mirror of
https://github.com/bringout/oca-ocb-hr.git
synced 2026-04-27 23:31:59 +02:00
148 lines
4.7 KiB
Text
148 lines
4.7 KiB
Text
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * hr_skills_survey
|
|
#
|
|
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Fernanda Alvarez (mfar)" <mfar@odoo.com>, 2025.
|
|
# "Patricia Gutiérrez (pagc)" <pagc@odoo.com>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 18:36+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 00:34+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Patricia Gutiérrez (pagc)\" <pagc@odoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
|
|
"odoo-19/hr_skills_survey/es_419/>\n"
|
|
"Language: es_419\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/hr_skills_survey/models/hr_resume_line.py:0
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (copia)"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_valid
|
|
msgid "AWS Cloud"
|
|
msgstr "Nube de AWS"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__survey_id
|
|
msgid "Certification"
|
|
msgstr "Certificación"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__department_id
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "Departamento"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_user_input__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar nombre"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__expiration_status
|
|
msgid "Expiration Status"
|
|
msgstr "Estado de vencimiento"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__expired
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Vencido"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__expiring
|
|
msgid "Expiring"
|
|
msgstr "Próximo a vencer"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_user_input__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills_survey.resume_type_certification
|
|
msgid "Internal Certification"
|
|
msgstr "Certificación interna"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_expiring
|
|
msgid "MongoDB Developer"
|
|
msgstr "Desarrollador de MongoDB"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills_survey.resume_line_aws
|
|
msgid "Oracle DB"
|
|
msgstr "Base de datos de Oracle"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_hr_resume_line
|
|
msgid "Resume line of an employee"
|
|
msgstr "Línea de currículum de un empleado"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills_survey.field_survey_survey__certification_validity_months
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the number of months the certification is valid after being awarded. "
|
|
"Enter 0 for certifications that never expire."
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifique el número de meses de validez de la certificación luego de "
|
|
"obtenerla. Escriba 0 si no expira."
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_survey
|
|
msgid "Survey"
|
|
msgstr "Encuesta"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_user_input
|
|
msgid "Survey User Input"
|
|
msgstr "Encuesta de opinión de los usuarios"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__expiration_status__valid
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr "Válido"
|
|
|
|
#. module: hr_skills_survey
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_survey_survey__certification_validity_months
|
|
msgid "Validity"
|
|
msgstr "Validez"
|
|
|
|
#~ msgid "Certifications"
|
|
#~ msgstr "Certificaciones"
|
|
|
|
#~ msgid "Display Type"
|
|
#~ msgstr "Mostrar tipo"
|
|
|
|
#~ msgid "Employee"
|
|
#~ msgstr "Empleado"
|
|
|
|
#~ msgid "Employee Certifications"
|
|
#~ msgstr "Certificaciones del empleado"
|
|
|
|
#~ msgid "Expiration date"
|
|
#~ msgstr "Fecha de vencimiento"
|
|
|
|
#~ msgid "Expiring Soon"
|
|
#~ msgstr "Vence pronto"
|
|
|
|
#~ msgid "Valid Until"
|
|
#~ msgstr "Válido hasta"
|
|
|
|
#~ msgid "Validity End"
|
|
#~ msgstr "Finalización de la validez"
|
|
|
|
#~ msgid "Validity Start"
|
|
#~ msgstr "Inicio de la validez"
|