mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-l10n_asia-pacific.git
synced 2026-04-26 21:02:02 +02:00
19.0 vanilla
This commit is contained in:
parent
7dc55599c6
commit
7f43bbbfcc
650 changed files with 45260 additions and 33436 deletions
|
|
@ -1,664 +0,0 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_cn
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-05 14:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_cn.account_voucher_cn
|
||||
msgid "'Voucher_%s' % (object.name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>借方</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>合计:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>摘要</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>科目</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>记账凭证</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>贷方</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>凭证号:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>制单:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>审核:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>日期:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>过账:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>附件数:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2711
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2711
|
||||
msgid "Account payable special funds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2202
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2202
|
||||
msgid "Accounts Payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1122
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1122
|
||||
msgid "Accounts Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1124
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1124
|
||||
msgid "Accounts Receivable (PoS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1702
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1702
|
||||
msgid "Accumulated amortization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1602
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1602
|
||||
msgid "Accumulated depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1123
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1123
|
||||
msgid "Advance Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6701
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6701
|
||||
msgid "Assets impairment Loss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1503
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1503
|
||||
msgid "Available for sale financial assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1231
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1231
|
||||
msgid "Bad Debt Provisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2201
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2201
|
||||
msgid "Bills Payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1121
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1121
|
||||
msgid "Bills Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2502
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2502
|
||||
msgid "Bonds Payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4002
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4002
|
||||
msgid "Capital Surplus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1408
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1408
|
||||
msgid "Consigned processing materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1604
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1604
|
||||
msgid "Construction in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2901
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2901
|
||||
msgid "Deferred Tax Liability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2203
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2203
|
||||
msgid "Deposit Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1407
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1407
|
||||
msgid "Differences between purchasing and selling price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1131
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1131
|
||||
msgid "Divident Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2241
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2241
|
||||
msgid "Dividents payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1605
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1605
|
||||
msgid "Engineering materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_bank_statement_line__fapiao
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__fapiao
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_payment__fapiao
|
||||
msgid "Fapiao Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fapiao number is an 8-digit number. Please enter a correct one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6603
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6603
|
||||
msgid "Financial Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1601
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1601
|
||||
msgid "Fixed assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1603
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1603
|
||||
msgid "Fixed assets depreciation reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6101
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6101
|
||||
msgid "Gains and Losses of fair value change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1406
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1406
|
||||
msgid "Goods shipped in transit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1711
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1711
|
||||
msgid "Goodwill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1501
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1501
|
||||
msgid "Held to maturity Investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1512
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1512
|
||||
msgid "Impairment provision for long-term equity investments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6801
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6801
|
||||
msgid "Income Tax Expense"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6111
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6111
|
||||
msgid "Income from investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1701
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1701
|
||||
msgid "Intangible Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1703
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1703
|
||||
msgid "Intangible Assets Depreciation Reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1132
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1132
|
||||
msgid "Interest Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2231
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2231
|
||||
msgid "Interest payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1471
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1471
|
||||
msgid "Inventory falling price reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1521
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1521
|
||||
msgid "Investmental real estate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1606
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1606
|
||||
msgid "Liquidation of fixed assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_chart_china_small_business_liquidity_transfer
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business_liquidity_transfer
|
||||
msgid "Liquidity Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.external_layout_boxed
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2701
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2701
|
||||
msgid "Long Term payables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1801
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1801
|
||||
msgid "Long-term amortized expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1511
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1511
|
||||
msgid "Long-term equity investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1531
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1531
|
||||
msgid "Long-term receivables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6401
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6401
|
||||
msgid "Main Business Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6001
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6001
|
||||
msgid "Main Business Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6602
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6602
|
||||
msgid "Management Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5101
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5101
|
||||
msgid "Manufacturing Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1404
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1404
|
||||
msgid "Material Cost Variance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1401
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1401
|
||||
msgid "Material Purchasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1402
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1402
|
||||
msgid "Materials in transit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1405
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1405
|
||||
msgid "Merchandise Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6301
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6301
|
||||
msgid "Non-operating Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6711
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6711
|
||||
msgid "Non-operating expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6403
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6403
|
||||
msgid "Operating Taxes and Surcharges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6051
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6051
|
||||
msgid "Other Business Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4003
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4003
|
||||
msgid "Other Comprehensive Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1012
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1012
|
||||
msgid "Other Monetary Funds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6402
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6402
|
||||
msgid "Other Operating Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1221
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1221
|
||||
msgid "Other Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2501
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2501
|
||||
msgid "Other payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4001
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4001
|
||||
msgid "Paid in capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2211
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2211
|
||||
msgid "Payroll payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6901
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6901
|
||||
msgid "Prior year income adjustment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5001
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5001
|
||||
msgid "Production Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4104
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4104
|
||||
msgid "Profit distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4103
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4103
|
||||
msgid "Profit for the year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2801
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2801
|
||||
msgid "Projected liabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1502
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1502
|
||||
msgid "Provision for impairment of investments held to maturity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5301
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5301
|
||||
msgid "R & D expenditure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1403
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1403
|
||||
msgid "Raw Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_6601
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6601
|
||||
msgid "Selling Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_5201
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5201
|
||||
msgid "Service Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2001
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2001
|
||||
msgid "Short-term borrowing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_4101
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4101
|
||||
msgid "Surplus Reserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_2221
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2221
|
||||
msgid "Tax payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account,name:l10n_cn.3_l10n_cn_1101
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1101
|
||||
msgid "Transactional Financial Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_13
|
||||
msgid "VAT 13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_6
|
||||
msgid "VAT 6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_9
|
||||
msgid "VAT 9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:l10n_cn.account_voucher_cn
|
||||
msgid "Voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.chart.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business
|
||||
msgid "小企业会计科目表(财会[2011]17号《小企业会计准则》)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
msgid "税收13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_13
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13
|
||||
msgid "税收13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_13
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13
|
||||
msgid "税收13%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
msgid "税收6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_6
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6
|
||||
msgid "税收6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_6
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6
|
||||
msgid "税收6%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
msgid "税收9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,description:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_9
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9
|
||||
msgid "税收9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax,name:l10n_cn.3_l10n_cn_sales_included_9
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9
|
||||
msgid "税收9%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -4,10 +4,10 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~15.2\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 08:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 08:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 19:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-12-30 19:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -22,265 +22,115 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>借方</span>"
|
||||
msgid "<span>Account</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>合计:</span>"
|
||||
msgid "<span>Accounting Voucher</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>摘要</span>"
|
||||
msgid "<span>Balance</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>科目</span>"
|
||||
msgid "<span>Credit</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>记账凭证</span>"
|
||||
msgid "<span>Debit</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>贷方</span>"
|
||||
msgid "<span>Total:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>凭证号:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Date:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>制单:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Number of attachments:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>审核:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Poster:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>日期:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Reference:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>过账:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Salesperson:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>附件数:</strong>"
|
||||
msgid "<strong>Validator:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2711
|
||||
msgid "Account payable special funds"
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_chart_template
|
||||
msgid "Account Chart Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2202
|
||||
msgid "Accounts Payable"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_large_bis.py:0
|
||||
msgid "Accounting Standards for Business Enterprises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1122
|
||||
msgid "Accounts Receivable"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn.py:0
|
||||
msgid "Accounting Standards for Small Business Enterprises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1124
|
||||
msgid "Accounts Receivable (PoS)"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_common.py:0
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1702
|
||||
msgid "Accumulated amortization"
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_common.py:0
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1602
|
||||
msgid "Accumulated depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1123
|
||||
msgid "Advance Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6701
|
||||
msgid "Assets impairment Loss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1503
|
||||
msgid "Available for sale financial assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1231
|
||||
msgid "Bad Debt Provisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2201
|
||||
msgid "Bills Payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1121
|
||||
msgid "Bills Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2502
|
||||
msgid "Bonds Payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4002
|
||||
msgid "Capital Surplus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1408
|
||||
msgid "Consigned processing materials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1604
|
||||
msgid "Construction in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2901
|
||||
msgid "Deferred Tax Liability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2203
|
||||
msgid "Deposit Received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1407
|
||||
msgid "Differences between purchasing and selling price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1131
|
||||
msgid "Divident Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2241
|
||||
msgid "Dividents payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1605
|
||||
msgid "Engineering materials"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_chart_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_bank_statement_line__fapiao
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__fapiao
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_payment__fapiao
|
||||
msgid "Fapiao Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/account_move.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fapiao number is an 8-digit number. Please enter a correct one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6603
|
||||
msgid "Financial Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1601
|
||||
msgid "Fixed assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1603
|
||||
msgid "Fixed assets depreciation reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6101
|
||||
msgid "Gains and Losses of fair value change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1406
|
||||
msgid "Goods shipped in transit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1711
|
||||
msgid "Goodwill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1501
|
||||
msgid "Held to maturity Investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1512
|
||||
msgid "Impairment provision for long-term equity investments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6801
|
||||
msgid "Income Tax Expense"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6111
|
||||
msgid "Income from investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1701
|
||||
msgid "Intangible Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1703
|
||||
msgid "Intangible Assets Depreciation Reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1132
|
||||
msgid "Interest Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2231
|
||||
msgid "Interest payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1471
|
||||
msgid "Inventory falling price reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1521
|
||||
msgid "Investmental real estate"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_chart_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
|
|
@ -288,281 +138,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1606
|
||||
msgid "Liquidation of fixed assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business_liquidity_transfer
|
||||
msgid "Liquidity Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.external_layout_boxed
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2701
|
||||
msgid "Long Term payables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1801
|
||||
msgid "Long-term amortized expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1511
|
||||
msgid "Long-term equity investment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1531
|
||||
msgid "Long-term receivables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6401
|
||||
msgid "Main Business Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6001
|
||||
msgid "Main Business Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6602
|
||||
msgid "Management Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5101
|
||||
msgid "Manufacturing Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1404
|
||||
msgid "Material Cost Variance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1401
|
||||
msgid "Material Purchasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1402
|
||||
msgid "Materials in transit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1405
|
||||
msgid "Merchandise Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6301
|
||||
msgid "Non-operating Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6711
|
||||
msgid "Non-operating expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6403
|
||||
msgid "Operating Taxes and Surcharges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6051
|
||||
msgid "Other Business Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4003
|
||||
msgid "Other Comprehensive Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1012
|
||||
msgid "Other Monetary Funds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6402
|
||||
msgid "Other Operating Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1221
|
||||
msgid "Other Receivable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2501
|
||||
msgid "Other payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4001
|
||||
msgid "Paid in capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2211
|
||||
msgid "Payroll payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6901
|
||||
msgid "Prior year income adjustment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5001
|
||||
msgid "Production Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4104
|
||||
msgid "Profit distribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4103
|
||||
msgid "Profit for the year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2801
|
||||
msgid "Projected liabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1502
|
||||
msgid "Provision for impairment of investments held to maturity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5301
|
||||
msgid "R & D expenditure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1403
|
||||
msgid "Raw Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_6601
|
||||
msgid "Selling Expenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_5201
|
||||
msgid "Service Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2001
|
||||
msgid "Short-term borrowing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_4101
|
||||
msgid "Surplus Reserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_2221
|
||||
msgid "Tax payable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.account.template,name:l10n_cn.l10n_cn_1101
|
||||
msgid "Transactional Financial Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_13
|
||||
msgid "VAT 13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_6
|
||||
msgid "VAT 6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.group,name:l10n_cn.l10n_cn_tax_group_vat_9
|
||||
msgid "VAT 9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:l10n_cn.account_voucher_cn
|
||||
msgid "Voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.chart.template,name:l10n_cn.l10n_chart_china_small_business
|
||||
msgid "小企业会计科目表(财会[2011]17号《小企业会计准则》)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_13
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_13
|
||||
msgid "税收13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13
|
||||
msgid "税收13%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_13
|
||||
msgid "税收13%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
msgid "税收6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_6
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6
|
||||
msgid "税收6%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_6
|
||||
msgid "税收6%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_purchase_excluded_9
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_excluded_9
|
||||
msgid "税收9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,description:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9
|
||||
msgid "税收9%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:account.tax.template,name:l10n_cn.l10n_cn_sales_included_9
|
||||
msgid "税收9%(含)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
153
odoo-bringout-oca-ocb-l10n_cn/l10n_cn/i18n/zh_CN.po
Normal file
153
odoo-bringout-oca-ocb-l10n_cn/l10n_cn/i18n/zh_CN.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,153 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_cn
|
||||
#
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 19:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 03:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translate.odoo.com/"
|
||||
"projects/odoo-19-l10n/l10n_cn/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_cn.account_voucher_cn
|
||||
msgid "'Voucher_%s' % (object.name)"
|
||||
msgstr "'结算单_%s' % (object.name)"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Account</span>"
|
||||
msgstr "<span>科目</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Accounting Voucher</span>"
|
||||
msgstr "<span>记账凭证</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Balance</span>"
|
||||
msgstr "<span>摘要</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Credit</span>"
|
||||
msgstr "<span>贷方</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Debit</span>"
|
||||
msgstr "<span>借方</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<span>Total:</span>"
|
||||
msgstr "<span>合计:</span>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Date:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>日期:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Number of attachments:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>附件数:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Poster:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>过账:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Reference:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>凭证号:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Salesperson:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>制单:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
|
||||
msgid "<strong>Validator:</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>审核:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_chart_template
|
||||
msgid "Account Chart Template"
|
||||
msgstr "科目表模版"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_large_bis.py:0
|
||||
msgid "Accounting Standards for Business Enterprises"
|
||||
msgstr "企业会计准则"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn.py:0
|
||||
msgid "Accounting Standards for Small Business Enterprises"
|
||||
msgstr "小型企业会计准则"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_common.py:0
|
||||
msgid "Cash"
|
||||
msgstr "现金"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/template_cn_common.py:0
|
||||
msgid "Common"
|
||||
msgstr "通用"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_chart_template__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "显示名称"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_bank_statement_line__fapiao
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__fapiao
|
||||
msgid "Fapiao Number"
|
||||
msgstr "发票号码"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/l10n_cn/models/account_move.py:0
|
||||
msgid "Fapiao number is an 8-digit number. Please enter a correct one."
|
||||
msgstr "发票号码为 8 位数字。请正确输入."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_chart_template__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr "日记账分录"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.external_layout_boxed
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr "标志"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_cn
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:l10n_cn.account_voucher_cn
|
||||
msgid "Voucher"
|
||||
msgstr "凭证"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue