oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills_survey/hr_skills_survey/i18n/tr.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

129 lines
4.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills_survey
#
# Translators:
# Yedigen, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
# "Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)" <msea@odoo.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 12:47+0000\n"
"Last-Translator: \"Malaz Siddig Elsayed Abuidris (msea)\" <msea@odoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
"hr_skills_survey/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: hr_skills_survey
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills_survey/models/hr_resume_line.py:0
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (kopya)"
#. module: hr_skills_survey
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_valid
msgid "AWS Cloud"
msgstr "AWS Bulut"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__survey_id
msgid "Certification"
msgstr "Sertifikasyon"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__department_id
msgid "Department"
msgstr "Departman"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_user_input__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__expiration_status
msgid "Expiration Status"
msgstr "Son geçerlilik tarihi durumu"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__expired
msgid "Expired"
msgstr "Süresi Doldu"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__expiring
msgid "Expiring"
msgstr "Süresi dolmak üzere"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_user_input__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_skills_survey
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills_survey.resume_type_certification
msgid "Internal Certification"
msgstr "Dahili Sertifika"
#. module: hr_skills_survey
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_expiring
msgid "MongoDB Developer"
msgstr "MongoDB Geliştirici"
#. module: hr_skills_survey
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_aws
msgid "Oracle DB"
msgstr "Oracle DB"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Bir personelin özgeçmiş satırı"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills_survey.field_survey_survey__certification_validity_months
msgid ""
"Specify the number of months the certification is valid after being awarded. "
"Enter 0 for certifications that never expire."
msgstr ""
"Sertifikanın verildikten sonra geçerli olacağı ay sayısını belirtin. Süresi "
"dolmayan sertifikalar için 0 girin."
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_survey
msgid "Survey"
msgstr "Anket"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Anket Kullanıcı Girişi"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__valid
msgid "Valid"
msgstr "Geçerli"
#. module: hr_skills_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__certification_validity_months
msgid "Validity"
msgstr "Geçerlilik"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Görünüm Türü"