19.0 vanilla

This commit is contained in:
Ernad Husremovic 2026-03-09 09:31:28 +01:00
parent ff721d030e
commit 7721452493
1826 changed files with 124775 additions and 274114 deletions

View file

@ -0,0 +1,426 @@
"id","name","code","account_type","tag_ids","reconcile","non_trade","name@fr","name@nl","name@de","description","description@fr","description@nl","description@de","tax_ids","asset_model_ids"
"a120","Revaluation Surpluses on Intangible Fixed Assets","120","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations incorporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op immateriële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
"a121","Revaluation Surpluses on Tangible Fixed Assets","121","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations corporelles","Herwaarderingsmeerwaarden op materiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Sachanlagen","","","","","",""
"a122","Revaluation Surpluses on Financial Fixed Assets","122","equity","","False","","Plus-values de réévaluation sur immobilisations financières","Herwaarderingsmeerwaarden op financiële vaste activa","Neubewertungsrücklagen auf Finanzanlagen","","","","","",""
"a124","Write-Back of Write-Downs on Current Investments","124","equity","","False","","Reprises de réductions de valeur sur placements de trésorerie","Terugneming van waardeverminderingen op geldbeleggingen","Rücknahmen von Wertminderungen auf Geldanlagen","","","","","",""
"a132","Untaxed Reserves","132","equity","","False","","Réserves immunisées","Belastingvrije reserves","Steuerfreie Rücklagen","","","","","",""
"a140","Profit Brought Forward","140","equity","","False","","Bénéfice reporté","Overgedragen winst","Gewinnvortrag","","","","","",""
"a141","Loss Brought Forward (-)","141","equity","","False","","Perte reportée (-)","Overgedragen verlies (-)","Verlustvortrag (-)","","","","","",""
"a149","Profit/Loss Allocations","149","equity_unaffected","","False","","Répartition des profits et des pertes","Winst-/verliesverdeling","Gewinn-/Verlustverteilung","","","","","",""
"a160","Provisions for Pensions and Similar Obligations","160","liability_non_current","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen","","","","","",""
"a161","Provisions for Taxation","161","liability_non_current","","False","","Provisions pour charges fiscales","Voorzieningen voor belastingen","Rückstellungen für Steuern","","","","","",""
"a162","Provisions for Major Repairs and Maintenance","162","liability_non_current","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken","Rückstellungen für große Reparaturen und Instandhaltungsarbeiten","","","","","",""
"a163","Provisions for Environmental Obligations","163","liability_non_current","","False","","Provisions pour obligations environnementales","Voorzieningen voor milieuverplichtingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen","","","","","",""
"a164","Provisions for Other Liabilities and Charges","164","liability_non_current","","False","","Provisions pour autres risques et charges","Voorzieningen voor overige risico's en kosten","Rückstellungen für sonstige Risiken und Aufwendungen","","","","","",""
"a172","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year)","172","liability_non_current","","False","","Dettes de location-financement et assimilées (> 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a1730","Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year)","1730","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an)","Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a1731","Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year)","1731","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an)","Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a1732","Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year)","1732","liability_non_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an)","Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar)","Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a174","Other Loans (> 1 Year)","174","liability_non_current","","False","","Autres emprunts (> 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a1750","Suppliers (> 1 Year)","1750","liability_non_current","","False","","Fournisseurs (> 1 an)","Leveranciers (> 1 jaar)","Lieferanten (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a1751","Bills of Exchange Payable (> 1 Year)","1751","liability_non_current","","False","","Effets à payer (> 1 an)","Te betalen wissels (> 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a176","Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year)","176","liability_non_current","","False","","Acomptes sur commandes (> 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar)","Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a178","Guarantees Received in Cash (> 1 Year)","178","liability_non_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar)","In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a201","Loan Issue Expenses","201","asset_non_current","","False","","Frais d'émission d'emprunts","Kosten bij uitgifte van leningen","Kosten der Emission von Anleihen","","","","","",""
"a202","Other Formation Expenses","202","asset_non_current","","False","","Autres frais d'établissement","Overige oprichtingskosten","Andere Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen","","","","","",""
"a204","Restructuring Costs","204","asset_non_current","","False","","Frais de restructuration","Herstructureringskosten","Restrukturierungskosten","","","","","",""
"a210000","Research and Development Costs - Acquisition Value","210000","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Valeur d'acquisition","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Aanschaffingswaarde","Forschungs- und Entwicklungskosten - Anschaffungswert","","","","","",""
"a210008","Research and Development Costs - Capital Profits","210008","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Plus-values","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Meerwaarden","Forschungs- und Entwicklungskosten - Mehrwerte","","","","","",""
"a210009","Research and Development Costs - Depreciations or Write-Downs (-)","210009","asset_non_current","","False","","Frais de recherche et de développement - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Forschungs- und Entwicklungskosten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a211000","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Acquisition Value","211000","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Valeur d'acquisition","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Aanschaffingswaarde","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Anschaffungswert","","","","","",""
"a211008","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Capital Profits","211008","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Plus-values","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Meerwaarden","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Mehrwerte","","","","","",""
"a211009","Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Depreciations or Write-Downs (-)","211009","asset_non_current","","False","","Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a212000","Goodwill - Acquisition Value","212000","asset_non_current","","False","","Goodwill - Valeur d'acquisition","Goodwill - Aanschaffingswaarde","Goodwill - Anschaffungswert","","","","","",""
"a212008","Goodwill - Capital Profits","212008","asset_non_current","","False","","Goodwill - Plus-values","Goodwill - Meerwaarden","Goodwill - Mehrwerte","","","","","",""
"a212009","Goodwill - Depreciations or Write-Downs (-)","212009","asset_non_current","","False","","Goodwill - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Goodwill - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Goodwill - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a213","Advance Payments for Intangible Fixed Assets","213","asset_non_current","","False","","Acomptes versés pour immobilisations incorporelles","Vooruitbetalingen voor immateriële vaste activa","Geleistete Anzahlungen für immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
"a215000","Software - Acquisition Value","215000","asset_fixed","","False","","Logiciels - Valeur d'acquisition","Software - Aanschaffingswaarde","Software - Anschaffungswert","Software bought for your business activities","Logiciels achetés pour vos activités professionnelles","Software gekocht voor je bedrijfsactiviteiten","Für Ihre Geschäftstätigkeit erworbene Software","attn_VAT-IN-V83-21","asset_software"
"a215008","Software - Capital Profits","215008","asset_fixed","","False","","Logiciels - Plus-values","Software - Meerwaarden","Software - Mehrwerte","","","","","",""
"a215009","Software - Depreciations or Write-Downs (-)","215009","asset_fixed","","False","","Logiciels - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Software - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Software - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a220000","Land - Acquisition Value","220000","asset_fixed","","False","","Terrains - Valeur d'acquisition","Terreinen - Aanschaffingswaarde","Grundstücke - Anschaffungswert","Purchases of land without buildings on it","Achat de terrains non bâtis","Aankoop van grond zonder bebouwing","Erwerb von unbebauten Grundstücken","attn_VAT-IN-V83-21",""
"a220008","Land - Capital Profits","220008","asset_fixed","","False","","Terrains - Plus-values","Terreinen - Meerwaarden","Grundstücke - Mehrwerte","","","","","",""
"a220009","Land - Depreciations or Write-Downs (-)","220009","asset_fixed","","False","","Terrains - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a221000","Buildings - Acquisition Value","221000","asset_fixed","","False","","Constructions - Valeur d'acquisition","Gebouwen - Aanschaffingswaarde","Bauten - Anschaffungswert","Construction of buildings and costs associated to buildings","Construction de bâtiments et coûts liés aux bâtiments","Bouw van gebouwen en kosten verbonden aan gebouwen","Bau von Gebäuden und damit verbundene Kosten","attn_VAT-IN-V83-21","asset_buildings"
"a221008","Buildings - Capital Profits","221008","asset_fixed","","False","","Constructions - Plus-values","Gebouwen - Meerwaarden","Bauten - Mehrwerte","","","","","",""
"a221009","Buildings - Depreciations or Write-Downs (-)","221009","asset_fixed","","False","","Constructions - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Gebouwen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Bauten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a222000","Developed Land - Acquisition Value","222000","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Valeur d'acquisition","Bebouwde terreinen - Aanschaffingswaarde","Bebaute Grundstücke - Anschaffungswert","Purchases of land with buildings on it","Achat de terrains bâtis","Aankoop van grond met bebouwing","Erwerb von bebauten Grundstücken","attn_VAT-IN-V83-21","asset_developed"
"a222008","Developed Land - Capital Profits","222008","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Plus-values","Bebouwde terreinen - Meerwaarden","Bebaute Grundstücke - Mehrwerte","","","","","",""
"a222009","Developed Land - Depreciations or Write-Downs (-)","222009","asset_fixed","","False","","Terrains bâtis - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bebouwde terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Bebaute Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a223000","Other Rights to Immovable Property - Purchase","223000","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Valeur d'acquisition","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Aanschaffingswaarde","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-21","asset_other"
"a223008","Other Rights to Immovable Property - Capital Profits","223008","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Plus-values","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Meerwaarden","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Mehrwerte","","","","","",""
"a223009","Other Rights to Immovable Property - Depreciations or Write-Downs (-)","223009","asset_fixed","","False","","Autres droits réels sur des immeubles - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a230000","Plant, Machinery and Equipment - Acquisition Value","230000","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Valeur d'acquisition","Installaties, machines en uitrusting - Aanschaffingswaarde","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Anschaffungswert","Installations, machines and equipment directly related to your business activities","Installations, machines et outillage directement liés à vos activités professionnelles","Installaties, machines en uitrusting rechtstreeks verbonden aan je bedrijfsactiviteiten","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen","attn_VAT-IN-V83-21","asset_machinery"
"a230008","Plant, Machinery and Equipment - Capital Profits","230008","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Plus-values","Installaties, machines en uitrusting - Meerwaarden","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Mehrwerte","","","","","",""
"a230009","Plant, Machinery and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-)","230009","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Installaties, machines en uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a240000","Office Furniture and Equipment - Acquisition Value","240000","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau","Kantoormeubilair en -uitrusting - Aanschaffingswaarde","Büromöbel und -ausstattung - Anschaffungswert","Large expenses related to workplaces","Dépenses importantes liées aux lieux de travail","Grote uitgaven verbonden aan werkplekken","Hohe Ausgaben im Zusammenhang mit Arbeitsplätzen","attn_VAT-IN-V83-21","asset_office"
"a240008","Office Furniture and Equipment - Capital Profits","240008","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau - Plus-values","Kantoormeubilair en -uitrusting - Meerwaarden","Büromöbel und -ausstattung - Mehrwerte","","","","","",""
"a240009","Office Furniture and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-)","240009","asset_fixed","","False","","Mobilier et matériel de bureau - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Kantoormeubilair en -uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Büromöbel und -ausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a241000","Cars - Acquisition Value","241000","asset_fixed","","False","","Voitures - Valeur d'acquisition","Auto's - Aanschaffingswaarde","Autos - Anschaffungswert","Purchase of a car, including second hand or after lease contract","Achat d'une voiture, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een auto, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Autos, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","attn_VAT-IN-V83-21-D35","asset_cars"
"a241001","Cars - Accessories","241001","asset_fixed","","False","","Voitures - Accessoires","Auto's - Accessoires","Autos - Zubehör","All accessories purchased related to cars","Tous les accessoires achetés liés aux voitures","Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan auto's","Alle erworbenen Zubehörteile für Autos","attn_VAT-IN-V83-21-D35","asset_cars_accessories"
"a241008","Cars - Capital Profits","241008","asset_fixed","","False","","Voitures - Plus-values","Auto's - Meerwaarden","Autos - Mehrwerte","","","","","",""
"a241009","Cars - Depreciations or Write-Downs (-)","241009","asset_fixed","","False","","Voitures - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Auto's - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Autos - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a241100","Motorbikes - Acquisition Value","241100","asset_fixed","","False","","Motos - Valeur d'acquisition","Motorfietsen - Aanschaffingswaarde","Motorräder - Anschaffungswert","Purchase of a motorbike, including second hand or after lease contract","Achat d'une moto, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een motorfiets, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Motorrads, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","","asset_motorbikes"
"a241101","Motorbikes - Accessories","241101","asset_fixed","","False","","Motos - Accessoires","Motorfietsen - Accessoires","Motorräder - Zubehör","All accessories purchased related to motorbikes","Tous les accessoires achetés liés aux motos","Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan motorfietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für Motorräder","","asset_motorbikes_accessories"
"a241108","Motorbikes - Capital Profits","241108","asset_fixed","","False","","Motos - Plus-values","Motorfietsen - Meerwaarden","Motorräder - Mehrwerte","","","","","",""
"a241109","Motorbikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241109","asset_fixed","","False","","Motos - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Motorfietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Motorräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a241200","Bikes - Acquisition Value","241200","asset_fixed","","False","","Vélos - Valeur d'acquisition","Fietsen - Aanschaffingswaarde","Fahrräder - Anschaffungswert","Purchase of a bike, including second hand","Achat d'un vélo, y compris d'occasion","Aankoop van een fiets, inclusief tweedehands","Erwerb eines Fahrrads, auch aus zweiter Hand","","asset_bikes"
"a241201","Bikes - Accessories","241201","asset_fixed","","False","","Vélos - Accessoires","Fietsen - Accessoires","Fahrräder - Zubehör","All accessories purchased related to bikes","Tous les accessoires achetés liés aux vélos","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot fietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für Fahrräder","","asset_bikes_accessories"
"a241208","Bikes - Capital Profits","241208","asset_fixed","","False","","Vélos - Plus-values","Fietsen - Meerwaarden","Fahrräder - Mehrwerte","","","","","",""
"a241209","Bikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241209","asset_fixed","","False","","Vélos - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Fahrräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a241300","E-Bikes - Acquisition Value","241300","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Valeur d'acquisition","Elektrische fietsen - Aanschaffingswaarde","E-Bikes - Anschaffungswert","Purchase of an e-bike, including second hand","Achat d'un vélo électrique, y compris d'occasion","Aankoop van een elektrische fiets, inclusief tweedehands","Erwerb eines E-Bikes, auch aus zweiter Hand","","asset_ebikes"
"a241301","E-Bikes - Accessories","241301","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Accessoires","Elektrische fietsen - Accessoires","E-Bikes - Zubehör","All accessories purchased related to e-bikes","Tous les accessoires achetés liés aux vélos électriques","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot elektrische fietsen","Alle erworbenen Zubehörteile für E-Bikes","","asset_ebikes_accessories"
"a241308","E-Bikes - Capital Profits","241308","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Plus-values","Elektrische fietsen - Meerwaarden","E-Bikes - Mehrwerte","","","","","",""
"a241309","E-Bikes - Depreciations or Write-Downs (-)","241309","asset_fixed","","False","","Vélos électriques - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Elektrische fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","E-Bikes - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a241400","Commercial Vehicles - Acquisition Value","241400","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Valeur d'acquisition","Bedrijfsvoertuigen - Aanschaffingswaarde","Nutzfahrzeuge - Anschaffungswert","Purchase of a commercial vehicle, including second hand or after lease contract","Achat d'un véhicule utilitaire, y compris d'occasion ou après contrat de location","Aankoop van een bedrijfsvoertuig, inclusief tweedehands of na leasecontract","Erwerb eines Nutzfahrzeugs, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag","","asset_commercial_vehicle"
"a241401","Commercial Vehicles - Accessories","241401","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Accessoires","Bedrijfsvoertuigen - Accessoires","Nutzfahrzeuge - Zubehör","All accessories purchased related to commercial vehicles","Tous les accessoires achetés liés aux véhicules utilitaires","Alle aangekochte accessoires met betrekking tot bedrijfsvoertuigen","Alle erworbenen Zubehörteile für Nutzfahrzeuge","","asset_commercial_vehicle_accessories"
"a241408","Commercial Vehicles - Capital Profits","241408","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Plus-values","Bedrijfsvoertuigen - Meerwaarden","Nutzfahrzeuge - Mehrwerte","","","","","",""
"a241409","Commercial Vehicles - Depreciations or Write-Downs (-)","241409","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bedrijfsvoertuigen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Nutzfahrzeuge - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a250000","Land and Buildings in Financial Leasing - Acquisition Value","250000","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Valeur d'acquisition","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-IG-ND",""
"a250008","Land and Buildings in Financial Leasing - Capital Profits","250008","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Plus-values","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Meerwaarden","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a250009","Land and Buildings in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","250009","asset_fixed","","False","","Terrains et constructions en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a251000","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Acquisition Value","251000","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Valeur d'acquisition","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","","","","","attn_VAT-IN-V83-IG-ND",""
"a251008","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Capital Profits","251008","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Plus-values","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Meerwaarden","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a251009","Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","251009","asset_fixed","","False","","Installations, machines et outillage en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a252000","Cars in Financial Leasing - Acquisition Value","252000","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Valeur d'acquisition","Auto's in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Autos mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a car that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'une voiture que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een auto die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Autos, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_cars_leasing"
"a252008","Cars in Financial Leasing - Capital Profits","252008","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Plus-values","Auto's in financiële leasing - Meerwaarden","Autos mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a252009","Cars in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252009","asset_fixed","","False","","Voitures en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Auto's in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Autos mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a252100","Motorbikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252100","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Valeur d'acquisition","Motorfietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a motorbike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'une moto que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een motorfiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Motorrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_motorbikes_leasing"
"a252108","Motorbikes in Financial Leasing - Capital Profits","252108","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Plus-values","Motorfietsen in financiële leasing - Meerwaarden","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a252109","Motorbikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252109","asset_fixed","","False","","Motos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Motorfietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Motorräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a252200","Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252200","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Valeur d'acquisition","Fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a bike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un vélo que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een fiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Fahrrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_bikes_leasing"
"a252208","Bikes in Financial Leasing - Capital Profits","252208","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Plus-values","Fietsen in financiële leasing - Meerwaarden","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a252209","Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252209","asset_fixed","","False","","Vélos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a252300","E-Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value","252300","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Valeur d'acquisition","Elektrische fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of an e-bike that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un vélo électrique que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een elektrische fiets die je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines E-Bikes, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_ebikes_leasing"
"a252308","E-Bikes in Financial Leasing - Capital Profits","252308","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Plus-values","Elektrische fietsen in financiële leasing - Meerwaarden","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a252309","E-Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252309","asset_fixed","","False","","Vélos électriques en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Elektrische fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a252400","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Acquisition Value","252400","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Valeur d'acquisition","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert","Acquisition value of a commercial vehicle that you have in financial leasing","Valeur d'acquisition d'un véhicule utilitaire que vous avez en leasing financier","Aanschafwaarde van een bedrijfsvoertuig dat je in financiële leasing hebt","Anschaffungswert eines Nutzfahrzeugs, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen","attn_VAT-IN-V83-IG-ND","asset_commercial_vehicle_leasing"
"a252408","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Capital Profits","252408","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Plus-values","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Meerwaarden","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte","","","","","",""
"a252409","Commercial Vehicles in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-)","252409","asset_fixed","","False","","Véhicules utilitaires en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a260000","Other Tangible Fixed Assets - Acquisition Value","260000","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Valeur d'acquisition","Overige materiële vaste activa - Aanschaffingswaarde","Sonstige Sachanlagen - Anschaffungswert","","","","","",""
"a260008","Other Tangible Fixed Assets - Capital Profits","260008","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Plus-values","Overige materiële vaste activa - Meerwaarden","Sonstige Sachanlagen - Mehrwerte","","","","","",""
"a260009","Other Tangible Fixed Assets - Depreciations or Write-Downs (-)","260009","asset_fixed","","False","","Autres immobilisations corporelles - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Overige materiële vaste activa - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Sonstige Sachanlagen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a270000","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Acquisition Value","270000","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Valeur d'acquisition","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Aanschaffingswaarde","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Anschaffungswert","","","","","",""
"a270008","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Capital Profits","270008","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Plus-values","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Meerwaarden","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Mehrwerte","","","","","",""
"a270009","Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Depreciations or Write-Downs (-)","270009","asset_fixed","","False","","Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Amortissements ou réductions de valeur (-)","Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-)","Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2800","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Acquisition Value","2800","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Valeur d'acquisition","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Aanschaffingswaarde","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Anschaffungswert","","","","","",""
"a2801","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Uncalled Amounts (-)","2801","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Montants non appelés (-)","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Nog te storten bedragen (-)","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
"a2808","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Capital Profits","2808","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Plus-values","Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Meerwaarden","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Mehrwerte","","","","","",""
"a2809","Participating Interests in Affiliated Enterprises - Write-Downs (-)","2809","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises liées - Réductions de valeur (-)","Deelnemingen in verbonden vennootschappen - Waardeverminderingen (-)","Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2810","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Current Account","2810","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Créances en compte","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vorderingen op rekening","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Kontoforderungen","","","","","",""
"a2811","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Bills Receivable","2811","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Effets à recevoir","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Te innen wissels","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Besitzwechsel","","","","","",""
"a2812","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Fixed-Income Securities","2812","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Titres à revenu fixe","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vastrentende effecten","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
"a2817","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Doubtful Amounts","2817","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Créances douteuses","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Dubieuze debiteuren","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
"a2819","Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Write-Downs (-)","2819","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises liées - Réductions de valeur (-)","Vorderingen op verbonden ondernemingen - Waardeverminderingen (-)","Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2820","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Acquisition Value","2820","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Valeur d'acquisition","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Aanschaffingswaarde","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Anschaffungswert","","","","","",""
"a2821","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Uncalled Amounts (-)","2821","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Montants non appelés (-)","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Nog te storten bedragen (-)","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
"a2828","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Capital Profits","2828","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Plus-values","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Meerwaarden","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Mehrwerte","","","","","",""
"a2829","Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-)","2829","asset_non_current","","False","","Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-)","Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-)","Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2830","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Current Account","2830","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances en compte","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vorderingen op rekening","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Kontoforderungen","","","","","",""
"a2831","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Bills Receivable","2831","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Effets à recevoir","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Te innen wissels","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Besitzwechsel","","","","","",""
"a2832","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Fixed-Income Securities","2832","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Titres à revenu fixe","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vastrentende effecten","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
"a2837","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Doubtful Amounts","2837","asset_non_current","","False","","Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances douteuses","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Dubieuze debiteuren","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
"a2839","Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-)","2839","asset_non_current","","False","","Créances sur les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-)","Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-)","Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2840","Other Shares - Acquisition Value","2840","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Valeur d'acquisition","Andere aandelen - Aanschaffingswaarde","Sonstige Aktien oder Anteile - Anschaffungswert","","","","","",""
"a2841","Other Shares - Uncalled Amounts (-)","2841","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Montants non appelés (-)","Andere aandelen - Nog te storten bedragen (-)","Sonstige Aktien oder Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
"a2848","Other Shares - Capital Profits","2848","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Plus-values","Andere aandelen - Meerwaarden","Sonstige Aktien oder Anteile - Mehrwerte","","","","","",""
"a2849","Other Shares - Write-Downs (-)","2849","asset_non_current","","False","","Autres actions et parts - Réductions de valeur (-)","Andere aandelen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Aktien oder Anteile - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a2850","Other Amounts Receivable - Current Account","2850","asset_non_current","","False","","Autres créances - Créances en compte","Overige vorderingen - Vorderingen op rekening","Sonstige Forderungen - Kontoforderungen","","","","","",""
"a2851","Other Amounts Receivable - Bills Receivable","2851","asset_non_current","","False","","Autres créances - Effets à recevoir","Overige vorderingen - Te innen wissels","Sonstige Forderungen - Besitzwechsel","","","","","",""
"a2852","Other Amounts Receivable - Fixed-Income Securities","2852","asset_non_current","","False","","Autres créances - Titres à revenu fixe","Overige vorderingen - Vastrentende effecten","Sonstige Forderungen - Festverzinsliche Wertpapiere","","","","","",""
"a2857","Other Amounts Receivable - Doubtful Amounts","2857","asset_non_current","","False","","Autres créances - Créances douteuses","Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren","Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
"a2859","Other Amounts Receivable - Write-Downs (-)","2859","asset_non_current","","False","","Autres créances - Réductions de valeur (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a288","Cash Guarantees Paid","288","asset_non_current","","False","","Cautionnements versés en numéraire","Borgtochten betaald in contanten","Gezahlte Kautionen","","","","","",""
"a2900","Customers (> 1 Year)","2900","asset_non_current","","False","","Clients (> 1 an)","Klanten (> 1 jaar)","Kunden (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2901","Trade Debtors - Bills Receivable (> 1 Year)","2901","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Effets à recevoir (> 1 an)","Handelsvorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2906","Trade Debtors - Advance Payments (> 1 Year)","2906","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Acomptes versés (> 1 an)","Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2907","Trade Debtors - Doubtful Amounts (> 1 Year)","2907","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Créances douteuses (> 1 an)","Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren (> 1 jaar)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhafte Forderungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2909","Trade Debtors - Write-Downs (> 1 Year) (-)","2909","asset_non_current","","False","","Créances commerciales - Réductions de valeur (> 1 an) (-)","Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)","","","","","",""
"a2910","Current Account Receivable (> 1 Year)","2910","asset_non_current","","False","","Créances en compte (> 1 an)","Vorderingen op rekening (> 1 jaar)","Kontoforderungen (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2911","Other Amounts Receivable - Bills Receivable (> 1 Year)","2911","asset_non_current","","False","","Autres créances - Effets à recevoir (> 1 an)","Overige vorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar)","Sonstige Forderungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)","","","","","",""
"a2919","Other Amounts Receivable - Write-Downs (> 1 Year) (-)","2919","asset_non_current","","False","","Autres créances - Réductions de valeur (> 1 an) (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)","","","","","",""
"a300","Raw Materials - Acquisition Value","300","asset_current","","False","","Matières premières - Valeur d'acquisition","Grondstoffen - Aanschaffingswaarde","Rohstoffe - Anschaffungswert","","","","","",""
"a309","Raw Materials - Write-Downs (-)","309","asset_current","","False","","Matières premières - Réductions de valeur (-)","Grondstoffen - Waardeverminderingen (-)","Rohstoffe - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a310","Consumables - Acquisition Value","310","asset_current","","False","","Approvisionnements et fournitures - Valeur d'acquisition","Hulpstoffen - Aanschaffingswaarde","Hilfs- und Betriebsstoffe - Anschaffungswert","","","","","",""
"a319","Consumables - Write-Downs (-)","319","asset_current","","False","","Approvisionnements et fournitures - Réductions de valeur (-)","Hulpstoffen - Waardeverminderingen (-)","Hilfs- und Betriebsstoffe - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a320","Work in Progress - Acquisition Value","320","asset_current","","False","","En-cours de fabrication - Valeur d'acquisition","Goederen in bewerking - Aanschaffingswaarde","Unfertige Erzeugnisse - Anschaffungswert","","","","","",""
"a329","Work in Progress - Write-Downs (-)","329","asset_current","","False","","En-cours de fabrication - Réductions de valeur (-)","Goederen in bewerking - Waardeverminderingen (-)","Unfertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a330","Finished Goods - Acquisition Value","330","asset_current","","False","","Produits finis - Valeur d'acquisition","Gereed product - Aanschaffingswaarde","Fertige Erzeugnisse - Anschaffungswert","","","","","",""
"a339","Finished Goods - Write-Downs (-)","339","asset_current","","False","","Produits finis - Réductions de valeur (-)","Gereed product - Waardeverminderingen (-)","Fertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a340","Goods Purchased for Resale - Acquisition Value","340","asset_current","","False","","Marchandises - Valeur d'acquisition","Handelsgoederen - Aanschaffingswaarde","Waren - Anschaffungswert","","","","","",""
"a349","Goods Purchased for Resale - Write-Downs (-)","349","asset_current","","False","","Marchandises - Réductions de valeur (-)","Handelsgoederen - Waardeverminderingen (-)","Waren - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a350","Immovable Property Intended for Sale - Acquisition Value","350","asset_current","","False","","Immeubles destinés à la vente - Valeur d'acquisition","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Aanschaffingswaarde","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Anschaffungswert","","","","","",""
"a359","Immovable Property Intended for Sale - Write-Downs (-)","359","asset_current","","False","","Immeubles destinés à la vente - Réductions de valeur (-)","Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Waardeverminderingen (-)","Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a360","Advance Payments on Purchases for Stocks - Advance Payments","360","asset_current","","False","","Acomptes versés sur achats pour stocks - Acomptes versés","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Vooruitbetalingen","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Geleistete Anzahlungen","","","","","",""
"a369","Advance Payments on Purchases for Stocks - Write-Downs (-)","369","asset_current","","False","","Acomptes versés sur achats pour stocks - Réductions de valeur (-)","Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Waardeverminderingen (-)","Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a370","Contracts in Progress - Acquisition Value","370","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition","Bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde","In Ausführung befindliche Bestellungen - Anschaffungswert","","","","","",""
"a371","Contracts in Progress - Profit Recognized","371","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte","Bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst","In Ausführung befindliche Bestellungen - Zugewiesener Gewinn","","","","","",""
"a379","Contracts in Progress - Write-Downs (-)","379","asset_current","","False","","Commandes en cours d'exécution - Réductions de valeur (-)","Bestellingen in uitvoering - Waardeverminderingen (-)","In Ausführung befindliche Bestellungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a400","Customers","400","asset_receivable","","True","","Clients","Klanten","Kunden","","","","","",""
"a4001","Customers (Point of Sale Orders)","4001","asset_receivable","","True","","Clients (Commandes du point de vente)","Klanten (Kassaorders)","Kunden (Kassenaufträge)","","","","","",""
"a401","Trade Debtors - Bills Receivable","401","asset_current","","False","","Créances commerciales - Effets à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen wissels","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel","","","","","",""
"a404","Trade Debtors - Income Receivable","404","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Produits à recevoir","Handelsvorderingen - Te innen opbrengsten","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zu erhaltene Erträge","","","","","",""
"a406","Trade Debtors - Advance Payments","406","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Acomptes versés","Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen","","","","","",""
"a407","Trade Debtors - Doubtful Amounts","407","asset_receivable","","True","","Créances commerciales - Créances douteuses","Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhalte Forderungen","","","","","",""
"a409","Trade Debtors - Write-Downs (-)","409","asset_current","","False","","Créances commerciales - Réductions de valeur (-)","Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (-)","Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a411","VAT Recoverable","411","asset_current","","False","","TVA à récupérer","Terug te vorderen btw","Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer","","","","","",""
"a4112","VAT Recoverable: VAT Current Account (C/A)","4112","asset_receivable","","True","True","TVA à récupérer : Compte courant TVA (C/C)","Terug te vorderen btw: Rekening-courant btw (RC)","Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt","","","","","",""
"a4121","Advance Tax Payment","4121","asset_receivable","","True","True","Paiement anticipé de l'impôt","Vooruitbetaling van belasting","Vorauszahlung von Steuern","","","","","",""
"a4125","Other Belgian Taxes to Be Recovered","4125","asset_current","","False","","Autres impôts et taxes belges à récupérer","Terug te vorderen andere Belgische belastingen","Zurück zu erhaltende sonstige belgische Steuern","","","","","",""
"a4128","Foreign Taxes to Be Recovered","4128","asset_current","","False","","Impôts et taxes étrangers à récupérer","Terug te vorderen buitenlandse belastingen","Zurück zu erhaltende ausländische Steuern","","","","","",""
"a414","Income Receivable","414","asset_current","","False","","Produits à recevoir","Te innen opbrengsten","Zu erhaltende Erträge","","","","","",""
"a416","Sundry Amounts Receivable","416","asset_current","","False","","Créances diverses","Diverse vorderingen","Sonstige Forderungen","","","","","",""
"a417","Sundry Amounts Receivable - Doubtful Amounts","417","asset_current","","False","","Créances diverses - Créances douteuses","Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren","Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen","","","","","",""
"a418","Sundry Amounts Receivable - Cash Guarantees Paid","418","asset_current","","False","","Créances diverses - Cautionnements versés en numéraire","Overige vorderingen - Borgtochten betaald in contanten","Sonstige Forderungen - Gezahlte Kautionen","","","","","",""
"a419","Sundry Amounts Receivable - Write-Downs (-)","419","asset_current","","False","","Créances diverses - Réductions de valeur (-)","Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-)","Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a422","Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year Due < 1 Year)","422","liability_current","","False","","Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an écheant < 1 an)","Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a4230","Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year Due < 1 Year)","4230","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a4231","Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year Due < 1 Year)","4231","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a4232","Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year Due < 1 Year)","4232","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an écheant < 1 an)","Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a424","Other Loans (> 1 Year Due < 1 Year)","424","liability_current","","False","","Autres emprunts (> 1 an écheant < 1 an)","Overige leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Sonstige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a4250","Suppliers (> 1 Year Due < 1 Year)","4250","liability_current","","False","","Fournisseurs (> 1 an écheant < 1 an)","Leveranciers (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Lieferanten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a4251","Bills of Exchange Payable (> 1 Year Due < 1 Year)","4251","liability_current","","False","","Effets à payer (> 1 an écheant < 1 an)","Te betalen wissels (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a426","Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year Due < 1 Year)","426","liability_current","","False","","Acomptes sur commandes (> 1 an écheant < 1 an)","Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a428","Guarantees Received in Cash (> 1 Year Due < 1 Year)","428","liability_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an écheant < 1 an)","Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar)","In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)","","","","","",""
"a430","Credit Institutions - Fixed-Term Loans","430","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe","Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn","Kreditinstitute - Kontokredite mit fester Laufzeit","","","","","",""
"a431","Credit Institutions - Promissory Notes","431","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Promesses","Kredietinstellingen - Promessen","Kreditinstitute - Solawechsel","","","","","",""
"a432","Credit Institutions - Bank Acceptances","432","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation","Kredietinstellingen - Acceptkredieten","Kreditinstitute - Akzeptkredite","","","","","",""
"a433","Credit Institutions - Current Account Payable","433","liability_current","","False","","Etablissements de crédit - Dettes en compte courant","Kredietinstellingen - Schulden in rekening-courant","Kreditinstitute - Kontokorrentverbindlichkeiten","","","","","",""
"a439","Other Loans","439","liability_current","","False","","Autres emprunts","Overige leningen","Sonstige Anleihen","","","","","",""
"a440","Suppliers","440","liability_payable","","True","","Fournisseurs","Leveranciers","Lieferanten","","","","","",""
"a441","Bills of Exchange Payable","441","liability_current","","False","","Effets à payer","Te betalen wissels","Verbindlichkeiten aus Wechseln","","","","","",""
"a444","Invoices to Be Received","444","liability_payable","","True","","Factures à recevoir","Te ontvangen facturen","Zu erhaltende Rechnungen","","","","","",""
"a4505","Estimated Other Belgian Taxes Payable","4505","liability_current","","False","","Dettes fiscales estimées - Autres impôts et taxes belges","Geraamd bedrag der belastingschulden - Andere Belgische belastingen en taksen","Geschätzte Steuerschulden - Sonstige belgische Steuern und Abgabe","","","","","",""
"a4508","Estimated Foreign Taxes Payable","4508","liability_current","","False","","Dettes fiscales estimées - Impôts et taxes étrangers","Geraamd bedrag der belastingschulden - Buitenlandse belastingen en taksen","Geschätzte Steuerschulden - Ausländische Steuern und Abgaben","","","","","",""
"a451","VAT Payable","451","liability_current","","False","","TVA à payer","Te betalen btw","Zu zahlende Mehrwertsteuer","","","","","",""
"a451054","VAT Payable (Grid 54)","451054","liability_current","","False","","TVA à payer (Grille 54)","Te betalen btw (Rooster 54)","Zu zahlende Mehrwertsteuer (Raster 54)","","","","","",""
"a451055","VAT Payable on Intra-Community Operations (Grid 55)","451055","liability_current","","False","","TVA à payer sur opérations intracommunautaires (Grille 55)","Te betalen btw op intracommunautaire verrichtingen (Rooster 55)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf innergemeinschaftliche Umsätze (Raster 55)","","","","","",""
"a451056","VAT Payable on Transactions by Co-Contractor (Grid 56)","451056","liability_current","","False","","TVA à payer sur opérations co-contractant (Grille 56)","Te betalen btw op verrichtingen medecontractant (Rooster 56)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Umsätze des Vertragspartners (Raster 56)","","","","","",""
"a451057","VAT Payable: Deferred Payment on Import (Grid 57)","451057","liability_current","","False","","TVA à payer : Report de paiement sur importations (Grille 57)","Te betalen btw: Uitgestelde betaling op invoer (Rooster 57)","Zu zahlende Mehrwertsteuer: Zahlungsaufschub bei der Einfuhr (Raster 57)","","","","","",""
"a451063","VAT Payable on Credit Notes (Grid 63)","451063","liability_current","","False","","TVA à payer sur notes de crédit (Grille 63)","Te betalen btw op creditnota's (Rooster 63)","Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Gutschriften (Raster 63)","","","","","",""
"a4512","VAT Payable: VAT Current Account (C/A)","4512","liability_payable","","True","True","TVA à payer : Compte courant TVA (C/C)","Te betalen btw: Rekening-courant btw (RC)","Zu zahlende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt","","","","","",""
"a451800","VAT Payable - Insufficient Taxation","451800","liability_current","","False","","TVA à payer - Taxation insuffisante","Te betalen btw - Ontoereikende heffing","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Unzureichende Besteuerung","","","","","",""
"a451820","VAT Payable - Deduction Revisions","451820","liability_current","","False","","TVA à payer - Révisions des déductions","Te betalen btw - Herzieningen aftrek","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Abzugsrevisionen","","","","","",""
"a451830","VAT Payable - Regularizations","451830","liability_current","","False","","TVA à payer - Régularisations","Te betalen btw - Regularisaties","Zu zahlende Mehrwertsteuer - Regularisierungen","","","","","",""
"a4521","Advance Tax Payment","4521","liability_payable","","True","True","Paiement anticipé de l'impôt","Vooruitbetaling van belasting","Vorauszahlung von Steuern","","","","","",""
"a4525","Other Belgian Taxes Payable","4525","liability_current","","False","","Autres impôts et taxes belges à payer","Andere te betalen Belgische belastingen en taksen","Sonstige zu zahlende belgische Steuern und Abgaben","","","","","",""
"a4528","Foreign Taxes Payable","4528","liability_current","","False","","Impôts et taxes étrangers à payer","Te betalen buitenlandse belastingen en taksen","Zu zahlende ausländische Steuern und Abgaben","","","","","",""
"a453","Taxes Withheld","453","liability_current","","False","","Précomptes retenus","Ingehouden voorheffingen","Einbehaltene Steuervorhabzüge","","","","","",""
"a454","National Social Security Office (NSSO)","454","liability_current","","False","","Office National de Sécurité Sociale (ONSS)","Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ)","Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS)","","","","","",""
"a455","Remuneration","455","liability_current","","False","","Rémunérations","Bezoldigingen","Arbeitsentgelte","","","","","",""
"a456","Holiday Pay","456","liability_current","","False","","Pécules de vacances","Vakantiegeld","Urlaubsgeld","","","","","",""
"a459","Other Social Obligations","459","liability_current","","False","","Autres dettes sociales","Andere sociale schulden","Sonstige Soziallasten","","","","","",""
"a46","Advance Payments on Contracts in Progress","460","liability_current","","False","","Acomptes sur commandes","Vooruitbetalingen op bestellingen","Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen","","","","","",""
"a480","Debentures and Matured Coupons","480","liability_current","","False","","Obligations et coupons échus","Vervallen obligaties en coupons","Fällige Schuldverschreibungen und Kupons","","","","","",""
"a488","Guarantees Received in Cash","488","liability_current","","False","","Cautionnements reçus en numéraire","Borgtochten ontvangen in contanten","In Geldmitteln erhaltene Kautionen","","","","","",""
"a490","Deferred Charges","490","asset_current","","False","","Charges à reporter","Over te dragen kosten","Vorzutragende Aufwendungen","","","","","",""
"a491","Accrued Income","491","asset_current","","False","","Produits acquis","Verkregen opbrengsten","Erworbene Erträge","","","","","",""
"a492","Accrued Charges","492","liability_current","","False","","Charges à imputer","Toe te rekenen kosten","Anzurechnende Aufwendungen","","","","","",""
"a493","Deferred Income","493","liability_current","","False","","Produits à reporter","Over te dragen opbrengsten","Vorzutragende Erträge","","","","","",""
"a499","Suspense Accounts","499","asset_current","","False","","Comptes d'attente","Wachtrekeningen","Wartekonten","","","","","",""
"a511","Shares - Uncalled Amounts (-)","511","asset_current","","False","","Actions et parts - Montants non appelés (-)","Aandelen - Niet-opgevraagde bedragen (-)","Aktien und Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)","","","","","",""
"a520","Fixed-Income Securities - Acquisition Value","520","asset_current","","False","","Titres à revenu fixe - Valeur d'acquisition","Vastrentende effecten - Aanschaffingswaarde","Festverzinsliche Wertpapiere - Anschaffungswert","","","","","",""
"a529","Fixed-Income Securities - Write-Downs (-)","529","asset_current","","False","","Titres à revenu fixe - Réductions de valeur (-)","Vastrentende effecten - Waardeverminderingen (-)","Festverzinsliche Wertpapiere - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a530","Term Deposits at More Than One Year","530","asset_current","","False","","Dépôts à terme de plus d'un an","Termijndeposito's op meer dan één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr","","","","","",""
"a531","Term Deposits at More Than One Month and With a Maximum Term of One Year","531","asset_current","","False","","Dépôts à terme de plus d'un mois et à un an au plus","Termijndeposito's op meer dan één maand en hoogstens één jaar","Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Monat und bis zu einem Jahr","","","","","",""
"a532","Term Deposits With a Maximum Term of One Month","532","asset_current","","False","","Dépôts à terme d'un mois au plus","Termijndeposito's op hoogstens één maand","Terminkonten mit einer Laufzeit bis zu einem Monat","","","","","",""
"a539","Term Deposits - Write-Downs (-)","539","asset_current","","False","","Dépôts à terme - Réductions de valeur (-)","Termijndeposito's - Waardeverminderingen (-)","Terminkonten - Wertminderungen (-)","","","","","",""
"a54","Receivable Securities Fallen Due","54","asset_current","","False","","Valeurs échues à l'encaissement","Te incasseren vervallen waarden","Inkassowerte","","","","","",""
"a550","Credit Institutions","550","asset_cash","","False","","Etablissements de crédit","Kredietinstellingen","Kreditinstitute","","","","","",""
"a570","Cash in Hand - Cash","570","asset_cash","","False","","Caisses - Espèces","Kassen - Contanten","Kassenbestand - Bargeld","","","","","",""
"a578","Cash in Hand - Stamps","578","asset_cash","","False","","Caisses - Timbres","Kassen - Zegels","Kassenbestand - Wertmarken","","","","","",""
"a58","Internal Transfers of Funds","58","asset_current","","True","","Virements internes","Interne overboekingen","Interne Geldtransferkonten","","","","","",""
"a600","Raw Materials","600","expense","account.account_tag_operating","False","","Matières premières","Grondstoffen","Rohstoffen","All goods purchased as raw materials for your business activities","Tous les biens achetés comme matières premières pour vos activités professionnelles","Alle goederen die je hebt gekocht als grondstoffen voor je bedrijfsactiviteiten","Alle Waren, die als Rohstoffe für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft werden","attn_VAT-IN-V81-21",""
"a601","Consumables","601","expense","account.account_tag_operating","False","","Fournitures","Hulpstoffen","Hilfs- und Betriebsstoffen","Consumables bought and used for your business activities","Consommables achetés et utilisés pour vos activités professionnelles","Verbruiksartikelen die je hebt gekocht en gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Verbrauchsgüter, die für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft und verwendet werden","attn_VAT-IN-V81-21",""
"a602","Services, Work and Studies","602","expense","account.account_tag_operating","False","","Services, travaux et études","Diensten, werk en studies","Dienstleistungen, Arbeiten und Studien","Compensation and fees paid to other parties directly related to your business activities","Rémunérations et honoraires versés à d'autres parties directement liées à vos activités professionnelles","Vergoedingen en honoraria betaald aan andere partijen die direct gerelateerd zijn aan je bedrijfsactiviteiten","Vergütungen und Honorare, die an andere Parteien gezahlt werden, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen","attn_VAT-IN-V81-21",""
"a603","Subcontracting","603","expense","account.account_tag_operating","False","","Sous-traitances générales","Algemene onderaannemingen","Einsätze von Unterlieferanten","Compensation and fees with other partners that act as subcontractors or consultants for your business activities","Rémunérations et honoraires versés à d'autres partenaires agissant en tant que sous-traitants ou consultants pour vos activités professionnelles","Vergoedingen en honoraria met andere partners die optreden als onderaannemers of consultants voor je bedrijfsactiviteiten","Vergütungen und Honorare, die an andere Partner gezahlt werden, die als Subunternehmer oder Berater für Ihre Geschäftstätigkeit tätig sind","attn_VAT-IN-V81-21",""
"a604","Goods for Resale","604","expense","account.account_tag_operating","False","","Marchandises","Handelsgoederen","Waren","Goods you buy to resell later, as part of your business activities","Biens achetés pour être revendus ultérieurement, dans le cadre de vos activités professionnelles","Goederen die je koopt om later door te verkopen, als onderdeel van je bedrijfsactiviteiten","Waren, die Sie kaufen, um sie später im Rahmen Ihrer Geschäftstätigkeit weiterzuverkaufen","attn_VAT-IN-V81-21",""
"a605","Purchases of Immovable Property for Resale","605","expense","","False","","Achats d'immeubles destinés à la vente","Aankopen van onroerende goederen bestemd voor verkoop","Kauf von für den Verkauf bestimmten unbeweglichen Gütern","","","","","",""
"a608","Discounts, Allowance and Rebates Received (-)","608","expense","","False","","Remises, ristournes et rabais (-)","Ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Erhaltene Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)","","","","","",""
"a6090","Decrease (Increase) in Stocks of Raw Materials","6090","expense_other","","False","","Variations des stocks de matières premières","Voorraadwijzigingen van grondstoffen","Bestandsveränderungen der Rohstoffe","","","","","",""
"a6091","Decrease (Increase) in Stocks of Consumables","6091","expense_other","","False","","Variations des stocks de fournitures","Voorraadwijzigingen van hulpstoffen","Bestandsveränderungen der Hilfs- und Betriebsstoffe","","","","","",""
"a6094","Decrease (Increase) in Stocks of Goods Purchased for Resale","6094","expense_other","","False","","Variations des stocks de marchandises","Voorraadwijzigingen van handelsgoederen","Bestandsveränderungen der Waren","","","","","",""
"a6095","Decrease (Increase) in Respect of Immovable Property for Resale","6095","expense_other","","False","","Variations des stocks d'immeubles achetés destinés à la vente","Voorraadwijzigingen van gekochte onroerende goederen bestemd voor verkoop","Bestandsveränderungen der zum Verkauf bestimmten gekauften unbeweglichen Güter","","","","","",""
"a6100","Rent","6100","expense","","False","","Loyers","Huur","Mieten","Rental fees related to your workplace","Frais de location liés à votre lieu de travail","Huurkosten in verband met je werkplek","Mietkosten für Ihren Arbeitsplatz","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6101","Rental of Plant, Machinery and Equipment","6101","expense","","False","","Location de machines, d'équipements et de matériel","Huurkosten machines, materieel en uitrusting","Mietkosten für Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung","Rental of installations, machines, or equipment used for your business activities","Location d'installations, de machines ou d'outillage utilisés dans le cadre de vos activités professionnelles","Huur van installaties, machines of uitrusting die voor je zakelijke activiteiten worden gebruikt","Miete von Anlagen, Maschinen oder Betriebsausstattung, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","",""
"a610200","Rental of Cars","610200","expense","","False","","Location de voitures","Huurkosten auto's","Mietkosten für Autos","Rental of cars, including shared services, but excluding leasing","Location de voitures, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van auto's, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Autos, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a610201","Rental of Motorbikes","610201","expense","","False","","Location de motos","Huurkosten motorfietsen","Mietkosten für Motorräder","Rental of motorbikes, including shared services, but excluding leasing","Location de motos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van motorfietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Motorräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610202","Rental of Bikes","610202","expense","","False","","Location de vélos","Huurkosten fietsen","Mietkosten für Fahrräder","Rental of bikes, including shared services, but excluding leasing","Location de vélos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing","Huur van fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Fahrräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610203","Rental of E-Bikes","610203","expense","","False","","Location de vélos électriques","Huurkosten elektrische fietsen","Mietkosten für E-Bikes","Rental of e-bikes, including shared services, but excluding leasing","Location de vélos électriques, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing","Huur van elektrische fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für E-Bikes, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610210","Financial Leasing of Cars","610210","expense","","False","","Leasing financier de voitures","Financiële leasing van auto's","Finanzierungsleasing von Autos","Monthly expenses for the financial leasing of a professional car","Frais mensuels pour le leasing financier d'une voiture professionnelle","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele auto","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Firmenwagens","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a610211","Financial Leasing of Motorbikes","610211","expense","","False","","Leasing financier de motos","Financiële leasing van motorfietsen","Finanzierungsleasing von Motorrädern","Monthly expenses for the financial leasing of a professional motorbike","Frais mensuels pour le leasing financier d'une moto professionnelle","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele motorfiets","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Motorrads als Firmenfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610212","Financial Leasing of Bikes","610212","expense","","False","","Leasing financier de vélos","Financiële leasing van fietsen","Finanzierungsleasing von Fahrrädern","Leasing expenses related to a bike","Frais de leasing liés à un vélo","Leasingkosten verbonden aan een fiets","Leasinggebühren für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610213","Financial Leasing of E-Bikes","610213","expense","","False","","Leasing financier de vélos électriques","Financiële leasing van elektrische fietsen","Finanzierungsleasing von E-Bikes","Leasing expenses related to an e-bike","Frais de leasing liés à un e-bike","Leasingkosten verbonden aan een elektrische fiets","Leasinggebühren für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610220","Operational Leasing of Cars","61022","expense","","False","","Leasing opérationnel de voitures","Operationele leasing van auto's","Operatives Leasing von Autos","Leasing fees of cars used for your business activities","Frais de leasing de voitures utilisées pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van auto's gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Autos, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a610221","Operational Leasing of Motorbikes","610221","expense","","False","","Leasing opérationnel de motos","Operationele leasing van motorfietsen","Operatives Leasing von Motorrädern","Leasing fees of motorbikes used for your business activities","Frais de leasing de motos utilisées pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van motorfietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Motorräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610222","Operational Leasing of Bikes","610222","expense","","False","","Leasing opérationnel de vélos","Operationele leasing van fietsen","Operatives Leasing von Fahrrädern","Leasing fees of bikes used for your business activities","Frais de leasing de vélos utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Fahrräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a610223","Operational Leasing of E-Bikes","610223","expense","","False","","Leasing opérationnel de vélos électriques","Operationele leasing van elektrische fietsen","Operatives Leasing von E-Bikes","Leasing fees of e-bikes used for your business activities","Frais de leasing de vélos électriques utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van elektrische fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für E-Bikes, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61030","Rental of Commercial Vehicles","6103","expense","","False","","Location de véhicules utilitaires","Huurkosten bedrijfsvoertuigen","Mietkosten für Nutzfahrzeuge","Rental of commercial vehicles, including shared services, but excluding leasing","Location de véhicules utilitaires, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing","Verhuur van bedrijfsvoertuigen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing","Miete für Nutzfahrzeuge, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61031","Financial Leasing of Commercial Vehicles","61031","expense","","False","","Leasing financier de véhicules utilitaires","Financiële leasing van bedrijfsvoertuigen","Finanzierungsleasing von Nutzfahrzeugen","Monthly expenses for the financial leasing of a commercial vehicle","Frais mensuels pour le leasing financier d'un véhicule utilitaire","Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een bedrijfsvoertuig","Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Nutzfahrzeugs","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61032","Operational Leasing of Commercial Vehicles","61032","expense","","False","","Leasing opérationnel de véhicules utilitaires","Operationele leasing van bedrijfsvoertuigen","Operatives Leasing von Nutzfahrzeugen","Leasing fees of commercial vehicles for your business activities","Frais de leasing de véhicules utilitaires utilisés pour vos activités professionnelles","Leasingkosten van bedrijfsvoertuigen voor je bedrijfsactiviteiten","Leasinggebühren für Nutzfahrzeuge für Ihre geschäftlichen Aktivitäten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6110","Maintenance and Repairs","611","expense","","False","","Charges dentretien et de réparation","Onderhoudskosten en herstellingen","Instandhaltungskosten und Reparaturen","Services related to the maintenance of e.g. your worplace, like repairs or cleaning fees","Services liés à l'entretien de votre lieu de travail, par exemple, comme les réparations ou les frais de nettoyage","Diensten in verband met het onderhoud van bijvoorbeeld je werkplek, zoals reparaties of schoonmaakkosten","Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Instandhaltung z. B. Ihres Arbeitsplatzes, wie Reparaturen oder Reinigungskosten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a611201","Maintenance for Cars","611201","expense","","False","","Entretien des voitures","Onderhoud van auto's","Wartung von Autos","Expenses made for the repair and maintenance of a car","Frais de réparation et d'entretien d'une voiture","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een auto","Reparatur- und Wartungskosten für ein Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a611202","Maintenance for Motorbikes","611202","expense","","False","","Entretien des motos","Onderhoud van motorfietsen","Wartung von Motorrädern","Expenses made for the repair and maintenance of a motorbike","Frais de réparation et d'entretien d'une moto","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een motorfiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a611203","Maintenance for Bikes","611203","expense","","False","","Entretien des vélos","Onderhoud van fietsen","Wartung von Fahrrädern","Expenses made for the repair and maintenance of a bike","Frais de réparation et d'entretien d'un vélo","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een fiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a611204","Maintenance for E-Bikes","611204","expense","","False","","Entretien des vélos électriques","Onderhoud van elektrische fietsen","Wartung von E-Bikes","Expenses made for the repair and maintenance of an e-bike","Frais de réparation et d'entretien d'un vélo électrique","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een elektrische fiets","Reparatur- und Wartungskosten für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6113","Maintenance for Commercial Vehicles","6113","expense","","False","","Entretien des véhicules utilitaires","Onderhoud van bedrijfsvoertuigen","Wartung von Nutzfahrzeugen","Expenses made for the repair and maintenance of a commercial vehicle","Frais de réparation et d'entretien d'un véhicule utilitaire","Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een bedrijfsvoertuig","Reparatur- und Wartungskosten für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6120","Office Supplies and Print","6120","expense","","False","","Fournitures de bureau et impressions","Kantoorbenodigdheden en drukwerk","Büromaterial und Druck","Various supplies bought for your workplace, like pencils, paper, printed materials, etc.","Fournitures diverses achetées pour votre lieu de travail, comme les crayons, le papier, les imprimés, etc.","Diverse benodigdheden voor je werkplek, zoals potloden, papier, drukwerk, enz.","Verschiedene für Ihren Arbeitsplatz erworbene Verbrauchsmaterialien wie Stifte, Papier, Drucksachen usw.","attn_VAT-IN-V82-21-G",""
"a6122","Small Equipment","6122","expense","","False","","Petit matériel","Klein materiaal","Kleinmaterial","Miscellaneous small stuff bought for your business, not specified elsewhere","Diverses petites choses achetées pour votre entreprise, non spécifiées ailleurs","Diverse kleine spullen die je voor je bedrijf hebt gekocht, niet elders gespecificeerd","Verschiedene geringwertige Anschaffungen für Ihr Unternehmen, die nicht anderweitig aufgeführt sind","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6125","Water, Electricity and Gas","6125","expense","","False","","Eau, électricité et gaz","Water, elektriciteit en gas","Wasser, Strom und Gas","Bills from your water and energy suppliers","Factures de vos fournisseurs d'eau et d'énergie","Facturen van je water- en energieleveranciers","Rechnungen Ihres Wasser- und Energieversorgers","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a612901","Fuel for Cars","612901","expense","","False","","Carburant pour voitures","Brandstof voor auto's","Kraftstoff für Autos","All fuel expenses for a car","Toutes les dépenses de carburant pour une voiture","Alle brandstofkosten voor een auto","Alle Kraftstoffkosten für ein Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a612902","Fuel for Motorbikes","612902","expense","","False","","Carburant pour motos","Brandstof voor motorfietsen","Kraftstoff für Motorräder","All fuel expenses for a motorbike","Toutes les dépenses de carburant pour une moto","Alle brandstofkosten voor een motorfiets","Alle Kraftstoffkosten für ein Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a612903","Fuel for Commercial Vehicles","612903","expense","","False","","Carburant pour véhicules utilitaires","Brandstof voor bedrijfsvoertuigen","Kraftstoff für Nutzfahrzeuge","All fuel expenses for a commercial vehicle","Toutes les dépenses de carburant pour un véhicule utilitaire","Alle brandstofkosten voor een bedrijfsvoertuig","Alle Kraftstoffkosten für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61291","Electricity for Cars","61291","expense","","False","","Électricité pour voitures","Elektriciteit voor auto's","Strom für Autos","Electricity used to charge your electric or hybrid car","Électricité utilisée pour recharger votre voiture électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride auto op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridautos","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a612911","Electricity for Motorbikes","612911","expense","","False","","Électricité pour motos","Elektriciteit voor motorfietsen","Strom für Motorräder","Electricity used to charge your electric or hybrid motorbike","Électricité utilisée pour recharger votre moto électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride motorfiets op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridmotorrads","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a612912","Electricity for Commercial Vehicles","612912","expense","","False","","Électricité pour véhicules utilitaires","Elektriciteit voor bedrijfsvoertuigen","Strom für Nutzfahrzeuge","Electricity used to charge your electric or hybrid commercial vehicle","Électricité utilisée pour recharger votre véhicule utilitaire électrique ou hybride","Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride bedrijfsvoertuig op te laden","Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridnutzfahrzeugs","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61320","Accountants or Tax Advisors","61320","expense","","False","","Experts-comptables ou conseillers fiscaux","Accountants of belastingadviseurs","Wirtschaftsprüfer oder Steuerberater","Bills from your accountant or accounting firm","Factures de votre comptable ou cabinet comptable","Rekeningen van je accountant of boekhoudkantoor","Rechnungen Ihres Buchhalters oder Ihrer Buchhaltungsfirma","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61325","Legal Fees","61325","expense","","False","","Frais juridiques","Juridische kosten","Rechtskosten","Bills from lawyers, notaries and other fees paid to the legal system","Factures d'avocats, de notaires et autres frais de justice","Rekeningen van advocaten, notarissen en gerechtskosten","Rechnungen von Rechtsanwälten, Notaren und andere Gerichtskosten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61329","Other Professional Fees","61329","expense","","False","","Autres honoraires","Andere erelonen","Sonstige Honorare","Bills from other professionals for their services","Factures d'autres professionnels pour leurs services","Rekeningen van andere professionals voor hun diensten","Rechnungen von anderen Fachleuten für deren Dienstleistungen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a613310","Software and IT Services","613310","expense","","False","","Logiciels et services informatiques","Software en IT-diensten","Software und IT-Dienstleistungen","Licenses or computer services (like repairs or upgrades)","Licences ou services informatiques (comme les réparations ou les mises à jour)","Licenties of computerdiensten (zoals reparaties of upgrades)","Lizenzen oder Computerdienstleistungen (wie Reparaturen oder Upgrades)","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a613311","E-Invoicing Software","613311","expense","","False","","Logiciels de facturation électronique","Software voor e-facturatie","Software für elektronische Rechnungen","e.g. your Odoo subscription","par ex. votre abonnement Odoo","bijv. je Odoo-abonnement","z. B. Ihr Odoo-Abonnement","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6140","Fire Insurance","6140","expense","","False","","Assurance incendie","Brandverzekering","Feuerversicherung","Fees related to insurance to protect your property (building and content) against fire or other natural catastrophies","Frais liés aux assurances protégeant vos biens (bâtiment et contenu) contre les incendies ou autres catastrophes naturelles","Vergoedingen voor verzekeringen om je eigendommen (gebouw en inhoud) te beschermen tegen brand of andere natuurrampen","Gebühren für Versicherungen zum Schutz Ihres Eigentums (Gebäude und Inhalt) gegen Feuer oder andere Naturkatastrophen","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6142","Guaranteed Income Insurance","6142","expense","","False","","Assurance revenu garanti","Verzekering voor gewaarborgd inkomen","Versicherung für garantiertes Einkommen","Insurance guaranteeing income in case of a work disability incurred during the course of your professional activity","Assurance garantissant un revenu en cas d'incapacité de travail survenue dans le cadre de votre activité professionnelle","Verzekering die inkomen garandeert in geval van arbeidsongeschiktheid opgelopen tijdens je professionele activiteit","Versicherung, die das Einkommen im Falle einer Arbeitsunfähigkeit während Ihrer beruflichen Tätigkeit garantiert","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a61440","Insurance for Cars","61440","expense","","False","","Assurance voitures","Verzekering auto's","Versicherung für Autos","Insurance for a professional car","Assurance pour une voiture professionnelle","Verzekering voor een professionele auto","Versicherung für einen Firmenwagen","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a61441","Insurance for Motorbikes","61441","expense","","False","","Assurance motos","Verzekering motorfietsen","Versicherung für Motorräder","Insurance for a professional motorbike","Assurance pour une moto professionnelle","Verzekering voor een professionele motorfiets","Versicherung für ein Motorrad als Firmenfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a61442","Insurance for E-Bikes","61442","expense","","False","","Assurance vélos électriques","Verzekering elektrische fietsen","Versicherung für E-Bikes","Insurance for an e-bike","Assurance pour un vélo électrique","Verzekering voor een elektrische fiets","Versicherung für ein E-Bike","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a61443","Insurance for Bikes","61443","expense","","False","","Assurance vélos","Verzekering fietsen","Versicherung für Fahrräder","Insurance for a bike","Assurance pour un vélo","Verzekering voor een fiets","Versicherung für ein Fahrrad","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6145","Insurance for Commercial Vehicles","6145","expense","","False","","Assurance véhicules utilitaires","Verzekering bedrijfsvoertuigen","Versicherung für Nutzfahrzeuge","Insurance for a commercial vehicle","Assurance pour un véhicule utilitaire","Verzekering voor een bedrijfsvoertuig","Versicherung für ein Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6146","Other Professional Insurances","6146","expense","","False","","Autres assurances professionnelles","Andere beroepsverzekeringen","Andere Berufshaftpflichtversicherungen","All fees related to insurance taken in the context of your business, e.g. professional liability, legal protection, etc.","Tous les frais liés aux assurances prises dans le cadre de votre activité, par exemple la responsabilité professionnelle, la protection juridique, etc.","Alle vergoedingen voor verzekeringen die in het kader van je bedrijf worden afgesloten, bijv. beroepsaansprakelijkheid, rechtsbescherming, enz.","Alle Gebühren für Versicherungen, die Sie im Rahmen Ihrer Tätigkeit abschließen, z. B. Berufshaftpflicht, Rechtsschutz usw.","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6162","Internet and Phone","6162","expense","","False","","Internet et téléphone","Internet en telefoon","Internet und Telefon","Internet or phone bills incurred ","Factures d'Internet ou de téléphone","Internet- of telefoonrekeningen","Internet- oder Telefonrechnungen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6165","Flights","6165","expense","","False","","Vols","Vluchten","Flüge","All expenses related to travel by plane","Toutes les dépenses liées aux voyages en avion","Alle kosten in verband met reizen per vliegtuig","Alle Ausgaben für Flugreisen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616501","Hotels","616501","expense","","False","","Hôtels","Hotels","Hotels","Hotel or B&B bills incurred during business trips","Factures d'hôtel ou de chambres d'hôtes encourues lors de voyages d'affaires","Hotel- of B&B-rekeningen tijdens zakenreizen","Hotel- oder B&B-Rechnungen, die während Geschäftsreisen entstehen","attn_VAT-IN-V82-06-S-ND",""
"a616502","Per Diems and Allowances","616502","expense","","False","","Indemnités journalières et rémunération","Dagvergoedingen","Tagegelder und Vergütungen","Allowances granted for your business trips","Indemnités accordées pour vos voyages d'affaires","Vergoedingen voor je zakenreizen","Vergütungen für Ihre Geschäftsreisen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616503","Public Transportation","616503","expense","","False","","Transports en commun","Openbaar vervoer","Öffentliche Verkehrsmittel","Travel expenses done using public transportation (train, metro, bus, tramways, etc.)","Frais de déplacement en transports en commun (train, métro, bus, tramways, etc.) ","Reiskosten met het openbaar vervoer (trein, metro, bus, tram enz.)","Reisekosten für öffentliche Verkehrsmittel (Zug, U-Bahn, Bus, Straßenbahn usw.)","attn_VAT-IN-V82-06-S",""
"a616505","Other Travel Expenses","616505","expense","","False","","Autres frais de déplacement","Overige verplaatsingskosten","Sonstige Reisekosten","Expenses incurred during business trips (excluding flights, hotels, daily allowances and public transportation)","Frais engagés lors de déplacements professionnels (hors vols, hôtels, indemnités journalières et transports en commun)","Uitgaven tijdens zakenreizen (uitgezonderd vluchten, hotels, dagvergoedingen en openbaar vervoer)","Auf Geschäftsreisen entstandene Kosten (ausgenommen Flüge, Hotels, Tagegelder und öffentliche Verkehrsmittel)","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616506","Parking for Cars","616506","expense","","False","","Parking pour voitures","Parking voor auto's","Parken für Autos","Receipts and tickets for parking fees related to your car","Reçus et tickets de parking liés à votre voiture","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je auto","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Auto","attn_VAT-IN-V82-D35",""
"a616507","Parking for Motorbikes","616507","expense","","False","","Parking pour motos","Parking voor motorfietsen","Parken für Motorräder","Receipts and tickets for parking fees related to your motorbike","Reçus et tickets de parking liés à votre moto","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je motorfiets","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Motorrad","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616508","Parking for Commercial Vehicles","616508","expense","","False","","Parking pour véhicules utilitaires","Parking voor bedrijfsvoertuigen","Parken für Nutzfahrzeuge","Receipts and tickets for parking fees related to your commercial vehicle","Reçus et tickets de parking liés à votre véhicule utilitaire","Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je bedrijfsvoertuig","Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Nutzfahrzeug","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616510","Taxi","616510","expense","","False","","Taxi","Taxi","Taxi","Travel expenses linked to the usage of taxis or Uber drives","Frais de déplacement liés à l'utilisation de taxis ou de Uber drives","Reiskosten in verband met het gebruik van taxi's of Uber-ritten","Reisekosten im Zusammenhang mit der Nutzung von Taxis oder Uber-Fahrten","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a61652","Publicity and Advertising","61652","expense","","False","","Publicité et annonces","Publiciteit en reclame","Öffentlichkeitsarbeit und Werbung","Publicity fees for your activity, including promotional materials","Frais de publicité pour votre activité, y compris le matériel promotionnel","Publiciteitskosten voor je activiteit, inclusief promotiemateriaal","Werbekosten für Ihre Tätigkeit, einschließlich Werbematerialien","attn_VAT-IN-V82-21-G",""
"a61653","Trade Shows and Conferences","61653","expense","","False","","Salons et conférences","Beurzen en conferenties","Fachmessen und Konferenzen","Fees for trade shows and conferences related to your professional activity","Frais de salons et de conférences liés à votre activité professionnelle","Vergoedingen voor beurzen en congressen in verband met je beroepsactiviteit","Gebühren für Messen und Konferenzen im Zusammenhang mit Ihrer Geschätstätigkeit","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616540","Business Gifts (<= €50)","616540","expense","","False","","Cadeaux d'affaires (<= 50 €)","Relatiegeschenken (<= € 50)","Werbegeschenke (<= 50 €)","Business gifts to clients up to €50","Cadeaux d'affaires aux clients jusqu'à 50 €","Relatiegeschenken aan klanten tot € 50","Werbegeschenke an Kunden bis zu 50 €","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a616541","Business Gifts (> €50)","616541","expense","","False","","Cadeaux d'affaires (> 50 €)","Relatiegeschenken (> € 50)","Werbegeschenke (> 50 €)","Business gifts to clients of more than €50","Cadeaux d'affaires aux clients de plus de 50 €","Relatiegeschenken aan klanten van meer dan € 50","Werbegeschenke an Kunden von mehr als 50 €","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
"a61655","Professional Dues and Membership Fees","61655","expense","","False","","Cotisations professionnelles","Beroepsbijdragen en lidgelden","Berufsständische Beiträge und Mitgliedsbeiträge","Subscriptions to clubs and associations related to your business","Abonnements à des clubs et associations liés à votre activité","Abonnementen op clubs en verenigingen in verband met je beroepsactiviteit","Abonnements für Klubs und Verbände im Zusammenhang mit Ihrer Tätigkeit","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a616580","Restaurants and Bars","616580","expense","","False","","Restaurants et bars","Restaurants en bars","Restaurants und Bars","Expenses incurred when eating or drinking at restaurants or bars","Dépenses encourues pour manger ou boire dans des restaurants ou des bars.","Uitgaven voor eten of drinken in restaurants of bars","Ausgaben für Speisen und Getränke in Restaurants oder Bars","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
"a617","Hired Temporary Staff and Persons Placed at the Enterprise's Disposal","617","expense","","False","","Personnel intérimaire et personnes mises à la disposition de l'entreprise","Uitzendkrachten en personen ter beschikking gesteld van de onderneming","Zeitarbeitpersonal und dem Unternehmen zur Verfügung gestellte Personen","","","","","",""
"a618","Remuneration, Premiums for Extra Statutory Insurance, Pensions of the Directors or the Management Staff Which Are Not Allowed Following the Contract","618","expense","","False","","Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants et associés actifs qui ne sont pas attribuées en vertu d'un contrat de travail","Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders en werkende vennoten, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst","Arbeitsentgelte, Prämien für außergesetzliche Versicherungen, Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen der Verwalter, Geschäftsführer und aktiven Gesellschafter, die nicht aufgrund eines Arbeitsvertrags zuerkannt werden","Salaries, social contributions, benefits in kind, etc. of directors or management staff not employed by the company","Salaires, cotisations sociales, avantages de toute nature, etc. des administrateurs ou du personnel des gérants qui ne sont pas employés par l'entreprise","Salarissen, sociale bijdragen, voordelen van alle aard, enz. van bestuurders of zaakvoerders die niet in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter, Sozialabgaben, Sachbezüge usw. von nicht im Unternehmen beschäftigten Verwaltern oder Geschäftsführern","",""
"a6200","Remuneration of Directors or Managers","6200","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des administrateurs ou gérants","Bezoldigingen bestuurders of zaakvoerder","Arbeitsentgelte der Verwalter oder Geschäftsführer","Salaries of the company directors when employed by the company","Salaires des administrateurs de l'entreprise lorsqu'ils sont employés par l'entreprise","Salarissen van de bestuurders van het bedrijf als ze in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Geschäftsführern, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
"a6201","Remuneration of Management Staff","6201","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations du personnel de direction","Bezoldigingen directiepersoneel","Arbeitsentgelte der Führungskräfte","Salaries of management staff employed by the company","Salaires du personnel de direction employé par l'entreprise","Salarissen van directiepersoneel dat in dienst is van het bedrijf","Gehälter von Führungskräften, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
"a6202","Remuneration of Salaried Employees","6202","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des employés","Bezoldigingen bedienden","Arbeitsentgelte der Angestellte","Salaries of salaried employees that are employed by the company","Salaires des employés qui sont employés par l'entreprise","Salarissen van werknemers die in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Angestellten, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
"a6203","Remuneration of Hourly Employees","6203","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des ouvriers","Bezoldigingen arbeiders","Arbeitsentgelte der Arbeiter","Salaries of hourly employees that are employed by the company","Salaires des ouvriers qui sont employés par l'entreprise","Salarissen van arbeiders die in dienst zijn van het bedrijf","Gehälter von Arbeitern, die im Unternehmen beschäftigt sind","",""
"a6204","Remuneration of Other Staff Members","6204","expense","account.account_tag_operating","False","","Rémunérations des autres membres du personnel","Bezoldigingen andere personeelsleden","Arbeitsentgelte der sonstigen Personalmitglieder","Salaries of other staff employed by the company","Salaires des autres membres du personnel employés par l'entreprise","Salarissen van ander personeel dat in dienst is van het bedrijf","Gehälter von sonstigem Personal, das im Unternehmen beschäftigt ist","",""
"a621","Employer Contributions NSSO","621","expense","account.account_tag_operating","False","","Cotisations patronales ONSS","Werkgeversbijdragen RSZ","Arbeitgeberbeiträge LSS","All contributions paid to the NSSO regarding social security","Toutes les cotisations versées à l'ONSS concernant la sécurité sociale","Alle bijdragen die betaald worden aan de RSZ met betrekking tot sociale zekerheid","Alle an das LSS entrichteten Sozialversicherungsbeiträge","",""
"a622","Employers' Premiums for Extra Statutory Insurance","622","expense","","False","","Primes patronales pour assurances extra-légales","Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen","Arbeitgeberprämien für außergesetzliche Versicherungen","All contributions for non-mandatory insurance related to company personnel","Toutes les cotisations pour les assurances non obligatoires liées au personnel de l'entreprise","Alle bijdragen voor niet-verplichte verzekeringen met betrekking tot bedrijfspersoneel","Alle Beiträge für nicht obligatorische Versicherungen im Zusammenhang mit dem Personal des Unternehmens","",""
"a623","Other Personnel Costs","623","expense","","False","","Autres frais de personnel","Overige personeelskosten","Sonstige Personalkosten","Other company personnel costs, like mandatory industrial accident insurance, external medical service, etc.","Autres coûts liés au personnel de l'entreprise, tels que l'assurance obligatoire contre les accidents du travail, les services médicaux externes, etc.","Andere personeelskosten van het bedrijf, zoals verplichte arbeidsongevallenverzekering, externe medische dienst, enz.","Sonstige Personalkosten des Unternehmens, wie obligatorische Arbeitsunfallversicherung, externe medizinische Versorgung usw.","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a623401","Food and Drinks for Personnel","623401","expense","","False","","Nourriture et boissons pour le personnel","Eten en drinken voor personeel","Speisen und Getränke für das Personal","Food or drinks for personnel outside of restaurants or bars, like receptions, canteen, food delivery, etc.","Nourriture ou boissons pour le personnel en dehors des restaurants ou des bars, comme les réceptions, les cantines, les livraisons de nourriture, etc.","Eten of drinken voor personeel buiten restaurants of bars, zoals recepties, kantine, voedselbezorging, enz.","Speisen oder Getränke für das Personal außerhalb von Restaurants oder Bars, wie Empfänge, Kantine, Essenslieferungen usw.","attn_VAT-IN-V82-S-ND",""
"a62360","Training Costs","62360","expense","","False","","Frais de formation","Opleidingskosten","Ausbildungskosten","Training fees not including food and drinks","Frais de formation hors nourriture et boissons","Opleidingskosten exclusief eten en drinken","Ausbildungskosten ohne Verpflegung","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a62361","Training Costs (Incl. Food and Drinks)","62361","expense","","False","","Frais de formation (nourriture et boissons incluses)","Opleidingskosten (incl. eten en drinken)","Ausbildungskosten (inkl. Verpflegung)","Training fees including food and drinks","Frais de formation incluant nourriture et boissons","Opleidingskosten inclusief eten en drinken","Ausbildungskosten mit Verpflegung","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6237","Meal Vouchers","6237","expense","","False","","Chèques-repas","Maaltijdcheques","Mahlzeitschecks","Meal vouchers paid to the company personnel","Chèques-repas versés au personnel de l'entreprise","Maaltijdcheques betaald aan het bedrijfspersoneel","Essensgutscheine für das Personal des Unternehmens","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a62400","Pensions for Directors or Managers","6240","expense","","False","","Pensions des administrateurs ou gérants","Pensioenen voor bestuurders of zaakvoerders","Pensionen für Verwalter oder Geschäftsführer","Retirement and survival pension plans for the company directors","Plans de retraite et de pension de survie pour les administrateurs ou gérants de l'entreprise","Pensioen- en overlevingspensioenplannen voor de bedrijfsleiders","Alters- und Hinterbliebenenrenten für Führungskräfte und Geschäftsführer","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a62401","Pensions for Personnel","6241","expense","","False","","Pensions du personnel","Pensioenen voor personeel","Pensionen für Personal","All fees related to pension plans and retirement insurance for personnel","Tous les frais liés aux plans de retraite et à l'assurance retraite pour le personnel","Alle kosten in verband met pensioenplannen en pensioenverzekeringen voor het personeel","Alle Kosten im Zusammenhang mit Rentenplänen und Rentenversicherungen für das Personal","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6300","Depreciation of Formation Expenses","6300","expense_depreciation","","False","","Dotations aux amortissements sur frais d'établissement","Afschrijvingen op oprichtingskosten","Abschreibungen auf Errichtungsaufwendungen","","","","","",""
"a6301","Depreciation of Intangible Fixed Assets","6301","expense_depreciation","account.account_tag_operating","False","","Dotations aux amortissements sur immobilisations incorporelles","Afschrijvingen op immateriële vaste activa","Abschreibungen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
"a6302","Depreciation of Tangible Fixed Assets","6302","expense_depreciation","account.account_tag_operating","False","","Dotations aux amortissements sur immobilisations corporelles","Afschrijvingen op materiële vaste activa","Abschreibungen auf Sachanlagen","","","","","",""
"a6308","Write-Downs on Intangible Fixed Assets","6308","expense_other","","False","","Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations incorporelles","Waardeverminderingen op immateriële vaste activa","Wertminderungen auf immateriellen Anlagewerten","","","","","",""
"a6309","Write-Downs on Tangible Fixed Assets","6309","expense_other","","False","","Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations corporelles","Waardeverminderingen op materiële vaste activa","Wertminderungen auf Sachanlagen","","","","","",""
"a6310","Write-Downs on Stocks - Appropriations","6310","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Réductions de valeur sur stocks - Dotations","Waardeverminderingen op voorraden - Toevoegingen","Wertminderungen auf Vorräte - Zuführungen","","","","","",""
"a6311","Write-Downs on Stocks - Write-Backs (-)","6311","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur stocks - Reprises (-)","Waardeverminderingen op voorraden - Terugnemingen (-)","Wertminderungen auf Vorräte - Rücknahmen (-)","","","","","",""
"a6320","Write-Downs on Contracts in Progress - Appropriations","6320","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Dotations","Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Toevoegingen","Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zuführungen","","","","","",""
"a6321","Write-Downs on Contracts in Progress - Write-Backs (-)","6321","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Reprises (-)","Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Rücknahmen (-)","","","","","",""
"a6330","Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Appropriations","6330","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Dotations","Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Toevoegingen","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Zuführungen","","","","","",""
"a6331","Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Write-Backs (-)","6331","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Reprises (-)","Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Rücknahmen (-)","","","","","",""
"a6340","Write-Downs on Trade Debtors - Appropriations","6340","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales - Dotations","Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Toevoegingen","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zuführungen","","","","","",""
"a6341","Write-Downs on Trade Debtors - Write-Backs (-)","6341","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur créances commerciales - Reprises (-)","Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Rücknahmen (-)","","","","","",""
"a6350","Provisions for Pensions and Similar Obligations - Appropriations","6350","expense_other","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires - Dotations","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Toevoegingen","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Zuführungen","","","","","",""
"a6351","Provisions for Pensions and Similar Obligations - Uses and Write-Backs (-)","6351","expense_other","","False","","Provisions pour pensions et obligations similaires - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
"a6360","Provisions for Major Repairs and Maintenance - Appropriations","6360","expense_other","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Dotations","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Toevoegingen","Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Zuführungen","","","","","",""
"a6361","Provisions for Major Repairs and Maintenance - Uses and Write-Backs (-)","6361","expense_other","","False","","Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
"a6370","Provisions for Environmental Obligations - Appropriations","6370","expense_other","","False","","Provisions pour obligations environnementales - Dotations","Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Toevoegingen","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Zuführungen","","","","","",""
"a6371","Provisions for Environmental Obligations - Uses and Write-Backs (-)","6371","expense_other","","False","","Provisions pour obligations environnementales - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
"a640","Business Taxes","640","expense","account.account_tag_operating","False","","Charges fiscales d'exploitation","Bedrijfsbelastingen","Betriebliche Steueraufwendungen","","","","","",""
"a640200","Taxes on Cars","640200","expense","","False","","Taxes sur les voitures","Belastingen op auto's","Steuern auf Autos","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a640201","Taxes on Motorbikes","640201","expense","","False","","Taxes sur les motos","Belastingen op motorfietsen","Steuern auf Motorräder","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a640202","Taxes on Commercial Vehicles","640202","expense","","False","","Taxes sur les véhicules utilitaires","Belastingen op bedrijfsvoertuigen","Steuern auf Nutzfahrzeuge","Taxes related to your vehicle, like registration fees","Taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation","Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten","Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6404","Regional Taxes","6404","expense","","False","","Taxes régionales","Gewestbelastingen","Regionalsteuern","Regional taxes that have to paid, e.g. due to the ownership of property","Taxes régionales à payer, par exemple en raison de la propriété d'un bien immobilier","Gewestbelastingen die betaald moeten worden, bijvoorbeeld als gevolg van het bezit van onroerend goed","Regionalsteuern, die zu zahlen sind, z. B. aufgrund des Besitzes einer Immobilie","attn_VAT-IN-V82-00-S",""
"a6405","Registration Fees and Legal Publications","6405","expense","","False","","Droits denregistrement et publications légales","Registratierechten en wettelijke publicaties","Eintragungsgebühren und rechtliche Veröffentlichungen","Costs related to your business registration and legal requirements","Coûts liés à l'enregistrement de votre entreprise et aux obligations légales","Kosten in verband met de registratie van je bedrijf en wettelijke vereisten","Kosten im Zusammenhang mit Ihrer Gewerbeanmeldung und rechtlichen Anforderungen","",""
"a6406","Provincial and Municipal Taxes","6406","expense","","False","","Taxes provinciales et communales","Provinciale en gemeentelijke belastingen","Provinzial- und Gemeindesteuern","Taxes to the province or municipality, e.g due to the usage of property","Taxes à payer à la province ou à la municipalité, par exemple en raison de l'utilisation d'un bien immobilier","Belastingen aan de provincie of gemeente, bijvoorbeeld als gevolg van het gebruik van onroerend goed","Steuern an die Provinz oder Gemeinde, z. B. aufgrund der Nutzung von Immobilien","",""
"a6408","Customs and Excise Duties","6408","expense","","False","","Droits de douane et accises","Douanerechten en accijnzen","Zölle und Verbrauchsteuern","Customs fees incurred while importing goods from outside of the European Union","Frais de douane encourus lors de l'importation de marchandises en provenance de l'extérieur de l'Union européenne","Douanekosten voor het importeren van goederen van buiten de Europese Unie","Zollgebühren, die bei der Einfuhr von Waren von außerhalb der Europäischen Union anfallen","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a6450","Fines","6450","expense","","False","","Amendes","Boetes","Geldbußen","Various fines related to vehicles, property, etc.","Amendes diverses liées aux véhicules, aux biens, etc.","Diverse boetes in verband met voertuigen, eigendom, enz.","Verschiedene Bußgelder im Zusammenhang mit Fahrzeugen, Immobilien usw.","",""
"a641","Capital Losses on Ordinary Disposal of Fixed Assets","641","expense","","False","","Moins-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Minderwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa","Verluste aus dem normalen Abgang von Sachanlagen","","","","","",""
"a642","Capital Losses on Disposal of Trade Debtors","642","expense","","False","","Moins-values sur réalisations de créances commerciales","Minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen","Minderwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen","","","","","",""
"a649","Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","649","expense","","False","","Charges d'exploitation portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde bedrijfskosten (-)","Betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
"a6500","Interest, Commission and Other Charges Relating to Debts","6500","expense","","False","","Intérêts, commissions et frais afférents aux dettes","Rente, commissies en kosten verbonden aan schulden","Zinsen, Provisionen und Kosten der Verbindlichkeiten","","","","","",""
"a6501","Depreciation of Loan Issue Expenses","6501","expense","","False","","Amortissement des frais d'émission d'emprunts","Afschrijving van kosten bij uitgifte van leningen","Abschreibungen auf Kosten der Emissionen von Anleihen","","","","","",""
"a6502","Capitalized Interests (-)","6502","expense","","False","","Intérêts intercalaires portés à l'actif (-)","Geactiveerde intercalaire interesten (-)","Aktivierte Fremdkapitalzinsen (-)","","","","","",""
"a6510","Depreciations on Current Assets - Appropriations","6510","expense","","False","","Réductions de valeur sur actifs circulants - Dotations","Waardeverminderingen op vlottende activa - Toevoegingen","Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Zuführungen","","","","","",""
"a6511","Depreciations on Current Assets - Write-Backs (-)","6511","expense","","False","","Réductions de valeur sur actifs circulants - Reprises (-)","Waardeverminderingen op vlottende activa - Terugnemingen (-)","Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Rücknahmen (-)","","","","","",""
"a652","Capital Losses on Disposal of Current Assets","652","expense","","False","","Moins-values sur réalisation d'actifs circulants ","Minderwaarden bij de realisatie van vlottende activa","Verluste aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
"a653","Discount Costs on Amounts Receivable","653","expense","account.account_tag_financing","False","","Charges d'escompte de créances","Discontokosten op vorderingen","Skontoaufwands aus Forderungen","","","","","",""
"a654","Exchange Results","654","expense","account.account_tag_financing","False","","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen","","","","","",""
"a655","Results From the Conversion of Foreign Currencies","655","expense","","False","","Écarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen","","","","","",""
"a6560","Provisions of a Financial Nature - Appropriations","6560","expense","account.account_tag_financing","False","","Provisions à caractère financier - Dotations","Voorzieningen met financieel karakter - Toevoegingen","Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Zuführungen","","","","","",""
"a6561","Provisions of a Financial Nature - Uses and Write-Backs (-)","6561","expense","","False","","Provisions à caractère financier - Utilisations et reprises (-)","Voorzieningen met financieel karakter - Bestedingen en terugnemingen (-)","Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Verbrauch und Auflösungen (-)","","","","","",""
"a657000","Financial Discounts Allowed","657000","expense","account.account_tag_financing","False","","Escomptes financiers accordés","Toegekende financiële kortingen","Gewährte finanzielle Rabatte","Financial discounts your customers get on their invoices","Remises financières accordées à vos clients sur leurs factures","Financiële kortingen die je klanten krijgen op hun facturen","Preisnachlässe oder Rabatte, die Ihre Kunden auf ihre Rechnungen erhalten","",""
"a657100","Negative Payment Differences","657100","expense","account.account_tag_financing","False","","Différences de paiement négatives","Negatieve betalingsverschillen","Negative Zahlungsdifferenzen","Settlement of customers that paid you too little, or you that paid a vendor too much","Règlement des clients qui vous ont payé trop peu, ou vous qui avez payé trop cher un fournisseur","Verrekening van klanten die je te weinig hebben betaald, of jij die een leverancier te veel hebt betaald","Abrechnungen von Kunden, die Ihnen zu wenig gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu viel bezahlt haben","",""
"a657200","Bank Fees","657200","expense","","False","","Frais bancaires","Bankkosten","Bankgebühren","Nasty charges from your bank","Les frais que votre banque prélève","Kosten die de bank je oplegt","Die von Ihrer Bank erhobenen Gebühren","attn_VAT-IN-V82-21-S",""
"a659","Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","659","expense","","False","","Charges financières portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde financiële kosten (-)","Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
"a6600","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Formation Expenses","6600","expense_other","account.account_tag_investing","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur frais d'établissement","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op oprichtingskosten","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Errichtungsaufwendungen","","","","","",""
"a6601","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets","6601","expense_other","","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations incorporelles","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op immateriële vaste activa","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
"a6602","Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets","6602","expense_other","","False","","Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations corporelles","Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op materiële vaste activa","Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Sachanlagen","","","","","",""
"a661","Amounts Written Off Financial Fixed Assets (Appropriations)","661","expense_other","","False","","Réductions de valeur sur immobilisations financières (dotation)","Waardeverminderingen op financiële vaste activa (toevoeging)","Wertminderungen auf Finanzanlagen (Zuführungen)","","","","","",""
"a66200","Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Appropriations","66200","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Dotations","Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Toevoegingen","Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Zuführungen","","","","","",""
"a66201","Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Uses (-)","66201","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Utilisations (-)","Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Bestedingen (-)","Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)","","","","","",""
"a66210","Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Appropriations","66210","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Dotations","Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Toevoegingen","Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Zuführungen","","","","","",""
"a66211","Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Uses (-)","66211","expense_other","","False","","Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Utilisations (-)","Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Bestedingen (-)","Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)","","","","","",""
"a6630","Capital Losses on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets","6630","expense_other","","False","","Moins-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles","Minderwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa","Verluste aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen","","","","","",""
"a6631","Capital Losses on Disposal of Financial Fixed Assets","6631","expense_other","","False","","Moins-values sur réalisation d'immobilisations financières","Minderwaarden op de realisatie van financiële vaste activa","Verluste aus dem Abgang von Gegenständen der Finanzanlagen","","","","","",""
"a664","Other Non-Recurring Operating Charges","664","expense_other","","False","","Autres charges d'exploitation non récurrentes","Andere niet-recurrente bedrijfskosten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen","","","","","",""
"a668","Other Non-Recurring Financial Charges","668","expense_other","","False","","Autres charges financières non récurrentes","Andere niet-recurrente financiële kosten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen","","","","","",""
"a6690","Non-Recurring Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","6690","expense_other","","False","","Charges d'exploitation non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente bedrijfskosten (-)","Nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
"a6691","Non-Recurring Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-)","6691","expense_other","","False","","Charges financières non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-)","Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente financiële kosten (-)","Nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)","","","","","",""
"a6700","Income Taxes Paid and Withholding Taxes Due or Paid on the Result of the Current Period","6700","expense_other","account.account_tag_operating","False","","Impôts et précomptes dus ou versés sur le résultat de l'exercice","Verschuldigde of gestorte belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar","Geschuldete oder gezahlte Steuern und Steuervorabzüge auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
"a6701","Excess of Income Tax Prepayments and Withholding Taxes Paid Recorded Under Assets on the Result of the Current Period (-)","6701","expense_other","","False","","Excédent de versements d'impôts et de précomptes porté à l'actif sur le résultat de l'exercice (-)","Geactiveerde overschotten van betaalde belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar (-)","Aktivierte Überschüsse von gezahlten Steuern und Steuervorabzügen auf das Ergebnis des Geschäftsjahres (-)","","","","","",""
"a6702","Estimated Taxes Payable on the Result of the Current Period","6702","expense_other","","False","","Charges fiscales estimées sur le résultat de l'exercice","Geraamde belastingen op het resultaat van het boekjaar","Geschätzte Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
"a6710","Additional Income Taxes Due or Paid on the Result of Prior Periods","6710","expense_other","","False","","Suppléments d'impôts dus ou versés sur le résultat d'exercices antérieurs","Verschuldigde of gestorte belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren","Geschuldete oder gezahlte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
"a6711","Estimated Additional Taxes on the Result of Prior Periods","6711","expense_other","","False","","Suppléments d'impôts estimés sur le résultat d'exercices antérieurs","Geraamde belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren","Geschätzte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
"a6712","Additional Charges for Income Taxes Provided For on the Result of Prior Periods","6712","expense_other","","False","","Provisions fiscales constituées sur le résultat d'exercices antérieurs","Gevormde fiscale voorzieningen op het resultaat van vorige boekjaren","Gebildete Steuerrückstellungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
"a672","Foreign Income Taxes on the Result of the Current Period","672","expense_other","","False","","Impôts étrangers sur le résultat de l'exercice","Buitenlandse belastingen op het resultaat van het boekjaar","Ausländische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres","","","","","",""
"a673","Foreign Income Taxes on the Result of Prior Periods","673","expense_other","","False","","Impôts étrangers sur le résultat d'exercices antérieurs","Buitenlandse belastingen op het resultaat van vorige boekjaren","Ausländische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre","","","","","",""
"a680","Transfer to Deferred Taxes","680","expense_other","","False","","Transfert aux impôts différés","Overboeking naar de uitgestelde belastingen","Zuführung zu den aufgeschobenen Steuern","","","","","",""
"a689","Transfer to Untaxed Reserves","689","expense_other","","False","","Transfert aux réserves immunisées","Overboeking naar de belastingvrije reserves","Einstellung in die steuerfreien Rücklagen","","","","","",""
"a690","Loss of the Preceding Period Brought Forward","690","equity_unaffected","","False","","Perte reportée de l'exercice précédent","Overgedragen verlies van het vorige boekjaar","Verlusvortrag aus dem Vorjahr","","","","","",""
"a7000","Sales of Goods in Belgium","7000","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes de marchandises en Belgique","Verkoop van goederen in België","Verkäufe von Waren in Belgien","Regular sales of goods carried out in Belgium","Ventes régulières de marchandises effectuées en Belgique","Reguliere verkoop van goederen in België","Regulärer Verkauf von Waren in Belgien","attn_VAT-OUT-21-L",""
"a7001","Services in Belgium","7001","income","account.account_tag_operating","False","","Services en Belgique","Diensten in België","Dienstleistungen in Belgien","Regular sales of services provided in Belgium","Ventes régulières de services prestées en Belgique","Reguliere verkoop van diensten uitgevoerd in België","Regulärer Verkauf von in Belgien erbrachten Dienstleistungen","attn_VAT-OUT-21-S",""
"a7005","Sales Co-Contractor","7005","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes co-contractant","Verkopen medecontractant","Verkäufe Vertragspartner","Sales and services carried out in Belgium for which VAT is due by the co-contractor","Ventes et services effectuées en Belgique pour lesquelles la TVA est due par le cocontractant","Verkopen en diensten verricht in België waarvoor de btw verschuldigd is door de medecontractant","In Belgien getätigte Verkäufe und erbrachte Dienstleistungen, für die der Vertragspartner die MwSt. schuldet","attn_VAT-OUT-00-CC",""
"a7006","Intra-Community Deliveries","7006","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes livraisons intracommunautaires","Intracommunautaire leveringen","Innergemeinschaftliche Lieferungen","Sales of goods with delivery within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country","Ventes de biens avec livraison au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur","Verkoop van goederen met levering binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is","Verkauf von Waren mit Lieferung innerhalb der Europäischen Union, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern","attn_VAT-IN-V82-00-EU-G",""
"a70061","Intra-Community Services","70061","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes services intracommunautaires","Intracommunautaire diensten","Innergemeinschaftliche Dienstleistungen","Services provided within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country","Prestations de services au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur","Diensten verricht binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is","Innerhalb der Europäischen Union erbrachte Dienstleistungen, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern","attn_VAT-OUT-00-EU-S",""
"a7007","Non-EU Sales","7007","income","account.account_tag_operating","False","","Ventes hors EU","Verkopen buiten de EU","Verkäufe außerhalb der EU","Sales to customers outside of the European Union","Ventes à des clients hors de l'Union européenne","Verkopen aan klanten buiten de Europese Unie","Verkäufe an Kunden außerhalb der Europäischen Union","attn_VAT-OUT-00-ROW",""
"a708","Discounts, Allowances and Rebates Allowed (-)","708","income_other","","False","","Remises, ristournes et rabais accordés (-)","Toegekende kortingen, ristorno's en rabatten (-)","Gewährte Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)","","","","","",""
"a709000","Rounding of Payments in Euros","709000","income_other","","False","","Arrondissement des paiements en Euros","Afronding van betalingen in euro","Rundung von Zahlungen in Euro","","","","","",""
"a712","Increase (Decrease) in Stocks of Work in Progress","712","income_other","","False","","Variations des stocks d'en-cours de fabrication","Wijzigingen in de voorraad goederen in bewerking","Bestandsveränderung der Vorräte an unfertigen Erzeugnisse","","","","","",""
"a713","Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods","713","income_other","","False","","Variations des stocks de produits finis","Wijzigingen in de voorraad gereed product","Bestandsveränderung der Vorräte an fertigen Erzeugnisse","","","","","",""
"a715","Increase (Decrease) in Stocks of Immovable Property Intended for Resale","715","income_other","","False","","Variations des stocks des immeubles construits destinés à la vente","Wijzigingen in de voorraad onroerende goederen bestemd voor verkoop","Bestandsveränderung der Vorräte an zum Verkauf bestimmten unbeweglichen Gegenständen","","","","","",""
"a7170","Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Acquisition Value","7170","income_other","","False","","Variations des commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition","Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde","Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Anschaffungswert","","","","","",""
"a7171","Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Profit Recognized","7171","income_other","","False","","Variations des commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte","Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst","Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zugewiesener Gewinn","","","","","",""
"a72","Produced Fixed Assets","72","income_other","","False","","Production immobilisée","Geproduceerde vaste activa","Andere aktivierte Eigenleistungen","","","","","",""
"a741","Capital Profits on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets","741","income_other","","False","","Plus-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles","Meerwaarden op de courante realisatie van materiële vaste activa","Erträge aus dem normalen Abgang von Sachanlagen","","","","","",""
"a742","Capital Profits on Disposal of Trade Debtors","742","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation de créances commerciales","Meerwaarden op de realisatie van handelsvorderingen","Mehrwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen","","","","","",""
"a743","Miscellaneous Operating Income","743","income_other","","False","","Produits d'exploitation divers","Diverse bedrijfsopbrengsten","Sonstige betriebliche Erträge","","","","","",""
"a750","Income From Financial Fixed Assets","750","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits des immobilisations financières","Opbrengsten uit financiële vaste activa","Erträge aus Finanzanlagen","","","","","",""
"a751","Income From Current Assets","751","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits des actifs circulants","Opbrengsten uit vlottende activa","Erträge aus Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
"a752","Capital Profits on Disposal of Current Assets","752","income_other","account.account_tag_financing","False","","Plus-values sur réalisation d'actifs circulants","Meerwaarden op de realisatie van vlottende activa","Erträge aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens","","","","","",""
"a754","Exchange Results","754","income_other","account.account_tag_financing","False","","Différences de change","Wisselresultaten","Wechselkursdifferenzen","","","","","",""
"a755","Results From the Conversion of Foreign Currencies","755","income_other","account.account_tag_financing","False","","Écarts de conversion des devises","Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta","Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen","","","","","",""
"a756","Miscellaneous Financial Income","756","income_other","account.account_tag_financing","False","","Produits financiers divers","Diverse financiële opbrengsten","Sonstige Finanzerträge","","","","","",""
"a757000","Obtained Financial Discounts","757000","income_other","account.account_tag_financing","False","","Escomptes financiers obtenus","Verkregen financiële kortingen","Erlangte finanzielle Rabatte","Financial discounts you get on your vendor bills","Remises financières accordées sur les factures de vos fournisseurs","Financiële kortingen die je krijgt op je leveranciersfacturen","Preisnachlässe oder Rabatte, die Sie auf Ihre Lieferantenrechnungen erhalten","",""
"a757100","Positive Payment Differences","757100","income_other","account.account_tag_financing","False","","Différences de paiement positives","Positieve betalingsverschillen","Positive Zahlungsdifferenzen","Settlement of customers that paid you too much, or you that paid a vendor too little","Règlement des clients qui vous ont payé trop cher, ou vous qui avez payé trop peu à un fournisseur","Verrekening van klanten die je te veel hebben betaald, of jij die een leverancier te weinig hebt betaald","Abrechnung von Kunden, die Ihnen zu viel gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu wenig bezahlt haben","",""
"a7600","Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets","7600","income_other","account.account_tag_investing","False","","Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles","Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op immateriële vaste activa","Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf immaterielle Anlagewerte","","","","","",""
"a7601","Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets","7601","income_other","","False","","Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations corporelles","Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op materiële vaste activa","Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf Sachanlagen","","","","","",""
"a761","Write-Back of Amounts Written Down Financial Fixed Assets","761","income_other","","False","","Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières","Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa","Rücknahme von Wertminderungen auf Finanzanlagen","","","","","",""
"a7620","Write-Back of Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges","7620","income_other","","False","","Reprises de provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents","Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten","Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen","","","","","",""
"a7621","Write-Back of Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges","7621","income_other","","False","","Reprises de provisions pour risques et charges financiers non récurrents","Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten","Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen","","","","","",""
"a7630","Capital Profit on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets","7630","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles","Meerwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa","Mehrwerte aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen","","","","","",""
"a7631","Capital Profit on Disposal of Financial Fixed Assets","7631","income_other","","False","","Plus-values sur réalisation d'immobilisations financières","Meerwaarden op de realisatie van financiële vaste activa","Mehrwerte aus dem Abgang von Finanzanlagen","","","","","",""
"a764","Other Non-Recurring Operating Income","764","income_other","","False","","Autres bénéfices d'exploitation non récurrents","Andere niet-recurrente bedrijfsopbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Erträge","","","","","",""
"a769","Other Non-Recurring Financial Income","769","income_other","","False","","Autres produits financiers non récurrents","Andere niet-recurrente financiële opbrengsten","Sonstige nicht wiederkehrende Finanzerträge","","","","","",""
"a780","Transfer From Deferred Taxes","780","income_other","account.account_tag_operating","False","","Prélèvement sur les impôts différés","Onttrekking aan de uitgestelde belastingen","Auflösung von aufgeschobenen Steuern","","","","","",""
"a789","Transfer From Untaxed Reserves","789","income_other","account.account_tag_operating","False","","Prélèvement sur les réserves immunisées","Onttrekking aan de belastingvrije reserves","Entnahmen aus den steuerfreien Rücklagen","","","","","",""
1 id name code account_type tag_ids reconcile non_trade name@fr name@nl name@de description description@fr description@nl description@de tax_ids asset_model_ids
2 a120 Revaluation Surpluses on Intangible Fixed Assets 120 equity False Plus-values de réévaluation sur immobilisations incorporelles Herwaarderingsmeerwaarden op immateriële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf immaterielle Anlagewerte
3 a121 Revaluation Surpluses on Tangible Fixed Assets 121 equity False Plus-values de réévaluation sur immobilisations corporelles Herwaarderingsmeerwaarden op materiële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf Sachanlagen
4 a122 Revaluation Surpluses on Financial Fixed Assets 122 equity False Plus-values de réévaluation sur immobilisations financières Herwaarderingsmeerwaarden op financiële vaste activa Neubewertungsrücklagen auf Finanzanlagen
5 a124 Write-Back of Write-Downs on Current Investments 124 equity False Reprises de réductions de valeur sur placements de trésorerie Terugneming van waardeverminderingen op geldbeleggingen Rücknahmen von Wertminderungen auf Geldanlagen
6 a132 Untaxed Reserves 132 equity False Réserves immunisées Belastingvrije reserves Steuerfreie Rücklagen
7 a140 Profit Brought Forward 140 equity False Bénéfice reporté Overgedragen winst Gewinnvortrag
8 a141 Loss Brought Forward (-) 141 equity False Perte reportée (-) Overgedragen verlies (-) Verlustvortrag (-)
9 a149 Profit/Loss Allocations 149 equity_unaffected False Répartition des profits et des pertes Winst-/verliesverdeling Gewinn-/Verlustverteilung
10 a160 Provisions for Pensions and Similar Obligations 160 liability_non_current False Provisions pour pensions et obligations similaires Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen
11 a161 Provisions for Taxation 161 liability_non_current False Provisions pour charges fiscales Voorzieningen voor belastingen Rückstellungen für Steuern
12 a162 Provisions for Major Repairs and Maintenance 162 liability_non_current False Provisions pour grosses réparations et gros entretien Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken Rückstellungen für große Reparaturen und Instandhaltungsarbeiten
13 a163 Provisions for Environmental Obligations 163 liability_non_current False Provisions pour obligations environnementales Voorzieningen voor milieuverplichtingen Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen
14 a164 Provisions for Other Liabilities and Charges 164 liability_non_current False Provisions pour autres risques et charges Voorzieningen voor overige risico's en kosten Rückstellungen für sonstige Risiken und Aufwendungen
15 a172 Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year) 172 liability_non_current False Dettes de location-financement et assimilées (> 1 an) Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar) Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr)
16 a1730 Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year) 1730 liability_non_current False Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an) Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar) Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr)
17 a1731 Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year) 1731 liability_non_current False Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an) Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar) Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr)
18 a1732 Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year) 1732 liability_non_current False Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an) Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar) Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr)
19 a174 Other Loans (> 1 Year) 174 liability_non_current False Autres emprunts (> 1 an) Overige leningen (> 1 jaar) Sonstige Anleihen (> 1 Jahr)
20 a1750 Suppliers (> 1 Year) 1750 liability_non_current False Fournisseurs (> 1 an) Leveranciers (> 1 jaar) Lieferanten (> 1 Jahr)
21 a1751 Bills of Exchange Payable (> 1 Year) 1751 liability_non_current False Effets à payer (> 1 an) Te betalen wissels (> 1 jaar) Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr)
22 a176 Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year) 176 liability_non_current False Acomptes sur commandes (> 1 an) Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar) Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr)
23 a178 Guarantees Received in Cash (> 1 Year) 178 liability_non_current False Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an) Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar) In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr)
24 a201 Loan Issue Expenses 201 asset_non_current False Frais d'émission d'emprunts Kosten bij uitgifte van leningen Kosten der Emission von Anleihen
25 a202 Other Formation Expenses 202 asset_non_current False Autres frais d'établissement Overige oprichtingskosten Andere Errichtungs- und Erweiterungsaufwendungen
26 a204 Restructuring Costs 204 asset_non_current False Frais de restructuration Herstructureringskosten Restrukturierungskosten
27 a210000 Research and Development Costs - Acquisition Value 210000 asset_non_current False Frais de recherche et de développement - Valeur d'acquisition Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Aanschaffingswaarde Forschungs- und Entwicklungskosten - Anschaffungswert
28 a210008 Research and Development Costs - Capital Profits 210008 asset_non_current False Frais de recherche et de développement - Plus-values Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Meerwaarden Forschungs- und Entwicklungskosten - Mehrwerte
29 a210009 Research and Development Costs - Depreciations or Write-Downs (-) 210009 asset_non_current False Frais de recherche et de développement - Amortissements ou réductions de valeur (-) Kosten van onderzoek en ontwikkeling - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Forschungs- und Entwicklungskosten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
30 a211000 Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Acquisition Value 211000 asset_non_current False Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Valeur d'acquisition Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Aanschaffingswaarde Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Anschaffungswert
31 a211008 Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Capital Profits 211008 asset_non_current False Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Plus-values Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Meerwaarden Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Mehrwerte
32 a211009 Concessions, Patents, Licences, Know-How, Brands and Similar Rights - Depreciations or Write-Downs (-) 211009 asset_non_current False Concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et droits similaires - Amortissements ou réductions de valeur (-) Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en soortgelijke rechten - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Konzessionen, Patente, Lizenzen, Know-how, Warenzeichen und ähnliche Rechte - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
33 a212000 Goodwill - Acquisition Value 212000 asset_non_current False Goodwill - Valeur d'acquisition Goodwill - Aanschaffingswaarde Goodwill - Anschaffungswert
34 a212008 Goodwill - Capital Profits 212008 asset_non_current False Goodwill - Plus-values Goodwill - Meerwaarden Goodwill - Mehrwerte
35 a212009 Goodwill - Depreciations or Write-Downs (-) 212009 asset_non_current False Goodwill - Amortissements ou réductions de valeur (-) Goodwill - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Goodwill - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
36 a213 Advance Payments for Intangible Fixed Assets 213 asset_non_current False Acomptes versés pour immobilisations incorporelles Vooruitbetalingen voor immateriële vaste activa Geleistete Anzahlungen für immaterielle Anlagewerte
37 a215000 Software - Acquisition Value 215000 asset_fixed False Logiciels - Valeur d'acquisition Software - Aanschaffingswaarde Software - Anschaffungswert Software bought for your business activities Logiciels achetés pour vos activités professionnelles Software gekocht voor je bedrijfsactiviteiten Für Ihre Geschäftstätigkeit erworbene Software attn_VAT-IN-V83-21 asset_software
38 a215008 Software - Capital Profits 215008 asset_fixed False Logiciels - Plus-values Software - Meerwaarden Software - Mehrwerte
39 a215009 Software - Depreciations or Write-Downs (-) 215009 asset_fixed False Logiciels - Amortissements ou réductions de valeur (-) Software - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Software - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
40 a220000 Land - Acquisition Value 220000 asset_fixed False Terrains - Valeur d'acquisition Terreinen - Aanschaffingswaarde Grundstücke - Anschaffungswert Purchases of land without buildings on it Achat de terrains non bâtis Aankoop van grond zonder bebouwing Erwerb von unbebauten Grundstücken attn_VAT-IN-V83-21
41 a220008 Land - Capital Profits 220008 asset_fixed False Terrains - Plus-values Terreinen - Meerwaarden Grundstücke - Mehrwerte
42 a220009 Land - Depreciations or Write-Downs (-) 220009 asset_fixed False Terrains - Amortissements ou réductions de valeur (-) Terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
43 a221000 Buildings - Acquisition Value 221000 asset_fixed False Constructions - Valeur d'acquisition Gebouwen - Aanschaffingswaarde Bauten - Anschaffungswert Construction of buildings and costs associated to buildings Construction de bâtiments et coûts liés aux bâtiments Bouw van gebouwen en kosten verbonden aan gebouwen Bau von Gebäuden und damit verbundene Kosten attn_VAT-IN-V83-21 asset_buildings
44 a221008 Buildings - Capital Profits 221008 asset_fixed False Constructions - Plus-values Gebouwen - Meerwaarden Bauten - Mehrwerte
45 a221009 Buildings - Depreciations or Write-Downs (-) 221009 asset_fixed False Constructions - Amortissements ou réductions de valeur (-) Gebouwen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Bauten - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
46 a222000 Developed Land - Acquisition Value 222000 asset_fixed False Terrains bâtis - Valeur d'acquisition Bebouwde terreinen - Aanschaffingswaarde Bebaute Grundstücke - Anschaffungswert Purchases of land with buildings on it Achat de terrains bâtis Aankoop van grond met bebouwing Erwerb von bebauten Grundstücken attn_VAT-IN-V83-21 asset_developed
47 a222008 Developed Land - Capital Profits 222008 asset_fixed False Terrains bâtis - Plus-values Bebouwde terreinen - Meerwaarden Bebaute Grundstücke - Mehrwerte
48 a222009 Developed Land - Depreciations or Write-Downs (-) 222009 asset_fixed False Terrains bâtis - Amortissements ou réductions de valeur (-) Bebouwde terreinen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Bebaute Grundstücke - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
49 a223000 Other Rights to Immovable Property - Purchase 223000 asset_fixed False Autres droits réels sur des immeubles - Valeur d'acquisition Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Aanschaffingswaarde Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Anschaffungswert attn_VAT-IN-V83-21 asset_other
50 a223008 Other Rights to Immovable Property - Capital Profits 223008 asset_fixed False Autres droits réels sur des immeubles - Plus-values Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Meerwaarden Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Mehrwerte
51 a223009 Other Rights to Immovable Property - Depreciations or Write-Downs (-) 223009 asset_fixed False Autres droits réels sur des immeubles - Amortissements ou réductions de valeur (-) Overige zakelijke rechten op onroerende goederen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Sonstige dingliche Rechte an unbeweglichen Gütern - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
52 a230000 Plant, Machinery and Equipment - Acquisition Value 230000 asset_fixed False Installations, machines et outillage - Valeur d'acquisition Installaties, machines en uitrusting - Aanschaffingswaarde Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Anschaffungswert Installations, machines and equipment directly related to your business activities Installations, machines et outillage directement liés à vos activités professionnelles Installaties, machines en uitrusting rechtstreeks verbonden aan je bedrijfsactiviteiten Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen attn_VAT-IN-V83-21 asset_machinery
53 a230008 Plant, Machinery and Equipment - Capital Profits 230008 asset_fixed False Installations, machines et outillage - Plus-values Installaties, machines en uitrusting - Meerwaarden Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Mehrwerte
54 a230009 Plant, Machinery and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-) 230009 asset_fixed False Installations, machines et outillage - Amortissements ou réductions de valeur (-) Installaties, machines en uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
55 a240000 Office Furniture and Equipment - Acquisition Value 240000 asset_fixed False Mobilier et matériel de bureau Kantoormeubilair en -uitrusting - Aanschaffingswaarde Büromöbel und -ausstattung - Anschaffungswert Large expenses related to workplaces Dépenses importantes liées aux lieux de travail Grote uitgaven verbonden aan werkplekken Hohe Ausgaben im Zusammenhang mit Arbeitsplätzen attn_VAT-IN-V83-21 asset_office
56 a240008 Office Furniture and Equipment - Capital Profits 240008 asset_fixed False Mobilier et matériel de bureau - Plus-values Kantoormeubilair en -uitrusting - Meerwaarden Büromöbel und -ausstattung - Mehrwerte
57 a240009 Office Furniture and Equipment - Depreciations or Write-Downs (-) 240009 asset_fixed False Mobilier et matériel de bureau - Amortissements ou réductions de valeur (-) Kantoormeubilair en -uitrusting - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Büromöbel und -ausstattung - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
58 a241000 Cars - Acquisition Value 241000 asset_fixed False Voitures - Valeur d'acquisition Auto's - Aanschaffingswaarde Autos - Anschaffungswert Purchase of a car, including second hand or after lease contract Achat d'une voiture, y compris d'occasion ou après contrat de location Aankoop van een auto, inclusief tweedehands of na leasecontract Erwerb eines Autos, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag attn_VAT-IN-V83-21-D35 asset_cars
59 a241001 Cars - Accessories 241001 asset_fixed False Voitures - Accessoires Auto's - Accessoires Autos - Zubehör All accessories purchased related to cars Tous les accessoires achetés liés aux voitures Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan auto's Alle erworbenen Zubehörteile für Autos attn_VAT-IN-V83-21-D35 asset_cars_accessories
60 a241008 Cars - Capital Profits 241008 asset_fixed False Voitures - Plus-values Auto's - Meerwaarden Autos - Mehrwerte
61 a241009 Cars - Depreciations or Write-Downs (-) 241009 asset_fixed False Voitures - Amortissements ou réductions de valeur (-) Auto's - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Autos - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
62 a241100 Motorbikes - Acquisition Value 241100 asset_fixed False Motos - Valeur d'acquisition Motorfietsen - Aanschaffingswaarde Motorräder - Anschaffungswert Purchase of a motorbike, including second hand or after lease contract Achat d'une moto, y compris d'occasion ou après contrat de location Aankoop van een motorfiets, inclusief tweedehands of na leasecontract Erwerb eines Motorrads, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag asset_motorbikes
63 a241101 Motorbikes - Accessories 241101 asset_fixed False Motos - Accessoires Motorfietsen - Accessoires Motorräder - Zubehör All accessories purchased related to motorbikes Tous les accessoires achetés liés aux motos Alle aangekochte accessoires gerelateerd aan motorfietsen Alle erworbenen Zubehörteile für Motorräder asset_motorbikes_accessories
64 a241108 Motorbikes - Capital Profits 241108 asset_fixed False Motos - Plus-values Motorfietsen - Meerwaarden Motorräder - Mehrwerte
65 a241109 Motorbikes - Depreciations or Write-Downs (-) 241109 asset_fixed False Motos - Amortissements ou réductions de valeur (-) Motorfietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Motorräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
66 a241200 Bikes - Acquisition Value 241200 asset_fixed False Vélos - Valeur d'acquisition Fietsen - Aanschaffingswaarde Fahrräder - Anschaffungswert Purchase of a bike, including second hand Achat d'un vélo, y compris d'occasion Aankoop van een fiets, inclusief tweedehands Erwerb eines Fahrrads, auch aus zweiter Hand asset_bikes
67 a241201 Bikes - Accessories 241201 asset_fixed False Vélos - Accessoires Fietsen - Accessoires Fahrräder - Zubehör All accessories purchased related to bikes Tous les accessoires achetés liés aux vélos Alle aangekochte accessoires met betrekking tot fietsen Alle erworbenen Zubehörteile für Fahrräder asset_bikes_accessories
68 a241208 Bikes - Capital Profits 241208 asset_fixed False Vélos - Plus-values Fietsen - Meerwaarden Fahrräder - Mehrwerte
69 a241209 Bikes - Depreciations or Write-Downs (-) 241209 asset_fixed False Vélos - Amortissements ou réductions de valeur (-) Fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Fahrräder - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
70 a241300 E-Bikes - Acquisition Value 241300 asset_fixed False Vélos électriques - Valeur d'acquisition Elektrische fietsen - Aanschaffingswaarde E-Bikes - Anschaffungswert Purchase of an e-bike, including second hand Achat d'un vélo électrique, y compris d'occasion Aankoop van een elektrische fiets, inclusief tweedehands Erwerb eines E-Bikes, auch aus zweiter Hand asset_ebikes
71 a241301 E-Bikes - Accessories 241301 asset_fixed False Vélos électriques - Accessoires Elektrische fietsen - Accessoires E-Bikes - Zubehör All accessories purchased related to e-bikes Tous les accessoires achetés liés aux vélos électriques Alle aangekochte accessoires met betrekking tot elektrische fietsen Alle erworbenen Zubehörteile für E-Bikes asset_ebikes_accessories
72 a241308 E-Bikes - Capital Profits 241308 asset_fixed False Vélos électriques - Plus-values Elektrische fietsen - Meerwaarden E-Bikes - Mehrwerte
73 a241309 E-Bikes - Depreciations or Write-Downs (-) 241309 asset_fixed False Vélos électriques - Amortissements ou réductions de valeur (-) Elektrische fietsen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) E-Bikes - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
74 a241400 Commercial Vehicles - Acquisition Value 241400 asset_fixed False Véhicules utilitaires - Valeur d'acquisition Bedrijfsvoertuigen - Aanschaffingswaarde Nutzfahrzeuge - Anschaffungswert Purchase of a commercial vehicle, including second hand or after lease contract Achat d'un véhicule utilitaire, y compris d'occasion ou après contrat de location Aankoop van een bedrijfsvoertuig, inclusief tweedehands of na leasecontract Erwerb eines Nutzfahrzeugs, auch aus zweiter Hand oder nach Leasingvertrag asset_commercial_vehicle
75 a241401 Commercial Vehicles - Accessories 241401 asset_fixed False Véhicules utilitaires - Accessoires Bedrijfsvoertuigen - Accessoires Nutzfahrzeuge - Zubehör All accessories purchased related to commercial vehicles Tous les accessoires achetés liés aux véhicules utilitaires Alle aangekochte accessoires met betrekking tot bedrijfsvoertuigen Alle erworbenen Zubehörteile für Nutzfahrzeuge asset_commercial_vehicle_accessories
76 a241408 Commercial Vehicles - Capital Profits 241408 asset_fixed False Véhicules utilitaires - Plus-values Bedrijfsvoertuigen - Meerwaarden Nutzfahrzeuge - Mehrwerte
77 a241409 Commercial Vehicles - Depreciations or Write-Downs (-) 241409 asset_fixed False Véhicules utilitaires - Amortissements ou réductions de valeur (-) Bedrijfsvoertuigen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Nutzfahrzeuge - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
78 a250000 Land and Buildings in Financial Leasing - Acquisition Value 250000 asset_fixed False Terrains et constructions en leasing financier - Valeur d'acquisition Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert attn_VAT-IN-V83-IG-ND
79 a250008 Land and Buildings in Financial Leasing - Capital Profits 250008 asset_fixed False Terrains et constructions en leasing financier - Plus-values Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Meerwaarden Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
80 a250009 Land and Buildings in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 250009 asset_fixed False Terrains et constructions en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Terreinen en gebouwen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Grundstücke und Bauten mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
81 a251000 Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Acquisition Value 251000 asset_fixed False Installations, machines et outillage en leasing financier - Valeur d'acquisition Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert attn_VAT-IN-V83-IG-ND
82 a251008 Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Capital Profits 251008 asset_fixed False Installations, machines et outillage en leasing financier - Plus-values Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Meerwaarden Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
83 a251009 Plant, Machinery and Equipment in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 251009 asset_fixed False Installations, machines et outillage en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Installaties, machines en uitrusting in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
84 a252000 Cars in Financial Leasing - Acquisition Value 252000 asset_fixed False Voitures en leasing financier - Valeur d'acquisition Auto's in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Autos mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert Acquisition value of a car that you have in financial leasing Valeur d'acquisition d'une voiture que vous avez en leasing financier Aanschafwaarde van een auto die je in financiële leasing hebt Anschaffungswert eines Autos, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen attn_VAT-IN-V83-IG-ND asset_cars_leasing
85 a252008 Cars in Financial Leasing - Capital Profits 252008 asset_fixed False Voitures en leasing financier - Plus-values Auto's in financiële leasing - Meerwaarden Autos mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
86 a252009 Cars in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 252009 asset_fixed False Voitures en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Auto's in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Autos mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
87 a252100 Motorbikes in Financial Leasing - Acquisition Value 252100 asset_fixed False Motos en leasing financier - Valeur d'acquisition Motorfietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Motorräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert Acquisition value of a motorbike that you have in financial leasing Valeur d'acquisition d'une moto que vous avez en leasing financier Aanschafwaarde van een motorfiets die je in financiële leasing hebt Anschaffungswert eines Motorrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen attn_VAT-IN-V83-IG-ND asset_motorbikes_leasing
88 a252108 Motorbikes in Financial Leasing - Capital Profits 252108 asset_fixed False Motos en leasing financier - Plus-values Motorfietsen in financiële leasing - Meerwaarden Motorräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
89 a252109 Motorbikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 252109 asset_fixed False Motos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Motorfietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Motorräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
90 a252200 Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value 252200 asset_fixed False Vélos en leasing financier - Valeur d'acquisition Fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert Acquisition value of a bike that you have in financial leasing Valeur d'acquisition d'un vélo que vous avez en leasing financier Aanschafwaarde van een fiets die je in financiële leasing hebt Anschaffungswert eines Fahrrads, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen attn_VAT-IN-V83-IG-ND asset_bikes_leasing
91 a252208 Bikes in Financial Leasing - Capital Profits 252208 asset_fixed False Vélos en leasing financier - Plus-values Fietsen in financiële leasing - Meerwaarden Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
92 a252209 Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 252209 asset_fixed False Vélos en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Fahrräder mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
93 a252300 E-Bikes in Financial Leasing - Acquisition Value 252300 asset_fixed False Vélos électriques en leasing financier - Valeur d'acquisition Elektrische fietsen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert Acquisition value of an e-bike that you have in financial leasing Valeur d'acquisition d'un vélo électrique que vous avez en leasing financier Aanschafwaarde van een elektrische fiets die je in financiële leasing hebt Anschaffungswert eines E-Bikes, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen attn_VAT-IN-V83-IG-ND asset_ebikes_leasing
94 a252308 E-Bikes in Financial Leasing - Capital Profits 252308 asset_fixed False Vélos électriques en leasing financier - Plus-values Elektrische fietsen in financiële leasing - Meerwaarden E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
95 a252309 E-Bikes in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 252309 asset_fixed False Vélos électriques en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Elektrische fietsen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) E-Bikes mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
96 a252400 Commercial Vehicles in Financial Leasing - Acquisition Value 252400 asset_fixed False Véhicules utilitaires en leasing financier - Valeur d'acquisition Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Aanschaffingswaarde Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Anschaffungswert Acquisition value of a commercial vehicle that you have in financial leasing Valeur d'acquisition d'un véhicule utilitaire que vous avez en leasing financier Aanschafwaarde van een bedrijfsvoertuig dat je in financiële leasing hebt Anschaffungswert eines Nutzfahrzeugs, das Sie über ein Finanzierungsleasing nutzen attn_VAT-IN-V83-IG-ND asset_commercial_vehicle_leasing
97 a252408 Commercial Vehicles in Financial Leasing - Capital Profits 252408 asset_fixed False Véhicules utilitaires en leasing financier - Plus-values Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Meerwaarden Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Mehrwerte
98 a252409 Commercial Vehicles in Financial Leasing - Depreciations or Write-Downs (-) 252409 asset_fixed False Véhicules utilitaires en leasing financier - Amortissements ou réductions de valeur (-) Bedrijfsvoertuigen in financiële leasing - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Nutzfahrzeuge mit Finanzierungsleasing - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
99 a260000 Other Tangible Fixed Assets - Acquisition Value 260000 asset_fixed False Autres immobilisations corporelles - Valeur d'acquisition Overige materiële vaste activa - Aanschaffingswaarde Sonstige Sachanlagen - Anschaffungswert
100 a260008 Other Tangible Fixed Assets - Capital Profits 260008 asset_fixed False Autres immobilisations corporelles - Plus-values Overige materiële vaste activa - Meerwaarden Sonstige Sachanlagen - Mehrwerte
101 a260009 Other Tangible Fixed Assets - Depreciations or Write-Downs (-) 260009 asset_fixed False Autres immobilisations corporelles - Amortissements ou réductions de valeur (-) Overige materiële vaste activa - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Sonstige Sachanlagen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
102 a270000 Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Acquisition Value 270000 asset_fixed False Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Valeur d'acquisition Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Aanschaffingswaarde Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Anschaffungswert
103 a270008 Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Capital Profits 270008 asset_fixed False Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Plus-values Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Meerwaarden Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Mehrwerte
104 a270009 Tangible Fixed Assets Under Construction and Advance Payments - Depreciations or Write-Downs (-) 270009 asset_fixed False Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés - Amortissements ou réductions de valeur (-) Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen - Afschrijvingen of waardeverminderingen (-) Anlagen im Bau und geleistete Anzahlungen - Abschreibungen oder Wertminderungen (-)
105 a2800 Participating Interests in Affiliated Enterprises - Acquisition Value 2800 asset_non_current False Participations dans des entreprises liées - Valeur d'acquisition Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Aanschaffingswaarde Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Anschaffungswert
106 a2801 Participating Interests in Affiliated Enterprises - Uncalled Amounts (-) 2801 asset_non_current False Participations dans des entreprises liées - Montants non appelés (-) Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Nog te storten bedragen (-) Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Nicht eingeforderte Beträge (-)
107 a2808 Participating Interests in Affiliated Enterprises - Capital Profits 2808 asset_non_current False Participations dans des entreprises liées - Plus-values Deelnemingen in verbonden ondernemingen - Meerwaarden Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Mehrwerte
108 a2809 Participating Interests in Affiliated Enterprises - Write-Downs (-) 2809 asset_non_current False Participations dans des entreprises liées - Réductions de valeur (-) Deelnemingen in verbonden vennootschappen - Waardeverminderingen (-) Beteiligungen an verbundenen Unternehmen - Wertminderungen (-)
109 a2810 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Current Account 2810 asset_non_current False Créances sur des entreprises liées - Créances en compte Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vorderingen op rekening Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Kontoforderungen
110 a2811 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Bills Receivable 2811 asset_non_current False Créances sur des entreprises liées - Effets à recevoir Vorderingen op verbonden ondernemingen - Te innen wissels Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Besitzwechsel
111 a2812 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Fixed-Income Securities 2812 asset_non_current False Créances sur des entreprises liées - Titres à revenu fixe Vorderingen op verbonden ondernemingen - Vastrentende effecten Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Festverzinsliche Wertpapiere
112 a2817 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Doubtful Amounts 2817 asset_non_current False Créances sur des entreprises liées - Créances douteuses Vorderingen op verbonden ondernemingen - Dubieuze debiteuren Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Zweifelhafte Forderungen
113 a2819 Amounts Receivable From Affiliated Enterprises - Write-Downs (-) 2819 asset_non_current False Créances sur des entreprises liées - Réductions de valeur (-) Vorderingen op verbonden ondernemingen - Waardeverminderingen (-) Forderungen gegen verbundene Unternehmen - Wertminderungen (-)
114 a2820 Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Acquisition Value 2820 asset_non_current False Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Valeur d'acquisition Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Aanschaffingswaarde Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Anschaffungswert
115 a2821 Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Uncalled Amounts (-) 2821 asset_non_current False Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Montants non appelés (-) Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Nog te storten bedragen (-) Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Nicht eingeforderte Beträge (-)
116 a2828 Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Capital Profits 2828 asset_non_current False Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Plus-values Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Meerwaarden Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Mehrwerte
117 a2829 Participating Interests in Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-) 2829 asset_non_current False Participations dans des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-) Deelnemingen in ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-) Beteiligungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)
118 a2830 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Current Account 2830 asset_non_current False Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances en compte Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vorderingen op rekening Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Kontoforderungen
119 a2831 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Bills Receivable 2831 asset_non_current False Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Effets à recevoir Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Te innen wissels Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Besitzwechsel
120 a2832 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Fixed-Income Securities 2832 asset_non_current False Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Titres à revenu fixe Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Vastrentende effecten Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Festverzinsliche Wertpapiere
121 a2837 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Doubtful Amounts 2837 asset_non_current False Créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Créances douteuses Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Dubieuze debiteuren Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Zweifelhafte Forderungen
122 a2839 Amounts Receivable From Other Enterprises Linked by Participating Interests - Write-Downs (-) 2839 asset_non_current False Créances sur les entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation - Réductions de valeur (-) Vorderingen op ondernemingen waarmee een deelnemingsverhouding bestaat - Waardeverminderingen (-) Forderungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht - Wertminderungen (-)
123 a2840 Other Shares - Acquisition Value 2840 asset_non_current False Autres actions et parts - Valeur d'acquisition Andere aandelen - Aanschaffingswaarde Sonstige Aktien oder Anteile - Anschaffungswert
124 a2841 Other Shares - Uncalled Amounts (-) 2841 asset_non_current False Autres actions et parts - Montants non appelés (-) Andere aandelen - Nog te storten bedragen (-) Sonstige Aktien oder Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)
125 a2848 Other Shares - Capital Profits 2848 asset_non_current False Autres actions et parts - Plus-values Andere aandelen - Meerwaarden Sonstige Aktien oder Anteile - Mehrwerte
126 a2849 Other Shares - Write-Downs (-) 2849 asset_non_current False Autres actions et parts - Réductions de valeur (-) Andere aandelen - Waardeverminderingen (-) Sonstige Aktien oder Anteile - Wertminderungen (-)
127 a2850 Other Amounts Receivable - Current Account 2850 asset_non_current False Autres créances - Créances en compte Overige vorderingen - Vorderingen op rekening Sonstige Forderungen - Kontoforderungen
128 a2851 Other Amounts Receivable - Bills Receivable 2851 asset_non_current False Autres créances - Effets à recevoir Overige vorderingen - Te innen wissels Sonstige Forderungen - Besitzwechsel
129 a2852 Other Amounts Receivable - Fixed-Income Securities 2852 asset_non_current False Autres créances - Titres à revenu fixe Overige vorderingen - Vastrentende effecten Sonstige Forderungen - Festverzinsliche Wertpapiere
130 a2857 Other Amounts Receivable - Doubtful Amounts 2857 asset_non_current False Autres créances - Créances douteuses Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen
131 a2859 Other Amounts Receivable - Write-Downs (-) 2859 asset_non_current False Autres créances - Réductions de valeur (-) Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-) Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)
132 a288 Cash Guarantees Paid 288 asset_non_current False Cautionnements versés en numéraire Borgtochten betaald in contanten Gezahlte Kautionen
133 a2900 Customers (> 1 Year) 2900 asset_non_current False Clients (> 1 an) Klanten (> 1 jaar) Kunden (> 1 Jahr)
134 a2901 Trade Debtors - Bills Receivable (> 1 Year) 2901 asset_non_current False Créances commerciales - Effets à recevoir (> 1 an) Handelsvorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)
135 a2906 Trade Debtors - Advance Payments (> 1 Year) 2906 asset_non_current False Créances commerciales - Acomptes versés (> 1 an) Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen (> 1 jaar) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen (> 1 Jahr)
136 a2907 Trade Debtors - Doubtful Amounts (> 1 Year) 2907 asset_non_current False Créances commerciales - Créances douteuses (> 1 an) Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren (> 1 jaar) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhafte Forderungen (> 1 Jahr)
137 a2909 Trade Debtors - Write-Downs (> 1 Year) (-) 2909 asset_non_current False Créances commerciales - Réductions de valeur (> 1 an) (-) Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)
138 a2910 Current Account Receivable (> 1 Year) 2910 asset_non_current False Créances en compte (> 1 an) Vorderingen op rekening (> 1 jaar) Kontoforderungen (> 1 Jahr)
139 a2911 Other Amounts Receivable - Bills Receivable (> 1 Year) 2911 asset_non_current False Autres créances - Effets à recevoir (> 1 an) Overige vorderingen - Te innen wissels (> 1 jaar) Sonstige Forderungen - Besitzwechsel (> 1 Jahr)
140 a2919 Other Amounts Receivable - Write-Downs (> 1 Year) (-) 2919 asset_non_current False Autres créances - Réductions de valeur (> 1 an) (-) Overige vorderingen - Waardeverminderingen (> 1 jaar) (-) Sonstige Forderungen - Wertminderungen (> 1 Jahr) (-)
141 a300 Raw Materials - Acquisition Value 300 asset_current False Matières premières - Valeur d'acquisition Grondstoffen - Aanschaffingswaarde Rohstoffe - Anschaffungswert
142 a309 Raw Materials - Write-Downs (-) 309 asset_current False Matières premières - Réductions de valeur (-) Grondstoffen - Waardeverminderingen (-) Rohstoffe - Wertminderungen (-)
143 a310 Consumables - Acquisition Value 310 asset_current False Approvisionnements et fournitures - Valeur d'acquisition Hulpstoffen - Aanschaffingswaarde Hilfs- und Betriebsstoffe - Anschaffungswert
144 a319 Consumables - Write-Downs (-) 319 asset_current False Approvisionnements et fournitures - Réductions de valeur (-) Hulpstoffen - Waardeverminderingen (-) Hilfs- und Betriebsstoffe - Wertminderungen (-)
145 a320 Work in Progress - Acquisition Value 320 asset_current False En-cours de fabrication - Valeur d'acquisition Goederen in bewerking - Aanschaffingswaarde Unfertige Erzeugnisse - Anschaffungswert
146 a329 Work in Progress - Write-Downs (-) 329 asset_current False En-cours de fabrication - Réductions de valeur (-) Goederen in bewerking - Waardeverminderingen (-) Unfertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)
147 a330 Finished Goods - Acquisition Value 330 asset_current False Produits finis - Valeur d'acquisition Gereed product - Aanschaffingswaarde Fertige Erzeugnisse - Anschaffungswert
148 a339 Finished Goods - Write-Downs (-) 339 asset_current False Produits finis - Réductions de valeur (-) Gereed product - Waardeverminderingen (-) Fertige Erzeugnisse - Wertminderungen (-)
149 a340 Goods Purchased for Resale - Acquisition Value 340 asset_current False Marchandises - Valeur d'acquisition Handelsgoederen - Aanschaffingswaarde Waren - Anschaffungswert
150 a349 Goods Purchased for Resale - Write-Downs (-) 349 asset_current False Marchandises - Réductions de valeur (-) Handelsgoederen - Waardeverminderingen (-) Waren - Wertminderungen (-)
151 a350 Immovable Property Intended for Sale - Acquisition Value 350 asset_current False Immeubles destinés à la vente - Valeur d'acquisition Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Aanschaffingswaarde Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Anschaffungswert
152 a359 Immovable Property Intended for Sale - Write-Downs (-) 359 asset_current False Immeubles destinés à la vente - Réductions de valeur (-) Onroerende goederen bestemd voor verkoop - Waardeverminderingen (-) Zum Verkauf bestimmte unbewegliche Gegenstände - Wertminderungen (-)
153 a360 Advance Payments on Purchases for Stocks - Advance Payments 360 asset_current False Acomptes versés sur achats pour stocks - Acomptes versés Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Vooruitbetalingen Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Geleistete Anzahlungen
154 a369 Advance Payments on Purchases for Stocks - Write-Downs (-) 369 asset_current False Acomptes versés sur achats pour stocks - Réductions de valeur (-) Vooruitbetalingen op voorraadinkopen - Waardeverminderingen (-) Geleistete Anzahlungen auf Vorräte - Wertminderungen (-)
155 a370 Contracts in Progress - Acquisition Value 370 asset_current False Commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition Bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde In Ausführung befindliche Bestellungen - Anschaffungswert
156 a371 Contracts in Progress - Profit Recognized 371 asset_current False Commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte Bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst In Ausführung befindliche Bestellungen - Zugewiesener Gewinn
157 a379 Contracts in Progress - Write-Downs (-) 379 asset_current False Commandes en cours d'exécution - Réductions de valeur (-) Bestellingen in uitvoering - Waardeverminderingen (-) In Ausführung befindliche Bestellungen - Wertminderungen (-)
158 a400 Customers 400 asset_receivable True Clients Klanten Kunden
159 a4001 Customers (Point of Sale Orders) 4001 asset_receivable True Clients (Commandes du point de vente) Klanten (Kassaorders) Kunden (Kassenaufträge)
160 a401 Trade Debtors - Bills Receivable 401 asset_current False Créances commerciales - Effets à recevoir Handelsvorderingen - Te innen wissels Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Besitzwechsel
161 a404 Trade Debtors - Income Receivable 404 asset_receivable True Créances commerciales - Produits à recevoir Handelsvorderingen - Te innen opbrengsten Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zu erhaltene Erträge
162 a406 Trade Debtors - Advance Payments 406 asset_receivable True Créances commerciales - Acomptes versés Handelsvorderingen - Vooruitbetalingen Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Geleistete Anzahlungen
163 a407 Trade Debtors - Doubtful Amounts 407 asset_receivable True Créances commerciales - Créances douteuses Handelsvorderingen - Dubieuze debiteuren Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zweifelhalte Forderungen
164 a409 Trade Debtors - Write-Downs (-) 409 asset_current False Créances commerciales - Réductions de valeur (-) Handelsvorderingen - Waardeverminderingen (-) Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Wertminderungen (-)
165 a411 VAT Recoverable 411 asset_current False TVA à récupérer Terug te vorderen btw Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer
166 a4112 VAT Recoverable: VAT Current Account (C/A) 4112 asset_receivable True True TVA à récupérer : Compte courant TVA (C/C) Terug te vorderen btw: Rekening-courant btw (RC) Zurück zu erhaltende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt
167 a4121 Advance Tax Payment 4121 asset_receivable True True Paiement anticipé de l'impôt Vooruitbetaling van belasting Vorauszahlung von Steuern
168 a4125 Other Belgian Taxes to Be Recovered 4125 asset_current False Autres impôts et taxes belges à récupérer Terug te vorderen andere Belgische belastingen Zurück zu erhaltende sonstige belgische Steuern
169 a4128 Foreign Taxes to Be Recovered 4128 asset_current False Impôts et taxes étrangers à récupérer Terug te vorderen buitenlandse belastingen Zurück zu erhaltende ausländische Steuern
170 a414 Income Receivable 414 asset_current False Produits à recevoir Te innen opbrengsten Zu erhaltende Erträge
171 a416 Sundry Amounts Receivable 416 asset_current False Créances diverses Diverse vorderingen Sonstige Forderungen
172 a417 Sundry Amounts Receivable - Doubtful Amounts 417 asset_current False Créances diverses - Créances douteuses Overige vorderingen - Dubieuze debiteuren Sonstige Forderungen - Zweifelhafte Forderungen
173 a418 Sundry Amounts Receivable - Cash Guarantees Paid 418 asset_current False Créances diverses - Cautionnements versés en numéraire Overige vorderingen - Borgtochten betaald in contanten Sonstige Forderungen - Gezahlte Kautionen
174 a419 Sundry Amounts Receivable - Write-Downs (-) 419 asset_current False Créances diverses - Réductions de valeur (-) Overige vorderingen - Waardeverminderingen (-) Sonstige Forderungen - Wertminderungen (-)
175 a422 Leasing and Other Similar Obligations (> 1 Year Due < 1 Year) 422 liability_current False Dettes de location-financement et dettes assimilées (> 1 an écheant < 1 an) Leasingschulden en soortgelijke schulden (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Verbindlichkeiten aufgrund von Leasing und ähnlichen Verträgen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
176 a4230 Credit Institutions - Current Account Payable (> 1 Year Due < 1 Year) 4230 liability_current False Etablissements de crédit - Dettes en compte (> 1 an écheant < 1 an) Kredietinstellingen - Schulden op rekening (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Kreditinstitute - Kontoverbindlichkeiten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
177 a4231 Credit Institutions - Promissory Notes (> 1 Year Due < 1 Year) 4231 liability_current False Etablissements de crédit - Promesses (> 1 an écheant < 1 an) Kredietinstellingen - Promessen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Kreditinstitute - Solawechsel (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
178 a4232 Credit Institutions - Bank Acceptances (> 1 Year Due < 1 Year) 4232 liability_current False Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation (> 1 an écheant < 1 an) Kredietinstellingen - Acceptkredieten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Kreditinstitute - Akzeptkredite (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
179 a424 Other Loans (> 1 Year Due < 1 Year) 424 liability_current False Autres emprunts (> 1 an écheant < 1 an) Overige leningen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Sonstige Anleihen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
180 a4250 Suppliers (> 1 Year Due < 1 Year) 4250 liability_current False Fournisseurs (> 1 an écheant < 1 an) Leveranciers (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Lieferanten (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
181 a4251 Bills of Exchange Payable (> 1 Year Due < 1 Year) 4251 liability_current False Effets à payer (> 1 an écheant < 1 an) Te betalen wissels (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Verbindlichkeiten aus Wechseln (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
182 a426 Advance Payments on Contracts in Progress (> 1 Year Due < 1 Year) 426 liability_current False Acomptes sur commandes (> 1 an écheant < 1 an) Vooruitbetalingen op bestellingen (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) Anzahlungen auf Bestellungen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
183 a428 Guarantees Received in Cash (> 1 Year Due < 1 Year) 428 liability_current False Cautionnements reçus en numéraire (> 1 an écheant < 1 an) Borgtochten ontvangen in contanten (> 1 jaar vervallend < 1 jaar) In Geldmittel erhaltene Kautionen (> 1 Jahr fällig < 1 Jahr)
184 a430 Credit Institutions - Fixed-Term Loans 430 liability_current False Etablissements de crédit - Emprunts en compte à terme fixe Kredietinstellingen - Leningen op rekening met vaste termijn Kreditinstitute - Kontokredite mit fester Laufzeit
185 a431 Credit Institutions - Promissory Notes 431 liability_current False Etablissements de crédit - Promesses Kredietinstellingen - Promessen Kreditinstitute - Solawechsel
186 a432 Credit Institutions - Bank Acceptances 432 liability_current False Etablissements de crédit - Crédits d'acceptation Kredietinstellingen - Acceptkredieten Kreditinstitute - Akzeptkredite
187 a433 Credit Institutions - Current Account Payable 433 liability_current False Etablissements de crédit - Dettes en compte courant Kredietinstellingen - Schulden in rekening-courant Kreditinstitute - Kontokorrentverbindlichkeiten
188 a439 Other Loans 439 liability_current False Autres emprunts Overige leningen Sonstige Anleihen
189 a440 Suppliers 440 liability_payable True Fournisseurs Leveranciers Lieferanten
190 a441 Bills of Exchange Payable 441 liability_current False Effets à payer Te betalen wissels Verbindlichkeiten aus Wechseln
191 a444 Invoices to Be Received 444 liability_payable True Factures à recevoir Te ontvangen facturen Zu erhaltende Rechnungen
192 a4505 Estimated Other Belgian Taxes Payable 4505 liability_current False Dettes fiscales estimées - Autres impôts et taxes belges Geraamd bedrag der belastingschulden - Andere Belgische belastingen en taksen Geschätzte Steuerschulden - Sonstige belgische Steuern und Abgabe
193 a4508 Estimated Foreign Taxes Payable 4508 liability_current False Dettes fiscales estimées - Impôts et taxes étrangers Geraamd bedrag der belastingschulden - Buitenlandse belastingen en taksen Geschätzte Steuerschulden - Ausländische Steuern und Abgaben
194 a451 VAT Payable 451 liability_current False TVA à payer Te betalen btw Zu zahlende Mehrwertsteuer
195 a451054 VAT Payable (Grid 54) 451054 liability_current False TVA à payer (Grille 54) Te betalen btw (Rooster 54) Zu zahlende Mehrwertsteuer (Raster 54)
196 a451055 VAT Payable on Intra-Community Operations (Grid 55) 451055 liability_current False TVA à payer sur opérations intracommunautaires (Grille 55) Te betalen btw op intracommunautaire verrichtingen (Rooster 55) Zu zahlende Mehrwertsteuer auf innergemeinschaftliche Umsätze (Raster 55)
197 a451056 VAT Payable on Transactions by Co-Contractor (Grid 56) 451056 liability_current False TVA à payer sur opérations co-contractant (Grille 56) Te betalen btw op verrichtingen medecontractant (Rooster 56) Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Umsätze des Vertragspartners (Raster 56)
198 a451057 VAT Payable: Deferred Payment on Import (Grid 57) 451057 liability_current False TVA à payer : Report de paiement sur importations (Grille 57) Te betalen btw: Uitgestelde betaling op invoer (Rooster 57) Zu zahlende Mehrwertsteuer: Zahlungsaufschub bei der Einfuhr (Raster 57)
199 a451063 VAT Payable on Credit Notes (Grid 63) 451063 liability_current False TVA à payer sur notes de crédit (Grille 63) Te betalen btw op creditnota's (Rooster 63) Zu zahlende Mehrwertsteuer auf Gutschriften (Raster 63)
200 a4512 VAT Payable: VAT Current Account (C/A) 4512 liability_payable True True TVA à payer : Compte courant TVA (C/C) Te betalen btw: Rekening-courant btw (RC) Zu zahlende Mehrwertsteuer: Girokonto-MwSt
201 a451800 VAT Payable - Insufficient Taxation 451800 liability_current False TVA à payer - Taxation insuffisante Te betalen btw - Ontoereikende heffing Zu zahlende Mehrwertsteuer - Unzureichende Besteuerung
202 a451820 VAT Payable - Deduction Revisions 451820 liability_current False TVA à payer - Révisions des déductions Te betalen btw - Herzieningen aftrek Zu zahlende Mehrwertsteuer - Abzugsrevisionen
203 a451830 VAT Payable - Regularizations 451830 liability_current False TVA à payer - Régularisations Te betalen btw - Regularisaties Zu zahlende Mehrwertsteuer - Regularisierungen
204 a4521 Advance Tax Payment 4521 liability_payable True True Paiement anticipé de l'impôt Vooruitbetaling van belasting Vorauszahlung von Steuern
205 a4525 Other Belgian Taxes Payable 4525 liability_current False Autres impôts et taxes belges à payer Andere te betalen Belgische belastingen en taksen Sonstige zu zahlende belgische Steuern und Abgaben
206 a4528 Foreign Taxes Payable 4528 liability_current False Impôts et taxes étrangers à payer Te betalen buitenlandse belastingen en taksen Zu zahlende ausländische Steuern und Abgaben
207 a453 Taxes Withheld 453 liability_current False Précomptes retenus Ingehouden voorheffingen Einbehaltene Steuervorhabzüge
208 a454 National Social Security Office (NSSO) 454 liability_current False Office National de Sécurité Sociale (ONSS) Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) Landesamt für Soziale Sicherheit (LSS)
209 a455 Remuneration 455 liability_current False Rémunérations Bezoldigingen Arbeitsentgelte
210 a456 Holiday Pay 456 liability_current False Pécules de vacances Vakantiegeld Urlaubsgeld
211 a459 Other Social Obligations 459 liability_current False Autres dettes sociales Andere sociale schulden Sonstige Soziallasten
212 a46 Advance Payments on Contracts in Progress 460 liability_current False Acomptes sur commandes Vooruitbetalingen op bestellingen Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
213 a480 Debentures and Matured Coupons 480 liability_current False Obligations et coupons échus Vervallen obligaties en coupons Fällige Schuldverschreibungen und Kupons
214 a488 Guarantees Received in Cash 488 liability_current False Cautionnements reçus en numéraire Borgtochten ontvangen in contanten In Geldmitteln erhaltene Kautionen
215 a490 Deferred Charges 490 asset_current False Charges à reporter Over te dragen kosten Vorzutragende Aufwendungen
216 a491 Accrued Income 491 asset_current False Produits acquis Verkregen opbrengsten Erworbene Erträge
217 a492 Accrued Charges 492 liability_current False Charges à imputer Toe te rekenen kosten Anzurechnende Aufwendungen
218 a493 Deferred Income 493 liability_current False Produits à reporter Over te dragen opbrengsten Vorzutragende Erträge
219 a499 Suspense Accounts 499 asset_current False Comptes d'attente Wachtrekeningen Wartekonten
220 a511 Shares - Uncalled Amounts (-) 511 asset_current False Actions et parts - Montants non appelés (-) Aandelen - Niet-opgevraagde bedragen (-) Aktien und Anteile - Nicht eingeforderte Beträge (-)
221 a520 Fixed-Income Securities - Acquisition Value 520 asset_current False Titres à revenu fixe - Valeur d'acquisition Vastrentende effecten - Aanschaffingswaarde Festverzinsliche Wertpapiere - Anschaffungswert
222 a529 Fixed-Income Securities - Write-Downs (-) 529 asset_current False Titres à revenu fixe - Réductions de valeur (-) Vastrentende effecten - Waardeverminderingen (-) Festverzinsliche Wertpapiere - Wertminderungen (-)
223 a530 Term Deposits at More Than One Year 530 asset_current False Dépôts à terme de plus d'un an Termijndeposito's op meer dan één jaar Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
224 a531 Term Deposits at More Than One Month and With a Maximum Term of One Year 531 asset_current False Dépôts à terme de plus d'un mois et à un an au plus Termijndeposito's op meer dan één maand en hoogstens één jaar Terminkonten mit einer Laufzeit von mehr als einem Monat und bis zu einem Jahr
225 a532 Term Deposits With a Maximum Term of One Month 532 asset_current False Dépôts à terme d'un mois au plus Termijndeposito's op hoogstens één maand Terminkonten mit einer Laufzeit bis zu einem Monat
226 a539 Term Deposits - Write-Downs (-) 539 asset_current False Dépôts à terme - Réductions de valeur (-) Termijndeposito's - Waardeverminderingen (-) Terminkonten - Wertminderungen (-)
227 a54 Receivable Securities Fallen Due 54 asset_current False Valeurs échues à l'encaissement Te incasseren vervallen waarden Inkassowerte
228 a550 Credit Institutions 550 asset_cash False Etablissements de crédit Kredietinstellingen Kreditinstitute
229 a570 Cash in Hand - Cash 570 asset_cash False Caisses - Espèces Kassen - Contanten Kassenbestand - Bargeld
230 a578 Cash in Hand - Stamps 578 asset_cash False Caisses - Timbres Kassen - Zegels Kassenbestand - Wertmarken
231 a58 Internal Transfers of Funds 58 asset_current True Virements internes Interne overboekingen Interne Geldtransferkonten
232 a600 Raw Materials 600 expense account.account_tag_operating False Matières premières Grondstoffen Rohstoffen All goods purchased as raw materials for your business activities Tous les biens achetés comme matières premières pour vos activités professionnelles Alle goederen die je hebt gekocht als grondstoffen voor je bedrijfsactiviteiten Alle Waren, die als Rohstoffe für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft werden attn_VAT-IN-V81-21
233 a601 Consumables 601 expense account.account_tag_operating False Fournitures Hulpstoffen Hilfs- und Betriebsstoffen Consumables bought and used for your business activities Consommables achetés et utilisés pour vos activités professionnelles Verbruiksartikelen die je hebt gekocht en gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten Verbrauchsgüter, die für Ihre Geschäftstätigkeit gekauft und verwendet werden attn_VAT-IN-V81-21
234 a602 Services, Work and Studies 602 expense account.account_tag_operating False Services, travaux et études Diensten, werk en studies Dienstleistungen, Arbeiten und Studien Compensation and fees paid to other parties directly related to your business activities Rémunérations et honoraires versés à d'autres parties directement liées à vos activités professionnelles Vergoedingen en honoraria betaald aan andere partijen die direct gerelateerd zijn aan je bedrijfsactiviteiten Vergütungen und Honorare, die an andere Parteien gezahlt werden, die in direktem Zusammenhang mit Ihrer Geschäftstätigkeit stehen attn_VAT-IN-V81-21
235 a603 Subcontracting 603 expense account.account_tag_operating False Sous-traitances générales Algemene onderaannemingen Einsätze von Unterlieferanten Compensation and fees with other partners that act as subcontractors or consultants for your business activities Rémunérations et honoraires versés à d'autres partenaires agissant en tant que sous-traitants ou consultants pour vos activités professionnelles Vergoedingen en honoraria met andere partners die optreden als onderaannemers of consultants voor je bedrijfsactiviteiten Vergütungen und Honorare, die an andere Partner gezahlt werden, die als Subunternehmer oder Berater für Ihre Geschäftstätigkeit tätig sind attn_VAT-IN-V81-21
236 a604 Goods for Resale 604 expense account.account_tag_operating False Marchandises Handelsgoederen Waren Goods you buy to resell later, as part of your business activities Biens achetés pour être revendus ultérieurement, dans le cadre de vos activités professionnelles Goederen die je koopt om later door te verkopen, als onderdeel van je bedrijfsactiviteiten Waren, die Sie kaufen, um sie später im Rahmen Ihrer Geschäftstätigkeit weiterzuverkaufen attn_VAT-IN-V81-21
237 a605 Purchases of Immovable Property for Resale 605 expense False Achats d'immeubles destinés à la vente Aankopen van onroerende goederen bestemd voor verkoop Kauf von für den Verkauf bestimmten unbeweglichen Gütern
238 a608 Discounts, Allowance and Rebates Received (-) 608 expense False Remises, ristournes et rabais (-) Ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten (-) Erhaltene Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)
239 a6090 Decrease (Increase) in Stocks of Raw Materials 6090 expense_other False Variations des stocks de matières premières Voorraadwijzigingen van grondstoffen Bestandsveränderungen der Rohstoffe
240 a6091 Decrease (Increase) in Stocks of Consumables 6091 expense_other False Variations des stocks de fournitures Voorraadwijzigingen van hulpstoffen Bestandsveränderungen der Hilfs- und Betriebsstoffe
241 a6094 Decrease (Increase) in Stocks of Goods Purchased for Resale 6094 expense_other False Variations des stocks de marchandises Voorraadwijzigingen van handelsgoederen Bestandsveränderungen der Waren
242 a6095 Decrease (Increase) in Respect of Immovable Property for Resale 6095 expense_other False Variations des stocks d'immeubles achetés destinés à la vente Voorraadwijzigingen van gekochte onroerende goederen bestemd voor verkoop Bestandsveränderungen der zum Verkauf bestimmten gekauften unbeweglichen Güter
243 a6100 Rent 6100 expense False Loyers Huur Mieten Rental fees related to your workplace Frais de location liés à votre lieu de travail Huurkosten in verband met je werkplek Mietkosten für Ihren Arbeitsplatz attn_VAT-IN-V82-21-S
244 a6101 Rental of Plant, Machinery and Equipment 6101 expense False Location de machines, d'équipements et de matériel Huurkosten machines, materieel en uitrusting Mietkosten für Anlagen, Maschinen und Betriebsausstattung Rental of installations, machines, or equipment used for your business activities Location d'installations, de machines ou d'outillage utilisés dans le cadre de vos activités professionnelles Huur van installaties, machines of uitrusting die voor je zakelijke activiteiten worden gebruikt Miete von Anlagen, Maschinen oder Betriebsausstattung, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen
245 a610200 Rental of Cars 610200 expense False Location de voitures Huurkosten auto's Mietkosten für Autos Rental of cars, including shared services, but excluding leasing Location de voitures, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing Huur van auto's, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing Miete für Autos, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing attn_VAT-IN-V82-D35
246 a610201 Rental of Motorbikes 610201 expense False Location de motos Huurkosten motorfietsen Mietkosten für Motorräder Rental of motorbikes, including shared services, but excluding leasing Location de motos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing Huur van motorfietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing Miete für Motorräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing attn_VAT-IN-V82-21-S
247 a610202 Rental of Bikes 610202 expense False Location de vélos Huurkosten fietsen Mietkosten für Fahrräder Rental of bikes, including shared services, but excluding leasing Location de vélos, y compris les services partagés, mais à l'exclusion du leasing Huur van fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing Miete für Fahrräder, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing attn_VAT-IN-V82-21-S
248 a610203 Rental of E-Bikes 610203 expense False Location de vélos électriques Huurkosten elektrische fietsen Mietkosten für E-Bikes Rental of e-bikes, including shared services, but excluding leasing Location de vélos électriques, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing Huur van elektrische fietsen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing Miete für E-Bikes, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing attn_VAT-IN-V82-21-S
249 a610210 Financial Leasing of Cars 610210 expense False Leasing financier de voitures Financiële leasing van auto's Finanzierungsleasing von Autos Monthly expenses for the financial leasing of a professional car Frais mensuels pour le leasing financier d'une voiture professionnelle Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele auto Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Firmenwagens attn_VAT-IN-V82-D35
250 a610211 Financial Leasing of Motorbikes 610211 expense False Leasing financier de motos Financiële leasing van motorfietsen Finanzierungsleasing von Motorrädern Monthly expenses for the financial leasing of a professional motorbike Frais mensuels pour le leasing financier d'une moto professionnelle Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een professionele motorfiets Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Motorrads als Firmenfahrzeug attn_VAT-IN-V82-21-S
251 a610212 Financial Leasing of Bikes 610212 expense False Leasing financier de vélos Financiële leasing van fietsen Finanzierungsleasing von Fahrrädern Leasing expenses related to a bike Frais de leasing liés à un vélo Leasingkosten verbonden aan een fiets Leasinggebühren für ein Fahrrad attn_VAT-IN-V82-21-S
252 a610213 Financial Leasing of E-Bikes 610213 expense False Leasing financier de vélos électriques Financiële leasing van elektrische fietsen Finanzierungsleasing von E-Bikes Leasing expenses related to an e-bike Frais de leasing liés à un e-bike Leasingkosten verbonden aan een elektrische fiets Leasinggebühren für ein E-Bike attn_VAT-IN-V82-21-S
253 a610220 Operational Leasing of Cars 61022 expense False Leasing opérationnel de voitures Operationele leasing van auto's Operatives Leasing von Autos Leasing fees of cars used for your business activities Frais de leasing de voitures utilisées pour vos activités professionnelles Leasingkosten van auto's gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten Leasinggebühren für Autos, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen attn_VAT-IN-V82-D35
254 a610221 Operational Leasing of Motorbikes 610221 expense False Leasing opérationnel de motos Operationele leasing van motorfietsen Operatives Leasing von Motorrädern Leasing fees of motorbikes used for your business activities Frais de leasing de motos utilisées pour vos activités professionnelles Leasingkosten van motorfietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten Leasinggebühren für Motorräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen attn_VAT-IN-V82-21-S
255 a610222 Operational Leasing of Bikes 610222 expense False Leasing opérationnel de vélos Operationele leasing van fietsen Operatives Leasing von Fahrrädern Leasing fees of bikes used for your business activities Frais de leasing de vélos utilisés pour vos activités professionnelles Leasingkosten van fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten Leasinggebühren für Fahrräder, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen attn_VAT-IN-V82-21-S
256 a610223 Operational Leasing of E-Bikes 610223 expense False Leasing opérationnel de vélos électriques Operationele leasing van elektrische fietsen Operatives Leasing von E-Bikes Leasing fees of e-bikes used for your business activities Frais de leasing de vélos électriques utilisés pour vos activités professionnelles Leasingkosten van elektrische fietsen gebruikt voor je bedrijfsactiviteiten Leasinggebühren für E-Bikes, die Sie für Ihre geschäftlichen Aktivitäten nutzen attn_VAT-IN-V82-21-S
257 a61030 Rental of Commercial Vehicles 6103 expense False Location de véhicules utilitaires Huurkosten bedrijfsvoertuigen Mietkosten für Nutzfahrzeuge Rental of commercial vehicles, including shared services, but excluding leasing Location de véhicules utilitaires, y compris les services partagés, à l'exclusion du leasing Verhuur van bedrijfsvoertuigen, inclusief gedeelde diensten, maar exclusief leasing Miete für Nutzfahrzeuge, einschließlich geteilter Dienste, aber ohne Leasing attn_VAT-IN-V82-21-S
258 a61031 Financial Leasing of Commercial Vehicles 61031 expense False Leasing financier de véhicules utilitaires Financiële leasing van bedrijfsvoertuigen Finanzierungsleasing von Nutzfahrzeugen Monthly expenses for the financial leasing of a commercial vehicle Frais mensuels pour le leasing financier d'un véhicule utilitaire Maandelijkse uitgaven voor de financiële leasing van een bedrijfsvoertuig Monatliche Ausgaben für das Finanzierungsleasing eines Nutzfahrzeugs attn_VAT-IN-V82-21-S
259 a61032 Operational Leasing of Commercial Vehicles 61032 expense False Leasing opérationnel de véhicules utilitaires Operationele leasing van bedrijfsvoertuigen Operatives Leasing von Nutzfahrzeugen Leasing fees of commercial vehicles for your business activities Frais de leasing de véhicules utilitaires utilisés pour vos activités professionnelles Leasingkosten van bedrijfsvoertuigen voor je bedrijfsactiviteiten Leasinggebühren für Nutzfahrzeuge für Ihre geschäftlichen Aktivitäten attn_VAT-IN-V82-21-S
260 a6110 Maintenance and Repairs 611 expense False Charges d’entretien et de réparation Onderhoudskosten en herstellingen Instandhaltungskosten und Reparaturen Services related to the maintenance of e.g. your worplace, like repairs or cleaning fees Services liés à l'entretien de votre lieu de travail, par exemple, comme les réparations ou les frais de nettoyage Diensten in verband met het onderhoud van bijvoorbeeld je werkplek, zoals reparaties of schoonmaakkosten Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Instandhaltung z. B. Ihres Arbeitsplatzes, wie Reparaturen oder Reinigungskosten attn_VAT-IN-V82-21-S
261 a611201 Maintenance for Cars 611201 expense False Entretien des voitures Onderhoud van auto's Wartung von Autos Expenses made for the repair and maintenance of a car Frais de réparation et d'entretien d'une voiture Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een auto Reparatur- und Wartungskosten für ein Auto attn_VAT-IN-V82-D35
262 a611202 Maintenance for Motorbikes 611202 expense False Entretien des motos Onderhoud van motorfietsen Wartung von Motorrädern Expenses made for the repair and maintenance of a motorbike Frais de réparation et d'entretien d'une moto Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een motorfiets Reparatur- und Wartungskosten für ein Motorrad attn_VAT-IN-V82-21-S
263 a611203 Maintenance for Bikes 611203 expense False Entretien des vélos Onderhoud van fietsen Wartung von Fahrrädern Expenses made for the repair and maintenance of a bike Frais de réparation et d'entretien d'un vélo Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een fiets Reparatur- und Wartungskosten für ein Fahrrad attn_VAT-IN-V82-21-S
264 a611204 Maintenance for E-Bikes 611204 expense False Entretien des vélos électriques Onderhoud van elektrische fietsen Wartung von E-Bikes Expenses made for the repair and maintenance of an e-bike Frais de réparation et d'entretien d'un vélo électrique Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een elektrische fiets Reparatur- und Wartungskosten für ein E-Bike attn_VAT-IN-V82-21-S
265 a6113 Maintenance for Commercial Vehicles 6113 expense False Entretien des véhicules utilitaires Onderhoud van bedrijfsvoertuigen Wartung von Nutzfahrzeugen Expenses made for the repair and maintenance of a commercial vehicle Frais de réparation et d'entretien d'un véhicule utilitaire Uitgaven voor reparatie en onderhoud van een bedrijfsvoertuig Reparatur- und Wartungskosten für ein Nutzfahrzeug attn_VAT-IN-V82-21-S
266 a6120 Office Supplies and Print 6120 expense False Fournitures de bureau et impressions Kantoorbenodigdheden en drukwerk Büromaterial und Druck Various supplies bought for your workplace, like pencils, paper, printed materials, etc. Fournitures diverses achetées pour votre lieu de travail, comme les crayons, le papier, les imprimés, etc. Diverse benodigdheden voor je werkplek, zoals potloden, papier, drukwerk, enz. Verschiedene für Ihren Arbeitsplatz erworbene Verbrauchsmaterialien wie Stifte, Papier, Drucksachen usw. attn_VAT-IN-V82-21-G
267 a6122 Small Equipment 6122 expense False Petit matériel Klein materiaal Kleinmaterial Miscellaneous small stuff bought for your business, not specified elsewhere Diverses petites choses achetées pour votre entreprise, non spécifiées ailleurs Diverse kleine spullen die je voor je bedrijf hebt gekocht, niet elders gespecificeerd Verschiedene geringwertige Anschaffungen für Ihr Unternehmen, die nicht anderweitig aufgeführt sind attn_VAT-IN-V82-21-S
268 a6125 Water, Electricity and Gas 6125 expense False Eau, électricité et gaz Water, elektriciteit en gas Wasser, Strom und Gas Bills from your water and energy suppliers Factures de vos fournisseurs d'eau et d'énergie Facturen van je water- en energieleveranciers Rechnungen Ihres Wasser- und Energieversorgers attn_VAT-IN-V82-21-S
269 a612901 Fuel for Cars 612901 expense False Carburant pour voitures Brandstof voor auto's Kraftstoff für Autos All fuel expenses for a car Toutes les dépenses de carburant pour une voiture Alle brandstofkosten voor een auto Alle Kraftstoffkosten für ein Auto attn_VAT-IN-V82-D35
270 a612902 Fuel for Motorbikes 612902 expense False Carburant pour motos Brandstof voor motorfietsen Kraftstoff für Motorräder All fuel expenses for a motorbike Toutes les dépenses de carburant pour une moto Alle brandstofkosten voor een motorfiets Alle Kraftstoffkosten für ein Motorrad attn_VAT-IN-V82-21-S
271 a612903 Fuel for Commercial Vehicles 612903 expense False Carburant pour véhicules utilitaires Brandstof voor bedrijfsvoertuigen Kraftstoff für Nutzfahrzeuge All fuel expenses for a commercial vehicle Toutes les dépenses de carburant pour un véhicule utilitaire Alle brandstofkosten voor een bedrijfsvoertuig Alle Kraftstoffkosten für ein Nutzfahrzeug attn_VAT-IN-V82-21-S
272 a61291 Electricity for Cars 61291 expense False Électricité pour voitures Elektriciteit voor auto's Strom für Autos Electricity used to charge your electric or hybrid car Électricité utilisée pour recharger votre voiture électrique ou hybride Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride auto op te laden Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridautos attn_VAT-IN-V82-D35
273 a612911 Electricity for Motorbikes 612911 expense False Électricité pour motos Elektriciteit voor motorfietsen Strom für Motorräder Electricity used to charge your electric or hybrid motorbike Électricité utilisée pour recharger votre moto électrique ou hybride Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride motorfiets op te laden Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridmotorrads attn_VAT-IN-V82-21-S
274 a612912 Electricity for Commercial Vehicles 612912 expense False Électricité pour véhicules utilitaires Elektriciteit voor bedrijfsvoertuigen Strom für Nutzfahrzeuge Electricity used to charge your electric or hybrid commercial vehicle Électricité utilisée pour recharger votre véhicule utilitaire électrique ou hybride Elektriciteit die je gebruikt om je elektrische of hybride bedrijfsvoertuig op te laden Strom zum Aufladen Ihres Elektro- oder Hybridnutzfahrzeugs attn_VAT-IN-V82-21-S
275 a61320 Accountants or Tax Advisors 61320 expense False Experts-comptables ou conseillers fiscaux Accountants of belastingadviseurs Wirtschaftsprüfer oder Steuerberater Bills from your accountant or accounting firm Factures de votre comptable ou cabinet comptable Rekeningen van je accountant of boekhoudkantoor Rechnungen Ihres Buchhalters oder Ihrer Buchhaltungsfirma attn_VAT-IN-V82-21-S
276 a61325 Legal Fees 61325 expense False Frais juridiques Juridische kosten Rechtskosten Bills from lawyers, notaries and other fees paid to the legal system Factures d'avocats, de notaires et autres frais de justice Rekeningen van advocaten, notarissen en gerechtskosten Rechnungen von Rechtsanwälten, Notaren und andere Gerichtskosten attn_VAT-IN-V82-21-S
277 a61329 Other Professional Fees 61329 expense False Autres honoraires Andere erelonen Sonstige Honorare Bills from other professionals for their services Factures d'autres professionnels pour leurs services Rekeningen van andere professionals voor hun diensten Rechnungen von anderen Fachleuten für deren Dienstleistungen attn_VAT-IN-V82-21-S
278 a613310 Software and IT Services 613310 expense False Logiciels et services informatiques Software en IT-diensten Software und IT-Dienstleistungen Licenses or computer services (like repairs or upgrades) Licences ou services informatiques (comme les réparations ou les mises à jour) Licenties of computerdiensten (zoals reparaties of upgrades) Lizenzen oder Computerdienstleistungen (wie Reparaturen oder Upgrades) attn_VAT-IN-V82-21-S
279 a613311 E-Invoicing Software 613311 expense False Logiciels de facturation électronique Software voor e-facturatie Software für elektronische Rechnungen e.g. your Odoo subscription par ex. votre abonnement Odoo bijv. je Odoo-abonnement z. B. Ihr Odoo-Abonnement attn_VAT-IN-V82-21-S
280 a6140 Fire Insurance 6140 expense False Assurance incendie Brandverzekering Feuerversicherung Fees related to insurance to protect your property (building and content) against fire or other natural catastrophies Frais liés aux assurances protégeant vos biens (bâtiment et contenu) contre les incendies ou autres catastrophes naturelles Vergoedingen voor verzekeringen om je eigendommen (gebouw en inhoud) te beschermen tegen brand of andere natuurrampen Gebühren für Versicherungen zum Schutz Ihres Eigentums (Gebäude und Inhalt) gegen Feuer oder andere Naturkatastrophen attn_VAT-IN-V82-00-S
281 a6142 Guaranteed Income Insurance 6142 expense False Assurance revenu garanti Verzekering voor gewaarborgd inkomen Versicherung für garantiertes Einkommen Insurance guaranteeing income in case of a work disability incurred during the course of your professional activity Assurance garantissant un revenu en cas d'incapacité de travail survenue dans le cadre de votre activité professionnelle Verzekering die inkomen garandeert in geval van arbeidsongeschiktheid opgelopen tijdens je professionele activiteit Versicherung, die das Einkommen im Falle einer Arbeitsunfähigkeit während Ihrer beruflichen Tätigkeit garantiert attn_VAT-IN-V82-00-S
282 a61440 Insurance for Cars 61440 expense False Assurance voitures Verzekering auto's Versicherung für Autos Insurance for a professional car Assurance pour une voiture professionnelle Verzekering voor een professionele auto Versicherung für einen Firmenwagen attn_VAT-IN-V82-00-S
283 a61441 Insurance for Motorbikes 61441 expense False Assurance motos Verzekering motorfietsen Versicherung für Motorräder Insurance for a professional motorbike Assurance pour une moto professionnelle Verzekering voor een professionele motorfiets Versicherung für ein Motorrad als Firmenfahrzeug attn_VAT-IN-V82-00-S
284 a61442 Insurance for E-Bikes 61442 expense False Assurance vélos électriques Verzekering elektrische fietsen Versicherung für E-Bikes Insurance for an e-bike Assurance pour un vélo électrique Verzekering voor een elektrische fiets Versicherung für ein E-Bike attn_VAT-IN-V82-00-S
285 a61443 Insurance for Bikes 61443 expense False Assurance vélos Verzekering fietsen Versicherung für Fahrräder Insurance for a bike Assurance pour un vélo Verzekering voor een fiets Versicherung für ein Fahrrad attn_VAT-IN-V82-00-S
286 a6145 Insurance for Commercial Vehicles 6145 expense False Assurance véhicules utilitaires Verzekering bedrijfsvoertuigen Versicherung für Nutzfahrzeuge Insurance for a commercial vehicle Assurance pour un véhicule utilitaire Verzekering voor een bedrijfsvoertuig Versicherung für ein Nutzfahrzeug attn_VAT-IN-V82-00-S
287 a6146 Other Professional Insurances 6146 expense False Autres assurances professionnelles Andere beroepsverzekeringen Andere Berufshaftpflichtversicherungen All fees related to insurance taken in the context of your business, e.g. professional liability, legal protection, etc. Tous les frais liés aux assurances prises dans le cadre de votre activité, par exemple la responsabilité professionnelle, la protection juridique, etc. Alle vergoedingen voor verzekeringen die in het kader van je bedrijf worden afgesloten, bijv. beroepsaansprakelijkheid, rechtsbescherming, enz. Alle Gebühren für Versicherungen, die Sie im Rahmen Ihrer Tätigkeit abschließen, z. B. Berufshaftpflicht, Rechtsschutz usw. attn_VAT-IN-V82-00-S
288 a6162 Internet and Phone 6162 expense False Internet et téléphone Internet en telefoon Internet und Telefon Internet or phone bills incurred Factures d'Internet ou de téléphone Internet- of telefoonrekeningen Internet- oder Telefonrechnungen attn_VAT-IN-V82-21-S
289 a6165 Flights 6165 expense False Vols Vluchten Flüge All expenses related to travel by plane Toutes les dépenses liées aux voyages en avion Alle kosten in verband met reizen per vliegtuig Alle Ausgaben für Flugreisen attn_VAT-IN-V82-21-S
290 a616501 Hotels 616501 expense False Hôtels Hotels Hotels Hotel or B&B bills incurred during business trips Factures d'hôtel ou de chambres d'hôtes encourues lors de voyages d'affaires Hotel- of B&B-rekeningen tijdens zakenreizen Hotel- oder B&B-Rechnungen, die während Geschäftsreisen entstehen attn_VAT-IN-V82-06-S-ND
291 a616502 Per Diems and Allowances 616502 expense False Indemnités journalières et rémunération Dagvergoedingen Tagegelder und Vergütungen Allowances granted for your business trips Indemnités accordées pour vos voyages d'affaires Vergoedingen voor je zakenreizen Vergütungen für Ihre Geschäftsreisen attn_VAT-IN-V82-21-S
292 a616503 Public Transportation 616503 expense False Transports en commun Openbaar vervoer Öffentliche Verkehrsmittel Travel expenses done using public transportation (train, metro, bus, tramways, etc.) Frais de déplacement en transports en commun (train, métro, bus, tramways, etc.) Reiskosten met het openbaar vervoer (trein, metro, bus, tram enz.) Reisekosten für öffentliche Verkehrsmittel (Zug, U-Bahn, Bus, Straßenbahn usw.) attn_VAT-IN-V82-06-S
293 a616505 Other Travel Expenses 616505 expense False Autres frais de déplacement Overige verplaatsingskosten Sonstige Reisekosten Expenses incurred during business trips (excluding flights, hotels, daily allowances and public transportation) Frais engagés lors de déplacements professionnels (hors vols, hôtels, indemnités journalières et transports en commun) Uitgaven tijdens zakenreizen (uitgezonderd vluchten, hotels, dagvergoedingen en openbaar vervoer) Auf Geschäftsreisen entstandene Kosten (ausgenommen Flüge, Hotels, Tagegelder und öffentliche Verkehrsmittel) attn_VAT-IN-V82-21-S
294 a616506 Parking for Cars 616506 expense False Parking pour voitures Parking voor auto's Parken für Autos Receipts and tickets for parking fees related to your car Reçus et tickets de parking liés à votre voiture Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je auto Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Auto attn_VAT-IN-V82-D35
295 a616507 Parking for Motorbikes 616507 expense False Parking pour motos Parking voor motorfietsen Parken für Motorräder Receipts and tickets for parking fees related to your motorbike Reçus et tickets de parking liés à votre moto Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je motorfiets Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Motorrad attn_VAT-IN-V82-21-S
296 a616508 Parking for Commercial Vehicles 616508 expense False Parking pour véhicules utilitaires Parking voor bedrijfsvoertuigen Parken für Nutzfahrzeuge Receipts and tickets for parking fees related to your commercial vehicle Reçus et tickets de parking liés à votre véhicule utilitaire Ontvangsten en tickets voor parkeergelden in verband met je bedrijfsvoertuig Quittungen und Tickets für Parkgebühren für Ihr Nutzfahrzeug attn_VAT-IN-V82-21-S
297 a616510 Taxi 616510 expense False Taxi Taxi Taxi Travel expenses linked to the usage of taxis or Uber drives Frais de déplacement liés à l'utilisation de taxis ou de Uber drives Reiskosten in verband met het gebruik van taxi's of Uber-ritten Reisekosten im Zusammenhang mit der Nutzung von Taxis oder Uber-Fahrten attn_VAT-IN-V82-21-S
298 a61652 Publicity and Advertising 61652 expense False Publicité et annonces Publiciteit en reclame Öffentlichkeitsarbeit und Werbung Publicity fees for your activity, including promotional materials Frais de publicité pour votre activité, y compris le matériel promotionnel Publiciteitskosten voor je activiteit, inclusief promotiemateriaal Werbekosten für Ihre Tätigkeit, einschließlich Werbematerialien attn_VAT-IN-V82-21-G
299 a61653 Trade Shows and Conferences 61653 expense False Salons et conférences Beurzen en conferenties Fachmessen und Konferenzen Fees for trade shows and conferences related to your professional activity Frais de salons et de conférences liés à votre activité professionnelle Vergoedingen voor beurzen en congressen in verband met je beroepsactiviteit Gebühren für Messen und Konferenzen im Zusammenhang mit Ihrer Geschätstätigkeit attn_VAT-IN-V82-21-S
300 a616540 Business Gifts (<= €50) 616540 expense False Cadeaux d'affaires (<= 50 €) Relatiegeschenken (<= € 50) Werbegeschenke (<= 50 €) Business gifts to clients up to €50 Cadeaux d'affaires aux clients jusqu'à 50 € Relatiegeschenken aan klanten tot € 50 Werbegeschenke an Kunden bis zu 50 € attn_VAT-IN-V82-21-S
301 a616541 Business Gifts (> €50) 616541 expense False Cadeaux d'affaires (> 50 €) Relatiegeschenken (> € 50) Werbegeschenke (> 50 €) Business gifts to clients of more than €50 Cadeaux d'affaires aux clients de plus de 50 € Relatiegeschenken aan klanten van meer dan € 50 Werbegeschenke an Kunden von mehr als 50 € attn_VAT-IN-V82-S-ND
302 a61655 Professional Dues and Membership Fees 61655 expense False Cotisations professionnelles Beroepsbijdragen en lidgelden Berufsständische Beiträge und Mitgliedsbeiträge Subscriptions to clubs and associations related to your business Abonnements à des clubs et associations liés à votre activité Abonnementen op clubs en verenigingen in verband met je beroepsactiviteit Abonnements für Klubs und Verbände im Zusammenhang mit Ihrer Tätigkeit attn_VAT-IN-V82-00-S
303 a616580 Restaurants and Bars 616580 expense False Restaurants et bars Restaurants en bars Restaurants und Bars Expenses incurred when eating or drinking at restaurants or bars Dépenses encourues pour manger ou boire dans des restaurants ou des bars. Uitgaven voor eten of drinken in restaurants of bars Ausgaben für Speisen und Getränke in Restaurants oder Bars attn_VAT-IN-V82-S-ND
304 a617 Hired Temporary Staff and Persons Placed at the Enterprise's Disposal 617 expense False Personnel intérimaire et personnes mises à la disposition de l'entreprise Uitzendkrachten en personen ter beschikking gesteld van de onderneming Zeitarbeitpersonal und dem Unternehmen zur Verfügung gestellte Personen
305 a618 Remuneration, Premiums for Extra Statutory Insurance, Pensions of the Directors or the Management Staff Which Are Not Allowed Following the Contract 618 expense False Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants et associés actifs qui ne sont pas attribuées en vertu d'un contrat de travail Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders en werkende vennoten, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst Arbeitsentgelte, Prämien für außergesetzliche Versicherungen, Ruhestands- und Hinterbliebenenpensionen der Verwalter, Geschäftsführer und aktiven Gesellschafter, die nicht aufgrund eines Arbeitsvertrags zuerkannt werden Salaries, social contributions, benefits in kind, etc. of directors or management staff not employed by the company Salaires, cotisations sociales, avantages de toute nature, etc. des administrateurs ou du personnel des gérants qui ne sont pas employés par l'entreprise Salarissen, sociale bijdragen, voordelen van alle aard, enz. van bestuurders of zaakvoerders die niet in dienst zijn van het bedrijf Gehälter, Sozialabgaben, Sachbezüge usw. von nicht im Unternehmen beschäftigten Verwaltern oder Geschäftsführern
306 a6200 Remuneration of Directors or Managers 6200 expense account.account_tag_operating False Rémunérations des administrateurs ou gérants Bezoldigingen bestuurders of zaakvoerder Arbeitsentgelte der Verwalter oder Geschäftsführer Salaries of the company directors when employed by the company Salaires des administrateurs de l'entreprise lorsqu'ils sont employés par l'entreprise Salarissen van de bestuurders van het bedrijf als ze in dienst zijn van het bedrijf Gehälter von Geschäftsführern, die im Unternehmen beschäftigt sind
307 a6201 Remuneration of Management Staff 6201 expense account.account_tag_operating False Rémunérations du personnel de direction Bezoldigingen directiepersoneel Arbeitsentgelte der Führungskräfte Salaries of management staff employed by the company Salaires du personnel de direction employé par l'entreprise Salarissen van directiepersoneel dat in dienst is van het bedrijf Gehälter von Führungskräften, die im Unternehmen beschäftigt sind
308 a6202 Remuneration of Salaried Employees 6202 expense account.account_tag_operating False Rémunérations des employés Bezoldigingen bedienden Arbeitsentgelte der Angestellte Salaries of salaried employees that are employed by the company Salaires des employés qui sont employés par l'entreprise Salarissen van werknemers die in dienst zijn van het bedrijf Gehälter von Angestellten, die im Unternehmen beschäftigt sind
309 a6203 Remuneration of Hourly Employees 6203 expense account.account_tag_operating False Rémunérations des ouvriers Bezoldigingen arbeiders Arbeitsentgelte der Arbeiter Salaries of hourly employees that are employed by the company Salaires des ouvriers qui sont employés par l'entreprise Salarissen van arbeiders die in dienst zijn van het bedrijf Gehälter von Arbeitern, die im Unternehmen beschäftigt sind
310 a6204 Remuneration of Other Staff Members 6204 expense account.account_tag_operating False Rémunérations des autres membres du personnel Bezoldigingen andere personeelsleden Arbeitsentgelte der sonstigen Personalmitglieder Salaries of other staff employed by the company Salaires des autres membres du personnel employés par l'entreprise Salarissen van ander personeel dat in dienst is van het bedrijf Gehälter von sonstigem Personal, das im Unternehmen beschäftigt ist
311 a621 Employer Contributions NSSO 621 expense account.account_tag_operating False Cotisations patronales ONSS Werkgeversbijdragen RSZ Arbeitgeberbeiträge LSS All contributions paid to the NSSO regarding social security Toutes les cotisations versées à l'ONSS concernant la sécurité sociale Alle bijdragen die betaald worden aan de RSZ met betrekking tot sociale zekerheid Alle an das LSS entrichteten Sozialversicherungsbeiträge
312 a622 Employers' Premiums for Extra Statutory Insurance 622 expense False Primes patronales pour assurances extra-légales Werkgeverspremies voor bovenwettelijke verzekeringen Arbeitgeberprämien für außergesetzliche Versicherungen All contributions for non-mandatory insurance related to company personnel Toutes les cotisations pour les assurances non obligatoires liées au personnel de l'entreprise Alle bijdragen voor niet-verplichte verzekeringen met betrekking tot bedrijfspersoneel Alle Beiträge für nicht obligatorische Versicherungen im Zusammenhang mit dem Personal des Unternehmens
313 a623 Other Personnel Costs 623 expense False Autres frais de personnel Overige personeelskosten Sonstige Personalkosten Other company personnel costs, like mandatory industrial accident insurance, external medical service, etc. Autres coûts liés au personnel de l'entreprise, tels que l'assurance obligatoire contre les accidents du travail, les services médicaux externes, etc. Andere personeelskosten van het bedrijf, zoals verplichte arbeidsongevallenverzekering, externe medische dienst, enz. Sonstige Personalkosten des Unternehmens, wie obligatorische Arbeitsunfallversicherung, externe medizinische Versorgung usw. attn_VAT-IN-V82-21-S
314 a623401 Food and Drinks for Personnel 623401 expense False Nourriture et boissons pour le personnel Eten en drinken voor personeel Speisen und Getränke für das Personal Food or drinks for personnel outside of restaurants or bars, like receptions, canteen, food delivery, etc. Nourriture ou boissons pour le personnel en dehors des restaurants ou des bars, comme les réceptions, les cantines, les livraisons de nourriture, etc. Eten of drinken voor personeel buiten restaurants of bars, zoals recepties, kantine, voedselbezorging, enz. Speisen oder Getränke für das Personal außerhalb von Restaurants oder Bars, wie Empfänge, Kantine, Essenslieferungen usw. attn_VAT-IN-V82-S-ND
315 a62360 Training Costs 62360 expense False Frais de formation Opleidingskosten Ausbildungskosten Training fees not including food and drinks Frais de formation hors nourriture et boissons Opleidingskosten exclusief eten en drinken Ausbildungskosten ohne Verpflegung attn_VAT-IN-V82-21-S
316 a62361 Training Costs (Incl. Food and Drinks) 62361 expense False Frais de formation (nourriture et boissons incluses) Opleidingskosten (incl. eten en drinken) Ausbildungskosten (inkl. Verpflegung) Training fees including food and drinks Frais de formation incluant nourriture et boissons Opleidingskosten inclusief eten en drinken Ausbildungskosten mit Verpflegung attn_VAT-IN-V82-21-S
317 a6237 Meal Vouchers 6237 expense False Chèques-repas Maaltijdcheques Mahlzeitschecks Meal vouchers paid to the company personnel Chèques-repas versés au personnel de l'entreprise Maaltijdcheques betaald aan het bedrijfspersoneel Essensgutscheine für das Personal des Unternehmens attn_VAT-IN-V82-21-S
318 a62400 Pensions for Directors or Managers 6240 expense False Pensions des administrateurs ou gérants Pensioenen voor bestuurders of zaakvoerders Pensionen für Verwalter oder Geschäftsführer Retirement and survival pension plans for the company directors Plans de retraite et de pension de survie pour les administrateurs ou gérants de l'entreprise Pensioen- en overlevingspensioenplannen voor de bedrijfsleiders Alters- und Hinterbliebenenrenten für Führungskräfte und Geschäftsführer attn_VAT-IN-V82-00-S
319 a62401 Pensions for Personnel 6241 expense False Pensions du personnel Pensioenen voor personeel Pensionen für Personal All fees related to pension plans and retirement insurance for personnel Tous les frais liés aux plans de retraite et à l'assurance retraite pour le personnel Alle kosten in verband met pensioenplannen en pensioenverzekeringen voor het personeel Alle Kosten im Zusammenhang mit Rentenplänen und Rentenversicherungen für das Personal attn_VAT-IN-V82-00-S
320 a6300 Depreciation of Formation Expenses 6300 expense_depreciation False Dotations aux amortissements sur frais d'établissement Afschrijvingen op oprichtingskosten Abschreibungen auf Errichtungsaufwendungen
321 a6301 Depreciation of Intangible Fixed Assets 6301 expense_depreciation account.account_tag_operating False Dotations aux amortissements sur immobilisations incorporelles Afschrijvingen op immateriële vaste activa Abschreibungen auf immaterielle Anlagewerte
322 a6302 Depreciation of Tangible Fixed Assets 6302 expense_depreciation account.account_tag_operating False Dotations aux amortissements sur immobilisations corporelles Afschrijvingen op materiële vaste activa Abschreibungen auf Sachanlagen
323 a6308 Write-Downs on Intangible Fixed Assets 6308 expense_other False Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations incorporelles Waardeverminderingen op immateriële vaste activa Wertminderungen auf immateriellen Anlagewerten
324 a6309 Write-Downs on Tangible Fixed Assets 6309 expense_other False Dotations aux réductions de valeur sur immobilisations corporelles Waardeverminderingen op materiële vaste activa Wertminderungen auf Sachanlagen
325 a6310 Write-Downs on Stocks - Appropriations 6310 expense_other account.account_tag_operating False Réductions de valeur sur stocks - Dotations Waardeverminderingen op voorraden - Toevoegingen Wertminderungen auf Vorräte - Zuführungen
326 a6311 Write-Downs on Stocks - Write-Backs (-) 6311 expense_other False Réductions de valeur sur stocks - Reprises (-) Waardeverminderingen op voorraden - Terugnemingen (-) Wertminderungen auf Vorräte - Rücknahmen (-)
327 a6320 Write-Downs on Contracts in Progress - Appropriations 6320 expense_other account.account_tag_operating False Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Dotations Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Toevoegingen Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zuführungen
328 a6321 Write-Downs on Contracts in Progress - Write-Backs (-) 6321 expense_other False Réductions de valeur sur commandes en cours d'exécution - Reprises (-) Waardeverminderingen op bestellingen in uitvoering - Terugnemingen (-) Wertminderungen von in Ausführung befindlichen Bestellungen - Rücknahmen (-)
329 a6330 Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Appropriations 6330 expense_other False Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Dotations Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Toevoegingen Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Zuführungen
330 a6331 Write-Downs on Trade Debtors (> 1 Year) - Write-Backs (-) 6331 expense_other False Réductions de valeur sur créances commerciales (> 1 an) - Reprises (-) Waardeverminderingen op handelsvorderingen (> 1 jaar) - Terugnemingen (-) Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (> 1 Jahr) - Rücknahmen (-)
331 a6340 Write-Downs on Trade Debtors - Appropriations 6340 expense_other False Réductions de valeur sur créances commerciales - Dotations Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Toevoegingen Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Zuführungen
332 a6341 Write-Downs on Trade Debtors - Write-Backs (-) 6341 expense_other False Réductions de valeur sur créances commerciales - Reprises (-) Waardeverminderingen op handelsvorderingen - Terugnemingen (-) Wertminderungen von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen - Rücknahmen (-)
333 a6350 Provisions for Pensions and Similar Obligations - Appropriations 6350 expense_other False Provisions pour pensions et obligations similaires - Dotations Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Toevoegingen Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Zuführungen
334 a6351 Provisions for Pensions and Similar Obligations - Uses and Write-Backs (-) 6351 expense_other False Provisions pour pensions et obligations similaires - Utilisations et reprises (-) Voorzieningen voor pensioenen en soortgelijke verplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-) Rückstellungen für Pensionen und ähnliche Verpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)
335 a6360 Provisions for Major Repairs and Maintenance - Appropriations 6360 expense_other False Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Dotations Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Toevoegingen Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Zuführungen
336 a6361 Provisions for Major Repairs and Maintenance - Uses and Write-Backs (-) 6361 expense_other False Provisions pour grosses réparations et gros entretien - Utilisations et reprises (-) Voorzieningen voor grote herstellings- en onderhoudswerken - Bestedingen en terugnemingen (-) Rückstellungen für große Reparaturen und große Instandhaltungsarbeiten - Verbrauch und Auflösungen (-)
337 a6370 Provisions for Environmental Obligations - Appropriations 6370 expense_other False Provisions pour obligations environnementales - Dotations Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Toevoegingen Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Zuführungen
338 a6371 Provisions for Environmental Obligations - Uses and Write-Backs (-) 6371 expense_other False Provisions pour obligations environnementales - Utilisations et reprises (-) Voorzieningen voor milieuverplichtingen - Bestedingen en terugnemingen (-) Rückstellungen für Umweltschutzverpflichtungen - Verbrauch und Auflösungen (-)
339 a640 Business Taxes 640 expense account.account_tag_operating False Charges fiscales d'exploitation Bedrijfsbelastingen Betriebliche Steueraufwendungen
340 a640200 Taxes on Cars 640200 expense False Taxes sur les voitures Belastingen op auto's Steuern auf Autos Taxes related to your vehicle, like registration fees Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren attn_VAT-IN-V82-00-S
341 a640201 Taxes on Motorbikes 640201 expense False Taxes sur les motos Belastingen op motorfietsen Steuern auf Motorräder Taxes related to your vehicle, like registration fees Les taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren attn_VAT-IN-V82-00-S
342 a640202 Taxes on Commercial Vehicles 640202 expense False Taxes sur les véhicules utilitaires Belastingen op bedrijfsvoertuigen Steuern auf Nutzfahrzeuge Taxes related to your vehicle, like registration fees Taxes liées à votre véhicule, comme les frais d'immatriculation Belastingen gerelateerd aan je voertuig, zoals inschrijvingskosten Steuern im Zusammenhang mit Ihrem Fahrzeug, z. B. Zulassungsgebühren attn_VAT-IN-V82-00-S
343 a6404 Regional Taxes 6404 expense False Taxes régionales Gewestbelastingen Regionalsteuern Regional taxes that have to paid, e.g. due to the ownership of property Taxes régionales à payer, par exemple en raison de la propriété d'un bien immobilier Gewestbelastingen die betaald moeten worden, bijvoorbeeld als gevolg van het bezit van onroerend goed Regionalsteuern, die zu zahlen sind, z. B. aufgrund des Besitzes einer Immobilie attn_VAT-IN-V82-00-S
344 a6405 Registration Fees and Legal Publications 6405 expense False Droits d’enregistrement et publications légales Registratierechten en wettelijke publicaties Eintragungsgebühren und rechtliche Veröffentlichungen Costs related to your business registration and legal requirements Coûts liés à l'enregistrement de votre entreprise et aux obligations légales Kosten in verband met de registratie van je bedrijf en wettelijke vereisten Kosten im Zusammenhang mit Ihrer Gewerbeanmeldung und rechtlichen Anforderungen
345 a6406 Provincial and Municipal Taxes 6406 expense False Taxes provinciales et communales Provinciale en gemeentelijke belastingen Provinzial- und Gemeindesteuern Taxes to the province or municipality, e.g due to the usage of property Taxes à payer à la province ou à la municipalité, par exemple en raison de l'utilisation d'un bien immobilier Belastingen aan de provincie of gemeente, bijvoorbeeld als gevolg van het gebruik van onroerend goed Steuern an die Provinz oder Gemeinde, z. B. aufgrund der Nutzung von Immobilien
346 a6408 Customs and Excise Duties 6408 expense False Droits de douane et accises Douanerechten en accijnzen Zölle und Verbrauchsteuern Customs fees incurred while importing goods from outside of the European Union Frais de douane encourus lors de l'importation de marchandises en provenance de l'extérieur de l'Union européenne Douanekosten voor het importeren van goederen van buiten de Europese Unie Zollgebühren, die bei der Einfuhr von Waren von außerhalb der Europäischen Union anfallen attn_VAT-IN-V82-21-S
347 a6450 Fines 6450 expense False Amendes Boetes Geldbußen Various fines related to vehicles, property, etc. Amendes diverses liées aux véhicules, aux biens, etc. Diverse boetes in verband met voertuigen, eigendom, enz. Verschiedene Bußgelder im Zusammenhang mit Fahrzeugen, Immobilien usw.
348 a641 Capital Losses on Ordinary Disposal of Fixed Assets 641 expense False Moins-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles Minderwaarden bij de courante realisatie van materiële vaste activa Verluste aus dem normalen Abgang von Sachanlagen
349 a642 Capital Losses on Disposal of Trade Debtors 642 expense False Moins-values sur réalisations de créances commerciales Minderwaarden op de realisatie van handelsvorderingen Minderwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
350 a649 Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) 649 expense False Charges d'exploitation portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde bedrijfskosten (-) Betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)
351 a6500 Interest, Commission and Other Charges Relating to Debts 6500 expense False Intérêts, commissions et frais afférents aux dettes Rente, commissies en kosten verbonden aan schulden Zinsen, Provisionen und Kosten der Verbindlichkeiten
352 a6501 Depreciation of Loan Issue Expenses 6501 expense False Amortissement des frais d'émission d'emprunts Afschrijving van kosten bij uitgifte van leningen Abschreibungen auf Kosten der Emissionen von Anleihen
353 a6502 Capitalized Interests (-) 6502 expense False Intérêts intercalaires portés à l'actif (-) Geactiveerde intercalaire interesten (-) Aktivierte Fremdkapitalzinsen (-)
354 a6510 Depreciations on Current Assets - Appropriations 6510 expense False Réductions de valeur sur actifs circulants - Dotations Waardeverminderingen op vlottende activa - Toevoegingen Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Zuführungen
355 a6511 Depreciations on Current Assets - Write-Backs (-) 6511 expense False Réductions de valeur sur actifs circulants - Reprises (-) Waardeverminderingen op vlottende activa - Terugnemingen (-) Wertminderungen von Gegenständen des Umlaufvermögens - Rücknahmen (-)
356 a652 Capital Losses on Disposal of Current Assets 652 expense False Moins-values sur réalisation d'actifs circulants Minderwaarden bij de realisatie van vlottende activa Verluste aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens
357 a653 Discount Costs on Amounts Receivable 653 expense account.account_tag_financing False Charges d'escompte de créances Discontokosten op vorderingen Skontoaufwands aus Forderungen
358 a654 Exchange Results 654 expense account.account_tag_financing False Différences de change Wisselresultaten Wechselkursdifferenzen
359 a655 Results From the Conversion of Foreign Currencies 655 expense False Écarts de conversion des devises Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen
360 a6560 Provisions of a Financial Nature - Appropriations 6560 expense account.account_tag_financing False Provisions à caractère financier - Dotations Voorzieningen met financieel karakter - Toevoegingen Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Zuführungen
361 a6561 Provisions of a Financial Nature - Uses and Write-Backs (-) 6561 expense False Provisions à caractère financier - Utilisations et reprises (-) Voorzieningen met financieel karakter - Bestedingen en terugnemingen (-) Rückstellungen mit finanziellem Charakter - Verbrauch und Auflösungen (-)
362 a657000 Financial Discounts Allowed 657000 expense account.account_tag_financing False Escomptes financiers accordés Toegekende financiële kortingen Gewährte finanzielle Rabatte Financial discounts your customers get on their invoices Remises financières accordées à vos clients sur leurs factures Financiële kortingen die je klanten krijgen op hun facturen Preisnachlässe oder Rabatte, die Ihre Kunden auf ihre Rechnungen erhalten
363 a657100 Negative Payment Differences 657100 expense account.account_tag_financing False Différences de paiement négatives Negatieve betalingsverschillen Negative Zahlungsdifferenzen Settlement of customers that paid you too little, or you that paid a vendor too much Règlement des clients qui vous ont payé trop peu, ou vous qui avez payé trop cher un fournisseur Verrekening van klanten die je te weinig hebben betaald, of jij die een leverancier te veel hebt betaald Abrechnungen von Kunden, die Ihnen zu wenig gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu viel bezahlt haben
364 a657200 Bank Fees 657200 expense False Frais bancaires Bankkosten Bankgebühren Nasty charges from your bank Les frais que votre banque prélève Kosten die de bank je oplegt Die von Ihrer Bank erhobenen Gebühren attn_VAT-IN-V82-21-S
365 a659 Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) 659 expense False Charges financières portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde financiële kosten (-) Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)
366 a6600 Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Formation Expenses 6600 expense_other account.account_tag_investing False Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur frais d'établissement Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op oprichtingskosten Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Errichtungsaufwendungen
367 a6601 Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets 6601 expense_other False Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations incorporelles Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op immateriële vaste activa Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf immaterielle Anlagewerte
368 a6602 Non-Recurring Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets 6602 expense_other False Amortissements et réductions de valeur non récurrents (dotations) sur immobilisations corporelles Niet-recurrente afschrijvingen en waardeverminderingen (toevoeging) op materiële vaste activa Nicht wiederkehrende Abschreibungen und Wertminderungen (Zuführungen) auf Sachanlagen
369 a661 Amounts Written Off Financial Fixed Assets (Appropriations) 661 expense_other False Réductions de valeur sur immobilisations financières (dotation) Waardeverminderingen op financiële vaste activa (toevoeging) Wertminderungen auf Finanzanlagen (Zuführungen)
370 a66200 Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Appropriations 66200 expense_other False Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Dotations Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Toevoegingen Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Zuführungen
371 a66201 Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges - Uses (-) 66201 expense_other False Provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents - Utilisations (-) Voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten - Bestedingen (-) Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)
372 a66210 Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Appropriations 66210 expense_other False Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Dotations Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Toevoegingen Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Zuführungen
373 a66211 Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges - Uses (-) 66211 expense_other False Provisions pour risques et charges financiers non récurrents - Utilisations (-) Voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten - Bestedingen (-) Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen - Verbrauch (-)
374 a6630 Capital Losses on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets 6630 expense_other False Moins-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles Minderwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa Verluste aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen
375 a6631 Capital Losses on Disposal of Financial Fixed Assets 6631 expense_other False Moins-values sur réalisation d'immobilisations financières Minderwaarden op de realisatie van financiële vaste activa Verluste aus dem Abgang von Gegenständen der Finanzanlagen
376 a664 Other Non-Recurring Operating Charges 664 expense_other False Autres charges d'exploitation non récurrentes Andere niet-recurrente bedrijfskosten Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen
377 a668 Other Non-Recurring Financial Charges 668 expense_other False Autres charges financières non récurrentes Andere niet-recurrente financiële kosten Sonstige nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen
378 a6690 Non-Recurring Operating Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) 6690 expense_other False Charges d'exploitation non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente bedrijfskosten (-) Nicht wiederkehrende betriebliche Aufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)
379 a6691 Non-Recurring Financial Charges Carried to Assets as Restructuring Costs (-) 6691 expense_other False Charges financières non récurrentes portées à l'actif au titre de frais de restructuration (-) Als herstructureringskosten geactiveerde niet-recurrente financiële kosten (-) Nicht wiederkehrende Finanzaufwendungen, die als Restrukturierungskosten aktiviert wurden (-)
380 a6700 Income Taxes Paid and Withholding Taxes Due or Paid on the Result of the Current Period 6700 expense_other account.account_tag_operating False Impôts et précomptes dus ou versés sur le résultat de l'exercice Verschuldigde of gestorte belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar Geschuldete oder gezahlte Steuern und Steuervorabzüge auf das Ergebnis des Geschäftsjahres
381 a6701 Excess of Income Tax Prepayments and Withholding Taxes Paid Recorded Under Assets on the Result of the Current Period (-) 6701 expense_other False Excédent de versements d'impôts et de précomptes porté à l'actif sur le résultat de l'exercice (-) Geactiveerde overschotten van betaalde belastingen en voorheffingen op het resultaat van het boekjaar (-) Aktivierte Überschüsse von gezahlten Steuern und Steuervorabzügen auf das Ergebnis des Geschäftsjahres (-)
382 a6702 Estimated Taxes Payable on the Result of the Current Period 6702 expense_other False Charges fiscales estimées sur le résultat de l'exercice Geraamde belastingen op het resultaat van het boekjaar Geschätzte Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres
383 a6710 Additional Income Taxes Due or Paid on the Result of Prior Periods 6710 expense_other False Suppléments d'impôts dus ou versés sur le résultat d'exercices antérieurs Verschuldigde of gestorte belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren Geschuldete oder gezahlte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
384 a6711 Estimated Additional Taxes on the Result of Prior Periods 6711 expense_other False Suppléments d'impôts estimés sur le résultat d'exercices antérieurs Geraamde belastingsupplementen op het resultaat van vorige boekjaren Geschätzte Steuernachforderungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
385 a6712 Additional Charges for Income Taxes Provided For on the Result of Prior Periods 6712 expense_other False Provisions fiscales constituées sur le résultat d'exercices antérieurs Gevormde fiscale voorzieningen op het resultaat van vorige boekjaren Gebildete Steuerrückstellungen auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
386 a672 Foreign Income Taxes on the Result of the Current Period 672 expense_other False Impôts étrangers sur le résultat de l'exercice Buitenlandse belastingen op het resultaat van het boekjaar Ausländische Steuern auf das Ergebnis des Geschäftsjahres
387 a673 Foreign Income Taxes on the Result of Prior Periods 673 expense_other False Impôts étrangers sur le résultat d'exercices antérieurs Buitenlandse belastingen op het resultaat van vorige boekjaren Ausländische Steuern auf das Ergebnis vorhergehender Geschäftsjahre
388 a680 Transfer to Deferred Taxes 680 expense_other False Transfert aux impôts différés Overboeking naar de uitgestelde belastingen Zuführung zu den aufgeschobenen Steuern
389 a689 Transfer to Untaxed Reserves 689 expense_other False Transfert aux réserves immunisées Overboeking naar de belastingvrije reserves Einstellung in die steuerfreien Rücklagen
390 a690 Loss of the Preceding Period Brought Forward 690 equity_unaffected False Perte reportée de l'exercice précédent Overgedragen verlies van het vorige boekjaar Verlusvortrag aus dem Vorjahr
391 a7000 Sales of Goods in Belgium 7000 income account.account_tag_operating False Ventes de marchandises en Belgique Verkoop van goederen in België Verkäufe von Waren in Belgien Regular sales of goods carried out in Belgium Ventes régulières de marchandises effectuées en Belgique Reguliere verkoop van goederen in België Regulärer Verkauf von Waren in Belgien attn_VAT-OUT-21-L
392 a7001 Services in Belgium 7001 income account.account_tag_operating False Services en Belgique Diensten in België Dienstleistungen in Belgien Regular sales of services provided in Belgium Ventes régulières de services prestées en Belgique Reguliere verkoop van diensten uitgevoerd in België Regulärer Verkauf von in Belgien erbrachten Dienstleistungen attn_VAT-OUT-21-S
393 a7005 Sales Co-Contractor 7005 income account.account_tag_operating False Ventes co-contractant Verkopen medecontractant Verkäufe Vertragspartner Sales and services carried out in Belgium for which VAT is due by the co-contractor Ventes et services effectuées en Belgique pour lesquelles la TVA est due par le cocontractant Verkopen en diensten verricht in België waarvoor de btw verschuldigd is door de medecontractant In Belgien getätigte Verkäufe und erbrachte Dienstleistungen, für die der Vertragspartner die MwSt. schuldet attn_VAT-OUT-00-CC
394 a7006 Intra-Community Deliveries 7006 income account.account_tag_operating False Ventes livraisons intracommunautaires Intracommunautaire leveringen Innergemeinschaftliche Lieferungen Sales of goods with delivery within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country Ventes de biens avec livraison au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur Verkoop van goederen met levering binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is Verkauf von Waren mit Lieferung innerhalb der Europäischen Union, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern attn_VAT-IN-V82-00-EU-G
395 a70061 Intra-Community Services 70061 income account.account_tag_operating False Ventes services intracommunautaires Intracommunautaire diensten Innergemeinschaftliche Dienstleistungen Services provided within the European Union requiring reverse charge in the buyer's country Prestations de services au sein de l'Union européenne requérant l'autoliquidation dans le pays de l'acheteur Diensten verricht binnen de Europese Unie waarvoor verlegging van de btw in het land van de koper vereist is Innerhalb der Europäischen Union erbrachte Dienstleistungen, die eine Umkehrung der Steuerschuldnerschaft im Land des Käufers erfordern attn_VAT-OUT-00-EU-S
396 a7007 Non-EU Sales 7007 income account.account_tag_operating False Ventes hors EU Verkopen buiten de EU Verkäufe außerhalb der EU Sales to customers outside of the European Union Ventes à des clients hors de l'Union européenne Verkopen aan klanten buiten de Europese Unie Verkäufe an Kunden außerhalb der Europäischen Union attn_VAT-OUT-00-ROW
397 a708 Discounts, Allowances and Rebates Allowed (-) 708 income_other False Remises, ristournes et rabais accordés (-) Toegekende kortingen, ristorno's en rabatten (-) Gewährte Preisnachlässe, Rückvergütungen und Rabatte (-)
398 a709000 Rounding of Payments in Euros 709000 income_other False Arrondissement des paiements en Euros Afronding van betalingen in euro Rundung von Zahlungen in Euro
399 a712 Increase (Decrease) in Stocks of Work in Progress 712 income_other False Variations des stocks d'en-cours de fabrication Wijzigingen in de voorraad goederen in bewerking Bestandsveränderung der Vorräte an unfertigen Erzeugnisse
400 a713 Increase (Decrease) in Stocks of Finished Goods 713 income_other False Variations des stocks de produits finis Wijzigingen in de voorraad gereed product Bestandsveränderung der Vorräte an fertigen Erzeugnisse
401 a715 Increase (Decrease) in Stocks of Immovable Property Intended for Resale 715 income_other False Variations des stocks des immeubles construits destinés à la vente Wijzigingen in de voorraad onroerende goederen bestemd voor verkoop Bestandsveränderung der Vorräte an zum Verkauf bestimmten unbeweglichen Gegenständen
402 a7170 Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Acquisition Value 7170 income_other False Variations des commandes en cours d'exécution - Valeur d'acquisition Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Aanschaffingswaarde Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Anschaffungswert
403 a7171 Increase (Decrease) in Contracts in Progress - Profit Recognized 7171 income_other False Variations des commandes en cours d'exécution - Bénéfice pris en compte Wijzigingen in de bestellingen in uitvoering - Toegerekende winst Bestandsveränderung an in Ausführung befindlichen Bestellungen - Zugewiesener Gewinn
404 a72 Produced Fixed Assets 72 income_other False Production immobilisée Geproduceerde vaste activa Andere aktivierte Eigenleistungen
405 a741 Capital Profits on Ordinary Disposal of Tangible Fixed Assets 741 income_other False Plus-values sur réalisations courantes d'immobilisations corporelles Meerwaarden op de courante realisatie van materiële vaste activa Erträge aus dem normalen Abgang von Sachanlagen
406 a742 Capital Profits on Disposal of Trade Debtors 742 income_other False Plus-values sur réalisation de créances commerciales Meerwaarden op de realisatie van handelsvorderingen Mehrwerte bei Realisierung von Forderungen aus Lieferungen und Leistungen
407 a743 Miscellaneous Operating Income 743 income_other False Produits d'exploitation divers Diverse bedrijfsopbrengsten Sonstige betriebliche Erträge
408 a750 Income From Financial Fixed Assets 750 income_other account.account_tag_financing False Produits des immobilisations financières Opbrengsten uit financiële vaste activa Erträge aus Finanzanlagen
409 a751 Income From Current Assets 751 income_other account.account_tag_financing False Produits des actifs circulants Opbrengsten uit vlottende activa Erträge aus Gegenständen des Umlaufvermögens
410 a752 Capital Profits on Disposal of Current Assets 752 income_other account.account_tag_financing False Plus-values sur réalisation d'actifs circulants Meerwaarden op de realisatie van vlottende activa Erträge aus dem Abgang von Gegenständen des Umlaufvermögens
411 a754 Exchange Results 754 income_other account.account_tag_financing False Différences de change Wisselresultaten Wechselkursdifferenzen
412 a755 Results From the Conversion of Foreign Currencies 755 income_other account.account_tag_financing False Écarts de conversion des devises Resultaten uit de omrekening van vreemde valuta Differenzen aus der Umrechnung von Fremdwährungen
413 a756 Miscellaneous Financial Income 756 income_other account.account_tag_financing False Produits financiers divers Diverse financiële opbrengsten Sonstige Finanzerträge
414 a757000 Obtained Financial Discounts 757000 income_other account.account_tag_financing False Escomptes financiers obtenus Verkregen financiële kortingen Erlangte finanzielle Rabatte Financial discounts you get on your vendor bills Remises financières accordées sur les factures de vos fournisseurs Financiële kortingen die je krijgt op je leveranciersfacturen Preisnachlässe oder Rabatte, die Sie auf Ihre Lieferantenrechnungen erhalten
415 a757100 Positive Payment Differences 757100 income_other account.account_tag_financing False Différences de paiement positives Positieve betalingsverschillen Positive Zahlungsdifferenzen Settlement of customers that paid you too much, or you that paid a vendor too little Règlement des clients qui vous ont payé trop cher, ou vous qui avez payé trop peu à un fournisseur Verrekening van klanten die je te veel hebben betaald, of jij die een leverancier te weinig hebt betaald Abrechnung von Kunden, die Ihnen zu viel gezahlt haben, oder wenn Sie einem Lieferanten zu wenig bezahlt haben
416 a7600 Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Intangible Fixed Assets 7600 income_other account.account_tag_investing False Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations incorporelles Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op immateriële vaste activa Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf immaterielle Anlagewerte
417 a7601 Write-Back of Depreciation and Write-Downs on Tangible Fixed Assets 7601 income_other False Reprises d'amortissements et de réductions de valeur sur immobilisations corporelles Terugneming van afschrijvingen en waardeverminderingen op materiële vaste activa Rücknahme von Abschreibungen oder Wertminderungen auf Sachanlagen
418 a761 Write-Back of Amounts Written Down Financial Fixed Assets 761 income_other False Reprises de réductions de valeur sur immobilisations financières Terugneming van waardeverminderingen op financiële vaste activa Rücknahme von Wertminderungen auf Finanzanlagen
419 a7620 Write-Back of Provisions for Non-Recurring Operating Liabilities and Charges 7620 income_other False Reprises de provisions pour risques et charges d'exploitation non récurrents Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente bedrijfsrisico's en -kosten Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende Betriebsrisiken und Aufwendungen
420 a7621 Write-Back of Provisions for Non-Recurring Financial Liabilities and Charges 7621 income_other False Reprises de provisions pour risques et charges financiers non récurrents Terugneming van voorzieningen voor niet-recurrente financiële risico's en kosten Auflösung von Rückstellungen für nicht wiederkehrende finanzielle Risiken und Aufwendungen
421 a7630 Capital Profit on Disposal of Intangible and Tangible Fixed Assets 7630 income_other False Plus-values sur réalisation d'immobilisations incorporelles et corporelles Meerwaarden op de realisatie van immateriële en materiële vaste activa Mehrwerte aus dem Abgang von immateriellen Anlagewerten und Sachanlagen
422 a7631 Capital Profit on Disposal of Financial Fixed Assets 7631 income_other False Plus-values sur réalisation d'immobilisations financières Meerwaarden op de realisatie van financiële vaste activa Mehrwerte aus dem Abgang von Finanzanlagen
423 a764 Other Non-Recurring Operating Income 764 income_other False Autres bénéfices d'exploitation non récurrents Andere niet-recurrente bedrijfsopbrengsten Sonstige nicht wiederkehrende betriebliche Erträge
424 a769 Other Non-Recurring Financial Income 769 income_other False Autres produits financiers non récurrents Andere niet-recurrente financiële opbrengsten Sonstige nicht wiederkehrende Finanzerträge
425 a780 Transfer From Deferred Taxes 780 income_other account.account_tag_operating False Prélèvement sur les impôts différés Onttrekking aan de uitgestelde belastingen Auflösung von aufgeschobenen Steuern
426 a789 Transfer From Untaxed Reserves 789 income_other account.account_tag_operating False Prélèvement sur les réserves immunisées Onttrekking aan de belastingvrije reserves Entnahmen aus den steuerfreien Rücklagen