mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-hr.git
synced 2026-04-27 06:52:05 +02:00
164 lines
6.2 KiB
Text
164 lines
6.2 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr_timesheet_attendance
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2022
|
||
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
|
||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
|
||
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
||
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 02:35+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \"Dylan Kiss (dyki)\" <dyki@odoo.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
|
||
"hr_timesheet_attendance/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__attendance_cost
|
||
msgid "Attendance Cost"
|
||
msgstr "Katılım Maliyeti"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_attendance
|
||
msgid "Attendance Time"
|
||
msgstr "Devamlılık Süresi"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Firma"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||
msgid "Compare the time recorded by your employees with their attendance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Personeliniz tarafından kaydedilen süreyi katılımlarıyla karşılaştırın."
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__cost_difference
|
||
msgid "Cost Difference"
|
||
msgstr "Maliyet Farkı"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__date
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Tarih"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__display_name
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "İsim Göster"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__employee_id
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Çalışan"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__id
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_ir_ui_menu__id
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "Last Week"
|
||
msgstr "Geçen Hafta"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_ir_ui_menu
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Menü"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "My Department"
|
||
msgstr "Departmanım"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "My Team"
|
||
msgstr "Takımım"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||
msgid "No data yet!"
|
||
msgstr "Henüz veri yok!"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "This Week"
|
||
msgstr "Bu Hafta"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_difference
|
||
msgid "Time Difference"
|
||
msgstr "Zaman Farkı"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.hr_timesheet_attendance_report_view_graph
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_pivot
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "Timesheet Attendance"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgesi Katılımı"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_attendance.model_hr_timesheet_attendance_report
|
||
msgid "Timesheet Attendance Report"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgesi Devamlılık Raporu"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__timesheets_cost
|
||
msgid "Timesheet Cost"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgesi Maliyeti"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_attendance.menu_hr_timesheet_attendance_report
|
||
msgid "Timesheets / Attendance Analysis"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgesi / Devamlılık Analizi"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__total_timesheet
|
||
msgid "Timesheets Time"
|
||
msgstr "Çalışma Çizelgesi Süresi"
|
||
|
||
#. module: hr_timesheet_attendance
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet_attendance.view_hr_timesheet_attendance_report_search
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Bugün"
|
||
|
||
#~ msgid "Attendance Hours"
|
||
#~ msgstr "Katılım Saatleri"
|
||
|
||
#~ msgid "Hours Difference"
|
||
#~ msgstr "Saat Farkı"
|
||
|
||
#~ msgid "Sum of Total Attendance"
|
||
#~ msgstr "Katılım Genel Toplamı"
|
||
|
||
#~ msgid "Sum of Total Difference"
|
||
#~ msgstr "Fark Genel Toplamı"
|
||
|
||
#~ msgid "Sum of Total Timesheet"
|
||
#~ msgstr "Çalışma Çizelgesi Genel Toplamı"
|
||
|
||
#~ msgid "Timesheets Hours"
|
||
#~ msgstr "Çalışma Çizelgeleri Saatleri"
|
||
|
||
#~ msgid "User"
|
||
#~ msgstr "Kullanıcı"
|