oca-ocb-hr/odoo-bringout-oca-ocb-hr_skills/hr_skills/i18n/fr.po
Ernad Husremovic e1d89e11e3 19.0 vanilla
2026-03-09 09:31:00 +01:00

2546 lines
88 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Tivisse <yti@odoo.com>, 2022
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2022
# Jolien De Paepe, 2023
# "Dylan Kiss (dyki)" <dyki@odoo.com>, 2025.
# "Manon Rondou (ronm)" <ronm@odoo.com>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-30 18:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-18 17:57+0000\n"
"Last-Translator: \"Manon Rondou (ronm)\" <ronm@odoo.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/hr_skills/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : "
"((n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid "%(skill_type_name)s (copy)"
msgstr "%(skill_type_name)s (copie)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr_skills.action_report_employee_cv
msgid "'CV - %s' % (object.name)"
msgstr "'CV - %s' % (object.name)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "+1234567890"
msgstr "+1234567890"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2022"
msgstr "2022"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "2023"
msgstr "2023"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Arrow icon\" "
"title=\"Arrow\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right mx-2\" aria-label=\"Icône de flèche\" "
"title=\"Flèche\"/>"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "A 2D/3D map generator for incremental games."
msgstr "Un générateur de cartes 2D/3D pour les jeux incrémentaux."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "ADD"
msgstr "AJOUTER"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_adaptability
msgid "Adaptability"
msgstr "Adaptabilité"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_agile_scrum
msgid "Agile and Scrum methodologies"
msgstr "Méthodes Scrum et Agile"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Allen-Keller"
msgstr "Allen-Keller"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid ""
"Allows to encrypt/decrypt plain text or files. Available as a web app or as "
"an API."
msgstr ""
"Permet de chiffrer/déchiffrer du texte ou des fichiers bruts. Disponibles en "
"tant qu'application web ou en tant qu'API."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Analytical chemist"
msgstr "Chimiste analytique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_analytics
msgid "Analytics"
msgstr "Analytique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_android
msgid "Android"
msgstr "Android"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_arabic
msgid "Arabic"
msgstr "arabe"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Arboriculturist"
msgstr "Arboriculteur"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Architectural technologist"
msgstr "Technologue en architecture"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_armidale_city_public_school
msgid "Armidale City Public School"
msgstr "Armidale City Public School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Arnold-Cohen"
msgstr "Arnold-Cohen"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Arroyo Ltd"
msgstr "Arroyo Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__avatar_128
msgid "Avatar 128"
msgstr "Avatar 128"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_avoca_primary_school
msgid "Avoca Primary School"
msgstr "Avoca Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_bathurst_west_public_school
msgid "Bathurst West Public School"
msgstr "Bathurst West Public School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_bengali
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_big_data_technologies
msgid "Big data technologies (Hadoop,Spark)"
msgstr "Technologies Big Data (Hadoop, Spark)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Biochemist, clinical"
msgstr "Biochimiste clinique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_blue_mountains_grammar_school
msgid "Blue Mountains Grammar School"
msgstr "Blue Mountains Grammar School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Boyd, Wilson and Moore"
msgstr "Boyd, Wilson and Moore"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Burns, Lester and Cuevas"
msgstr "Burns, Lester and Cuevas"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid "Burtho Inc."
msgstr "Burtho Inc."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_c
msgid "C/C++"
msgstr "C/C++"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cms
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_css
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_others
msgid "Can Show Others"
msgstr "Peut afficher autres"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__can_show_skills
msgid "Can Show Skills"
msgstr "Peut afficher les compétences"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Careers information officer"
msgstr "Careers information officer"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_file
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__certificate_filename
msgid "Certificate Filename"
msgstr "Nom de fichier du certificat"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__certification_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certification"
msgstr "Certification"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
msgid "Certification Level"
msgstr "Niveau de certification"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Certification Type"
msgstr "Type de certification"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_certification
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_certification_menu
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_certification_report_menu
#: model:mail.activity.type,name:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "Certifications"
msgstr "Certifications"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Chavez Group"
msgstr "Chavez Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_christian_outreach_college
msgid "Christian Outreach College"
msgstr "Christian Outreach College"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Civil Service fast streamer"
msgstr "Civil Service fast streamer"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_claremont_college
msgid "Claremont College"
msgstr "Claremont College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cloud_computing
msgid "Cloud computing"
msgstr "Cloud computing"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Cole Ltd"
msgstr "Cole Ltd"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__color
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__color
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_com
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_communication
msgid "Communication"
msgstr "Communication"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Conference centre manager"
msgstr "Conference centre manager"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_conflict_management
msgid "Conflict Management"
msgstr "Gestion des conflits"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_contact
msgid "Contact Information"
msgstr "Informations du contact"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Copywriter, advertising"
msgstr "Copywriter, publicité"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__is_course
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__is_course
msgid "Course"
msgstr "Cours"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__course_type
msgid "Course Type"
msgstr "Type de cours"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_type_tree_view
msgid "Course?"
msgstr "Cours ?"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances_courses
msgid "Courses"
msgstr "Cours"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_craigmore_south_junior_primary_school
msgid "Craigmore South Junior Primary School"
msgstr "Craigmore South Junior Primary School"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Create Resume Lines"
msgstr "Créer des lignes de CV"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Create Skills"
msgstr "Créer des compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_creativity
msgid "Creativity"
msgstr "Créativité"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_critical_thinking
msgid "Critical Thinking"
msgstr "Réflexion critique"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__current_employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__current_employee_skill_ids
msgid "Current Employee Skill"
msgstr "Compétence actuelle de lemployé"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__current_job_skill_ids
msgid "Current Job Skill"
msgstr "Compétence du poste actuel"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_pivot
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_pivot
msgid "Current Level"
msgstr "Niveau actuel"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Customer service manager"
msgstr "Customer service manager"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_cybersecurity
msgid "Cybersecurity"
msgstr "Cyber-sécurité"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_dandenong_north_primary_school
msgid "Dandenong North Primary School"
msgstr "Dandenong North Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_darlington_primary_school
msgid "Darlington Primary School"
msgstr "Darlington Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_data_analysis
msgid "Data analysis/visualization"
msgstr "Analyse/visualisation des données"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_database_management
msgid "Database Management"
msgstr "Gestion des bases de données"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
msgid "Date End"
msgstr "Date de fin"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "Date de début"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Davis PLC"
msgstr "Davis PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Davis and Sons"
msgstr "Davis and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_davis_sanchez_and_miller
msgid "Davis, Sanchez and Miller"
msgstr "Davis, Sanchez and Miller"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Day Format"
msgstr "Format jour"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_decision_making
msgid "Decision-Making"
msgstr "Prise de décision"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid "Default Level"
msgstr "Niveau par défaut"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Address"
msgstr "Adresse démo"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Demo Company Name"
msgstr "Nom de société démo"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "Département"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "Designer, television/film set"
msgstr "Concepteur de décors pour la télévision et le cinéma"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_devops
msgid "DevOps"
msgstr "DevOps"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_digital_ad
msgid "Digital advertising"
msgstr "Publicité digitale"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Ignorer"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_certification_page
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_certification_page
msgid "Display Certification Page"
msgstr "Afficher la page de certification"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__display_warning_message
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__display_warning_message
msgid "Display Warning Message"
msgstr "Afficher le message d'avertissement"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_django
msgid "Django"
msgstr "Django"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Douglas, Thompson and Conner"
msgstr "Douglas, Thompson and Conner"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__duration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_education
msgid "Education"
msgstr "Éducation"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_ellinbank_primary_school
msgid "Ellinbank Primary School"
msgstr "Ellinbank Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_elphinstone_primary_school
msgid "Elphinstone Primary School"
msgstr "Elphinstone Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_email
msgid "Email Marketing"
msgstr "E-mail Marketing"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__employee_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form_inherit
msgid "Employee"
msgstr "Employé"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_certification_report
msgid "Employee Certification Report"
msgstr "Rapport de certification des employés"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.report,name:hr_skills.action_report_employee_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_report_hr_skills_report_employee_cv
msgid "Employee Resume"
msgstr "CV de l'employé"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_history_report
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
msgid "Employee Skills Report"
msgstr "Rapport des compétences de l'employé"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_5
msgid "Encryption/decryption"
msgstr "Chiffrement/Déchiffrement"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Energy manager"
msgstr "Energy manager"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Engineer, drilling"
msgstr "Ingénieur, forage"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Engineer, electrical"
msgstr "Ingénieur, électrique"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Engineer, mining"
msgstr "Ingénieur, minier"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_davis_plc
msgid "Engineer, production"
msgstr "Ingénieur, production"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_english
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid ""
"Enter your finance data and the app tries to forecast what will be your "
"future incomes/expenses. The application uses machine learning to train "
"itself."
msgstr ""
"Saisissez vos données financières et l'application tente de prévoir vos "
"futurs revenus/dépenses. L'application utilise l'apprentissage automatique "
"pour s'entraîner."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Evans, Cooper and White"
msgstr "Evans, Cooper and White"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_hr_job_form
msgid "Expected Skills"
msgstr "Compétences attendues"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Experience"
msgstr "Expérience"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "Experience -"
msgstr "Expérience -"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_certification_report_view_search
msgid "Expired Certification"
msgstr "Certification expirée"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__course_type__external
msgid "External"
msgstr "Externe"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__external_url
msgid "External URL"
msgstr "URL externe"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_cole_ltd
msgid "Fast food restaurant manager"
msgstr "Manager de restaurant de restauration rapide"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_filipino
msgid "Filipino"
msgstr "philippin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_6
msgid "Finance forecaster"
msgstr "Prévisionniste financier"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_finley_rowe_and_adams
msgid "Finley, Rowe and Adams"
msgstr "Finley, Rowe and Adams"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Fluent"
msgstr "Fluide"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Forever"
msgstr "Pour toujours"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Fox and Sons"
msgstr "Fox and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Freeman, Williams and Berger"
msgstr "Freeman, Williams and Berger"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_french
msgid "French"
msgstr "français"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "From"
msgstr "Du"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_galilee_catholic_school
msgid "Galilee Catholic School"
msgstr "Galilee Catholic School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Gallegos, Little and Walters"
msgstr "Gallegos, Little and Walters"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_garcia_and_sons
msgid "Garcia and Sons"
msgstr "Garcia and Sons"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Garcia, Smith and King"
msgstr "Garcia, Smith and King"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Geographical information systems officer"
msgstr "Responsable des systèmes d'information géographique"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Geoscientist"
msgstr "Géoscientifique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_german
msgid "German"
msgstr "allemand"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Glass blower/designer"
msgstr "Souffleur/concepteur de verre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_go
msgid "Go"
msgstr "Go"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_goodman_inc
msgid "Goodman Inc"
msgstr "Goodman Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_green_ltd
msgid "Green Ltd"
msgstr "Green Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Greene-Orr"
msgstr "Greene-Orr"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_html
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hadoop
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_chs_hanson_roach_and_jordan
msgid "Hanson, Roach and Jordan"
msgstr "Hanson, Roach and Jordan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_harrington_park_public_school
msgid "Harrington Park Public School"
msgstr "Harrington Park Public School"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__has_department_manager_access
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__has_department_manager_access
msgid "Has Department Manager Access"
msgstr "Dispose de l'accès responsable du département"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_davis_and_sons
msgid "Health physicist"
msgstr "Physicien médical"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_hill_group
msgid "Hill Group"
msgstr "Hill Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_hindi
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_holy_family_primary_school
msgid "Holy Family Primary School"
msgstr "Holy Family Primary School"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Horticulturist, commercial"
msgstr "Horticulturist, commercial"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_hubbarddean
msgid "Hubbard-Dean"
msgstr "Hubbard-Dean"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_hughes_parker_and_barber
msgid "Hughes, Parker and Barber"
msgstr "Hughes, Parker and Barber"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_freeman_williams_and_berger
msgid "Human resources officer"
msgstr "Chargé des ressources humaines"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_report_hr_skills_report_employee_cv__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_it
msgid "IT"
msgstr "Informatique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_governance_compliance
msgid "IT governance and compliance (GDPR,HIPAA,...)"
msgstr "Gouvernance informatique et conformité (GDPR,HIPAA,...)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_infrastructure_architecture
msgid "IT infrastructure and architecture"
msgstr "Infrastructure et architecture informatique"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "IT sales professional"
msgstr "IT sales professional"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_service_management
msgid "IT service management (ITSM)"
msgstr "Gestion des services informatiques (ITSM)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_it_support
msgid "IT support"
msgstr "Assistance informatique"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "IT technical support officer"
msgstr "IT technical support officer"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid ""
"If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
"skill."
msgstr ""
"Si coché, ce niveau sera sélectionné par défaut lors du choix de cette "
"compétence."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "If skills are missing, they can be created by an HR officer."
msgstr ""
"Si des compétences manquent, elles peuvent être créées par un gestionnaire "
"RH."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__active
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
"record without removing it."
msgstr ""
"Si le champ actif n'est pas coché, la ressource sera masquée mais pas "
"supprimée."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Indefinite"
msgstr "Indéfini"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_indonesian
msgid "Indonesian"
msgstr "indonésien"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_niv_arroyo_ltd
msgid "Insurance risk surveyor"
msgstr "Expert en risques d'assurance"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_iot_embedded_systems
msgid "IoT and embedded systems"
msgstr "IoT et systèmes intégrés"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_jackson_schwartz_and_aguirre
msgid "Jackson, Schwartz and Aguirre"
msgstr "Jackson, Schwartz and Aguirre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_japanese
msgid "Japanese"
msgstr "japonais"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_java
msgid "Java"
msgstr "Java"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_javanese
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_js
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Jewellery designer"
msgstr "Concepteur de bijoux"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__job_id
msgid "Job"
msgstr "Poste"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Poste"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid ""
"Job position: Development team leader\n"
"- Supported technical operations with investigating and correcting varied "
"production support issues (Java, Perl, Shell scripts, SQL).\n"
"- Led quality assurance planning for multiple concurrent projects relative "
"to overall system architecture or trading system changes/new developments.\n"
"- Configured and released business critical alpha and risk models using "
"MATLAB and SQL with inputs from Portfolio Managers."
msgstr ""
"Job position: Development team leader\n"
"- Supported technical operations with investigating and correcting varied "
"production support issues (Java, Perl, Shell scripts, SQL).\n"
"- Led quality assurance planning for multiple concurrent projects relative "
"to overall system architecture or trading system changes/new developments.\n"
"- Configured and released business critical alpha and risk models using "
"MATLAB and SQL with inputs from Portfolio Managers."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_3
msgid ""
"Job position: Product manager\n"
"- Coordinated and managed software deployment across five system "
"environments from development to production.\n"
"- Developed stored procedures to assist Java level programming efforts.\n"
"- Developed multiple renewable energy plant architectures, both commercial "
"installations and defense-related."
msgstr ""
"Job position: Product manager\n"
"- Coordinated and managed software deployment across five system "
"environments from development to production.\n"
"- Developed stored procedures to assist Java level programming efforts.\n"
"- Developed multiple renewable energy plant architectures, both commercial "
"installations and defense-related."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Jobs"
msgstr "Postes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_johnson_shaw_and_carroll
msgid "Johnson, Shaw and Carroll"
msgstr "Johnson, Shaw and Carroll"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_al_jones_ltd
msgid "Jones Ltd"
msgstr "Jones Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_niv_kialla_west_primary_school
msgid "Kialla West Primary School"
msgstr "Kialla West Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_king_island_district_high_school
msgid "King Island District High School"
msgstr "King Island District High School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_korean
msgid "Korean"
msgstr "coréen"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_kotlin
msgid "Kotlin"
msgstr "Kotlin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Landscape architect"
msgstr "Architecte paysagiste"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_lang
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_lawson_public_school
msgid "Lawson Public School"
msgstr "Lawson Public School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_leadership
msgid "Leadership"
msgstr "Leadership"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_learning_menu
msgid "Learning"
msgstr "Apprentissage"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_gallegos_little_and_walters
msgid "Lecturer, higher education"
msgstr "Lecturer, higher education"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_leinster_school
msgid "Leinster School"
msgstr "Leinster School"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
msgid "Level Progress"
msgstr "Progression du niveau"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "Levels"
msgstr "Niveaux"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Levels Count"
msgstr "Nombre de niveaux"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Lewis Group"
msgstr "Lewis Group"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_lewisbailey
msgid "Lewis-Bailey"
msgstr "Lewis-Bailey"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_allenkeller
msgid "Lexicographer"
msgstr "Lexicographe"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_lindenow_primary_school
msgid "Lindenow Primary School"
msgstr "Lindenow Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Logan-Martin"
msgstr "Logan-Martin"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_company
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Lynch-Hodges"
msgstr "Lynch-Hodges"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_machine_learning
msgid "Machine Learning (AI)"
msgstr "Machine Learning (AI)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_admin_greeneorr
msgid "Magazine journalist"
msgstr "Journaliste magazine"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mandarin_chinese
msgid "Mandarin Chinese"
msgstr "Chinois mandarin"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_mandurah_catholic_college
msgid "Mandurah Catholic College"
msgstr "Mandurah Catholic College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_7
msgid "Map Generator"
msgstr "Générateur de cartes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_marathi
msgid "Marathi"
msgstr "marathi"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Marc Demo"
msgstr "Marc Demo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_marketing
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_martin_stanley_and_duncan
msgid "Martin, Stanley and Duncan"
msgstr "Martin, Stanley and Duncan"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid ""
"Master in Electrical engineering\n"
" Master thesis: Better grid management and control through "
"machine learning"
msgstr ""
"Master in Electrical engineering\n"
" Master thesis: Better grid management and control through "
"machine learning"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_matlab
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Mcneil, Rodriguez and Warren"
msgstr "Mcneil, Rodriguez and Warren"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_al_garcia_smith_and_king
msgid "Medical illustrator"
msgstr "Illustrateur médical"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_boyd_wilson_and_moore
msgid "Medical physicist"
msgstr "Physicien médical"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fpi_chavez_group
msgid "Mental health nurse"
msgstr "Infirmier en psychiatrie"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jgo_fox_and_sons
msgid "Merchant navy officer"
msgstr "Officier de la marine marchande"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_mobile_app_development
msgid "Mobile app development"
msgstr "Développement d'applications mobiles"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Month Format"
msgstr "Format mois"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jog_douglas_thompson_and_conner
msgid "Music therapist"
msgstr "Musicothérapeute"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_narellan_public_school
msgid "Narellan Public School"
msgstr "Narellan Public School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_narrogin_primary_school
msgid "Narrogin Primary School"
msgstr "Narrogin Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_network_administration
msgid "Network administration"
msgstr "Administration de réseau"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.js:0
msgid "New Resume Line"
msgstr "Nouvelle ligne de CV"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_nosql
msgid "NoSQL"
msgstr "NoSQL"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_northern_bay_p12_college
msgid "Northern Bay P-12 College"
msgstr "Northern Bay P-12 College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_nortonsilva
msgid "Norton-Silva"
msgstr "Norton-Silva"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Number of Hours"
msgstr "Nombre d'heures"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__levels_count
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__levels_count
msgid "Number of levels linked to this skill type"
msgstr "Nombre de niveaux associés à ce type de compétence"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_odoo
msgid "Odoo"
msgstr "Odoo"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_4
msgid "Odoo SA"
msgstr "Odoo SA"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_openness_to_criticism
msgid "Openness to criticism"
msgstr "Ouverture à la critique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_organizational
msgid "Organizational"
msgstr "Organisationnel"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/report/hr_employee_cv_report.py:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_experience
msgid "Other Experience"
msgstr "Autre expérience"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_others
msgid "Others"
msgstr "Autres"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_our_lady_star_of_the_sea_school
msgid "Our Lady Star of the Sea School"
msgstr "Our Lady Star of the Sea School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_php
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_park_lake_state_school
msgid "Park Lake State School"
msgstr "Park Lake State School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_parke_state_school
msgid "Parke State School"
msgstr "Parke State School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Parker, Roberson and Acosta"
msgstr "Parker, Roberson and Acosta"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_perezmorgan
msgid "Perez-Morgan"
msgstr "Perez-Morgan"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_perl
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jve_arnoldcohen
msgid "Personnel officer"
msgstr "Administrateur du personnel"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_persuasion
msgid "Persuasion"
msgstr "Persuasion"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_vad_loganmartin
msgid "Petroleum engineer"
msgstr "Ingénieur pétrolier"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Phillips, Jones and Brown"
msgstr "Phillips, Jones and Brown"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Pick a skill from the list"
msgstr "Choisissez une compétence dans la liste"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_burns_lester_and_cuevas
msgid "Police officer"
msgstr "Agent de police"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jog_port_curtis_road_state_school
msgid "Port Curtis Road State School"
msgstr "Port Curtis Road State School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_portuguese
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Present"
msgstr "Présent"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_primary
msgid "Primary Color"
msgstr "Couleur primaire"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/wizard/hr_employee_cv_wizard.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_cv_wizard
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_print_employees_cv
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_cv_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_cv_wizard_view_form
msgid "Print Resume"
msgstr "Imprimer le CV"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_problem_solving
msgid "Problem-Solving"
msgstr "Résolution de problèmes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_dev
msgid "Programming Languages"
msgstr "Langages de programmation"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress"
msgstr "En cours"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Progress (%)"
msgstr "Avancement (%)"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Progress bar"
msgstr "Barre de progression"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr ""
"Progression d'une connaissance nulle (0%) à complètement maitrisée (100%)."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
msgstr "La progression doit être un nombre compris entre 0 et 100."
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_project_management
msgid "Project Management"
msgstr "Gestion de projet"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__resume_line_properties
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Psychiatric nurse"
msgstr "Infirmier en psychiatrie"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Employé public"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_public
msgid "Public Speaking"
msgstr "Prise de parole en public"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_stw_lynchhodges
msgid "Publishing rights manager"
msgstr "Gestionnaire des droits d'auteur"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_punjabi
msgid "Punjabi"
msgstr "pendjabi"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_python
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Python"
msgstr "Python"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_sql
msgid "RDMS"
msgstr "RDMS"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_ramirez_inc
msgid "Ramirez Inc"
msgstr "Ramirez Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_react
msgid "React"
msgstr "React"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_resourcefulness
msgid "Resourcefulness"
msgstr "Ingéniosité"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_resource_resource
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Resume"
msgstr "CV"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resume %s"
msgstr "CV %s"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.view_resume_lines_filter
msgid "Resume Lines"
msgstr "Lignes du CV"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Resume Section"
msgstr "Section du CV"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
msgid "Resume Sections"
msgstr "Sections du CV"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "Ligne de CV d'un employé"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
msgid "Resume lines"
msgstr "Lignes de CV"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/controllers/main.py:0
msgid "Resumes"
msgstr "CV"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_qdp_rivera_shaw_and_hughes
msgid "Rivera, Shaw and Hughes"
msgstr "Rivera, Shaw and Hughes"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_robinson_crawford_and_norman
msgid "Robinson, Crawford and Norman"
msgstr "Robinson, Crawford and Norman"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_ruby
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_russellwebster
msgid "Russell-Webster"
msgstr "Russell-Webster"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_russian
msgid "Russian"
msgstr "russe"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_rust
msgid "Rust"
msgstr "Rust"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Saint-Joseph School"
msgstr "Saint-Joseph School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_saundersadkins
msgid "Saunders-Adkins"
msgstr "Saunders-Adkins"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_scala
msgid "Scala"
msgstr "Scala"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_schultz_inc
msgid "Schultz Inc"
msgstr "Schultz Inc"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_line_admin_2
msgid "Science &amp; math"
msgstr "Sciences & mathématiques"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_mit_parker_roberson_and_acosta
msgid "Science writer"
msgstr "Écrivain scientifique"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_type_certifications_scrum_master
msgid "Scrum Master"
msgstr "Scrum Master"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Search Skill"
msgstr "Rechercher une compétence"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
msgid "Search Skill Type"
msgstr "Rechercher un type de compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__color_secondary
msgid "Secondary Color"
msgstr "Couleur secondaire"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_chs_davis_plc
msgid "Secretary, company"
msgstr "Secrétaire, entreprise"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
msgid "Sections"
msgstr "Sections"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__resume_line_type_properties_definition
msgid "Sections Properties"
msgstr "Propriétés des sections"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & Close"
msgstr "Sélectionner & Fermer"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/form_view_one2many/form_view_one2many.xml:0
msgid "Select & New"
msgstr "Sélectionner & Nouveau"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/one2many_tags_skills/one2many_tags_skills.js:0
msgid "Select Skills"
msgstr "Sélectionner des compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_seymour_p12_college
msgid "Seymour P-12 College"
msgstr "Seymour P-12 College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_side_projects
msgid "Side Projects"
msgstr "Projets secondaires"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_simmonswilcox
msgid "Simmons-Wilcox"
msgstr "Simmons-Wilcox"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill"
msgstr "Compétence"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
msgid "Skill History Report"
msgstr "Rapport sur l'historique des compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_level_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Skill Level"
msgstr "Niveau de compétence"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
msgid "Skill Levels"
msgstr "Niveaux de compétence"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_certification_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_history_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_history_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill Type"
msgstr "Type de compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
msgid "Skill Types"
msgstr "Types de compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_individual_skill_mixin
msgid "Skill level"
msgstr "Niveau de compétence"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
msgid "Skill level for employee"
msgstr "Niveau de compétence pour lemployé"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/avatar_card_resource/avatar_card_resource_popover.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_cv_wizard__show_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job__job_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_resource_resource__employee_skill_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_job_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
msgid "Skills"
msgstr "Compétences"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Skills & Certifications"
msgstr "Compétences & certifications"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
msgid "Skills History"
msgstr "Historique des compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_inventory_report_menu
msgid "Skills Inventory"
msgstr "Inventaire des compétences"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Skills Report"
msgstr "Rapport des compétences"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_job_skill
msgid "Skills for job positions"
msgstr "Compétences pour les postes"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.hr_job_skills_cron_add_certification_activity_to_employees_ir_actions_server
msgid ""
"Skills: Add an activity to employees with missing or expiring certifications"
msgstr ""
"Compétences : ajouter une activité aux employés ayant des certifications "
"manquantes ou expirées"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill.type,name:hr_skills.hr_skill_type_softskill
msgid "Soft Skills"
msgstr "Compétences générales"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_main_panel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "Software Developer"
msgstr "Développeur de logiciels"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spanish
msgid "Spanish"
msgstr "espagnol"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_spark
msgid "Spark"
msgstr "Spark"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "Sports coach"
msgstr "Coach sportif"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_fme_lewis_group
msgid "Sports development officer"
msgstr "Agent de développement sportif"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_st_michaels_primary_school
msgid "St Michael's Primary School"
msgstr "St Michael's Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_hne_st_peters_parish_primary_school
msgid "St Peter's Parish Primary School"
msgstr "St Peter's Parish Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_st_raphaels_primary_school
msgid "St Raphael's Primary School"
msgstr "St Raphael's Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_ngh_stanleymendez
msgid "Stanley-Mendez"
msgstr "Stanley-Mendez"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_stress_management
msgid "Stress management"
msgstr "Gestion du stress"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jep_mcneil_rodriguez_and_warren
msgid "Sub"
msgstr "Sub"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_mit_sutherland_dianella_primary_school
msgid "Sutherland Dianella Primary School"
msgstr "Sutherland Dianella Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_swift
msgid "Swift"
msgstr "Swift"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_system_administration
msgid "System Administration (Linux, Windows)"
msgstr "Administrateur système (Linux, Windows)"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jve_talbot_primary_school
msgid "Talbot Primary School"
msgstr "Talbot Primary School"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_phillips_jones_and_brown
msgid "Teacher, special educational needs"
msgstr "Enseignant, besoins éducatifs spéciaux"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_teamwork
msgid "Teamwork"
msgstr "Travail d'équipe"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__technical_is_new_default
msgid "Technical Is New Default"
msgstr "Technique est le nouveau paramètre par défaut"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_telugu
msgid "Telugu"
msgstr "télougou"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "The end date must be after the start date."
msgstr "La date de fin doit être postérieure à la date de début."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills can't be created as they overlap or exactly match "
"existing skills:\n"
"%(collisions)s"
msgstr ""
"Les compétences suivantes ne peuvent pas être créées car elles se "
"chevauchent ou correspondent exactement à des compétences existantes :\n"
"%(collisions)s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid ""
"The following skills have their valid stop date prior to their valid start "
"date:\n"
msgstr ""
"Les compétences suivantes ont une date de fin valide antérieure à leur date "
"de début valide :\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_type.py:0
msgid ""
"The following skills type must contain at least one skill and one level: %s"
msgstr ""
"Les types de compétences suivants doivent contenir au moins une compétence "
"et un niveau : %s"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s don't match"
msgstr ""
"La compétence %(name)s et le type de compétence %(type)s ne correspondent pas"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr ""
"Le niveau de compétence %(level)s n'est pas valide pour le type de "
"compétences : %(type)s"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "La date de début doit être antérieure à la date de fin."
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_qdp_evans_cooper_and_white
msgid "Therapist, speech and language"
msgstr "Logopède"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/components/internal_resume_lines/internal_resume_one2many.xml:0
msgid "There are no resume lines on this employee."
msgstr "Il ny a aucune ligne de CV pour cet employé."
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "There are no skills defined in the library."
msgstr "Aucune compétence n'est définie dans la bibliothèque."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_certification_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the certification per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Ce rapport vous donnera un aperçu des certifications par employé.\n"
" Créez-les dans la configuration et ajoutez-les à lemployé."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
msgid ""
"This report will give you an overview of the skills per Employee.\n"
" Create them in configuration and add them on the Employee."
msgstr ""
"Ce rapport vous donnera une vue d'ensemble des compétences par employé.\n"
" Créez-les dans la configuration et ajoutez-les à l'employé."
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_thomas_chirnside_primary_school
msgid "Thomas Chirnside Primary School"
msgstr "Thomas Chirnside Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_time_management
msgid "Time Management"
msgstr "Gestion du temps"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "Timeline"
msgstr "Ligne du temps"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_list
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
msgid "To"
msgstr "Au"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jgo_tottenham_central_school
msgid "Tottenham Central School"
msgstr "Tottenham Central School"
#. module: hr_skills
#: model_terms:hr.resume.line,description:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Trade union research officer"
msgstr "Chargé de recherche syndicale"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line.type,name:hr_skills.resume_type_training
msgid "Training"
msgstr "Formation"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_lines_training_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_learnings_training_attendances
msgid "Training Attendances"
msgstr "Présences à des formations"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Training Title"
msgstr "Titre de la formation"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_trinity_college
msgid "Trinity College"
msgstr "Trinity College"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_turkish
msgid "Turkish"
msgstr "turc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_tyndale_christian_school
msgid "Tyndale Christian School"
msgstr "Tyndale Christian School"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_resume_line_list_view
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
msgid "Type of a resume line"
msgstr "Type d'une ligne de CV"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_typescript
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_umbakumba_school
msgid "Umbakumba School"
msgstr "Umbakumba School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_line_admin_1
msgid "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
msgstr "Université Libre de Bruxelles - Polytechnique"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.js:0
msgid "Update Skills"
msgstr "Mettre à jour les compétences"
#. module: hr_skills
#: model:mail.activity.type,summary:hr_skills.mail_activity_data_upload_certification
msgid "Upload a certification"
msgstr "Uploader une certification"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_urdu
msgid "Urdu"
msgstr "ourdou"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_view_search
msgid "Valid certification"
msgstr "Certification valide"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "Validity"
msgstr "Validité"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_from
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_from
msgid "Validity Start"
msgstr "Début de validité"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__valid_to
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_job_skill__valid_to
msgid "Validity Stop"
msgstr "Arrêt de validité"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_virtualization_containerization
msgid "Virtualization and Containerization"
msgstr "Virtualisation et conteneurisation"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_web_development
msgid "Web Development"
msgstr "Développement web"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_admin_white_inc
msgid "White Inc"
msgstr "White Inc"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_lur_whitebell
msgid "White-Bell"
msgstr "White-Bell"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_stw_whitsunday_anglican_school
msgid "Whitsunday Anglican School"
msgstr "Whitsunday Anglican School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jth_wilkinson_plc
msgid "Wilkinson PLC"
msgstr "Wilkinson PLC"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_han_william_light_r12_school
msgid "William Light R-12 School"
msgstr "William Light R-12 School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jod_wilson_ltd
msgid "Wilson Ltd"
msgstr "Wilson Ltd"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fme_wodonga_primary_school
msgid "Wodonga Primary School"
msgstr "Wodonga Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_jep_woodend_primary_school
msgid "Woodend Primary School"
msgstr "Woodend Primary School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_fpi_woodridge_state_school
msgid "Woodridge State School"
msgstr "Woodridge State School"
#. module: hr_skills
#: model:hr.skill,name:hr_skills.hr_skill_wu_chinese
msgid "Wu Chinese"
msgstr "Chinois wu"
#. module: hr_skills
#: model:hr.resume.line,name:hr_skills.employee_resume_vad_wycheproof_p12_college
msgid "Wycheproof P-12 College"
msgstr "Wycheproof P-12 College"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/formatted_date/formatted_date.js:0
msgid "Year Format"
msgstr "Format année"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many/skills_one2many.xml:0
msgid "You can add skills from our library to the employee profile."
msgstr ""
"Vous pouvez ajouter des compétences de notre bibliothèque au profil de "
"l'employé."
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee.py:0
msgid "You cannot access the resume of this employee."
msgstr "Vous ne pouvez pas accéder au CV de cet employé."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "demo@email.com"
msgstr "demo@e-mail.com"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "e.g. Languages"
msgstr "par ex. Langues"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. Odoo Inc."
msgstr "par ex. Odoo Inc."
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. https://duolingo.com/course/xyz"
msgstr "ex. : https://duolingo.com/course/xyz"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "hours"
msgstr "heures"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many/resume_one2many.xml:0
msgid "hours)"
msgstr "heures)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_individual_skill_mixin__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_job_skill__is_certification
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_type__is_certification
msgid "if checked the skill type become a certification type"
msgstr "si coché, ce type de compétence devient un type de certification"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
msgid "indefinite"
msgstr "indéfini"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.report_employee_cv_sidepanel
msgid "www.demo.com"
msgstr "www.demo.com"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_individual_skill_mixin.py:0
msgid "• %(skill_name)s from %(valid_from)s to %(valid_to)s"
msgstr "• %(skill_name)s du %(valid_from)s au %(valid_to)s"
#~ msgid "%s (copy)"
#~ msgstr "%s (copie)"
#~ msgid "CREATE A NEW ENTRY"
#~ msgstr "CREER UNE NOUVELLE ÉCRITURE"
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Classique"
#~ msgid "Create a new entry"
#~ msgstr "Créez une nouvelle écriture"
#~ msgid "Display Type"
#~ msgstr "Type d'affichage"
#~ msgid "Employee Name"
#~ msgstr "Nom de l'employé"
#~ msgid "Employee Skills"
#~ msgstr "Compétences de l'employé"
#~ msgid "Employees with Skills"
#~ msgstr "Employés avec les compétences"
#~ msgid "Employees without Skills"
#~ msgstr "Employés sans les compétences"
#~ msgid "Group By"
#~ msgstr "Regrouper par"
#~ msgid "Group By..."
#~ msgstr "Regrouper par..."
#~ msgid "Line Types"
#~ msgstr "Types de lignes"
#~ msgid "Only one default level is allowed per skill type."
#~ msgstr "Un seul niveau par défaut est autorisé par type de compétence."
#~ msgid "Resume Line Types"
#~ msgstr "Types de ligne de cv"
#~ msgid "Search Logs"
#~ msgstr "Rechercher dans les journaux"
#~ msgid "Set Default"
#~ msgstr "Définir des valeurs par défaut"
#~ msgid "Skill level for an employee"
#~ msgstr "Niveau de compétence pour un employé"
#~ msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
#~ msgstr ""
#~ "La compétence %(name)s et le type de compétence %(type)s ne correspondent "
#~ "pas"
#~ msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
#~ msgstr "Deux niveaux pour la même compétence ne sont pas autorisés"
#~ msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
#~ msgstr ""
#~ "Deux niveaux pour la même compétence le même jour ne sont pas autorisés"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Utilisateur"