formation Expenses","6300","expense_depreciation","","False","","Dotations aux amortissements sur frais d'établissement","Afschrijvingen op oprichtingskosten","Abschreibungen auf Errichtungsaufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a6301","Depreciation of Intangible Fixed Assets","6301","expense_depreciation","account.account_tag_operating","False","","Dotations aux amortissements sur immobilisations incorporelles","Afschrijvingen op immateriële vaste activa","Abschreibungen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
|
||||
"a6302","Depreciation of Tangible Fixed Assets","6302","expense_depreciation","account.account_tag_operating","False","","Dotations aux amortissements sur immobilisations corporelles","Afschrijvingen op materiële vaste activa","Abschreibungen auf Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a6308","Write-Downs on Intangible Fixed Assets","6308","expense_other","","False","","Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations incorporelles","Waardeverminderingen op immateriële vaste activa","Wertminderungen auf immateriellen Anlagewerten","","","","","",""
|
||||
"a6309","Write-Downs on Tangible Fixed Assets","6309","expense_other","","False","","Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations corporelles","Waardeverminderingen op materiële vaste activa","Wertminderungen auf Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a6310","Write-Downs on Stocks - Appropriations","6310","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Réductions de valeur sur stocks - Dotations","Waardeverminderingen op voorraden - Toevoegingen","Wertminderungen auf Vorräte - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6311","Write-Downs on Stocks - Write-Backs (-)","6311","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur stocks - Reprises (-)","Waardeverminderingen op voorraden - Terugnemingen (-)","Wertminderungen auf Vorräte - Rücknahmen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6320","Write-Downs on Contracts in Progress - Appropriations","6320","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Dotations","Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Toevoegingen","Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6321","Write-Downs on Contracts in Progress - Write-Backs (-)","6321","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Reprises (-)","Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Rücknahmen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6330","Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Appropriations","6330","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Dotations","Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Toevoegingen","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6331","Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Write-Backs (-)","6331","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Reprises (-)","Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Rücknahmen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6340","Write-Downs on Trade Debtors - Appropriations","6340","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales - Dotations","Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Toevoegingen","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6341","Write-Downs on Trade Debtors - Write-Backs (-)","6341","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales - Reprises (-)","Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Rücknahmen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6350","Provisions for Pensions and Similar Obligations - Appropriations","6350","expense_other","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires - Dotations","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Toevoegingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6351","Provisions for Pensions and Similar Obligations - Uses and Write-Backs (-)","6351","expense_other","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6360","Provisions for Major Repairs and Maintenance - Appropriations","6360","expense_other","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Dotations","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Toevoegingen","Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6361","Provisions for Major Repairs and Maintenance - Uses and Write-Backs (-)","6361","expense_other","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6370","Provisions for Environmental Obligations - Appropriations","6370","expense_other","","False","","Provisions pour obligations environnementales - Dotations","Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Toevoegingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6371","Provisions for Environmental Obligations - Uses and Write-Backs (-)","6371","expense_other","","False","","Provisions pour obligations environnementales - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a640","Business Taxes","640","expense","account.account_tag_operating","False","","Charges fiscales d'exploitation","Bedrijfsbelastingen","Betriebliche Steueraufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a640200","Taxes on Cars","640200","expense","","False","","Taxes sur les voitures","Belastingen op auto's","Steuern auf Autos","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a640201","Taxes on Motorbikes","640201","expense","","False","","Taxes sur les motos","Belastingen op motorfietsen","Steuern auf Motorräder","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a640202","Taxes on Commercial Vehicles","640202","expense","","False","","Taxes sur les véhicules utilitaires","Belastingen op bedrijfsvoertuigen","Steuern auf Nutzfahrzeuge","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6404","Regional Taxes","6404","expense","","False","","Taxes régionales","Gewestbelastingen","Regionalsteuern","Regional taxes that have to paid, e.g. due to the ownership of property","Taxes régionales à payer, par exemple en raison de la propriété d'un bien immobilier","Gewestbelastingen die betaald moeten worden, bijvoorbeeld als gevolg van het bezit van onroerend goed","Regionalsteuern, die zu zahlen sind, z. B. aufgrund des Besitzes einer Immobilie","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
|
||||
"a6405","Registration Fees and Legal Publications","6405","expense","","False","","Droits d’enregistrement et publications légales","Registratierechten en wettelijke publicaties","Eintragungsgebühren und rechtliche Veröffentlichungen","Costs related to your business registration and legal requirements","Coûts liés à l'enregistrement de votre entreprise et aux obligations légales","Kosten in verband met de registratie van je bedrijf en wettelijke vereisten","Kosten im Zusammenhang mit Ihrer Gewerbeanmeldung und rechtlichen Anforderungen","",""
|
||||
"a6406","Provincial and Municipal Taxes","6406","expense","","False","","Taxes provinciales et communales","Provinciale en gemeentelijke belastingen","Provinzial- und Gemeindesteuern","Taxes to the province or municipality, e.g due to the usage of property","Taxes à payer à la province ou à la municipalité, par exemple en raison de l'utilisation d'un bien immobilier","Belastingen aan de provincie of gemeente, bijvoorbeeld als gevolg van het gebruik van onroerend goed","Steuern an die Provinz oder Gemeinde, z. B. aufgrund der Nutzung von Immobilien","",""
|
||||
"a6408","Customs and Excise Duties","6408","expense","","False","","Droits de douane et accises","Douanerechten en accijnzen","Zölle und Verbrauchsteuern","Customs fees incurred while importing goods from outside of the European Union","Frais de douane encourus lors de l'importation de marchandises en provenance de l'extérieur de l'Union européenne","Douanekosten voor het importeren van goederen van buiten de Europese Unie","Zollgebühren, die bei der Einfuhr von Waren von außerhalb der Europäischen Union anfallen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a6450","Fines","6450","expense","","False","","Amendes","Boetes","Geldbußen","Various fines related to vehicles, property, etc.","Amendes diverses liées aux véhicules, aux biens, etc.","Diverse boetes in verband met voertuigen, eigendom, enz.","Verschiedene Bußgelder im Zusammenhang mit Fahrzeugen, Immobilien usw.","",""
|
||||
"a641","Capital Losses on Ordinary Disposal of Fixed Assets","641","expense","","False","","Moins-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Minderwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa","Verluste aus dem normalen Abgang von Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a642","Capital Losses on Disposal of Trade Debtors","642","expense","","False","","Moins-values sur réalisations de créances commerciales","Minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen","Minderwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen","","","","","",""
|
||||
"a649","Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","649","expense","","False","","Charges d'exploitation portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde bedrijfskosten (-)","Betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
|
||||
"a6500","Interest, Commission and Other Charges Relating to Debts","6500","expense","","False","","Intérêts, commissions et frais afférents aux dettes","Rente, commissies en kosten verbonden aan schulden","Zinsen, Provisionen und Kosten der Verbindlichkeiten","","","","","",""
|
||||
"a6501","Depreciation of Loan Issue Expenses","6501","expense","","False","","Amortissement des frais d'émission d'emprunts","Afschrijving van kosten bij uitgifte van leningen","Abschreibungen auf Kosten der Emissionen von Anleihen","","","","","",""
|
||||
"a6502","Capitalized Interests (-)","6502","expense","","False","","Intérêts intercalaires portés à l'actif (-)","Geactiveerde intercalaire interesten (-)","Aktivierte Fremdkapitalzinsen (-)","","","","","",""
|
||||
"a6510","Depreciations on Current Assets - Appropriations","6510","expense","","False","","Réductions de valeur sur actifs circulants - Dotations","Waardeverminderingen op vlottende activa - Toevoegingen","Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6511","Depreciations on Current Assets - Write-Backs (-)","6511","expense","","False","","Réductions de valeur sur actifs circulants - Reprises (-)","Waardeverminderingen op vlottende activa - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Rücknahmen (-)","","","","","",""
|
||||
"a652","Capital Losses on Disposal of Current Assets","652","expense","","False","","Moins-values sur réalisation d'actifs circulants ","Minderwaarden bij de realisatie van vlottende activa","Verluste aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
|
||||
"a653","Discount Costs on Amounts Receivable","653","expense","account.account_tag_financing","False","","Charges d'escompte de créances","Discontokosten op vorderingen","Skontoaufwands aus Forderungen","","","","","",""
|
||||
"a654","Exchange Results","654","expense","account.account_tag_financing","False","","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen","","","","","",""
|
||||
"a655","Results From the Conversion of Foreign Currencies","655","expense","","False","","Écarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen","","","","","",""
|
||||
"a6560","Provisions of a Financial Nature - Appropriations","6560","expense","account.account_tag_financing","False","","Provisions à caractère financier - Dotations","Voorzieningen met financieel karakter - Toevoegingen","Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a6561","Provisions of a Financial Nature - Uses and Write-Backs (-)","6561","expense","","False","","Provisions à caractère financier - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen met financieel karakter - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
|
||||
"a657000","Financial Discounts Allowed","657000","expense","account.account_tag_financing","False","","Escomptes financiers accordés","Toegekende financiële kortingen","Gewährte finanzielle Rabatte","Financial discounts your customers get on their invoices","Remises financières accordées à vos clients sur leurs factures","Financiële kortingen die je klanten krijgen op hun facturen","Preisnachlässe oder Rabatte, die Ihre Kunden auf ihre Rechnungen erhalten","",""
|
||||
"a657100","Negative Payment Differences","657100","expense","account.account_tag_financing","False","","Différences de paiement négatives","Negatieve betalingsverschillen","Negative Zahlungsdifferenzen","Settlement of customers that paid you too little, or you that paid a vendor too much","Règlement des clients qui vous ont payé trop peu, ou vous qui avez payé trop cher un fournisseur","Verrekening van klanten die je te weinig hebben betaald, of jij die een leverancier te veel hebt betaald","Abrechnungen von Kunden, die Ihnen zu wenig gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu viel bezahlt haben","",""
|
||||
"a657200","Bank Fees","657200","expense","","False","","Frais bancaires","Bankkosten","Bankgebühren","Nasty charges from your bank","Les frais que votre banque prélève","Kosten die de bank je oplegt","Die von Ihrer Bank erhobenen Gebühren","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
|
||||
"a659","Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","659","expense","","False","","Charges financières portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde financiële kosten (-)","Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
|
||||
"a6600","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Formation Expenses","6600","expense_other","account.account_tag_investing","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur frais d'établissement","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op oprichtingskosten","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Errichtungsaufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a6601","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets","6601","expense_other","","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations incorporelles","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op immateriële vaste activa","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
|
||||
"a6602","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets","6602","expense_other","","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations corporelles","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op materiële vaste activa","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a661","Amounts Written Off Financial Fixed Assets (Appropriations)","661","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur immobilisations financières (dotation)","Waardeverminderingen op financiële vaste activa (toevoeging)","Wertminderungen auf Finanzanlagen (Zuführungen)","","","","","",""
|
||||
"a66200","Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Appropriations","66200","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Dotations","Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Toevoegingen","Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a66201","Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Uses (-)","66201","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Utilisations (-)","Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Bestedingen (-)","Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)","","","","","",""
|
||||
"a66210","Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Appropriations","66210","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Dotations","Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Toevoegingen","Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Zuführungen","","","","","",""
|
||||
"a66211","Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Uses (-)","66211","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Utilisations (-)","Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Bestedingen (-)","Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)","","","","","",""
|
||||
"a6630","Capital Losses on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets","6630","expense_other","","False","","Moins-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles","Minderwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa","Verluste aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a6631","Capital Losses on Disposal of Financial Fixed Assets","6631","expense_other","","False","","Moins-values sur réalisation d'immobilisations financières","Minderwaarden op de realisatie van financiële vaste activa","Verluste aus dem Abgang von Gegenständen der Finanzanlagen","","","","","",""
|
||||
"a664","Other Non-Recurring Operating Charges","664","expense_other","","False","","Autres charges d'exploitation non récurrentes","Andere niet-recurrente bedrijfskosten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a668","Other Non-Recurring Financial Charges","668","expense_other","","False","","Autres charges financières non récurrentes","Andere niet-recurrente financiële kosten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a6690","Non-Recurring Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","6690","expense_other","","False","","Charges d'exploitation non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente bedrijfskosten (-)","Nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
|
||||
"a6691","Non-Recurring Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","6691","expense_other","","False","","Charges financières non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente financiële kosten (-)","Nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
|
||||
"a6700","Income Taxes Paid and Withholding Taxes Due or Paid on the Result of the Current Period","6700","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Impôts et précomptes dus ou versés sur le résultat de l'exercice","Verschuldigde of gestorte belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar","Geschuldete oder gezahlte Steuern und Steuervorabzüge auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
|
||||
"a6701","Excess of Income Tax Prepayments and Withholding Taxes Paid Recorded Under Assets on the Result of the Current Period (-)","6701","expense_other","","False","","Excédent de versements d'impôts et de précomptes porté à l'actif sur le résultat de l'exercice (-)","Geactiveerde overschotten van betaalde belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar (-)","Aktivierte Überschüsse von gezahlten Steuern und Steuervorabzügen auf das Ergebnis des Geschäftsjahres (-)","","","","","",""
|
||||
"a6702","Estimated Taxes Payable on the Result of the Current Period","6702","expense_other","","False","","Charges fiscales estimées sur le résultat de l'exercice","Geraamde belastingen op het resultaat van het boekjaar","Geschätzte Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
|
||||
"a6710","Additional Income Taxes Due or Paid on the Result of Prior Periods","6710","expense_other","","False","","Suppléments d'impôts dus ou versés sur le résultat d'exercices antérieurs","Verschuldigde of gestorte belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren","Geschuldete oder gezahlte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
|
||||
"a6711","Estimated Additional Taxes on the Result of Prior Periods","6711","expense_other","","False","","Suppléments d'impôts estimés sur le résultat d'exercices antérieurs","Geraamde belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren","Geschätzte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
|
||||
"a6712","Additional Charges for Income Taxes Provided For on the Result of Prior Periods","6712","expense_other","","False","","Provisions fiscales constituées sur le résultat d'exercices antérieurs","Gevormde fiscale voorzieningen op het resultaat van vorige boekjaren","Gebildete Steuerrückstellungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
|
||||
"a672","Foreign Income Taxes on the Result of the Current Period","672","expense_other","","False","","Impôts étrangers sur le résultat de l'exercice","Buitenlandse belastingen op het resultaat van het boekjaar","Ausländische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
|
||||
"a673","Foreign Income Taxes on the Result of Prior Periods","673","expense_other","","False","","Impôts étrangers sur le résultat d'exercices antérieurs","Buitenlandse belastingen op het resultaat van vorige boekjaren","Ausländische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
|
||||
"a680","Transfer to Deferred Taxes","680","expense_other","","False","","Transfert aux impôts différés","Overboeking naar de uitgestelde belastingen","Zuführung zu den aufgeschobenen Steuern","","","","","",""
|
||||
"a689","Transfer to Untaxed Reserves","689","expense_other","","False","","Transfert aux réserves immunisées","Overboeking naar de belastingvrije reserves","Einstellung in die steuerfreien Rücklagen","","","","","",""
|
||||
"a690","Loss of the Preceding Period Brought Forward","690","equity_unaffected","","False","","Perte reportée de l'exercice précédent","Overgedragen verlies van het vorige boekjaar","Verlusvortrag aus dem Vorjahr","","","","","",""
|
||||
"a7000","Sales of Goods in Belgium","7000","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes de marchandises en Belgique","Verkoop van goederen in België","Verkäufe von Waren in Belgien","Regular sales of goods carried out in Belgium","Ventes régulières de marchandises effectuées en Belgique","Reguliere verkoop van goederen in België","Regulärer Verkauf von Waren in Belgien","attn_VAT-OUT-21-L",""
|
||||
"a7001","Services in Belgium","7001","income","account.account_tag_operating","False","","Services en Belgique","Diensten in België","Dienstleistungen in Belgien","Regular sales of services provided in Belgium","Ventes régulières de services prestées en Belgique","Reguliere verkoop van diensten uitgevoerd in België","Regulärer Verkauf von in Belgien erbrachten Dienstleistungen","attn_VAT-OUT-21-S",""
|
||||
"a7005","Sales Co-Contractor","7005","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes co-contractant","Verkopen medecontractant","Verkäufe Vertragspartner","Sales and services carried out in Belgium for which VAT is due by the co-contractor","Ventes et services effectuées en Belgique pour lesquelles la TVA est due par le cocontractant","Verkopen en diensten verricht in België waarvoor de btw verschuldigd is door de medecontractant","In Belgien getätigte Verkäufe und erbrachte Dienstleistungen, für die der Vertragspartner die MwSt. schuldet","attn_VAT-OUT-00-CC",""
|
||||
"a7006","Intra-Community Deliveries","7006","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes livraisons intracommunautaires","Intracommunautaire leveringen","Innergemeinschaftliche Lieferungen","Sales of goods with delivery within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country","Ventes de biens avec livraison au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur","Verkoop van goederen met levering binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is","Verkauf von Waren mit Lieferung innerhalb der Europäischen Union, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern","attn_VAT-IN-V82-00-EU-G",""
|
||||
"a70061","Intra-Community Services","70061","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes services intracommunautaires","Intracommunautaire diensten","Innergemeinschaftliche Dienstleistungen","Services provided within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country","Prestations de services au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur","Diensten verricht binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is","Innerhalb der Europäischen Union erbrachte Dienstleistungen, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern","attn_VAT-OUT-00-EU-S",""
|
||||
"a7007","Non-EU Sales","7007","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes hors EU","Verkopen buiten de EU","Verkäufe außerhalb der EU","Sales to customers outside of the European Union","Ventes à des clients hors de l'Union européenne","Verkopen aan klanten buiten de Europese Unie","Verkäufe an Kunden außerhalb der Europäischen Union","attn_VAT-OUT-00-ROW",""
|
||||
"a708","Discounts, Allowances and Rebates Allowed (-)","708","income_other","","False","","Remises, ristournes et rabais accordés (-)","Toegekende kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Gewährte Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)","","","","","",""
|
||||
"a709000","Rounding of Payments in Euros","709000","income_other","","False","","Arrondissement des paiements en Euros","Afronding van betalingen in euro","Rundung von Zahlungen in Euro","","","","","",""
|
||||
"a712","Increase (Decrease) in Stocks of Work in Progress","712","income_other","","False","","Variations des stocks d'en-cours de fabrication","Wijzigingen in de voorraad goederen in bewerking","Bestandsveränderung der Vorräte an unfertigen Erzeugnisse","","","","","",""
|
||||
"a713","Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods","713","income_other","","False","","Variations des stocks de produits finis","Wijzigingen in de voorraad gereed product","Bestandsveränderung der Vorräte an fertigen Erzeugnisse","","","","","",""
|
||||
"a715","Increase (Decrease) in Stocks of Immovable Property Intended for Resale","715","income_other","","False","","Variations des stocks des immeubles construits destinés à la vente","Wijzigingen in de voorraad onroerende goederen bestemd voor verkoop","Bestandsveränderung der Vorräte an zum Verkauf bestimmten unbeweglichen Gegenständen","","","","","",""
|
||||
"a7170","Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Acquisition Value","7170","income_other","","False","","Variations des commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition","Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde","Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Anschaffungswert","","","","","",""
|
||||
"a7171","Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Profit Recognized","7171","income_other","","False","","Variations des commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte","Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst","Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zugewiesener Gewinn","","","","","",""
|
||||
"a72","Produced Fixed Assets","72","income_other","","False","","Production immobilisée","Geproduceerde vaste activa","Andere aktivierte Eigenleistungen","","","","","",""
|
||||
"a741","Capital Profits on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets","741","income_other","","False","","Plus-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Meerwaarden op de courante realisatie van materiële vaste activa","Erträge aus dem normalen Abgang von Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a742","Capital Profits on Disposal of Trade Debtors","742","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation de créances commerciales","Meerwaarden op de realisatie van handelsvorderingen","Mehrwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen","","","","","",""
|
||||
"a743","Miscellaneous Operating Income","743","income_other","","False","","Produits d'exploitation divers","Diverse bedrijfsopbrengsten","Sonstige betriebliche Erträge","","","","","",""
|
||||
"a750","Income From Financial Fixed Assets","750","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits des immobilisations financières","Opbrengsten uit financiële vaste activa","Erträge aus Finanzanlagen","","","","","",""
|
||||
"a751","Income From Current Assets","751","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits des actifs circulants","Opbrengsten uit vlottende activa","Erträge aus Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
|
||||
"a752","Capital Profits on Disposal of Current Assets","752","income_other","account.account_tag_financing","False","","Plus-values sur réalisation d'actifs circulants","Meerwaarden op de realisatie van vlottende activa","Erträge aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
|
||||
"a754","Exchange Results","754","income_other","account.account_tag_financing","False","","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen","","","","","",""
|
||||
"a755","Results From the Conversion of Foreign Currencies","755","income_other","account.account_tag_financing","False","","Écarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen","","","","","",""
|
||||
"a756","Miscellaneous Financial Income","756","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits financiers divers","Diverse financiële opbrengsten","Sonstige Finanzerträge","","","","","",""
|
||||
"a757000","Obtained Financial Discounts","757000","income_other","account.account_tag_financing","False","","Escomptes financiers obtenus","Verkregen financiële kortingen","Erlangte finanzielle Rabatte","Financial discounts you get on your vendor bills","Remises financières accordées sur les factures de vos fournisseurs","Financiële kortingen die je krijgt op je leveranciersfacturen","Preisnachlässe oder Rabatte, die Sie auf Ihre Lieferantenrechnungen erhalten","",""
|
||||
"a757100","Positive Payment Differences","757100","income_other","account.account_tag_financing","False","","Différences de paiement positives","Positieve betalingsverschillen","Positive Zahlungsdifferenzen","Settlement of customers that paid you too much, or you that paid a vendor too little","Règlement des clients qui vous ont payé trop cher, ou vous qui avez payé trop peu à un fournisseur","Verrekening van klanten die je te veel hebben betaald, of jij die een leverancier te weinig hebt betaald","Abrechnung von Kunden, die Ihnen zu viel gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu wenig bezahlt haben","",""
|
||||
"a7600","Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets","7600","income_other","account.account_tag_investing","False","","Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles","Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op immateriële vaste activa","Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
|
||||
"a7601","Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets","7601","income_other","","False","","Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations corporelles","Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op materiële vaste activa","Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a761","Write-Back of Amounts Written Down Financial Fixed Assets","761","income_other","","False","","Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières","Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa","Rücknahme von Wertminderungen auf Finanzanlagen","","","","","",""
|
||||
"a7620","Write-Back of Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges","7620","income_other","","False","","Reprises de provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents","Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten","Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a7621","Write-Back of Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges","7621","income_other","","False","","Reprises de provisions pour risques et charges financiers non récurrents","Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten","Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen","","","","","",""
|
||||
"a7630","Capital Profit on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets","7630","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles","Meerwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa","Mehrwerte aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen","","","","","",""
|
||||
"a7631","Capital Profit on Disposal of Financial Fixed Assets","7631","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation d'immobilisations financières","Meerwaarden op de realisatie van financiële vaste activa","Mehrwerte aus dem Abgang von Finanzanlagen","","","","","",""
|
||||
"a764","Other Non-Recurring Operating Income","764","income_other","","False","","Autres bénéfices d'exploitation non récurrents","Andere niet-recurrente bedrijfsopbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Erträge","","","","","",""
|
||||
"a769","Other Non-Recurring Financial Income","769","income_other","","False","","Autres produits financiers non récurrents","Andere niet-recurrente financiële opbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzerträge","","","","","",""
|
||||
"a780","Transfer From Deferred Taxes","780","income_other","account.account_tag_operating","False","","Prélèvement sur les impôts différés","Onttrekking aan de uitgestelde belastingen","Auflösung von aufgeschobenen Steuern","","","","","",""
|
||||
"a789","Transfer From Untaxed Reserves","789","income_other","account.account_tag_operating","False","","Prélèvement sur les réserves immunisées","Onttrekking aan de belastingvrije reserves","Entnahmen aus den steuerfreien Rücklagen","","","","","",""
|
||||
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue